Beginner's spanish dictionary

691 views 67 slides Jul 19, 2018
Slide 1
Slide 1 of 67
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35
Slide 36
36
Slide 37
37
Slide 38
38
Slide 39
39
Slide 40
40
Slide 41
41
Slide 42
42
Slide 43
43
Slide 44
44
Slide 45
45
Slide 46
46
Slide 47
47
Slide 48
48
Slide 49
49
Slide 50
50
Slide 51
51
Slide 52
52
Slide 53
53
Slide 54
54
Slide 55
55
Slide 56
56
Slide 57
57
Slide 58
58
Slide 59
59
Slide 60
60
Slide 61
61
Slide 62
62
Slide 63
63
Slide 64
64
Slide 65
65
Slide 66
66
Slide 67
67

About This Presentation

Good book for Spanish language learners who are beginners.


Slide Content

BEGINNER'S
SPANISH

DICTIONARY

BEGINNER'S
SPANISH |

DICTIONARY |

Helen Davies
Illustrated by John Shackell \
Designed by Brian Robertson
Edited by Nicole Irvi

Language consultants: Jane Straker and Gloria Brass
Handlettering by Jack Potter

Additional designs by Kim Blundell |

Editorial help from Anita Ganeri |

Contents

Using this book

Meeting people

Families

Appearance and personality
Your body

Houses and homes

Dining room and living room
In the kitchen

In the garden

Pets

Getting up

Clothes

Going to bed

Eating and drinking

Buying food

Pastimes

Going out

Atthe zoo and in the park
In the city

Shopping

At the post office and bank
Phonecalls and letters

Out and about

Driving

54
56
58
62
64
66
68
70
74
75
76
78
80
82
84
86
88
90
92
93
94
96

106

Travelling by train
Travelling by plane and boat
Vacations

In the countryside

On the farm

Atwork

Illness and health

School and education
Shapes and sizes

Numbers

Sport

Celebrations

Days and dates

Time

Weather and seasons

World and universe

Politics

Descı
Colors

In, on, under …

Action words

Grammar hints

Phrase explainer
English-Spanish word list

y things

Using this book

This book contains over 2,000 useful Spanish words,
with pictures to help you remember them. To help
you identify words, nouns (naming words) are printed
in roman lettering (el libro , book) and verbs (doing
words), adjectives (describing words) and phrases in
italics (grande , big)

Nouns
Spanish nouns are either masculine or feminine (this
is called their gender). The Spanish word for “the”
shows which gender a noun is. “The” is el when the
word is masculine and la when itis feminine. In the
plural el becomes los and la becomes las. Sometimes
the following abbreviations are also used: (D
feminine, (m) masculine, (s) singular and (pl) plural.

In Spanish, nouns that describe what people do or
what they are (e.g. dancer) often have a masculine
and a feminine form. When they appear in the
illustrated section of the book only the form which
matches the picture is given, but both masculine and
feminine forms are given in the alphabetical word list
atthe back

Spanish words often have a mark over one of the
vowels (e.g. el balcón). This is called a stress mark and [ el Ballarín
shows that you should emphasize that part of the
word. You can find out more about pronouncing
Spanish words at the beginning of the word list on
page 109.

5

Adjectives

Adjectives in Spanish change their ending depending
on whether the noun they are describing fs masculine
or feminine. Most adjectives end in o in the masculine
and the ochangestoa in the feminine.

In the pictures the adjective matches the noun
illustrated. However it is useful to learn both
masculine and feminine forms, so both are given in
the word box. When you see only one form, it means
the masculine and feminine are the same.

Verbs
Throughout the book verbs appear in the infinitive (“to
hide, to look for” in English). In Spanish, infinitives
end in either ar, er or ir. You can find out how to use
verbs on page 98 and there is a list of irregular verbs
on page 103,

Meeting people

THolal dar un beso

arar 10 chat
si Yes
No No
De acuerdo. agree.
decir to say
to burst out
laughing.

el nombre de E nombre de pila first name
d el nombre de pila first

el apellido surname
Pilar RUÍZ 3 ¿Cómo te llamas? What's your name? |-
el hombre: Nc
Goodbye la mujer
Seeyoulater. el bebe
toshake hands el nie
tokiss ha niña

E. ca
|
| RE laz

la edad eo [pequeño |; > [mayor que]

| ños tienes?) TR [más pequeño que | N)2?
mayor +.
Tengo
diecinueve años. la misma edad
wo introduc la edad pa mayor og
itens HCutetosatos nest How old are you? matos que en

end im) Fe dieciwereatos. Fimrinctest’ _ mälpewehötiäue joungerthan
perwetota) young Emma Dane

Families

wire

el abuelo - el marido. husband
Ta familia 7 la tía el marido_] | spa parents
sé 4 los hijos children
el padre 7 s padres | | los gemelos twin brothers
= el tío | EE ons onyson
la madre
la abuela querer
7 e
yo) los hijos los gemelos] [el hijo único |
1 la vida Ta niñez fal casamiento
| hermano] | la hermana la prima el primo

Ta familia family grandmother
el padre father aunt el nacimiento
la madre. mother uncle

el hermano brother cousin (9)
la hermana sister cousin (m) |
elabuelo grandfather

- casarse
E da
= el nieto
el hijo | A au Re [la muerte]
i a dr
\ < a el sobrino NE
2 2 À Ä
‘i E - morirse
3 trabajar el entierro
tenerle cariño a la sobrina

wedding

toberelated la mieta granddaughter el nacimiento. trabajar to work
son ñ tobe fond of nacer la vejez old age
daughter nephew la niñez. la muerte death

criar to bring up niece el casamiento morirse to die

el nieto grandson casarse to get married elentierro funeral

Appearance and personality

bonito(a)

triste
er >“
A LR

generous
silly

cheerful
miserable.

tenerel
pelo rubio

hol j
Ea. Blanca |
I las pecas 4
TEE
y is SR #
i tener go es SA reí ]% EN
llorar
+a za ©

-..elpelo
ajo

la tez complexion tener barba 10 have a beard

tener el pelo rubio. — to have blond hair — el pelo rizado curly hair moreno(a) de 1o wear glasses.

el pelo castaño brown hair Mequillo bangs blancota) fair to frown

el pelo rojo red hair trenzas. braids las pecas freckles to smile.

el pelo aso Straight hair ser calvo 10 be bald tener bigote 1o have a to laugh
‘moustache Morar to cry

10

Your body

el cuerpo

el hombro

Rae ed
ace hair
here face
tapi sn
age oe
i mela cheek
res nose
haora cor
Rio ‘mouth
ente tooth
ions tongue
lao lips
culo neck
East chin

el pulgar
MA,

cuerpo
el hombro.
elpecho
el codo

la mano

la rodilla

y

el dedo
el pulgar

la muñeca
la espalda
el estómago
la pierna

el dedo de los pies

la rodila
el dedo de los pies

el pie
el tobillo

y
No pie

eltalön.

body.
shoulder
chest
elbow
hand
finger
thumb
wrist
back
stomach
leg
knee
foot
ankle
heel

ser altota)
ser bajota)
pesarse

ser ligerota)

ser pesado(a)

andar descalzo(a)
ponerse de pie
estar de pie
arrodilarse

estar de rodillas
tumbarse

estar echado(a)
sentarse

estar sentado(a)

[ear dere

tobe tall

tobe short el lado
to weigh yourself
tobe light

izquierdo ||

el lado
derecho

to be heavy

ser alto

arrodillarse

tumbarse

A,

estar de\
rodillas

estar echado 7

sentarse

To walk barefoot
to stand up

to be standing
to kneel down
tobe kneeling

to lie down >
to be lying down

to sit down estar sentada

10 be siting down
E F

"

Houses and homes
i

|

Li E
la casa de pisos À Ta casa de pios
PSA oo .
y ‚undo piso(m)
N x gs piso(m)
| Y) is puerta de entrada
Bf timbre
tocar el timbre
buzón
«feudo
sl balcón
Primer piso
portero

== la puerta de entrada Hp
2 TA

la casa
la vecina,

block of apartments]
apartment

This is where live,
second floor

front door
doorbell
toring the bell
letter box
doormat
balcony

fist floor
‘caretaker (m)

to move in

vivir en
una casa

house
to live in a house
neighbor ()
landlady

tenant (nv)
basement

et humo
el tejado

la chimenea
ldesvin

la ventana
la pared

bathroom
kitchen
dining room

la sala
de estar

el garaje garage

arriba Upstairs

Subir 10 go upstairs

bajar to go downstairs

la escalera staircase, Stars
downstairs

la ala de estar living room

elsólano basement

Dining room and living room

ver la televisión
el sofá

la moqueta
la televisión
video

la radio

to watch television

wall carpet

television

VCR (video cassette
recorder)

radio

In the kitchen

la cocina

la alacena

pa
la fata dela basura
planchar
elenchufe

la electricidad

NT

#7

In the garden
pas cit ft $B. nn de & +.
cuidar el jardín cuidar el jardín todo the Ta abeja n° fs [oler Bien!
oe le ~ (2 €
dicted un à 4 €
ne path Ta mariposa la rosa Bonita

el macizo tlowerbed
= rer

fries gardener m) = =e
el cortacésped Tawnmower la avispa | on a
eee el crisantemo Fas 2 at el tulipán $
À la paca de verdrs vegeta patch Fe à geraneo Fa
la hiba a
as 2 ER IE x el clavel
AS 4 la nomeolvides Ragas = >
Ta parcela de verduras MN me « SA el hierbajo
Sa ih,
el bulbo quitar los hierbajos

la abeja bee el tlipan Tulip
la mariposa butterfly la nomeolvides forgetsme-not
la avispa wasp, el clavel camation
picar tosting las serillas seeds

la rosa rose plantar to plant

oler bien tosmell sweet el bulbo bulb
bonitota) ; low “Quitar los Merbajos — to weed

cl crisantemo el hierbajo.

el geraneo

invernadero greenhouse 2
da de la ropa clothesline dl ú 1 ak z garden shed
Clothes pin € 1 Éheclbarrow
tree rowel
el pájaro bird * rake
nido nest = PS | a pala spade
arbusto bush 2 sre VA la horquila fork
la sombra shade i FW rastrillo 4 la regadera watering can
al 5 EE

Pets

el perro
da perrera
leachorro
‘pelo
da pata
juguetón
rae
¿ATENCIONAL
PERRO!
rs
rabo
moverel rabo
gr
Sara paseo

dog

kernel

puppy

for

paw

Bay

Lo dark

BEWARE OF THE
Doc

to case

ie

ta

{vag

to grow!

to ke ora walk

go
Seo
Saite
mar
Cira
para

encantador(a)

el perro Jue

el canario
posarse

elala

el pico

la pluma

e hámster

el erizo

« conejilo de Indias

gla perrera

SACAT à paseo

at
basket
to purr
kitten

to stretch
claw

soft
sweet

encantador

canary
to perch
wing
beak
feather
hamster
hedgehog.
guinea pig

‘el conejo
la tortuga

la jaula

dar de comer

el pez de colores
elratón

el cuenco de cristal

rabbit
turtle
cage
to feed
goldfish
bow!

aie
el pez de colores À /

despertarse o wake up

¿Buenos dias! Good-mornin sele:

ya eléctrica electric shaver
de afeitar razor
shaving foam

frotarse los ojos to rub your e
bostezar to yawn
el despertador alarm clock

INA bostezar

| Vo
NX el despertador

la maquinilla

de afeitar =e

la espuma de afeitar

el gro tap
Zur el agualf” caliente hot water
el cepillo de dient cel agua fía b

la pasta de dientes
el cepillo de dientes toothbrush
Timpiarse los dientes to clean your teeth

À limpiarse los dientes

) 4 decian foie dr secarse el pelo 10 dry your hair 3
la secadora eléctrica hairdrier eCarse
CAN (ee ian ite sh eipelo _|[lasecadora
PERS ol fo wash to area comb a eléctrica
| ave el ¡com your
el pelo eljabón soap to brush your
IR en Pen
ei (1 desnudo(a) naked

LE

‘maquillarse to put on make-up
el rimel mascar

la crema base founda
la barra de labios lipsti
el perfume perfum

Red eis saghetimes used a
Da

a Tah
San te lasjoyas jewelry
in bras panties de pde rings
las enaguas fal sip Girendedor’ brood “
le lets socks fa pers bracelet Al
la camiseta tides Ge pukera watch

la combinación petticoat, sip sing los pendientes
los calzoncilos __Underpants wedding ring - -

necklace ]

sa

la camiseta el prendedor
Y pa

los calcetines la pulsera ®
>

7
FE ax Sgt

4 - la sortija
la combinación los calzoncillos J

vestirse T iF
= - ; =
Ta camisa [la camiseta O ETA O EE

= den
Er
> la corbata el bolsillo

RR

la chaqueta el Jersey los guantes la chaqueta
pose de punto de lana
H la falda EA el cinturón

la bufanda

la cremallera

Tos zapatos

los vaqueros el botón

las botas las sandalias

to get dressed la corbata tie FE = = =

la blusa blouse el jersey sweater ae oe pr aster SP sae
la falda skirt (Galore woken: el bolsillo pocket la bufanda scarf

el vestido dress los pantalones trousers bel reas mms jecket
levar to wear la camiseta Ton el cinturón elt la cremallera. Zipper
la chaqueta de punto cardigan de algodón cotton, made of bien button los zapatos shoes
a oe Ames ages las botas boots las sandalias sandals

Going to bed

la hora de acostarse bedtime
encenderlaluz 10 switch the light,
estar cansado(a) 10 be sleepy
poner orden to tidy up

quitarse la ropa 10 get undressed

poner el baño

SI encender

la luz

D)

+
quitarse la ropa

bañarse

el baño
g el tapón de baño

| me albornoz

la esterita de baño

la báscula

salpicar

acostarse |

el camisón
a, 69
fi Tas Zapatillas
la canción de cuna
leer un cuento

la cuna
dormirse

lullaby
to read a story

crib
to fall asleep

¡Hasta mahan

Ny |, la mesilla
À de noche

ER
D
val J

MM ¡Qué duermas bien! { —
= 0, 2

poner el baño to run the bath
bañarse to havea bath
el baño bathtub

el tapón de baño plug,

el albornoz bathrobe
Salpicar to splash

la esterita de baño — bathmat

la báscula scales

¡Hasta manana! Good-night
¡Qué duermas bien! well.
soñar

dormir

Apagar.

la lámpara

el camisón
las zapatillas

soñar | 4 Ps

la mesilla de noche
el duvé

la cama

la almohada

la sábana

la colcha

un cuento

to go to bed
pajamas
hightgown
slippers

| deg bet
A la canción de cuna

leer

bedside table
quilt

bed

pillow

sheet
bedspread

Eating and drinking

ponerla mesa
Ya está.

la cafetera
la tetera

la servilleta
el vaso
eltazón

el plato.
lataza

el platilo
el mantel
eljarro

la cuchara
el cuchillo
el tenedor

to set the table
Ws ready.
coffee-pot
teapot
‘napkin
glass
bow!
plate

cup
tablecloth
pitcher
Spoon
knife

fork

poner la mesa

la cafetera

servilleta

el desayuno

el desayuno breakfast
eljugo de frutas fruit juice
elcaíé coffee
alte tea

la mantequilla butter

el vaso
x la cuchara
y Zh
el platillo el cuchillo
tar el plato ==
a eljarro || el tenedor |
el mantel Es
£ N F
Be, Vi na
ISirvete! (¡Qué aproveche! ene? Rte
> Le f7 x
3 tener sed comer 2
>
$ beber
: = E
I =| á rico.
= Está mig neo.
‘Siete! Help yourself
N ¡Qué aproveche! Enjoy your meal.
5 tener sed tobe thirsty
beber 10 drink
Y tener hambre tobe hungry
comer tex
ido bie Esta muy rico. Ittastes good.
haber comido bien Faber comido bien to have eaten well

26

el almuerzo
la ensalada

el queso

la fruta

la cerveza

el agua mineral

lunch
salad

cheese

fruit

beer

‘mineral water

el almuerzo

la ensalada

Wf is comida
= Frost Pe
el agua mea? nu) is came rn

el postre

dinner, main meal

JA] «vino wine
IN tos vardurs vegetables
À postre dessert

Buying food

la carne la carne meat
: es ‘sh
ee 1 En le =
el chorizo sausage los mariscos. shellfish

el salchichón. salami

= =) la merluza hake
el salchichón la pierna de cordero leg of lamb

el bacalao cod

la chuleta de cerdo — pork chop
el pollo Chicken
el filete Steak

cel jamén ham

la ternera veal

Sausage

A J eljamón | ,
$ = u, PATTES
7 la ternera E ae
la chuleta Fr = m

de cerdo i VWs Ta uva

el guisante

re el plat
(a zananoria Pate

¡Aza

el melocotón |

Ne

MR |
sie la co de Bruselas en ge
Le la fata bitter, sharp
—— verduras wee la ES la uva grape 'melön melon
frescola) fresh Golde trees Pre sprout la frambuesa raspberry la cereza cherry
lacol cabbage la ensalada salad la fresa Strawberry el albaricoque apricot
ajo garlic eudoia) raw dulce Sweet da ciruela plum
la cebolla Sion tomate tomato «plátano banana la manzana apple
el guisante pea ia judia verde green bean «el melocotón peach la pera pear
la Zanahoria Exrrot la patata potato maduro(a) Tipe la naranja Grange
las espinacas spinach llimén lemon

2

Buying food



ee chocolate chocolate el chocolate

los garsanzos Eick peas L pens) ia aleta cookie 1
bas juas Kidney beans S E los garbanzos A oe NES eta
anata cream = el buñuelo oughnu =

tite nik | =P aus a nn
1a margarina margarine ae lado ice-cream

der Berto = las judías pastel pastry, small tart

mel Foney

los huevos «ss

la memmelada jam aa

la harina flour -

a A > 4

ingre ingred

ingrediente ingredie
a - mad to mx
EN probar to taste

tes productos en lata. Canned food < ps flavor taste

panccilo ral i i Delicious!

2

Pastimes

mirarla television
la cadena

el programa
escucharla radio

To watch television

channel

program

to listen to the
radio

los auriculares. headphones
zapatear to tap your feet
escuchar la radio ES

los auriculares

zapatear

x a
mirar la televisión
= Ta cadena
= el programa

escuchar música

S
a la grabadora -
E Bu el tocadiscos

B = el cassette
| el disco escuchar müsica to listen to music
> in grabadora cassette recorder

la música pop e cassette Cassette

5 4 tocadicos record player
E disco record
la música pop. pop music

la música clásica

la música clásica

classical music

Teer la heroma] [el periódico
des
el N
la novela el héroe la revista
ES \

Teer 10 read RR
trove novel

coin heroine il
héroe hero É )
«periódico newspaper i
ire magazine
cite comic
da poesia poetry el tebeo

racer punto

las agujas

el patrón

27 Z
q

hacer punto
las agujas
el patrón

To kai
Knitting needles
pattern

yarn

‘woodwork

skillful, good with
‘your hands

to make

hammer

to mend

batea fabric
ls ras scissors
«hilo thread
¿alter pin
apa needle
la nta ets elastic
la tela el hilo
ES se
Se Set
las tijeras el alfiler
Ta carpintería AEREO
hábil reparar
LA 4 el tornillo
2 al atornador
Ta carpintería
< hábil
ZN laser
la sierra || tacer
EN Hacer I domino
tatorillador

Screwdriver

Pastimes

Ta fotografia Ta fotografia ‘photography la músico musician (0 ‘tocar los tambores to play the drums
| LUE nn. Bien Dr tocarlatompeta’ 10 ply the trumpet
photograph iocarelvilin toplay the violin tocarelvioloncelo to play the col
Tamar una foto | | tamáqina fotográfica. camera tocarelpiano toplayıhepiano — laorquesa orchestra

Ia maquina devido video camera
la pala Alm

lato photograph
Ta máquina] | mio Pos
Seog aitina| Len detoco Out of focus

tocar la guitarra 10 play the guitar — el director de orquesta conductor (m)

la músico

el instrumento

tocar el piano

tocar el violín

tocar los tambores

tocar la guitarra

tocar el violoncelo

tocar la trompeta

la película

No

aa ale To pat
pi er la orquesta el director de orquesta

el pintor painter (m) brush
el cuadro painting paint
la exposición exhibition

Ta galeria de arte el pintor

sl |

el cuadro

cantar ung
la melodía tune
el coro choir
«cantar desafinado 10 sing out of tune

cantar desatinado

zei la exposición

Tos juegos

ordenar to sort, to arrange
pegar to stick
coleccionar sellos to collect stamps
la colección collection

Tos juegos games
jugara las cartas to play cards
Jugar alas damas 10 play checkers
jugar al ajedrez to play chess,
los juegos de tablero board games

Jugar a las cartas E. i
ah

Jugar a las damas

Going out

cine moviets)
iral cine to goto the

la pelicula film

la butaca seat

Iaacomodadora usherette

la taquilla box-offige

el cantante!

L | = famoso

el halle ballet la ópera opera
el bailarin ballet dancer (m) el cantante singer (m)
actuar to perform famoso(a) famous

el bailarín _

el restorán

A € Está incluido

iraunasalade togotoa ; a = el servicio
fiestas aightclub = à CE

el disc jockey disc jockey

tala to dance

la pita de baile dancefloor


la obra de teatro

ES A | Re

la actriz y Ze f Y la bandeja

| actor

gen theatre
la obra deteatro play

el decorado de escena. Scenery a restorén restaurant desen pudding
FL Spotlight G) csmarero walter bi

inacine actress meno menu A Is service
elactor actor {Qué van a tomart What would you included?

ia escena tage Tier do noesti — Serviceisnot
«público audience pedir 9 order included.
phaudie loca Sere tosene tp

gustarle a uno teeny, to lke Para empezar Starter ta bandeja trey

gustarle (Y
a uno aro! Bravo! Splendid! “primer plato main course

"Para empezar literally means “to start with’

At the zoo

zoológico 700

el animal animal

la cebra zebra
girafíe
polar bear
‘elephant
trunk
tusk
gorilla
wild
tame
to feed
keeper

el estanque
la barca de remo

A

ond
rowing boat
picnic
bench
to rest

la jaula
ellcón

el columpio
vigilar
trepar

el tobogán
el tiovivo
colgarse a

‘monkey
kangaroo
ostrich

camel

hump.

eagle

penguin
hippopotamus
case

park keeper
to keep an eye on
to climb

to dig.

slide
merry-go-round
to hang on to

In:the city

= RER
la capital
=a

la capital large town, city

(also capital city)
las afueras. suburt

la ciudad town

el rascacielos skyscraper

la catedral cathedral

\ la fabrica
MAY

la fabs

Bridge
Sedo baila
la iglesia church? SE
cleementerio Cemetery =

“HERA
de bombero: Za.

el quiosco de newspaper stand
periódicos

la paloma pigeon

el grupo de gente crowd

yendo y viniendo bustling

la papelera de calle trash can

la acera, pavement

darse prisa to hurry

elanuncio advertisement

el parque de bomberos fire station el bloque de oficinas
el coche de bomberos fire engine la comisaria

fabri factory el coche de policia
N] el ayuntamiento. town hall la biblioteca

=

town square

RENE ta cate |

street y 7
brood = ech
corer > estrecha Dy

10 cross the street PE
pedestrian la esquina MW atravesar
4 E Td th la DIE

statue el cruce em, >
Street light eatones

Street market Se peione Sy d
Subway

Dek

el peatón

E

EN el grupo de gente

la papelera PA
de calle WM

Hacer una LA
lista

hacer una lista
la bolsa de compras

to make a lst
shopping bag

ir de tiendas.

À Le
| ae me
À Y

las tiendas
ir de tiendas
el carnicero
la fiambreria
ultramarinos
el panadero.
la pastelería
la pescaderia

to go shopping,
butcher
delicatessen
grocery shop
Bakery

cake shop.

fish market

la farmacia
la liber

la

la florsteria

la peluquería

la tienda de discos
la tienda de modas

pharmacy
bookshop.

hairdresser
record shop.
boutique

La...
DAWA
hacer las EN
el puesto

hacer cola

=

DLL

Racer las compras

el puesto

todo the
shopping

market stall

to line up

f € Cuánto
es todo?

ir al supermercado

la cesta
la carretilla
elallavoz
el mostrador
la nave
¿bote
el paquete

y la botella

A ha entrada
la salida
la salida de caja
la bolsita

| la cajera

How much do 1
‘owe you?

That will be...

toweigh

A kilo of

Half kilo of.

2] Medio kilo de...

el altavoz

eae

Gi Mostrador hr Aaa
Ban el bote
la NE

fla entrada

la salida

to goto the
supermarket

basket

shopping cart

loudspeaker

aisle

packet

bottle

entrance

exit

checkout

la salida E
À de caja

E
cashier ()

Shopping

irde escaparates to gowindow- una gangal) a bargain la libreria yla bookshopand la tarjeta postal postcard

shopping la clienta customer (6) papelería stationer’s el bolígrafo ballpoint pen
el escaparate shop window «comprar to buy |] etlibro, book el lápiz peneil

No es caro. Is good value. — la dependienta shop assistant (1 la edicion de bolsillo. paperback el papel de cartas writing paper
Es algo caro. Its expensive. vender tosell el sobre envelope

SALDOS(mp SALE

la libreria y
la papel:

ir de escaparates

el bolígrafo

¿Qué tamaño
es esto?

gastar
dinero

EJ
el ascensor [$
=]

to spend money — pequeño small Sr Ñ

price mediano. medium a a

Feceipt grande large los grandes almacenes department store juguetesim.pl) toys
Qué desear Canthelpyou? — ¿Cuánto euesta.? How much is? el departamento department Imucblesimp) future
Querrá. 1d like Cuest costs. la escalera mévil escalator ‘equipo de deportelm) sports equipment
¿Qué tamaño es esto? What sie is this? ascensor elevator ropa? clothing, clothes

u yw

At the post office and bank

el banco
corrcoxtmp post ofice cl legrama Telegram
À Mirón maibox «formulario form

Scharalcoreo tomall cielo stamp

loca letter por avin airmail

«paquete package ba señas address

las horas de recogida Collection times eldisritopostal 2p code

mandar to send

el gerente
del banco
>
meter dinero
en el banco

4

la chequera

acer un cheque
EE Sn

el banco la tarjeta de crédito credit card

el dinero money meter dinero en el to put money in

cambiar dinero tochangemoney — banco the bank

eltipo de cambio exchangerate sacar dinero del to take money out

el gerente del banco bank manager banco

el cajero cashier (m) la chequera check-book

¿Tiene cambio? Have you any hacer un cheque 10 write a check
change? la cartera

la moneda coin el monedero purse

el billete paper money el bolso. handbag,

Phonecalls and letters

hacer una llamada] BI =>
el teléfono teléfono

escribir una

el auricular

escribir una carta towritealetter Adjunto. enclose...
Muy señor mio:/ Dear Sir/Madam, a vuelta de correo by return mail
Te llamo Estimada señora: Le saluda Yours faithfully,
más tarda: - Gras por su carta. Thank you foryour atentamente

zoe |

la guía de teléfonos

area code to hang up noticias tuyas. hear from you.

Lis

la_urgencia

mandar una postal to send a postcard — mandarun telegrama. to send a telegram.
Pasándolo muy bien. Having a lovely Recado urgente stop Urgent message
la urgencia emergency time. telefonea a casa Stop telephone
la llamada de am call Deseando verte Look forward to home
pronto. ‘seeing you soon.

Out and about

( A } [el poste indicad mL an =
ira pie { EPor donde poste indicador ] M DE A \ TE.
correr =
7 er | i :
Fe, 2 f

|_e/ camino

el cochecito de niños |

ira pie to walk mapa map
correr. to run el poste indicador signpost
el cochecito de niños stroller JA qué distancia. How far is...

¿Por döndeestä. Which ways ...2 esta?

preguntar el camino to ask the way

traffic el ciclomotor moped
truck ir en bicicleta to ride a bicycle
van la bicicleta bicycle

tour bus Tentota) slow

driver im la motocicleta motorbike

to drive ripido(a) fast

ar clembotellamiento traffic jam

¿ae à

totakethebus el bus bus

‘coger el bus

pasajero passenger (m) la parada de autobuses bus stop la parada de taxis — taxi stand
bajarse lo get oil la estación de metro subway ques taxi
pres peu eee parar un taxi to halla tax
bite ticket et meteo subway sl preci del viaje — fare

= cs
ee ET =r »

- a Steering whee!
Sie Sl parabrisas ‘windshield
z 48 on la carretera | aleinturénde Safety belt
Seguridad
E + «indicador indicator
E on: alfa headlight
3 capó hood
«maletero trunk
ha marca license plate
torcer a a SA = la rueda ‘whee!
| ereche x «neumático tre
Ve e ithe Kom
arrancar to start off
Scar to gather speed : T ne?
adelantar wo wm 4 el cinturon
reducir velocidad 10 slow down Pel indicador de seguridad
la autopista motormay
Blues de rico trafic lights la ocacale

la caretera main road ET y | Es par) leaps €
i totum left AM À z a rele A
torera dea uni irecció 5 = JA
o e dirección única ®: ee
incl a E | q 3

partes Pod

iProhibido el
“{ estacionamiento!

tener una rueda to have a flat tire
llenar de ‘deshinchada

ze) a pam tenerunaaveria tohavea
E laigasolinr breakdown

el mecánico mechanic (m)
elaceite
la gasolinera gas station
llenar de gasolina to ill up with
ES
gas

en

la estaciön

la consigna

E

el revisor

el mozo

el interventor

el vagón rail car
coger el tren to catch the train
primera clase first class perder el tren to miss the train
segunda clase second class la máquina engine:
levar retraso. tobe late la via track
llegar alahora tobeontime elandén platform
el coche-cama sleeping-car elinterventor guard
el coche-restaurante buffet car

un asiento

la estación station The train from.

el mozo porter ticket office
la consigna left luggage office ticket
revisor ticket collector elbiletedeilay return ticket
la sala deespera waiting-room vuelta À dimtmco Interciiy train
la barrera barri «el billete de abono — season ticket 2 el tren de mercancias. freight train
| elviaiero m) a de billetes ticket machine a seat
A «horario timetable platform ticket reserved seat
Iuggage-rack

lo reserve a seat

ZN Eltrempara.. The train to.
ren pa t Prohibido fumar No smoking

Travelling by plane and boat

ae Tacropuerioanport ie Departures a plot lot
el aeropuerto aan An la tienda ihre de impuestos duly tres shop la Mpulaciôn Es
CET RER velar an la recepción checkin Rare stewardess
E e o tn fe ide abordar elaviön to board the plane
= ata de alenizaje runway abe inmate suite
Teg] | volar Dis toland Tuggage car elequpaje de mano hand luggage
A E to take off 1 | | Abrocane et Fasenyour e
EEE = I] étant seatbelts.
aterrizaje lespegar] … _., - 777 =
ure, es — Sees PR la tienda libre BAL Abrocharse el cinturón!
a > TL + a idas le impuestos =
aterrizar Ta aduana], € | A 5 el piloto WET
el aduanero | a I] Ta tripulación
— la recepcion
N > ada qual $ Ta azafata
P declarar WAY Et > la maleta
> MZ = ; = abordar el avión
» ladra customs y Pag a
2 E D aduanero customs officer Æ ei billete } i
mada que decarar _ nothing to declare S = 1
el pasaporte el pasaporte passport F la etiqueta el equipaje de mano
a | 7 E Ta carretilla S
el puerto Iren barco ~ < [el ferry ] = los muelles]
7 == {|| el barco A E Sea
— 2 2 SEN la travesía
el trasatlántico ——; | fa chimenea x 2 raro!
Ta bandera el camarote 4 4 mareansé ae
Baar = el capitán = :
i la carga
la portilla la cubierta BES Soy a
zz el ancla la pasarela dem ferry | descargar
J la travesía crossing SI
el puerto port el ancla(f) anchor Paria Lans =
bento travel by boat, steamarote ain fos muele docks
to sal in cabierta deck ha cargo N
aba, ship À dimenca smoke stack al A la bodega
trasallántico liner cl capitán captain ar aa a
Binden Les Fe ganguay el marinero ne | ei marinero

=

57

Vacations

ir de vacaciones |

hacer la) Mamans to go on vacation
maleta hacer la maleta to pack
Er sect para so Suntan où
2 Pastel sunglasses
Ü 1a turista tourist (f)
vidtarloslugares de to sightsee

interés

el aceite para el sol

Var Tor Rue de interes
quedarse en un hotel] = Tes

3 E

[les a de sol

el hotel

nt

| |
| |
| |

I
| la recepción

Ne an con ducha El
i el mozo ey 007 20h 4 Al
y A con balcón
individual = m
la habitaciön doble ig ||
reservar una] 11
habitación > |
Bx) la pension
estar completo =
tora Tote mr torera
Se eunhotel tostayin a hotel habitación
pers mon esarcompito — 10 be fly booked
re ter con duc Pons
E iutitaciónindvitua Pogieroom combat Balcony
[itabiacisn date doubieroom pen guesthouse

‘boarding house

7 @ el Vigilante de playa
O À 1 3

Onvat the beach
seagull
lifeguard
powerboat
hacer esquí acuático 10 waterski
hacer tabla hawaiana to windsurf
to swim, to have a

to paddle

sand

la arena |

Ta plaga | [fomarun baño de sol
pla EZ

10 sunbathe
tanned
sunshade
sandcastle

el castillo
de arena |

la charca de playa
=
fas cigas marinas]

Vacations

hacer elalpinismo to go
mountaineering

la montaña. mountain
la cima summit

la vista view
empinado(a) steep
escalar to climb

el alpinista climber (m)

rucksack, backpack

za AI © la mochila
Les contro de ecqu PA
| »

hacer el
alpinismo

la montaña
TER

[empinado

to go skiing
entro de esquí skresort
la il de ascenso — chaire
Glinstructor de esquí k nstructo (m)

a 5k slope, ski run
lobogín toboggan

>
el bastón |
(Pe,
q
¿bastón de esquí skipole

: Subo
teem this » A
° Gd

ir de camping
el camping

la tienda de campaña

montarla tienda de
<ampaña

infemilo

co de dormir

montor la tienda (ea

wa

10 go camping
campsite
camper

tent

el camping Y
toppiteh a tent

¿NA
‘camping stove la tienda
Re > | de campa >

pa
>
à. =

la canoa

NA 20)

y

HET Er
<= lo

{el
SS el mosquito ]

E

ti
since
ir de pesca
ha

coger un pez
la canoa

reed
to go fishing
rod

fishing boat
bait ‘a

mosquito
hook duck

61

In the countryside

el pueblo

el pueblo village

el paisaje landscape
tranquila) eacetul
= sleampo Eountyside
la casita cottage
der un paseo darn paseo to go ora walk
> SY
el camino = Se za
= el prado
el arroyo zi
el conejo
ven
el camino path 2 de
«arroyo Steam
at rad meadow 2
conejo rabbit
topo mole . el topo
Freparunárbol to limb a tree
D | tas Mores del campo wid lowers
coger flores to pick flowers A
3 jo de flores a bunch of flowers trepar un árbol
la margarita daisy =
ite poppy
* „[1as flores del campo
notre coger flores
SERE | un manojo de flores
EP Al ae >
la amapola y
62 RE

4

vale
Se

puente
ia Cuesta

d
la mosca
la araña

el zorzal
el zorro
volar

el gorrión.

valley

hi

bridge

slope

‘weeping willow
bank

fly

spider
mosquito

la mosca YA

E

wood
oak tree
pine tree
feat
branch
owl
blackbird
squirrel
thrush
fox

to ly

sparrow

la granja
sabio
in cuadra
el caballo
granero
ci heno

la ternera.
el cerdo

la escalera

la caseria
el

range

el ganso
la cabra

el campo] el campo fila

el rebaño el rebaño flock
gees he
io ee
geet a ees
fee fy
HE ea
1 ar Tore] :
> A
€ Su He
la puerta
el perro pastor
el granjero >
re “aH
lavid FE
pue ne
uae oe
a is

sembrar to sow

farmyard
hen
rooster
hhenhouse
el huerto. ‘orchard

to lay eggs. el manzani le tr
farmer (N, farmer's ng ak

wife eltractor tractor
Boose arar toplow
Boat el espantapájaros scarecrow

es

chez judge m)
onda lawyer o €
la periodista. journalist (f) y
are han la periodista
el guardia
el juez Ta abogada
r - es, A el párroco | a
trabajar Plegar a tiempo} | extraordinarias G Ta tendera
Pr =
arr Dove Rides lunch hour Sotopato Photographer (m)
hear tarde tobe te hors extraordinarias overtime a en
Mr a tempo _ tabeontme represente sales represent]
comercial 5 —
la oficina ErAezzzerzz oT representante
= comercia
5 la diseñadora -

=

la oficina

lajeía

la secretaria
“emplear a alguien

[la profesión]

la profesión
e albañil

«el fontanero.
el arquitecto

office
boss (0
secretary (0
to employ

job, profession
builder
plumber
architect (m)

el empleado
trabajador(a)
perezoso(a)
jubilarse

“despedir a alguien

despedir

el marinero.
a alguien

el soldado.
la diseñadora
el peluquero.

employee (m)
hardavorking,
lazy

to retire

to fire someone

el marinero

el basurero

el camionero

el Bombero

sailor
soldier
designer ()
hairdresser (m)
model (0

el taxista

la azafata
==

{garbage collector
tax-driver (m)
truck driver (m)
fireman

pilot (m)
Stewardess

el bombero
el piloto
la azafata

Illness and health

sentirse malo Ta receta sentirse mejor el hospital Ta quemadura
6 urgencias
el termómetro N Ta contusion
3
A ET la cortadura
la médica la pierna

sentirse malo@) to feel Ta médica

tomar la temperatura to take someone's la receta
temperature curar

el termómetro. thermometer la pastilla

tener fiebre tohavea sentirse mejor
temperature sanota)

doctor m
prescription
to cure

pill

to feel better
healthy

tener un resfriado

/

estornudar

desmayarse

tener dolor de estámago)

vomitar

tener dolor de cabeza

Tener un resfriado.

estormudar

desmayarse

tener dolor de
estómago

vomitar

tener dolor de
cabeza

10 have a cold

to sneeze

to faint

to have stomach
ache

to be sick, vomit

tohavea
headache

e hospital hospital

urgencias emergency

la quemadura

romperse la pierna — 10 break your leg el esparadrapo
la contusién’ bruise
la cortadura eut

la ambulancia

la venda

tomar el pulso]

abel
|

la ambulancia
tomar el pulso.

dislocarse |<
la muñeca

el esparadrapo
la venda

burn

dislocarse la muñeca 10 sprain your

adhesive
bandage
bandage

‘ambulance

to take someone's
pulse

stretcher

patient (m)

tener dolor de muelas

el dentista

empastarse un diente

la inyección

tener dolor de
muelas

dentist (m)
to have a filling
injection

0 have toothache

| la intervención

)

‘operating theatre
surgeon (m)
‘operation

nurse (9)

69

School and education

el jardin infantil ]

Ta cartera Sahel
el cuaderno exercise book

escuela primaria]

la caja de lápices pencil case
luma pen

el bolígrafo ball-point pen

el lipiz pencil

eljardin infantil nursery school el colegio high school

Reel dire Lee Helmes
reo reco la uiveadad Univers at nursery school
Sleds E
3 | Sir de color crayon
el juguete ] | «tino de imágenes picture book
a 5

7

[uugar ]

de color _|
or
Pr}

el patio de juego

‘at ibro de
imagenes

at school easy
classroom i difficult
blackboard

el patio de juego
cel descanso

la campana bell
el guardarropa coatroom

playground
break

elalumno
aprender to learn

School and education

el curso el horare Ta asignatura]
al español las matemáticas
el principio
ae eu, E] =] 1a física
el francés
— z a quimica
] CRUE la biología jl
el aleman DA ia historia y
en :
el fin de curso Ñ
hr en 1
En ni à 5 yu
curo course, academic — elalemán German
year ma
el principio de curso beginning of lea physics
course 1a química Ehemistry
dlindeamo endofcourse Ia Biologia biology
horario timetable 1a hisora history
ia asgnatura subject la geografía geography
«español Spanish la masca use
‘lances French la informática. computer studies
inglés English À grasa me
„ABCCHDEFG EN
Taletra |
> I el alfabeto 2 la gramática
later = a ortografía
«alfabeto siphabe
Jl, Me aE
In rtogratia Speling Ba,
1a mayéscula pital etter a palabra a
al sean Ta Frase | acne. 2000
al punto period eT punts a

acer cuentas |
a Se
sumar oe
= m 52 Sn Testar
f 6 CE [ras
la computadora #7

100

el teclado
aes
u ES
a calculadora
N
Ta fraccion

[RS un cuarto

una tercera parte. Q)

tres cuartos

Gu
a Por
Ea

dividir]
Por

to do sums, to
calculate
to add
plus
to subtract
to multiply
to divide
2 divided by
“computadora computer
el teclado keyboard
la calculadora calculator
la fracción fraction
un cuarto quarter
tuna tercera parte third
medio half
res cuartos three quarters

Ta estudiante

Ta estodiante
estudiar
el examen

Süden m
to study
to take an exam

aprobar

Good luck
to pass
to fail

Shapes and sizes

Ta forma Shape
el circulo. circle

el cuadrado square
el triángulo. tangle
el cono cone

el rectángulo rectangle

la Forma
el círculo

grande
Pequeñota)
diminutoa)

height
meter
centimeter
length
width

‘medio litro

el litro }

volume peso
ellito liter ello ilo
medio tro half a ter medio kilo half akilo

par D

ochenta (38

2

=. “E
y

asien
cisiete

dieciocho ggg
18

(A

a.
veirftiund — edi

diecinueve

“ln Spanish

change their end
feminine AQUA eg

ing beton
Jay aies (thirty-one gia

Sport

"mantenerse en forma]

Ta sudadera |

[Tos zapatos |
de corredor |

[el traje de entrenamiento aa

uses TEE a
= anole ee
ie 8 “ur ach
one A EA
Jugar al golf
Yugar al tenis el palo de got
la pista de tenis ré Jugar al scuach]
el tenista FE 5
Servir
Fuera
or la pelota
la raqueta
eer sie Er Fe
ES aon Meet
on ae i. cet MM
Dentro : Roe al
Ss Su re A

Jugar al tbo!
ro
equipo
campo de tbo!
porto
baton
marcar un gol

to play soccer
referee

team

sports field
goalkeeper
ball, soccer ball
to score a goal

hacerla br

de pecho.

hacer el crol
tirarse

Tas carreras de caballos

horse racing
las carreras de coches

motor racing
gymnastics
athletics

10 do breast-stroke|
to crawl

to dive
diving board

Celebrations

«l cumpleaños
da festa
«globo
¡Ficidades!
invitar
diverse

la tarta
la vela

la tarjeta

el regalo.

la envoltura

Ta tarta

birthday

Congratulations!

to invite

to have fun, to
enjoy yourself

present
wrapping

Ta vela

el cumpleaños

[la esta] (er gro

i Felicidades!

A

Pascua
las Navidades. Christmas

el Dia de Navidad _ Christmas Day

los Reyes Magos the Three Wise Men
el árbol de Navidad Christmas tree

Taster

jacerse novios]

casarse

RE
el Invitado HA

>

} { felicitar

Le ai

to get engaged
wedding

to get married

bridegroom
bride
guest (m)

ie fo congratulate
clramo deflores bouquet
sería tobe happy
«viaje de novios honeymoon

lla E

Trelices Pascuas!

¡Felices Pascuas!*
el vilancico

dea el villan

¡Muchas gracias!
las gracias

Nochevi
dl dia de Año Nuevo
eelebrar

¡Feliz Año! Happy New Year.

"In the singular, Pascua means “Easter”,

here “Pascuas” (plural) means “Christm

( | el ramo de flores
|

(ER: |

E"

Merry Christmas.
carol

to give (a present)
to receive

Thank you.

to thank

e calendario
el mes
febrero.
abril

mayo

julio
agosto
setiembre.
octubre
noviembre
diciembre
ano
aldi

la semana

cl fin de semana
lunes (m)

‘martes (m)
miércoles (m)
jueves (m)
viernes m)

viernes
sábado A

calendar
month
January
February
March
April

May

June

July
August
September
October
November
December
year

day

week
week-end
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

Ta agenda diary

the

la echa date
martes, dost de on Tuesday
uni nd of June.
primero the fist
dos the second
Ares the third
dant the fourth
cinco the fith
el primero]
el dos
el tres

Ta agenda

la fecha

martes,
dos de junio

el cuatro

el cinco

t Cae

“ayer por la mañana

anoche

2/8

mañana!

mañana por
la mañana

@ 440

|

S mañana por]
anteayer la tarde

jou would always Welle martes,

Ö ®

pasado mañana (Y el lunes

Re

al dia Siguiente

ayer

próximo

la semana
próxima

Yesterday

ayer por la mañana yesterday morning,

anoche

hoy

esta mañana

esta tarde

mañana

mañana por la
"mañana

yesterday evening
today

this morning

this evening
tomorrow
tomorrow morning

mañana por la tarde tomorrow evening

anteayer the day before
yesterday

pasado mañana the day after

el lunes préximo next Monday

la semana próxima next week

al día siguiente the next day

el amanecer

NS

À clamanecer
la salida del sol
À Amanece.

4 la mañana

la tarde
la puesta del sol
Oscurece.

la noche

sn

dawn
Itis getting light
morning

afternoon, evening
Sunset

itis getting dark.
night

la mañana |

sol
el cielo
Es de dia.
eldía

las estrellas
la luna

Es de noche.

mediodía

sky
Tels light.
day, daytime

¿Qué hora est
lahora

el minuto

el segundo
Esla una.

Son las tres.
mediodia
medianoche

moon ‘(ies
is dan pasado
IE ture

el presente

el minuto € 2N a hora
z x
Qué fora Le Tas diex | | las diez
E el segundo | | menos cuarto| | y cinco
waa
Esla = -
una. | las diez | | las diez
B y cuarto| | y media

Son las tres.

medianoche

)

‘What time is it?

Jas ocho de

la mañana || la noche

las diez menos cuarto a quarter to 10

hour las diez y cinco five past 10
minute las diez y cuarto a quarter past 10
second las diez y media half past 10
is To'clock. las ocho de la Bam.

Itis3 o'clock, mañana

midday. Las ocho dela noche 8 p.m.

midnight

time

past en el futuro
ahora

future

inthe future

Weather and seasons

Ta estación
la primavera
el verano

el otoño.
elinvierno.

el clima

el tiempo

Hace bueno, Ws fine,

Brila el so. The sun is shining,
to sweat

Tengo calor. Vm hot

el viento

Smt WE
el hombre
de nieve

Ws cold

cstarhelado(a) to be frozen
In escarcha frost
BIN clecarimbano icicle
«e hombre de nieve Snowman
i Is snowing
deshelar to thaw

as

World and universe

el Atlántico
ETS.
la selva

el mundo the world el norte north

el Atlántico Atlantic Ocean el Pacifico Pacific Ocean
el oeste west celeste east

el desierto d el ecuador Equator

la selva jun elsur south

el polo norte North Pole el polo sur South Pole

el polo norte

E

elsa ,

el Canadá la.

MA

los Estados Unidos

NG

[_América Latina

rau,

el universo

el espacio

el planeta

la estrella

la nave espacial
alaxia

el continente continent
| dp ‘country
| la URss USSR
Europa Europe
Al Africa
Japan
ind
Austral Australia
Nueva Zelanda New Zealand
el Canadá
los Estados Unidos
| América Latina

Escandinavia

Gran Bretaña

Holanda

Belgica

República Feder
d

France
Switzerland
Italy

space
planet

president
el parlamento
la diputada

el primer ministro
el gobierno.

LT parlamento

la diputada

el miembro

[Ta elección

perder |

Ta clección election de centro

votar to vote de derechas
ganar to win asociarse.
perder to lose pertenecer a
de izquierdas left wing,

asociarse

|
|
|

president (my
parliament
member of

parliament (9)
prime minister (m)
government

Perlenecer a

Tiberat

to belong to

Tos medios de The media los medios de
"comunicación [comunicación

entreis to interview

importante important entrevistar

interesting
newspaper

las noticas

los titulares headlines

el artículo article

verdadero(a) true

falso(a)

5‘
el sindicato

el paro

la politica politics Tos impuestos Taxes
la sociedad Society el sindicato trade union
democrático(a) democratic elparo
elsalario salary, wages

LAS de

unemployment

Describing things

[ ruidoso | [callado], [ obediente

[solo

x
asustado

1 >
‘il

careless
carefal

pleased with
bored, boring

aburrido |
tively

É
Ve cd NE pr re]
le metal ]|_de plata

Colors

el color

In, on, under...

debajo de

rojo

rosado ISA

claro

color
red
pink
pale
white
black

4 grey

; dull
brown

"| amarillo) yellow

Ema Ga

lejos de

vivo) debajo de
mater por encima de

Sul mario m

morado) do

‘oscuro(a) entre ee

vere crea de

Stampadota Igjos de faraway from
Son unares delas de in font of
Sas

detrás de
‘contra

behind
against
through
among.
up

down
opposite

without

os

Action words

cuchichear | ,
EA yi

to carry
dejar caer to drop

tocar to touch
abrir 10 open
cerrar to close
verter to pour
Nenar to fil

sacudit to shake

vaciar to empty

to mend
to throw
to catch
to knock over
to break

Pi vA
wa

escapar | Be

= to run avay
esconderse tohide

[seguir o>

9

Grammar hints

In order to speak Spanish well, you
need to learn a bit about the
grammar, that is, how you put
words together and make
sentences. On the next few pages
there are some hints on Spanish
grammar. Don't worry if you cannot
remember them all at first. Try to
learn a little grammar at a time and
then practice using it

Nouns

In Spanish all nouns are either
masculine or feminine. The word
you use for “the” is el before a
masculine noun and la before a
feminine noun*:

el vaso glass
la mesa table

Most nouns ending in “o” are
masculine and those ending in "a"
are feminine. Nouns ending in “e”
may be masculine or feminine:

la calle street
el parque park

Some nouns which describe what a
person is or does can be both
‘masculine and feminine:

friend (m)
la amiga friend (0

el estudiante student (m)
la estudiante. student ()
el tursta tourist m)
la turista tourist (0

When they appear in the illustrated
section, only the form which
matches with the picture is given,

but both the masculine and
feminine are given in the word list
at the back of the book.

Plurals

When you are talking about more
than one thing, the word for “the”
is los for masculine nouns and las
for feminine nouns:

los vasos
las mesas

If “the” refers to a group of nouns
and one of them is masculine, los
is used:

los mesas y vasos. the tables and
glasses

To make nouns plural, you usually
add “s” to those ending in a vowel,
and “es” to those ending in a
consonant:

la calle street
las calles streets
la ciudad city
las ciudades cities

a, an, some

The word for “a” is un before a
masculine noun and una before a
feminine noun:

un vaso

“There are a few exceptions, e.g. el agua water, and el águila eagle, are feminine.

‘The word for “some” is unos before
‘a masculine plural noun and unas.
before a feminine plural noun:

unos vasos some glasses
unas mesas some tables
this, that

“This” is este before a masculine
noun and esta before a feminine
noun. The plural, “these”, is estos
before a masculine noun and estas
before a feminine noun:

este vaso — estos vasos
‘esta mesa estas mesas

“That” is ese before a masculine
noun and esa before a feminine
noun. The plural, “those”, is esos
before a masculine noun and esas
before a feminine noun:

ese vaso
‘esa mesa

esos vasos
esas mesas

In Spanish there is another word for
“that”, aquel. Aquel is used when
you are talking about something
that is far away from both you and
the person you are speaking to:

aquel vaso aquellos vasos
aquella mesa aquellas mesas
my, your

“My”, “your”, “his”,

‘on are called possessive adjectives
In Spanish they change according to.
Whether the noun which follows is
singular or plural*:

my os pl
(m) mi amigo mis amigos
my friend my friends
( mi hermana mis hermanas
my sister my sisters
your (informal**, s)

tu amigo tus amigos

tu hermana tus hermanas.
hissherfits/your (formal**, s)
su amigo sus amigos

su hermana. sus hermanas
our

nuestro amigo nuestros amigos
nuestra hermana | nuestras hermanas
your (informal**, pl)

vuestros amigos
vuestra hermana vuestras hermanas
their/your (formal**, pl)

su amigo. sus amigos
suhermana sus hermanas
Adjectives

Adjectives are describing words. In
Spanish, adjectives usually follow
the noun they are describing, They
also change their endings
depending on whether they are
describing a masculine or a
feminine noun and whether it is
singular or plural. Most adjectives
end in “o” in the masculine and this
0” changes to “a” in the feminine:

un vecino simpätico a pleasant
neighbor
tuna película aburrida a boring film

Adjectives ending in “e” or a
‘consonant don't change in
the feminine:

el vaso grande the big glass
la mesa grande — the big table
el vestido gris the grey dress
la corbata gris — the grey tie

Our” nuestro and “your” vuestro also change according to whether the noun is

masculine or feminine.

O zu

"See Pronouns on page 98.

97

98

The following adjectives showing
nationality end in a consonant but
do take an “a” in the feminine:

m 1

alemán — alemana German
española Spanish
francesa French
inglesa English
ilandesa Irish
holandesa Dutch

portugués portugesa Portuguese

To make adjectives plural, you add
"8" fit ends in a vowel and “es” if
itends in a consonant:

los vecinos simpáticos
las corbatas grises

Comparing adjectives

To compare things, you put tan...
como (as... as), más... que (more.
than) and el, la, los or las más (the
most) with an adjective. The

adjective agrees in the usual way:

Fla es tan alta como su hermano.
She is as tall as her brother.

Ella es más delgada que yo. She is
slimmer than Tam.

Soy el más guapo.
looking.

Lam the best

Just as in English, some common
adjectives do not add mas (more) or
‘el más, but change completely:

bueno good
mejor Better

el mejor the best
malo bad

peor worse

el peor the worst

grande big
mayor igger

el mayor the biggest
Pronouns

21%, “you”, “he”, “she” and so on
are called personal pronouns. You
use them in place of a noun. in
Spanish there are several words for
“ou”. Tú and vosotros/as are
informal and are most commonly
Used. Usted and ustedes are formal
and are used when you are talking
to people in authority, strangers or
older people. Usted and ustedes are
often written Vd. and Vds..

yo 1
tú you (informal, s)

a he, it

ella she, it

usted (Vd.) you (formal, s)
nosotros/as we (m/f)

vosotros/as you (m/f informal, pl
ellos they (m)

ellas they (D.

ustedes (Vds.) yo

(formal, pl)

“It” is él for a masculine word and
ella for a feminine word. “They” is
ellos for masculine words and ellas
for feminine words. For masculine
and feminine words together, you
Use ellos.

Verbs

Spanish verbs (action words) change
their endings according to who is
doing the action. The pronoun,
"you" and so on is often left out
because the ending of the verb tells
you who is doing the action,

Most verbs follow regular patterns

of endings. There are three patterns
according to whether the verb's
infinitive (eg. in English: “to buy”;
to sew") ends in “ar”, “er” or “ir”.
These are the endings for the
present tense

comprar to buy
Ep, | by, Lam ying
compras you (informal, s) buy
compra he, she, it buys;

you (formal, s) buy
¡compramos we buy

compräis you (informal, pl) buy
compran they buy; you
(formal, pl) buy
coser tosew subir to climb
subo
subes.
sube

Some of the most common verbs
do not follow these patterns in the
present tense. They are known as
irregular verbs and you need to
learn them separately. One of the
most common of these is haber.
Haber is a special verb used only for
forming the perfect tense (seebelow
righo. Itis not used by itself. This

is the present tense of haber:

haber

‘Two other common irregular verbs
are ser and estar. These both mean
“to be”, but are used in different
ways. You use ser to describe things
that are permanent, or a quality or
profession: e.g. “I am Spanish”;
“He is tall"; “She is a pianist”. Estar
is used to describe things that can
change: e.g. “lam tired”; “It is
cold”. Estar is also used to say
where things are: e.g. “The theatre
is over there”; “I am here”.

Here are the present tenses of ser
and estar:

ser estar
soy estoy
eres estás
es está
somos estamos
sois estáis
son están

You can find other irregular verbs
on page 103,

The future tense is used for things
you are going to do. It is the same
for the three verb types, and it is
made by adding these endings to
the infinitive:

comprar é
comprar ás
comprar à
‘comprar emos
comprar éis
‘comprar in

You use the perfect tense for events
which have already happened, ("I
have danced” or “1 danced’, in
English). In Spanish you make the
perfect tense by putting

99

100

the present of haber with the past
participle of the verb. The past
participle is made with the stem of
the verb (the verb's infinitive less its
“ar”, “er” or “ir” ending) and a
new ending:

infinitive
compr ar
cos er
sub ir

past participle
d

Here are the perfect tenses of
comprar, coser and subi

he comprado
has comprado

ha comprado
hemos comprado
habéis comprado
han comprado

he cosido.
has cosido

ha cosido
hemos cosido
habéis cosido
han cosido

he subido
has subido
ha subido.
hemos subido
habéis subido
han subido

Stem-changing verbs

There is a group of verbs in Spanish
in which the last vowel in the stem
changes in the present tense
(except in the “we” and “you”
forms). Verbs of this sort are called
stem-changing verbs and you need

to learn which they are. There is a
list of the most common ones on
page 102. In verbs that have “e” as
the last vowel in the stem, the “e”
changes to “ie”, or in a few cases to
#7". In verbs that have “0” as the
last vowel in their stem, the “o”
changes to “ue”.

Here are the present tenses of
cerrar which has an “e” that
changes to “ie”, seguir with an “e”
that changes to “1”, and encontrar
with an “0” that changes to “ue”.

cerrar (ie) to shut

cierras
cerramos
cerräis

seguir () to follow

sigo”

sigue
seguimos
seguís
siguen

encontrar (ue) to find
encuentro.

encuentras

encuentra

encontramos
encontráis

encuentran

“The “u” in seguir makes the “g” hard. Its not needed here as “gis also hard

before “a” or "0"

Reflexive verbs

Verbs which have se at the end of
the infinitive are called reflexive
verbs. These verbs usually involve
doing something to yourself (e.g. in

to wash oneself”), but
find that far more verbs can
be reflexive in Spanish than in
English.

lavarse to wash oneself
peinarse to comb one’s hair
afeitarse to shave
levantarse to getup
dormirse to fall asleep

Se means “self” and changes
according to who is doing the
action (as it does in English):

yomelavo Lwash myself
4 te lavas you (informal, s)
wash yourself
él ella se lava he, she washes
himiherself
usted se lava you (formal, s)
wash yourself
nosotros nos we wash ourselves
lavamos
vosotros os you (informal, pl)
laväis wash yourselves
elos, ellas se they (m/f) wash
lavan themselves

ustedes se lavan you (formal, pl)
‘wash yourselves

Negatives

To make a negative in Spanish, you
put no before the whole verb. If the
verb is reflexive, no goes before the
reflexive pronoun (me, te, se etc):

No hablamos inglés. We do not
speak English.

No ha pagado. He has not paid.
No se lava las manos. She isn’t
washing her hands,

No se han bañado ayer. They
0 swimming yesterday.

Object pronouns

An object pronoun is a word which
is used to replace a noun that is the
object of a verb:

Yo prefiero el queso. | prefer
cheese.
Yo lo prefiero. | prefer

These are the object pronouns in
Spanish:

me me
te you (informal, s)
lo him, it

la her, it

lo, la you (formal m/f)
nos us (m/f)

os you (informal, m/f)
los them (m)

las them (f)

los,las you (formal, pl mit)

In Spanish you put the object
pronoun just before the verb. If the
verb is reflexive, the object
pronoun goes after the reflexive
pronoun,

Lo busco. Lam looking for it.
No lo encuentro. | can’t find it.
Lo he comprado. | have bought it

Me lavo las manos. | am washing
my hands.
Me las lavo. 1 am washing them.

101

102

Questions

In Spanish you can make a question
simply by raising your voice at the
end of a sentence:

¿Quieres otra cerveza? You like
another beer?/Would you like
another beer?

¿No has empezado aûn? Haven't
you started yet?

¿Lo has perdido? Have you lost it?
When a question is written down,
as well as ending with a question
mark, itstarts with an upside down
question mark. (Note that Spanish
exclamation marks are used in the
same way.)

Below are some common question
words. When you use these, you
put the subject after the whole verb
(but remember, if the subject is “I”,
“you"etc, itis usually left out):

¿Cómo...? How...?
¿Cómo has hecho eso? How did
you do that?

Cuändo..? When...?

¿Cuándo es la fiesta? When is the
party?

yCuanto...2 How much...?
¿Cuánto es esto? How much is this?
iDénde..? Where...?

¿Dónde has estadot Where have
you been?

¿Qué..2 What...?

¿Qué hace Pablo? What is Pablo
doing?

¿Quién...2 Who...?
¿Quién ha llegado primero? Who
Bot here first?

¿Por qué? Why...?

¿Por qué no nos encontramos luego?
Why don’t we meet later?

Stem-changing verbs

Here are two lists of verbs which
change the last vowel of their stem
in the present tense.

The verbs in the first list either have
an ”e” that changes to “ie” as in
cerrar , or an “o” that changes to
“ue” as in encontrar (see page 100):

acostarse 10 go to bed

cerrar to shut

cocer to cook

colgar to hang

contar to tell a story, to
count

costar to cost

deshelar to thaw

despertarse to wake up

devolver to give back

divertirse to enjoy oneself

empezar to begi

encender to switch on, to
light

encontrar to find

envolver to wrap up

regar to rub, to scrub

helar to freeze

jugar (u to play

scomes ue)

llover to rain

morder to bite

morir to die

mover to move

negarse to refuse

nevar to snow

oler (o to smell

becomes hue)

pensar to think

perder to lose

preferir to prefer

probar to try, to prove

‘querer to like, to love

recordar to remember,
to remind
sentarse to sit down
sentirse. to feel
soñar to dream
temblar to tremble,
to shake
torcer to twist
verter to pour, to spill
volar to fly
volcar to knock over,
to overturn
volver to return

‘The verbs in this list have an “e” as
their last stem vowel which changes
to “1”, and they form their present
tense in the same way as seguir

(Gee page 100):

to correct
to say goodbye
to ask for

to laugh

to scold

to repeat

to follow

to smile

to dress

Irregular verbs

Here are the present tenses of some
‘common irregular verbs, together
with the yo form of the future and
perfect tenses. Try to learn these
verbs as you will probably need to
use them quite frequently when
you are speaking Spanish.

decir to say

digo

ice
decimos
decís
dicen

future:
perfect: he dicho
hacer to do, to make
hago

haces

hace

hacemos

hacéi
hacen

future: haré
perfect: he hecho

ir togo

voy
vas

va
vais
van

future:
perfect: he ido

103

108

future
perfect: he oído

poder to be able to

uedo
puedes
puede
podemos
podéis
pueden

future: podré
periect: he podido

poner to put

pongo
pones

future: pondré
perfect: he puesto

querer to want

quiere
queremos
queréis
quieren

future: querré
perfect: he querido

reir to laugh

future: reiré
perfect: he reido

saber to know

sabes

sabéis
saben

future: sabré
períect: he sabido

salir. to go out

salgo
sales
sale
salimos
salis
salen

future: saldré
perfect: he salido

ser tobe

soy
eres
somos
sois

future: seré
perfect: he sido

tener 0 have, to hold

tengo
tienes
tiene
tenemos
tenéis
tienen

future: tendré
perfect: he tenido

valer to be worth

valgo
vales
vale
valemos
valéis
valen

future: valdré
perfect: he valido

venir 10 come

vengo
vienes
viene
venimos
venís
vienen

future: vendré
perfect: he venido

ver to see

ves
ve

ven

future: veré
perfect: he visto

‘The following verbs are only
irregular in the first person singular
of the present tense (e.g. “fall” or
“1am falling”); the rest of the verb
is regular:

caer to fall
caigo all
dar togive
doy Igive
estar tobe
estoy Lam
traer to bring
traigo bring,

105

106

Phrase explainer

‘Throughout the illustrated section of
this book, there are useful short
phrases and everyday expressions. You
may find these easier to remember if
you understand the different words that
make them up.

This section lists the expressions under
the page number where they appeared
{although those whose word for word

ike the English have been
left out). Alter reminding you of the
suggested English equivalent, it shows
you how they break down and,
wherever possible, gives you the literal
translations of the words involved.” Any
grammatical terms used are explained in
the grammar hints,

pages
5 ¡Hasta pronto! See you later
hasta=until; pronto=soon,

© iQué tal? How are you?
¿quét=whavhow?; talesuch. Common
expression, close to “How are things?
© Muy bien, igracias! Very wel

you

muy=very; bienwell; gracias

pages

e Deacuerdo, | agree./Agreed!

de=of; el acuerdo=agreement

¿Cómo te llamas? What's your name?
101; te llamas=you call

My name is.
His name is
llamarse=to call oneself. In Spanish, this
reflexive verb is used for saying your

8 ¿Cuántos años tienes? How old are
your

¿cuántos? =how many?; años=years;
tienes=you have/hold.

+ Tengo diecinueve años. m nineteen:

tengo=i hold/have; diecinueve=nineteen.

page 12
e Esmicasa. This is where lve
‘ess is; mi casa=my house.

page 18
© ¡Atención al perro!
dog

la atención=care; al perro is short for a et
perro=to/at the dog,

Beware of the

page 20
+ ¡Buenos días! Good morning
buenos=good (m pl); dias=days (note that
dia is masculine despite ts "a" ending).

page 25
e ¡Hasta mañana! Good-night:
hhasta-until; la mañana=morning/
tomorrow.

+ ¡Que duermas bien! Sleep well
que duermas=that you should sleep;
bien=well

page 26
está. Ws ready
Jaraleady; sé
siete! Help yourself
Siretesserve yours. rvesserve;
teryoursll. Note that the pronoun and
verb ar joined up: this ls because
Unstressed pronouns are pronounced
38 pat ofthe preceding ver andthe
Convention sto write them like this

«¡Que aproveche! Enjoy your mea
to should make fl se (00. Ti
is poll phrase you say to people who
are about Lo eat FA
%'Est muy ico. tastes good
US: muyavery; rco=rivdeliciows

page 31
E wo! Delicious!

very, very rich/delicious, most
delicious.

page 37

e {Qué van a tomar? What would you
like?

¿quét=what?; van=are you (pl) going;

Is service
included?
incluido=included; el

“Literal meanings of Spanish words are introduced by the sign =.

«e El servicio no está incluido, Service is
not included:

no=not.

age 43
2° canto es todo?
owe yout
{eudnto?=how many/how mue
todo=al
Tode es... That wil be.
©. Todos cien pesetas- That wil be 100
pesetas.

How much dot

page 44

e Noes caro. It's good value:
o=not; eseit is; caro=dear/expensive
+ Esalgo caro. Is expensive:
algo=somewhat

¿Qué desea? Can I help your

¿quél=what7; desea=you desire.
‘+ ¿Cuánto cuesta... How much is...
e Cuesta... It costs
¿Cuámtotahow much/how many?;
cuestamit costs

Hello!

diga=say; me=to me; (note that the

pronoun and verb are joined up: see
vete! page 26.) ¡Dígame! is used for

ello” on the telephone, but also

means “what do you want?” when you

want someone to tell you something.

© ¿Quién habla? Who's speaking?

iquiént=who?; habla=he/she speaks.

Soy Juanita. It’s Juanita:

soy= am; Juanita=a girls name.

‘+ Tellamo mas tarde, ll call you back:

testo you! llamo=! call; mäsmore;

tarde=late.

‘ La llamada de urgencia 911 call:

la llamada=the call; de=of;

urgencia=urgency/emergency.

page 49
‘+ Muy señor mío:/Estimada señora:

Dear SiriMadam

muy=very; señor=SIr/Mr; mío (m)=my:
estimada (N=esteemed; señora=Madany
Mrs. This is how you begin a formal
letter.

eS) AA

Le saluda atentamente Yours
faithtully
le=to you (formal, s);saluda-he/she
greets, salutes; atentamente=attentively,
With attention. This is how you end a
formal letter
© Me encantó tener noticias tuyas. It
was lovely to hear from you:
me=10 me; encantó=enchanted;
tener=to have; noticias=news; tuyas (f
pl=your.
+ Pasándolo muy bien
times
pasándolo (pasando lo)=passing/
spending it (verb and pronoun are
written together: see jSivete! page 26);
muy=very; bien=well
‘+ Deseando verte pronto
to seeing you soon:
deseando=desiring/wishing; verte (ver
te)=to see you; pronto=soon.

Recado urgente Urgent message:
recado=message; urgente=urgent

Having a lovely

Look forward

page 50
e ¿Por dónde estä..! Which way is...
por=by: jdénde?=where?; está=(i) is.

® ¿A qué distancia estä..! How far...
a-avto; ¿quét=what?; distancia=distance.

mica (fs)=only/

ión prohibida. no entry:
prohibida (fs)=prohibited.
‘+ ¡Prohibido el estacionamiento! No

par
el estacionamiento=the parking.

page 54
2 tren para/desde..
el tren=the train: para=for; desde=from.
e el tren TALGO | inter-ciy train
TALGO stands for tren articulado ligero.
Goicoechea Oriol=train articulated light,
and the last two words are the name of
the engineer who designed the train,

+ Prohibido fumar No smoking:
prohibido=prohibited; fumar=to smoke.

The train tov

107

108

page 56
ida que declarar
nadasnothing;questhalor; declarar=to
declare

page 57
+ la tienda libre de impuestos duty free
shop:

la tienda=the shop; libre=free; de=of;
impuestos=taxes.

© jAbrocharse el cinturón! Fasten your
seatbelts:

abrocharse=to fasten oneself up (the
infinitive is used to give a polite order)
el cinturón=the belt.

page 58
"hacerla malta 10 pack
hacer=to make; la maltasthe suitcase
+ visita los lugares de interés. to
Sightsee:

wistarsto vst; lo lugaresthe places;

denof; interés=interest
page 76

© Dentro In:

inside.

© Fuera Out

“outside.

page 78

+ ¡Felicidades! Congratulations!

telicitations/happinesses. This is what
you say for someone's birthday,
wedding, promotion...

page 79

' ¡Felices Pascuas! Merry Christmas:
felices (fpl)=happy/merry; Pascuas (de
Navidad)=Christmas (Pascua isa
religious festival in the Catholic Church.
The three main Pascuas are Pascuas de
Navidad=Christmas, Pascuas de
Resurrecciôn=Easter, and Pascuas de
Pentecostés=Whitsun. However Felices
Pascuas! is mostly used at Christmas,
Navidad=nativity, birth)

‘+ ¡Muchas gracias! Thank you:
muchas (f pl)=many; gracias=thanks,

e ¡Feliz Año! Happy New Year:
felizhappy: año=year.

nothing to declare:

page 62

+ Amanece. Its getting light:
amanecer=to dawn, to get light.
e Esdedia. tris ight:

es=it is; de=of; díanday,

+ Oscurece. ‘Ibis getting dark:
oscurecer=to getigrow dark.

e Esdenoche, Iris dark
esvitis; de=of; noche=night

page 83
© ¿Qué hora est
qußt=what?; hora=hour; est isis it
# Eslauna, [tis o'clock:

seit is; la una @=the one da una is
feminine as hora=hour is unstated but
understood).

e Son las tres. I is 3 o'clock:
son=they are; las (fpli=the; tres=three,
+ las diez menos cuarto a quarter 10.
m:

lasethe; diez=ten; menos=minus;
‘cuarto=quarter.

+ las diez y cinco/cuarto/media
quarter/hal past 10:

lasethe; diez=ten; y=and
‘cuarto=quarter; mediashalf
+ las ocho de la mañana/noche 3
amp:

las=the; ocho=cight; de=of; la
mañana=morning; la noche=night.

What time is it

fivera

onfive;

page ss
Pace bueno. its ine:

haces doeumakes; buenomgood
Bria sol The sun hing:
brilait shines; el soothe sun (he
Subject follows the verb for stylistic
ressons: you could also say el orl
Tengo calor. m hot

{engost have; el calor=heat (calor is
Ocersionally used withthe feminine
Sri tn

Hace vento 1 windycol
Faces documakes; el vientomuind; el
froncold

ay niebla, Ws foggy:

Rayathere is (hay can slo be used inthe
Pla as "there are”, and isa very
Eommon expression la ieSasfog.

English-Spanish word list

Here you will find all the Spanish
words, phrases and expressions from
the illustrated section of this book listed
in English alphabetical order. Wherever
useful, phrases and expressions are
cross-referenced, and the words they
are made up from are included in thelist.

Following each Spanish term, you will
find its pronunciation in italics. To.
pronounce Spanish properly, you need
to listen to a Spanish person speaking.
This pronunciation guide will give you
an idea as to how to pronounce new
‘words and act as a reminder to words
you have heard spoken.

Remember that
+ the Spanish A is like the ni sound in

ean English b
+ iis said like y in yes but with a hint
of an before it

e g (when it precedes an jor an e) and j
sound like ch in the Scottish loch (a
guttural h)

© (when it precedes an for an e), d
{when itis on the end of a syllable) and
are like th in English

+ his not pronounced.

When using the pronunciation hints in
italics, read them as if they were English
“words”, but bear in mind the following
points:

‘itis important in Spanish to stress the
correct part of the word: the syllable
you should stress is shown in CAPITAL
letters
‘+ a represents the a sound in happen
e eis like the ein felt
e ce like ee in keen

like o in hot
e oo like 00 in boot
e ch like ch in loch
e ly like the ly sound in Delia
+ rr represents the Spanish rolled r. To
say it, make atrilling sound with the tip
of your tongue placed behind your top
teeth,

A

Sine ange

oa

Se

punt o.
cameo
Tangos

Pe

Milt ae

pre
Fr

109

110

o
oe
E wai
Ce
ES
EE
=>
= ez
Bi da
En SR
we
San de
Se, i=
Enr La de bao
2 em
ae
thee mama
sees | sie
Er Le
hee Ei
en ie
Sor Se,
mee Se
=o. oe
se
= EL
ee

u
te.
me,

¿io
ae

sae

Fe

me
ee
ra
ine

E e E
De a fee
onen under eit
=. Le de
ES —
>. qe 7
En En
Be ie
= a
Bm te
Er i
Palit
‘oud he plane Serdar lan Shoat
pe A
po
e Li
foe ie Le
Sees ae
ee
Iookedup uty econ tanto
ao se
ae CO
Ser. ie, om.
boues mots Pr
=. SE. Se.
= E ee
SS
E. a
mr E E
E EE

mm
ou or gli) enc de cl RAMO de
beraten Lg acti
EE
Se
Le ane
=. EE
Soa, | ie
= Se
a
we A
= ee
= Es eer
ne as
ME
DEA
sanas aci
e
Bat —
me e
a, itt
a, i=
Ben. En
Sa
BT
mee
cos ee
pue GE os
E = =
EL Smee
= i de
ae
= tee sae

baer

m

12

te ‘cede
po nece a serlo

oun vun
Pt

toco my cm dee

ange Vand ca

=
Taw ET
¡e ice
E e
= E
En oe
ii
we

Du nn
en
En Ham
En,
ares pars
Come sara
i
Sn

= iS
me
=

=
En
nee ann
u
SE um
ae
mi

Er

ua open
ie cena eta
orn ee

= o
Son rare
Si sa

He Lie
= ‘i
Ft ic
iin pet
Weaker cake
BE samp edo tes
Senna tobe
‘po cue
colin one
Sor pres
ono Spine
com our pl
np ur
Seien
er ee
en name
en le
este Ar
orgia fees
tnt Sea
Fr Pe

aie Lo
m is
e os
‘Shame ot Gods
teed ie
am ré

ie
Bin
ee,
ace
Perr
stem
ion
per
Fo
er
Ee
is.
in

ae

“a
sae

‘Spas

ht
‘mt

D

aoe
ioe
oe
ee

rime in
dome

‘ety ater

ney ha
Nay

dou
de
Genin,
“hop
en store

Dee
dso
Sea pre

tama

Ss mans

cid
o
Pen
En

‘Seer 08
rosie

“recor

denne
oe hopping

=

[rs

eared

‘meee op

oe

Sent ky
Saite

Kamen
Os
mn

us

EM
Er

113

Ses
Se ee
Tse Benen Baas
nn nda an
eee eae A
2 ee
a i, ee
En
me de Je
= = ss.
ae ee
==, Se
er cae Ss
ES Te
Sep foe Soe
Bee rn
= m
ee ee
Eu San ee
Som
E oe EE
‘subject =
einen mme ones
at Er ies
ee ne

‘ey tons dec pri Sosa TON

na

+
a

bie emplean Mama
ee dom

de lay
martes. os
da mes Ragen

one
CNE.

ee
mE
Een TE

=
Se
Due
use rome

heat empate

Simmons oe ds

Teer pres
Ca Se
vergel
Vo tesomone ded ple
frutos pare de
Les
eran Frs
me +
Pi pin
icon pla
ho gos
fname Sb pla
em rd

mer

ference
Frs
tenor
oo
En
enden cum
‘our

loe or
os
facon
frame
nan

‘rst
a

Fan
tage

trendy
tees

So vom sr pre
ie De cu tha
lu >
=) = ae Se
i. Se. GO Be
te ee
TA m
pe Pe mei ola
e Ho
e
oe ee Le
BER. mesa
A
e e TE
i ee ie
Hee = Come SE
Sore un lue
DE mue dur
eet ete
te TE,
A
Bu no E Hin
a ner Ea

Bin Bin Miras

item bo que tape
{oper spd a
emda» meta geno
rr num gran
rr Econ fangage Sonn
oe ‘ware ‘crass
Sate Se ma Rp Feet
as rose ee ae
am Sram Be necios
Tee eg german
‘epee ri Rp at bane

"mye Bene LD
inc olor os demasiao Bar

io

Eee

erodes
"sen ane
Frs

Kor
Fe
Eros
mse

15

116

copo tiing pe
ee, Eee

a
es
ae
Eu i
Ei ieee
En nu

pola Nena
LCR

ne aa
ease See mas

Zn
——
Peer
eo fe
=
SS
Ben
ae
no fan
me RS
a
ET cnt
ee
Ces ken
LT

u
Be
ee

=
Somme
eats
Ee
Pago
Ian
oe
ee

Sete
Sten
Line
Sera

ES

lamechtto de
Lions
Lee

ie
damen

Sat na, ps
de e de
men
see
ae as
Br feb ee
Se
De ann Stine
mm, me ce
hung up colar rs
nn
Cee aE
ew, ia, Sl
we EL Ele
un De Ben
Lure — Me DE.
De en
cer me co
cime ques primer
Br
a en
ee
Be Se ose
ier Sk. BE,
a Se ae
=
dm

ar

enema

Fo

or

Pit
‘eto mtr
um.
Tigre
tite
‘eto

=

‘soe

Aap

sion
3
wee

=
=
or
an
ie
oe
HE
pin
a
=
ie

te

K

sae
tale an quo
Et

pese
Le
sore
a
Scere
Ea contado

e

ponte

117

118

Liber

a
a
ES
e
Ee
Sn
FA

amen

seeing
i
Korn

Foret)
Fr
Mean

een

elle
sede.
‘Sere,
acte

Der pare

Li

den
Fes
Ue de cnt

et

‘Seo ee eo

poi e

EA
btt

lees

un
an.
Ie pa a

too

Soma
Een
SE.
So
Se
=

ton

M

Urban.

Pe

Ama

Pr

Sn us
orci

et ae

See
nena
pro
3
sitter”
état
LS de eras

ici

‘mecha
Seok

Soon

iman em
ne meet je

org cmd

Pen
ana

‘Stow me wn

ema

‘moan a)

Sram

N

=

==
Ser
se
zes
==

Fons
Ne vers
fie

trs

mme Monde

=
=
Sn
Er.

Fr
Pe

tambi os

Bronte
rin
Fa
sine
cos

Test

1

ro
oe

ni
nee

e
BS

mala

ne

120

Dr
pra

Pr

FO

Ad de ot OU de

D

pee
psi
i
Bere
7

En

mas
=
Be
=

ch
Eon
Fone conne

éssroor
CS
Seb A
dre pe
Sie deu
SD Soeur
ému Brno
rine pan
Her Trrron
Se wide”
Me Seca
pe go
pa para
con au eos
top an”
OS
Fous sean

Faia Meet ee
o sii

y tome
ic ieee
age
= Gee
=
cnn to.
‘tin mona
i ie
aoe
= ee
es
ON
ee
m En
=

BR x

“es on age
serene
ron tp
Bann

hs
top
Be
Pan
pe

yr
A tom
pet
Dee
PA acon

‘om
‘orm eet

pin rere)

Churn

‘ep games
‘Spore
reply ben
pin en.

‘opin pal
‘phy cer

‘open

sot
‘eons

pope

Mer
rats a
at

ra
rat lt

match
rat
un,
er

occas
Speen

Shoat”

sipetoome
ioe

TOR
ros
ttc

as
ood

oats COU
Sn

pres
Fur
Ar

tee son
‘cena
Pro
fee

Fon

Fa
Ta

hod
pet

tin
Boos

fant

E

ena
ie
a,
ee
er
a
en

sa"
Bean

1

monde diri rt A imino su be, id ne
Q Era ua Een don Goo heen Se

à an ee A
San Din An FF “TE us
quarter past} lander y cuarto. ss DYETH ce ‘on the right ala derecha ala RE cone” Tosetthe table ponerlamem PONER iO ME
incio 5 ni arm ES =
Re a ee oo E ie
to mi pment onan = en Me = isa
SA — aoe Soe recon. espaapóros ol esspanta Seni vn
u, ar a bufanda, a booFANda darla mano, er la Ano.
ee =, u Soe Se
R rol ee ee mn Lo
i i. i ss = E
An mou o IR + tone sonics
Es ss Lies sea” ol nde tn a ats,
ia, Ba Fr aie an. ena er Sore,
radio hard ha Riego, ‘Dobie - preeßdämera ends La oBEcha
so iS der Seto x moe e
ZE io u Pes an ee un a
a BE m een i te
= iti = Se a ie 0 a oe
= Meilen Mn Pate ce on LE SS = ee
an te ‘ie nn Feten = de
itm Mee atime tml fn ue tee De Le, de
RC ene ee u
> =, see = et El roe
BE le lee momies Em 3 D 2 : un
Se a er ew — oma an Me
eer ver rap RR “theatre ll de die
Em Hit mn De nur ie = iss
Soc. Sen Sue D = se
En al o AN a IN
DE a oie on a Fender pte et ht Tone
= AE — loe alan toss shopping cart Lame oe
ner a dose mn de mcoos Cum te desde
record payer eliocadices Pr Asse
A ieee pega aa” dun ee ee
qe some sean ee + lo does num
5 = io Sree — Es a
A A — E A
oS Er ee = en a oo oe,
e A A = Ee = Eo = =
ee un es a AS =
E CE gs up 4e AO
e Es es ds un, à a er
5. cee A re as ra
to reparer reseca um ento reset oon Pd en ‚Bone
A in
oo a, mer, ae Then a. =. m
OO EL EE a an
= —_ = it. Gee E A
by return mad vue de core ¿EME de ana service serie “ = cor
=< a kee 1 E a a

122 123

124

Se rm

ones

E]

pe

‘Spe ren
Es
FE een

E
=

sr
Este
eo

Sone
=

ee

‘Sire ve
species
Fear iat

ss has

due
een
ate
Ahnen
os oa, ar
sons
a
Al
Se
‘apts
a
Shami une pal
vse
spa serie
ses Large
igen mare puts ao
ser et
pos eres
Sim She
pe Sct
om Sad dae
pans ape de tat
ona Sct
sping Fes

Eu pe anne
nem) apio
ry uh Ara

Pen ns
En. der
amd peda
mme Sarat’
—— laut
Seine péage
in ah arab
ng De
Ki fee

eh Suman
Dr
E mae

perio

pe

Faro
“songe

Eau
FH
[pire

EN

ne
io

seta
est
Leon

sb
er ann

Sy
en
en

Senne
etch the ah

a
are
=
ae
en
en
Fe

ooo

T

ehe

Wes pod

Perches RU
= age
= Bun
etre nes he
> es
a ae
seed aan
one
E,
fe
SS
E
a E
Eee, ou
en
Tr Yan
me ete
Tee
ie tee
=e eee
Be ee
ce
cn ai
ee
==
E
eg

125

den aa as pj cmd hr a ie
enact Joder (it) ea tap a oo SSpeth “desseunTSHAds ‚CHOOneero BE ‘deo
=. if. fee. a ie air
En ue à ER —
a = nr a lim se
= en u u Se SE, Sei,
me ae ee A A ne
sete = ETES CE Se
‘Wank you foryour Gain po car Gees por ana twenty ‘eine bene = oo =
en nn See re a ie
much, GRAiheeyass | pars sen w
in me ae A
= nS ee Oke e ma ee
Ou vus Le e ee
en de En me =)
hermameser temémes oO mero Dress u waingroom hasladeenpern {a SSAd de ess
os ds ate Dr ne
En ee En Lu ue eee ee
= = a = Ss Se. en
m = = Em oj © —
Slee a ee re A cpu mere tee
de Es a ee De re er
um Le SS a en a ee
oe Fe SENOS Mn ne DE de
DUR En Due, een eee
E Cs eee ee
Bee Los ne E m du ES co
SUR Dos. Do eee, CE, D OO Sie msn
= a eee ee fee Due a eS mi mir
= . £ = i fee m m = pS
Sr ie ee ir Bene e e Mi, de à JE
=. E ie me Scene nen en nn
u ee ne ato a o E
> ma E Don e Fee er en
Se a ee e de A Pe
ern Alla Ee, Ree So Je a un ee
Fa ee haa nn ne
A ee nee
ee yeaa oan TS eee à a
tte Se Es = it e
oe A me Eu Tien A
qa as On o ee Dane En es
Sees ee Se So i Se er es ee
nie ee hie dm on a i ne
D eat A en An
os le ue. M. Be ee ea
5 =. = à ee M US ans mue dun
= = ne pans = a
E ie Na me | = Fe
Sie tie, Yen ne a SER, JU me te Sen Eine low
Site, El Ba, Siew Le es ar ee
Sonos Eee D De Le fect ee ee hu me
Sar ees & nee E A ee oe
EE a Peas SE O en dou sie
ES pop ran En Dose he repo) as ese aoû
oe ne D ie un ee

126 127

128

se A peo,
po ao Mero RETA o
oros
wee bean ans
plagios ame Gore) SADO
Ron
oi pr passat
Races pone Bestie
Be Spee Free,
zur oe bee
Toe ten wel aber comio en AB ONE
‘en
Ven aa hank Mayen, cia oy yon
Frame “Grass
West Germany Reife Smee
an LE ota
ea
arte dtp at LE ape ae
WS Shit {Qud tambo kelly ese
Whatimeisnt_—sdutheraest_ ke Ore
Whats our mame! Emo aman? Koro fe Jamas
What would you" Aura mn ke buns AE
Ther
sr ave arrete
su res PACA
seb Home amet
May ¡Por dinde ou por DON sta
omo! Mc Aparicio
ne en pre
Nros peste Agent hyenas
on than
sn eich, sario
Sa pe ‘ache
Vid towers fares del campn ls Omar dl
tomo nat
wind Seto ovino
indo ovina tontas
gordos Hétnopns eve
opone lapas
window dspy, desaparece
‘hop inion
ET paste
Venu fates” Sr abi
‘aon “dans
Msund mins A Ak
ae Hoi Grain
wing Sat das
Sr Homo Seer

{pb ty Le Pu gta
London CIN ng
“Copy a oran 4

gum and ae ae re

Sinon nta han akon
She mie en BOOT
Semen mer nece
pes] dome ‘nose
Wooden, mde ot demagea demon
A
eaten Pra Pre)
so Perey pala
tre tr Core
(ogotowor eb ERAS
wot peony Soon
Toole... Qari: aserto
‘raping Mende Lemon
ue sce ‘eaten
toute acheck hceruncheque THER oan Te
toner Gerbera ORLEANS
sr Lamata noon la
Siting paper pple Spare
Rats
Y
Rom or or
ver er ae
en Fe. De
Yesterday Ar sa
Yard eng Snob None
ee nay Scan. More
voran yop cor
Yang Ber oben
ung ile pegs) pea
Feiern lp qu a ty
Yous nay, Led kestoods
mame, arte
Zz
bea habe la rta
code io posal ces RT
anper neral abone
= date ovio
‘mokeeper Apio des AN
doo

Ago esr No par fhe publica moy he
(pro ord ea oe wand by
Storm ory an met mean, cron
Rolo, ending. oor ito the pir
‘eran fe put,

inte Gre ni ea ion 103

USBORNE
BEGINNER’S
DICTIONARIES

These colorful, humorously illustrated dictionaries are
devised to make language learning easy and fun. Each one
contains about 2,000 everyday words and phrases. The words
are grouped thematically and illustrated with amusing pictures
and busy scenes so that beginners are introduced to them in
‚context. The thematic section is followed by a simple guide to
‘grammar. At the back of the book the words are listed
alphabetically in English with translations, so they can be easily
looked up.

Titles in the series:

THE USBORNE BEGINNER'S GERMAN DICTIONARY
THE USBORNE BEGINNER'S SPANISH DICTIONARY
THE USBORNE BEGINNER'S FRENCH DICTIONARY

$9.95
AMERICAN EDITION ISBN 0-74b0-0020-0

UL)

NOT FOR SALE IN CANADA ama muasonosz 9
Tags