Health and Physical Assessment In Nursing 3rd Edition DAmico Test Bank

ahmaiddaunys 11 views 43 slides Apr 22, 2025
Slide 1
Slide 1 of 43
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35
Slide 36
36
Slide 37
37
Slide 38
38
Slide 39
39
Slide 40
40
Slide 41
41
Slide 42
42
Slide 43
43

About This Presentation

Health and Physical Assessment In Nursing 3rd Edition DAmico Test Bank
Health and Physical Assessment In Nursing 3rd Edition DAmico Test Bank
Health and Physical Assessment In Nursing 3rd Edition DAmico Test Bank


Slide Content

Health and Physical Assessment In Nursing 3rd
Edition DAmico Test Bank download
https://testbankdeal.com/product/health-and-physical-assessment-
in-nursing-3rd-edition-damico-test-bank/
Find test banks or solution manuals at testbankdeal.com today!

We believe these products will be a great fit for you. Click
the link to download now, or visit testbankdeal.com
to discover even more!
Health and Physical Assessment In Nursing 3rd Edition
DAmico Solutions Manual
https://testbankdeal.com/product/health-and-physical-assessment-in-
nursing-3rd-edition-damico-solutions-manual/
Health Physical Assessment in Nursing 2nd Edition DAmico
Test Bank
https://testbankdeal.com/product/health-physical-assessment-in-
nursing-2nd-edition-damico-test-bank/
Physical Examination and Health Assessment Canadian 3rd
Edition Jarvis Test Bank
https://testbankdeal.com/product/physical-examination-and-health-
assessment-canadian-3rd-edition-jarvis-test-bank/
Calculus Early Transcendentals 7th Edition Stewart
Solutions Manual
https://testbankdeal.com/product/calculus-early-transcendentals-7th-
edition-stewart-solutions-manual/

Statistics For The Behavioral Sciences 2nd Edition
Privitera Test Bank
https://testbankdeal.com/product/statistics-for-the-behavioral-
sciences-2nd-edition-privitera-test-bank/
Business Communication Polishing Your Professional
Presence 3rd Edition Shwom Test Bank
https://testbankdeal.com/product/business-communication-polishing-
your-professional-presence-3rd-edition-shwom-test-bank/
TIPERs Sensemaking Tasks for Introductory Physics 1st
Edition Hieggelke Solutions Manual
https://testbankdeal.com/product/tipers-sensemaking-tasks-for-
introductory-physics-1st-edition-hieggelke-solutions-manual/
Criminology Today An Integrative Introduction 8th Edition
Schmalleger Test Bank
https://testbankdeal.com/product/criminology-today-an-integrative-
introduction-8th-edition-schmalleger-test-bank/
American System of Criminal Justice 16th Edition Cole Test
Bank
https://testbankdeal.com/product/american-system-of-criminal-
justice-16th-edition-cole-test-bank/

Managerial Economics Foundations of Business Analysis and
Strategy 12th Edition Thomas Test Bank
https://testbankdeal.com/product/managerial-economics-foundations-of-
business-analysis-and-strategy-12th-edition-thomas-test-bank/

D’Amico/Barbarito Health & Physical Assessment in Nursing, 2/e
Copyright 2012 by Pearson Education, Inc.
D’Amico/Barbarito Health & Physical Assessment in Nursing, 2/e
Chapter 7
Question 1
Type: MCSA
The nurse is entering the room to assess a newly admitted client. Which of the following best describes the
purpose for a general survey? The general survey:
1. allows for vital signs prior to starting exam.
2. provides an opportunity for the client to relax before the exam.
3. yields information to guide the physical assessment.
4. provides the information necessary for the diagnosis.
Correct Answer: 3
Rationale 1: Vital signs are not part of the general survey. The general survey consists of four major
observations: physical appearance, mental status, mobility, and behavior.
Rationale 2: The purpose of the general survey is to allow the nurse the opportunity to gather clues to guide the
rest of the assessment; the purpose is not to give the client an opportunity to relax.
Rationale 3: The general survey allows the nurse to observe the client and gain clues to guide the remainder of
the assessment.
Rationale 4: The general survey does not provide the necessary information to identify client problems or nursing
diagnosis, but rather serves as a guide for a more detailed assessment.
Global Rationale: The general survey allows the nurse to observe the client and gain clues to guide the remainder
of the assessment. Vital signs are not part of the general survey. The purpose of the general survey is to allow the
nurse the opportunity to gather clues to guide the rest of the assessment; the purpose is not to give the client an
opportunity to relax. The general survey consists of four major observations: physical appearance, mental status,
mobility, and behavior. The general survey does not provide the necessary information to identify client problems
or nursing diagnosis, but rather serves as a guide for a more detailed assessment.
Cognitive Level: Understanding
Client Need: Health Promotion and Maintenance
Client Need Sub: Safety and Infection Control
Nursing/Integrated Concepts: Nursing Process: Assessment
Learning Outcome: 7.1: Describe the general survey as part of a comprehensive health assessment.
Question 2
Type: MCSA

D’Amico/Barbarito Health & Physical Assessment in Nursing, 2/e
Copyright 2012 by Pearson Education, Inc.
The nurse observes the client walking into the room and climbing up on the exam table. The nurse notes this
activity as a way to obtain data related to which of the following?
1. The client’s mobility status
2. Subjective assessments related to ambulation
3. Activity tolerance
4. Strength of upper and lower extremities
Correct Answer: 1
Rationale 1: During a general survey, the nurse observes the client performing routine activities, such as walking
and sitting. This allows the nurse to begin to gather data about the client’s mobility. These data will then be
incorporated into the remainder of exam and history.
Rationale 2: Observation is an objective assessment.
Rationale 3: Activity tolerance is not a component of the general survey. The general survey consists of physical
appearance, mental status, mobility, and behavior.
Rationale 4: Watching the client walk and sit gives the nurse information about the strength of a client’s lower
extremities, but tells the nurse nothing about the client’s upper extremity strength.
Global Rationale: During a general survey, the nurse observes the client performing routine activities, such as
walking and sitting. This allows the nurse to begin to gather data about the client’s mobility. These data will then
be incorporated into the remainder of exam and history. Observation is an objective assessment. Activity
tolerance is not a component of the general survey. The general survey consists of physical appearance, mental
status, mobility, and behavior. Watching the client walk and sit gives the nurse information about the strength of a
client’s lower extremities, but tells the nurse nothing about the client’s upper extremity strength.
Cognitive Level: Applying
Client Need: Health Promotion and Maintenance
Client Need Sub:
Nursing/Integrated Concepts: Nursing Process: Assessment
Learning Outcome: 7.1: Describe the general survey as part of the comprehensive health assessment.
Question 3
Type: MCMA
The nurse is assessing an adult client. Which of the following observations should the nurse include when
documenting the general survey of this client?
Standard Text: Select all that apply.
1. Blood pressure 112/68, pulse 68, 98.6 (F), respiratory rate 16.

D’Amico/Barbarito Health & Physical Assessment in Nursing, 2/e
Copyright 2012 by Pearson Education, Inc.
2. Thin, well-nourished male client, appears younger than stated age.
3. Client moves about exam room without difficulty.
4. Abdomen flat, nondistended, bowel sounds present, nontender on palpation.
5. Responds appropriately to questions.
Correct Answer: 2,3,5
Rationale 1: Blood pressure 112/68, pulse 68, 98.6 (F), respiratory rate 16. The vital signs are objective
information, but not part of the actual general survey.
Rationale 2: Thin, well-nourished male client, appears younger than stated age. The general survey is
composed of 4 major categories of observation: physical appearance, mental status, mobility, and behavior of the
client. The documentation thin, well-nourished male client, appears younger than stated age reflects the client’s
physical appearance, one of the components of the general survey.
Rationale 3: Client moves about exam room without difficulty. The documentation client moves about exam
room without difficulty describes the client’s overall mobility, another component of the general survey.
Rationale 4: Abdomen flat, nondistended, bowel sounds present, nontender on palpation. The
documentation abdomen flat, nondistended, bowel sounds present, nontender on palpation is specific to the
abdominal assessment and not part of the general survey.
Rationale 5: Responds appropriately to questions. The documentation responds appropriately to questions
comments on the nurse’s observations regarding the client’s behavior and mental status, 2 other components of
the general survey.
Global Rationale: The general survey is composed of 4 major categories of observation: physical appearance,
mental status, mobility, and behavior of the client. The documentation thin, well-nourished male client, appears
younger than stated age reflects the client’s physical appearance, one of the components of the general survey.
The documentation client moves about exam room without difficulty describes the client’s overall mobility,
another component of the general survey. The documentation responds appropriately to questions comments on
the nurse’s observations regarding the client’s behavior and mental status, 2 other components of the general
survey. The vital signs are objective information, but not part of the actual general survey. The documentation
abdomen flat, nondistended, bowel sounds present, nontender on palpation is specific to the abdominal
assessment and not part of the general survey.
Cognitive Level: Applying
Client Need: Health Promotion and Maintenance
Client Need Sub:
Nursing/Integrated Concepts: Nursing Process: Assessment
Learning Outcome: 7.2: Identify components of the general survey.
Question 4
Type: MCSA

D’Amico/Barbarito Health & Physical Assessment in Nursing, 2/e
Copyright 2012 by Pearson Education, Inc.
The nurse is preparing to assess a client’s mental status within the general survey. Which of the following should
the nurse use to assess this status?
1. Note the number of times the client looks to significant other while answering interview questions.
2. Ask the client to describe elements of his health history.
3. Study the client’s clothing selections.
4. Notice the client’s ability to make eye contact during the examination.
Correct Answer: 2
Rationale 1: Observing the client walking into the examination room would help assess mobility.
Rationale 2: The general survey is composed of four major categories of observation: physical appearance,
mental status, mobility, and client behavior. Asking the client to describe elements of his health history would
help assess mental status.
Rationale 3: Studying the client’s clothing selections would help assess physical appearance.
Rationale 4: Noticing the client’s ability to make eye contact would help assess client behavior.
Global Rationale: The general survey is composed of four major categories of observation: physical appearance,
mental status, mobility, and client behavior. Asking the client to describe elements of his health history would
help assess mental status. Observing the client walking into the examination room would help assess mobility.
Studying the client’s clothing selections would help assess physical appearance. Noticing the client’s ability to
make eye contact would help assess client behavior.
Cognitive Level: Applying
Client Need: Health Promotion and Maintenance
Client Need Sub:
Nursing/Integrated Concepts: Nursing Process: Assessment
Learning Outcome: 7.2: Identify parts of the general survey.
Question 5
Type: MCSA
During an interview with an older adult client, the nurse notes the client is confused as to day and time. The nurse
would document this finding as an indicator of which of the following?
1. Affect and mood
2. Orientation
3. Willingness to cooperate
4. Level of anxiety

D’Amico/Barbarito Health & Physical Assessment in Nursing, 2/e
Copyright 2012 by Pearson Education, Inc.
Correct Answer: 2
Rationale 1: The client’s affect and mood are revealed through speech, body language and facial expression.
Rationale 2: Client’s ability to state name, location, and the date and time of day assesses orientation to person,
place, and time.
Rationale 3: The client was not uncooperative, but rather confused to day and time.
Rationale 4: Like affect and mood, the client’s level of anxiety is revealed through speech, body language and
facial expression.
Global Rationale: Client’s ability to state name, location, and the date and time of day assesses orientation to
person, place, and time. The client’s affect and mood are revealed through speech, body language and facial
expression. The client was not uncooperative, but rather confused to day and time. Like affect and mood, the
client’s level of anxiety is revealed through speech, body language and facial expression.
Cognitive Level: Applying
Client Need: Psychosocial Integrity
Client Need Sub:
Nursing/Integrated Concepts: Nursing Process: Assessment
Learning Outcome: 7.2: Identify components of the general survey.
Question 6
Type: MCSA
The nurse is obtaining the initial vital signs on a client in the emergency room with seizure activity of unknown
etiology. The nurse should choose which of the following methods to obtain the most accurate reading of the
client’s temperature?
1. Axillary
2. Oral
3. Rectal
4. Tympanic
Correct Answer: 3
Rationale 1: Although axillary is the safest, it is also the least accurate.
Rationale 2: Measuring the temperature orally requires the client’s cooperation, which is not possible during
seizure activity.
Rationale 3: A rectal temperature should be taken if the client is comatose, confused, having seizures, or unable
to close the mouth.

D’Amico/Barbarito Health & Physical Assessment in Nursing, 2/e
Copyright 2012 by Pearson Education, Inc.
Rationale 4: Measuring the temperature tympanically requires the client’s cooperation, which is not possible
during seizure activity.
Global Rationale: A rectal temperature should be taken if the client is comatose, confused, having seizures, or
unable to close the mouth. Although axillary is the safest, it is also the least accurate. Both oral and tympanic
require the client’s cooperation in order to maintain safety, which is not possible during seizure activity.
Cognitive Level: Applying
Client Need: Safe Effective Care Environment
Client Need Sub: Safety and Infection Control
Nursing/Integrated Concepts: Nursing Process: Assessment
Learning Outcome: 7.3: Measure vital signs.
Question 7
Type: HOTSPOT
The nurse is assessing a client’s left femoral pulse. Identify the area on the diagram below where the nurse would
locate this pulse.
Standard Text: Select the correct area on the image.

D’Amico/Barbarito Health & Physical Assessment in Nursing, 2/e
Copyright 2012 by Pearson Education, Inc.
Correct Answer:
Rationale : The nurse would palpate the left femoral pulse over the left femoral artery of the client.
Global Rationale:
Cognitive Level: Applying
Client Need: Health Promotion and Maintenance
Client Need Sub:
Nursing/Integrated Concepts: Nursing Process: Assessment
Learning Outcome: 7.3: Measure vital signs.
Question 8
Type: MCSA
The nurse is caring for a pediatric client and needs to obtain vital signs. Which of the following route and
sequence will the nurse use to obtain vital signs on a healthy newborn?
1. Rectal temperature, respirations, pulse rate
2. Respirations, pulse rate, blood pressure, rectal temperature
3. Respirations, apical pulse rate, axillary temperature

D’Amico/Barbarito Health & Physical Assessment in Nursing, 2/e
Copyright 2012 by Pearson Education, Inc.
4. Oral temperature, respirations, pulse rate, blood pressure
Correct Answer: 3
Rationale 1: The temperature should be taken last, as it may cause the infant to cry, altering the rate of
respirations and pulse.
Rationale 2: A blood pressure is not a routine vital sign obtained on a healthy infant. If a blood pressure is done, a
Doppler stethoscope is used in infants and children under the age of 2.
Rationale 3: Respirations should be assessed first in the assessment of a newborn, followed by the apical pulse,
and finally the temperature. The rectal temperature is the most accurate; however an axillary temperature is
appropriate since it can lead to rectal perforation.
Rationale 4: Oral temperatures are not used for temperature measurement in children under the age of 5.
Global Rationale: Respirations should be assessed first in the assessment of a newborn, followed by the apical
pulse, and finally the infant’s temperature. While the rectal temperature is the most accurate, there is risk of rectal
perforation. This question addresses a “healthy” newborn; therefore an axillary temperature is appropriate. The
temperature (any route) should be assessed last, as it may cause the infant to cry, altering the rate of respirations
and pulse. A blood pressure is not a routine vital sign obtained on a healthy infant. If a blood pressure is done, a
Doppler stethoscope is used in infants and children under the age of 2. Oral temperatures are not used for
temperature measurement in children under the age of 5.
Cognitive Level: Understanding
Client Need: Health Promotion and Maintenance
Client Need Sub:
Nursing/Integrated Concepts: Nursing Process: Assessment
Learning Outcome: 7.3: Measure vital signs.
Question 9
Type: MCSA
A young adult client presents to the clinic complaining of a sore throat, swollen glands, and fever following oral
surgery for extraction of impacted wisdom teeth. In order to complete the initial assessment of this client, the
nurse needs to obtain the client’s temperature. Which method should the nurse choose for this assessment?
1. Oral
2. Tympanic
3. Rectal
4. Axillary
Correct Answer: 2

D’Amico/Barbarito Health & Physical Assessment in Nursing, 2/e
Copyright 2012 by Pearson Education, Inc.
Rationale 1: The nurse would not want to use the oral route for this client since the client has recently had oral
surgery.
Rationale 2: The nurse should take the client’s temperature using a tympanic thermometer. Infection may be a
concern in this client; therefore, an accurate temperature is necessary. Using the ear for temperature assessment is
quick, noninvasive, and reliable.
Rationale 3: A rectal temperature is invasive and unnecessary in the assessment of this client’s temperature.
Rationale 4: The axillary route is sometimes used in the temperature assessment of infants and children. It is
considered the least accurate method of measurement.
Global Rationale: The nurse should take the client’s temperature using a tympanic thermometer. Infection may
be a concern in this client; therefore, an accurate temperature is necessary. Using the ear for temperature
assessment is quick, noninvasive, and reliable. The nurse would not want to use the oral route for this client since
the client has recently had oral surgery. A rectal temperature is invasive and unnecessary in the assessment of this
client’s temperature. The axillary route is sometimes used in the temperature assessment of infants and children. It
is considered the least accurate method of measurement.
Cognitive Level: Applying
Client Need: Health Promotion and Maintenance
Client Need Sub:
Nursing/Integrated Concepts: Nursing Process: Assessment
Learning Outcome: 7.3: Measure vital signs.
Question 10
Type: MCSA
While assessing an adult client’s pulse, the nurse notes an irregular rate. The nurse should assess the pulse by
counting the beats for:
1. 2 minutes.
2. 1 minute.
3. 30 seconds and multiply by 2.
4. 15 seconds and multiply by 4.
Correct Answer: 2
Rationale 1: It is not necessary for the nurse to count the pulse for 2 minutes, as heart rate is expressed in beats
per minute.
Rationale 2: With any irregular pulse, the rate needs to be counted for 1 full minute.
Rationale 3: If the pulse is regular, the nurse may count the beats for 30 seconds and multiply by 2.

D’Amico/Barbarito Health & Physical Assessment in Nursing, 2/e
Copyright 2012 by Pearson Education, Inc.
Rationale 4: Counting for 15 seconds and multiplying by 4 may not yield an accurate result, and therefore should
not be used in assessing the rate.
Global Rationale: With any irregular pulse, the rate needs to be counted for 1 full minute. It is not necessary for
the nurse to count the pulse for 2 minutes, as heart rate is expressed in beats per minute. If the pulse is regular, the
nurse may count the beats for 30 seconds and multiply by 2. Counting for 15 seconds and multiplying by 4 may
not yield an accurate result, and therefore should not be used in assessing the rate.
Cognitive Level: Understanding
Client Need: Safe Effective Care Environment
Client Need Sub: Safety and Infection Control
Nursing/Integrated Concepts: Nursing Process: Assessment
Learning Outcome: 7.3: Measure vital signs.
Question 11
Type: MCSA
The nurse educator is preparing an inservice on pain management for the staff. One of the staff nurses asks,
“What is the most important part of a pain assessment?” How should the nurse educator respond to this question?
1. “Pain is only partially subjective and primarily a physiologic experience, so vital signs are the most important
assessment.”
2. “A client’s response to pain is always based on the underlying cause, so the client’s admitting diagnosis is
important.”
3. “Vital signs are not reliable indicators of acute pain, because only some clients are able to elicit a change in
blood pressure or pulse rate.”
4. “The response to pain is unique and based on numerous factors, which need to be assessed.”
Correct Answer: 4
Rationale 1: Vital signs are only a portion of the pain assessment. The nurse must consider many factors since
pain is an individual experience and no two people experience pain in the same way. A patient’s level of pain
cannot be determined by his physiologic response only.
Rationale 2: Pain is unique to each person and may be experienced differently by clients with the same diagnosis.
Rationale 3: Vital signs can be indicators of pain. In the early stages of acute pain, the sympathetic nervous
system is stimulated, causing increases in blood pressure, pulse, and respiratory rates.
Rationale 4: Pain is a subjective experience, and the response is unique to each individual. The factors that
impact the response are numerous and include age, sex, culture, and developmental level, as well as previous
experience with pain and health status.
Global Rationale: Pain is a subjective experience, and the response is unique to each individual. The factors that
impact the response are numerous and include age, sex, culture, and developmental level, as well as previous

Visit https://testbankdead.com
now to explore a rich
collection of testbank,
solution manual and enjoy
exciting offers!

D’Amico/Barbarito Health & Physical Assessment in Nursing, 2/e
Copyright 2012 by Pearson Education, Inc.
experience with pain and health status. Vital signs are only a portion of the pain assessment. The nurse must
consider many factors since pain is an individual experience and no two people experience pain in the same way.
A patient’s level of pain cannot be determined by his physiologic response only. Pain is unique to each person and
may be experienced differently by clients with the same diagnosis. Vital signs can be indicators of pain. In the
early stages of acute pain, the sympathetic nervous system is stimulated, causing increases in blood pressure,
pulse, and respiratory rates.
Cognitive Level: Applying
Client Need: Health Promotion and Maintenance
Client Need Sub:
Nursing/Integrated Concepts: Nursing Process: Implementation
Learning Outcome: 7.3: Measure vital signs.
Question 12
Type: FIB
During the assessment of an adult client’s blood pressure, the nurse notes the following on the
sphygmomanometer: first faint tapping sounds at 136, swishing sounds at 120, clear tapping sounds at 108,
muffled sounds at 98, and silence at 76. This nurse would document this client’s blood pressure
as_____________.
Standard Text:
Correct Answer: 136/76
Rationale : The sounds above are the 5 phases of Korotkoff’s sounds. The first sound heard (Phase 1) is recorded
as the systolic blood pressure. This is when the blood pressure cuff has been released just enough to allow the first
spurts of blood to pass through the artery. Phase 2 is marked by the period in which the sounds change from
tapping to swishing; blood flows turbulently through the artery. Phase 3 is when blood flows through the artery
during systole but collapses during diastole; the sounds are crisp and tapping. During Phase 4, the sounds become
muffled and have a soft blowing quality. The pressure in the cuff does not completely collapse the artery in any
part of the cardiac cycle. The diastolic blood pressure is marked by the beginning of silence (Phase 5). This is
when the cuff no longer collapses the artery, and blood is free flowing through the artery.
Global Rationale:
Cognitive Level: Understanding
Client Need: Health Promotion and Maintenance
Client Need Sub:
Nursing/Integrated Concepts: Nursing Process: Assessment
Learning Outcome: 7.3: Measure vital signs.
Question 13
Type: MCSA
The nurse is assessing a 15-month-old baby. The nurse should assess this baby’s pulse rate by using the:

D’Amico/Barbarito Health & Physical Assessment in Nursing, 2/e
Copyright 2012 by Pearson Education, Inc.
1. Radial artery.
2. Brachial artery.
3. Apical site.
4. Carotid artery.
Correct Answer: 3
Rationale 1: In older children and adults, the radial artery is used to assess the pulse.
Rationale 2: In preschool children, the brachial artery is used to assess the pulse.
Rationale 3: The apical site is the site of choice to assess the pulse rate of a child who is under 2 years of age.
Rationale 4: The carotid pulse is assessed in adult clients as part of the cardiovascular assessment.
Global Rationale: The apical site is the site of choice to assess the pulse rate of a child who is under 2 years of
age. In preschool children, the brachial artery is used to assess the pulse. In older children and adults, the radial
artery is used to assess the pulse. The carotid pulse is assessed in adult clients as part of the cardiovascular
assessment.
Cognitive Level: Remembering
Client Need: Health Promotion and Maintenance
Client Need Sub:
Nursing/Integrated Concepts: Nursing Process: Assessment
Learning Outcome: 7.3: Measure vital signs.
Question 14
Type: MCMA
The nursing instructor is observing the student nurse take a blood pressure on an older adult client. The nursing
instructor intervenes when the student nurse is observed doing which of the following?
Standard Text: Select all that apply.
1. The student nurse ushers the client into the exam room and immediately assesses the client’s blood pressure.
2. The student nurse places the blood pressure cuff on the client’s arm over a lightweight, long-sleeved sweater.
3. The student nurse immediately reinflates the cuff after identifying the palpatory systolic blood pressure.
4. The student nurse has the client sit in a chair and supports the client’s arm on a table at the level of the heart.
5. The student nurse places the blood pressure cuff on the thigh of a client with a bilateral mastectomy and takes
the blood pressure using the popliteal artery.

D’Amico/Barbarito Health & Physical Assessment in Nursing, 2/e
Copyright 2012 by Pearson Education, Inc.
Correct Answer: 1,2,3
Rationale 1: The student nurse ushers the client into the exam room and immediately assesses the client’s
blood pressure. The client should sit quietly for at least 5 minutes before the blood pressure is taken.
Immediately assessing the blood pressure after a client walks from the waiting room to exam room may not yield
an accurate reading.
Rationale 2: The student nurse places the blood pressure cuff on the client’s arm over a lightweight, long-
sleeved sweater. The client’s blood pressure should be assessed on a bare arm. If the client is wearing a long
sleeved garment and it can be pushed up without constricting the arm, this is acceptable; otherwise the arm should
be removed from the sleeve.
Rationale 3: The student nurse immediately reinflates the cuff after identifying the palpatory systolic blood
pressure. Once the cuff is inflated and the nurse identifies the palpatory systolic blood pressure, the nurse should
wait at least 15–30 seconds before inflating the cuff again.
Rationale 4: The student nurse has the client sit in a chair and supports the client’s arm on a table at the
level of the heart. In order to obtain an accurate blood pressure, the client should be seated with the arm slightly
flexed, supported at the level of the heart with palm facing up.
Rationale 5: The student nurse places the blood pressure cuff on the thigh of a client with a bilateral
mastectomy and takes the blood pressure using the popliteal artery. Clients who have suffered trauma to the
upper extremities, have shunts in the upper extremities, or have had mastectomies should not have their blood
pressures assessed on the affected sides. The nurse can place the blood pressure cuff on the thigh and assess the
blood pressure using the popliteal artery.
Global Rationale: The client should sit quietly for at least 5 minutes before the blood pressure is taken.
Immediately assessing the blood pressure after a client walks from the waiting room to exam room may not yield
an accurate reading. The client’s blood pressure should be assessed on a bare arm. If the client is wearing a long-
sleeved garment and it can be pushed up without constricting the arm, this is acceptable; otherwise the arm should
be removed from the sleeve.
Once the cuff is inflated and the nurse identifies the palpatory systolic blood pressure, the nurse should wait at
least 15–30 seconds before inflating the cuff again. In order to obtain an accurate blood pressure, the client should
be seated with the arm slightly flexed, supported at the level of the heart with palm facing up. Clients who have
suffered trauma to the upper extremities, have shunts in the upper extremities, or have had mastectomies should
not have their blood pressures assessed on the affected sides. The nurse can place the blood pressure cuff on the
thigh and assess the blood pressure using the popliteal artery.
Cognitive Level: Analyzing
Client Need: Health Promotion and Maintenance
Client Need Sub:
Nursing/Integrated Concepts: Nursing Process: Assessment
Learning Outcome: 7.3: Measure vital signs.
Question 15
Type: MCSA

D’Amico/Barbarito Health & Physical Assessment in Nursing, 2/e
Copyright 2012 by Pearson Education, Inc.
The nurse is assessing a toddler when the child’s mother tells the nurse that the child has had a fever for the past
two days. When the nurse asks the mother what the temperature has been, the mother replies that she hasn’t
actually taken it but the child’s skin has felt very warm. Which of the following would be the most appropriate
response for the nurse?
1. “When our skin feels warm, it means our blood vessels are constricted.”
2. “The only reliable indicator of body temperature is by feeling the forehead.”
3. “Our skin temperature changes when our surroundings change temperature.”
4. “The temperature of the skin is not related to what is happening inside our bodies.”
Correct Answer: 3
Rationale 1: Fever causes vasodilation, not vasoconstriction.
Rationale 2: When fever is present, the skin all over the body may feel warm, not just the forehead, thus the only
reliable indicator of body temperature is measuring the core temperature with a thermometer.
Rationale 3: The surface temperature of the body is constantly changing in response to environmental influences
and as a result is not a reliable indicator of actual health status. To obtain accurate temperature, the core
temperature, or the temperature of the deep tissues of the body, needs to be assessed.
Rationale 4: The temperature of the skin is related to what is happening inside the body. Fever is a sign of the
disruption of homeostasis in the body. This may be due to a bacterial or viral infection. Fever causes vasodilation,
which can make the skin feel warm to the touch.
Global Rationale: The surface temperature of the body is constantly changing in response to environmental
influences and as a result is not a reliable indicator of actual health status. To obtain accurate temperature, the
core temperature, or the temperature of the deep tissues of the body, needs to be assessed. Fever causes
vasodilation, not vasoconstriction. When fever is present, the skin all over the body may feel warm, not just the
forehead, thus the only reliable indicator of body temperature is measuring the core temperature with a
thermometer. The temperature of the skin is related to what is happening inside the body. Fever is a sign of the
disruption of homeostasis in the body. This may be due to a bacterial or viral infection. Fever causes vasodilation,
which can make the skin feel warm to the touch.
Cognitive Level: Remembering
Client Need: Health Promotion and Maintenance
Client Need Sub:
Nursing/Integrated Concepts: Nursing Process: Implementation
Learning Outcome: 7.4: Discuss factors that affect vital signs.
Question 16
Type: MCMA
The nurse is assessing an older adult client with arteriosclerosis and obtains a blood pressure reading of 172/98.
The nurse understands that the following factors may be applicable in this situation.

D’Amico/Barbarito Health & Physical Assessment in Nursing, 2/e
Copyright 2012 by Pearson Education, Inc.
Standard Text: Select all that apply.
1. Arteriosclerosis decreases the ventricular force necessary for ejection of blood.
2. Arteriosclerosis increases blood vessel elasticity.
3. Arteriosclerosis decreases blood vessel compliance.
4. Age decreases blood vessel elasticity.
5. Arteriosclerosis plays no role in the blood pressure of this client.
Correct Answer: 3,4
Rationale 1: Arteriosclerosis decreases the ventricular force necessary for ejection of blood. Arteriosclerosis
requires greater ventricular force and leads to increased blood pressure.
Rationale 2: Arteriosclerosis increases blood vessel elasticity. Arteriosclerosis decreases the elasticity of the
arteries.
Rationale 3: Arteriosclerosis decreases blood vessel compliance. Arteriosclerosis results in hardened and rigid
arteries, which are less compliant.
Rationale 4: Age decreases blood vessel elasticity. Elasticity of blood vessels decreases with age and also leads
to increased blood pressure.
Rationale 5: Arteriosclerosis plays no role in the blood pressure of this client. Arteriosclerosis plays no role in
the blood pressure of this client.
Global Rationale: Arteriosclerosis results in hardened and rigid arteries, which are less compliant. Elasticity of
blood vessels decreases with age and also leads to increased blood pressure. Arteriosclerosis requires greater
ventricular force and leads to increased blood pressure. Arteriosclerosis decreases the elasticity of the arteries.
Arteriosclerosis has a direct effect on blood pressure; decreased elasticity and compliance is directly related to the
increase in blood pressure.
Cognitive Level: Understanding
Client Need: Physiological Integrity
Client Need Sub:
Nursing/Integrated Concepts: Nursing Process: Assessment
Learning Outcome: 7.4: Discuss factors that affect vital signs.
Question 17
Type: MCSA
The nurse needs to take a blood pressure on a very thin client, and the only cuff available is a standard size. The
nurse would anticipate which of the following readings?
1. An accurate reading

Random documents with unrelated
content Scribd suggests to you:

niinkuin kapteeni Maxime eikä myöskään rohkean ja vakavan
näköinen niinkuin Sulpice. Hän oli ulkomuodoltaan pienikokoinen,
kelmeäihoinen, kurttuinen, kokoonpainunut, käytökseltään nöyrä ja
kunnioittava ja hän teki piispalle ja kirkonmiehille paljon kelpo
palveluksia auttamalla klerkkejä pitämään laskua piispallisista
tuloista; hän osasi rautalankaan pujoteltujen helmien avulla suorittaa
monimutkaisia laskelmia, myöskin hän kertoi ja jakoi lukuja ilman
kynää ja rihvelitaulua, suoraan päässään, niin nopeasti ja
virheettömästi, että mikä vanha raha-asioitsija ja laskumestari
hyvänsä olisi voinut häntä kadehtia. Hänestä oli suuri ilo pitää
diakoni Modernuksen kirjoja, joka, ollen jo vanhanpuoleinen,
sekaantui usein numeroissa ja nukahti pulpettinsa ääreen.
Auttaakseen herra piispaa ja hankkiakseen hänelle rahaa ei hän
säästänyt itseltään minkäänlaisia vaivoja; panttaajilta hän oppi
laskemaan, paljonko yksinkertaiset ja yhdistetyt korot jollekin
rahasummalle tekivät päivittäin, viikottain, kuukausittain ja
vuosittain; hän ei peljännyt myöskään käydä Ghetton tummien
kujien varsilla asuvain likaisten juutalaisten puheilla oppiakseen
heiltä erilaisten metallien ja kalliiden kivien arvot ja taidon raaputtaa
rahoja. Kiitos olkoon pienen omaisuuden, jonka hän kuin ihmeen
kautta oli hankkinut itselleen, hän saattoi ottaa osaa kaikkiin
Vervignolessa, Mondousianessa ja aina Mambourniassa asti
pidettyihin markkinoihin, turnajaisiin, rukoushetkiin ja
juhlatilaisuuksiin, joihin tulvasi kristikunnan kaikista osista mitä
erilaisinta väkeä, talonpoikia, porvareita, pappeja ja aatelisia; hän
harjotti niissä rahanvaihtoa ja palasi joka kerta kotiin vähän
rikkaampana kuin mitä oli lähtenyt. Sulpice ei tuhlannut
ansaitsemaansa rahaa, vaan toi sen aina herra piispalle.
Pyhä Nikolaus oli hyvin vieraanvarainen ja antelias; hän tuhlasi
omaa ja Kirkon omaisuutta pyhiinvaeltajien eväihin ja öylätteihin ja

kaikkien onnettomien auttamiseen. Sentähden hän olikin ainaisessa
rahan tarpeessa; ja hän oli hyvin kiitollinen Robinille siitä innosta ja
taidosta, jolla tuo nuori rahastonhoitaja hankki hänelle tarvittavat
summat. Mutta rahapula, johon piispa oli joutunut anteliaisuutensa
ja tuhlaavaisuutensa vuoksi, kävi yhä tuntuvammaksi yhteisen
onnettomuuden aikana. Sota, joka raivosi Vervignolessa, saattoi
myös Trinqueballen kirkon vararikon partaalle. Sotamiehet hävittivät
maata kaupungin ympärillä, ryöstivät taloja, kiskoivat lunnaita
talonpojilta, ajoivat kirkonpalvelijat pakosalle, polttivat linnoja ja
luostareja. Papisto ja seurakunta eivät enää voineet ottaa osaa
jumalanpalvelus-menojen kustannukseen, ja joka päivä kävi
tuhansittain pakenevia talonpoikia piispankartanossa leipää
kerjäämässä. Köyhyys, josta tuo hyvä pyhä Nikolaus ei olisi kärsinyt
itsensä vuoksi, painoi häntä heidän tähtensä. Onneksi oli Robin aina
valmis avustamaan häntä rahasummilla, jotka pyhä piispa sitoutui
maksamaan takaisin parempina aikoina, kuten luonnollista oli.
Valitettavasti vyöryi sodan aalto paraikaa yli koko valtakunnan
pohjoisesta etelään ja lännestä itään, ja sen jälessä tuli sen kaksi
uskollista toveria, rutto ja nälkä. Maanviljelijät rupesivat rosvoiksi,
munkit seurasivat sotajoukkoja. Trinqueballenkin asukkaat, joilla ei
ollut puita, millä lämmittää, eikä leipää, mitä syödä, kuolivat kuin
kärpäset talvikylmien lähestyessä. Sudet tunkeutuivat
esikaupunkeihin ja veivät pieniä lapsia. Näin murheellisten
olosuhteiden vallitessa tuli Robin ilmoittamaan piispalle, että paitsi
sitä, että hän ei enää voinut antaa hänelle pienintäkään raha-
avustusta, oli hänen täytynyt, koska hän ei enää saanut mitään
velallisiltaan ja saamamiehet häntä kovasti ahdistivat, luovuttaa
juutalaisille kaikki saatavansa.

Hän ilmoitti tämän ikävän uutisen hyväntekijälleen tavallisella
ylenmäärin nöyrällä kohteliaisuudellaan; mutta kuitenkin tuntui hän
itse olevan paljon vähemmän suruissaan kuin mitä tämä
äärimmäisen kärjistetty ahdinkotila oikeastaan olisi edellyttänyt. Itse
asiassa oli hänen sangen vaikea salata kärsivän ilmeen alle hyvää
tuultaan ja suurta tyytyväisyyttään.
Hänen kuivien ja nöyrien silmäluomiensa keltainen pergamentti ei
kyennyt kokonaan peittämään sitä ilon väikettä, joka kiilui hänen
terävistä silmäteristään.
Vaikkakin ankarasti järkytettynä otti pyhä Nikolaus kuitenkin
tämän iskun vastaan rauhallisin ja tyvenin mielin.
— Jumala, sanoi hän, voi kyllä parantaa huonot raha-asiat. Hän ei
salli kaataa temppeliä, jonka hän itse on rakentanut.
— Epäilemättä, sanoi Modernus, mutta olkaa varma siitä, että tuo
Robin, jonka te olette pelastanut suolatiinusta, on ryöstääkseen
teidät nyt putipuhtaaksi samassa juonessa Vanhan-Sillan panttaajien
kanssa ja että hän itselleen on varannut suurimman osan saalista.
Modernus oli oikeassa, Robin ei ollut hävinnyt ollenkaan; hän oli
rikkaampi kuin milloinkaan ja oli juuri nimitetty kuninkaan
rahastonhoitajaksi.

IV.
Tähän aikaan juuri täytti Miranda seitsemännentoista ikävuotensa.
Hän oli kaunis- ja sorjarakenteinen. Jonkinlainen puhtauden ja
vilpittömän viattomuuden ilme verhosi hänet kuin huntu. Hänen
pitkät silmäripsensä, jotka ikäänkuin aidan tavoin varjostivat hänen
sinisilmiään, ja hänen lapsellisen pieni suunsa olivat kuin takeina
siitä, ettei paha löytäisi mitään sisäänpääsyä tähän neitseelliseen
sieluun. Hänen korvansa olivat niin pienoiset, hienot, niin soman
huolekkaasti muovaillut ja herkkäviivaiset, että rohkeimmatkaan
eivät uskaltaneet kuiskia niihin muuta kuin viattomia puheita. Ei
ketään neitoa koko Vervignolessa kohdeltu niin suurella
kunnioituksella eikä kukaan ollut enemmän sen arvoinen, sillä hän oli
ihailtavan vilpitön, uskovainen ja aseeton.
Hurskas Nikolaus-piispa, hänen enonsa, rakasti häntä päivä
päivältä yhä enemmän ja oli kiintynyt häneen enemmän kuin mitä
yleensä on lupa kiintyä luotuihin olentoihin. Epäilemättä hän rakasti
häntä Jumalassa, mutta kuitenkin erittäin henkilökohtaisesti; Miranda
oli hänen sielunsa ilo; hän rakasti omaa rakkauttaan; se oli hänen
ainoa heikkoutensa. Itse pyhimyksetkään eivät aina voi katkoa
kaikkia lihan kahleita. Nikolaus rakasti sisarentytärtään puhtaasti,
kuitenkin tuntien siitä erikoista mielihyvää. Seuraavana päivänä

senjälkeen kun hän oli saanut tiedon Robinin vararikosta lähti hän
surun ja levottomuuden raskauttamana Mirandan luo puhuakseen
hänelle hurskautta, sillä piispa oli hänelle isän sijassa ja oli hän myös
ottanut huolehtiakseen hänen opillisesta kehityksestään.
Miranda asui kaupungin kukkulalla eräässä talossa, jota nimitettiin
Sävelniekkojen taloksi, sentähden että sen päätyyn oli kuvattu
erilaisia soittimia käytteleviä ihmisiä ja eläimiä. Erittäin huomattavia
olivat aasi, joka puhalsi huilua, ja filosofi, joka helisti symbaleja,
tunnusmerkkeinään pitkä parta ja kirjoitusneuvot. Ja jokainen selitti
näiden olentojen merkityksen omalla tavallaan. Se oli todellakin
kaupungin kaunein talo.
Piispa tapasi sisarentyttärensä ylösalaisin käännetystä huoneesta.
Hapset hajallaan ja kyyneleissään kylpien hän istui lattialla avonaisen
ja tyhjän arkun ääressä kyyryllään.
Pyhä Nikolaus kysyi häneltä syytä tähän tuskaan ja sekamelskaan,
joka vallitsi hänen ympärillään. Silloin Miranda nostaen epätoivoisen
katseensa maasta kertoi hänelle huoaten ja itkien, että Robin, tuo
suolatiinusta pelastettu Robin, tuo kiltti Robin oli niin monesti
sanonut hänelle, että jos hän vain haluaisi jotakin pukua, koristusta
tai helyä, niin hän kernaasti lainaisi rahaa sen ostamiseen, ja siksi oli
hän usein turvautunut hänen hyvätahtoisuuteensa, joka näytti aivan
tyhjentymättömältä, mutta että nyt, samana aamuna, eräs
Seligmann-niminen juutalainen oli tullut hänen luokseen neljän
oikeuden valvojan kanssa ja oli esittänyt hänelle ne tunnusteet, jotka
hän oli antanut Robinille, ja että, kun hänellä ei ollut rahaa lunastaa
niitä, hän oli vienyt kaikki hameet, hiuskoristeet ja helyt, mitä
hänellä oli.

— Hän vei, sanoi hän itkien ja valittaen, minun liivini ja minun
kultakirjailuilla somistetut sametti- ja pitsihameeni, minun timanttini,
smaragdini, safiirini ja sinikiveni, minun ametistini, rubiinini,
granaattini ja turkoosini; hän vei minun lasitetuilla enkelinpäillä
koristetun suuren timanttiristini, minun suuren käätyni, jossa oli
kaksi riviä timantteja, kolme hiomatonta jalokiveä ja kuusi
päärlysolmua; hän vei minun kauniin kultaketjuni, jossa oli
kolmetoista riviä timantteja ja kaksikymmentä soikeaa, erinomaisen
hienosti kiinnitettyä helmeä…!
Ja voimatta enää jatkaa pitemmältä hän puhkesi jälleen
nyyhkytyksiin.
— Tyttäreni, vastasi piispa, kristitty neitsyt on tarpeeksi koristettu,
silloin kun hänellä on kainous kaulanauhanaan ja puhtaus
vyösolkenaan. Kuitenkin oli teille soveliasta, kun kerran olette
jalosukuisesta ja mainehikkaasta perheestä syntyisin, myös kantaa
timantteja ja päärlyjä. Teidän koristeenne olisivat olleet köyhien
aarreaitta, ja minä surkuttelen suuresti, että ne on teiltä ryöstetty.
Hän vakuutti Mirandalle vielä, että hän varmasti joskus saisi ne
takaisin tässä maailmassa tai tulevassa; hän puhui hänelle kaikkea
sellaista, mikä suinkin saattoi lievittää hänen suruaan ja rauhoittaa
hänen mieltään; näin lohdutti piispa häntä. Sillä Mirandalla oli hellä
sielu, joka kaipasi lohdutusta. Mutta sangen raskaalla mielellä palasi
pyhä Nikolaus kotiinsa.
Seuraavana päivänä, kun hän juuri parhaillaan valmistautui
messuamaan tuomiokirkossa, näki hän sakaristoon marssivan kolme
juutalaista; ne olivat Seligmann, Issaskar ja Meyer, jotka vihreä hattu
päässään ja pyörökaulus hartioilla erittäin kohteliaasti ja nöyrästi
ojensivat hänelle Robinin heille siirtämät sitoumuspaperit. Ja kun tuo

kunnianarvoisa kirkonisä ei voinut niitä maksaa, kutsuivat he sisään
parisenkymmentä kantajaa, jotka olivat varustetut koreilla, säkeillä,
tiirikoilla, rattailla, köysillä ja tikapuilla ja alkoivat samassa sen
pitempiä siekailematta murtaa auki pyhiä lippaita, arkkuja ja
alttarikaappeja. Pyhä mies heitti heihin silmäyksen, joka olisi
surmannut kolme kristittyä. Hän uhkasi heitä ankaralla
rangaistuksella, joka tässä ja tulevassa maailmassa kohtaa kaikkia
pyhäinhäväisijöitä; hän selitti heille, kuinka yksin jo heidän pelkkä
läsnäolonsakin sen Jumalan huoneessa, jonka he olivat
ristiinnaulinneet, oli omiaan vetämään taivaan tulen heidän
kiireelleen. He kuuntelivat häntä erinomaisella tyyneydellä niinkuin
ainakin sellaiset henkilöt, joille pannaanjulistus, hylkivä häväistys,
herja ja kirous on jokapäiväistä leipää. Silloin hän rupesi heitä
hellyttämään pyynnöillä ja rukouksilla, hän lupasi heille maksaa, niin
pian kuin hän suinkin voisi, kaksin- ja kolmenkertaisesti,
kymmenkertaisesti, satakertaisesti, sen velan, jonka perijöitä he
olivat. He pyysivät kohteliain sanoin anteeksi, etteivät he voineet
lykätä toistaiseksi tätä pientä toimitustaan. Piispa uhkasi soittaa
hätäkelloa, hätyyttää ja yllyttää heitä vastaan kansan, joka tappaisi
heidät kuin koirat nähdessään heidän raastavan, häväisevän ja
ryöväävän ihmeitä tekeviä kuvia ja pyhäinjäännöksiä. He osoittivat
hymyillen asestettuihin oikeudenpalvelijoihin, jotka vartioivat heitä.
Kuningas Berlu suojeli heitä, sentähden että he lainasivat hänelle
rahaa.
Tämän nähdessään ja huomatessaan vastustelemisensa kapinaksi
esivaltaa vastaan pyhä piispa muisteli Häntä, joka asetti paikoilleen
Malkuksen korvan, ja alistui mykkänä kohtaloonsa katkerain
kyynelten vieriessä hänen silmistään. Seligmann, Issaskar ja Meyer
raahasivat pois kaikki kalleilla kivillä, smaragdeilla ja hohtokivillä
koristetut kulta-arkut, maljan, lyhdyn, laivan ja tornin muotoiset

pyhät lippaat, alabasteriset, kullalla ja hopealla kehystetyt irtoalttarit,
Limogesin ja Reinin taitavimpain silaajain lasittamat kirstut,
alttariristit, norsunluuveistoksilla ja antiikkisilla kameijoilla peitetyt
evankeliumikirjat, viinipuun köynnöksillä koristetut liturgiset kaiteet,
siipitaulut, vihkivesimaljat, kynttilänjalat, lamput, joiden pyhän valon
he puhalsivat sammuksiin ja joiden siunatun öljyn he kaatoivat
lattialle; lisäksi: jättiläisseppeleitä muistuttavat kynttiläkruunut,
merenkullalla ja helmillä kirjaillut rukousnauhat, pyhät ehtoollisastiat,
öylättirasiat, kalkit, rippileipälautaset, suitsutusvehkeet,
alttarikannut, lisäksi lukemattomia uskovaisten lahjoja, hopeaisia
käsiä, käsivarsia, jalkoja, silmiä, suita, sisälmyksiä, sydämiä ja
kuningas Sidocin nenän ja kuningatar Blandinen rinnan ja hänen
ylhäisyytensä pyhän Cromaderiuksen, Vervignolen ensimäisen
apostolin ja Trinqueballen jalon suojeluspyhän, raskaasta kullasta
muovatun pään. Kaiken lopuksi veivät he vielä pyhän rouva
Gibbossinen ihmeitä tekevän kuvan, jota Vervignolen kansa ei
koskaan vielä ollut turhaan huutanut avukseen ruton, nälän ja sodan
raivotessa. Tämä hyvin vanha ja kaikkea kunnioitusta ansaitseva
kuva oli tehty seetripuiseen alustaan kiinnitetyistä lehtikultaliuskoista
ja kauttaaltaan peitetty sorsanmunan suuruisilla jalokivillä, jotka
levittivät ympärilleen punaista, keltaista, sinistä, sinipunaista ja
huikaisevan valkoista säteilyä. Jo kolmesataa vuotta olivat sen
kultakasvoista tuijottavat, suur-avoimet emaljisilmät herättäneet
Trinqueballen asukkaista sellaista kunnioitusta, että he näkivät sen
öisin unissaankin, loistavana ja hirvittävänä, uhkaamassa heitä mitä
julmimmilla rangaistuksilla, jos he vain laiminlöisivät antaa sille
riittävän määrän valoa ja kultarahoja. Pyhä Gibbosine huokaili, värisi,
horjahteli jalustallaan ja antoi vastustelematta kuljettaa itsensä ulos
basilikasta, jossa se ikimuistoisista ajoista alkaen oli ollut kaikkien
pyhiinvaeltajien johtotähtenä.

Kirkonraastajavarkaiden lähdettyä nousi pyhä Nikolaus-piispa
tuolle häväistylle alttarille ja siunasi Herramme Vapahtajamme veren
vanhassa ja aivan kolhiutuneessa, saksanhopeaisessa
maljapahaisessa. Ja hän rukoili kaikkien vaivattujen ja murheellisten
ja etenkin Robinin puolesta, jonka hän Jumalan tahdosta oli
pelastanut suolatiinusta.

V.
Vähän aikaa sen jälkeen kuningas Berlu voitti mambournialaiset
suuressa tappelussa. Hän ei ensin ollut itsekään selvillä siitä,
sentähden että sotajoukkojen taistelut tapahtuvat aina kovin
sekasortoisesti, ja myös sentähden, että vervignolelaiset olivat jo
kaksisataa vuotta tottuneet olemaan voittamatta. Mutta
mambournalaisten päätäpahkainen ja epäjärjestynyt pako valkaisi
asiain onnellisen tilan. Siksi hän, sensijaan että olisi antanut
peräytymiskäskyn, hyökkäsi vihollista takaa-ajamaan ja valloitti
takaisin puolet valtakuntaansa. Voitokas armeija astui sisään
Trinqueballeen, joka sen kunniaksi oli ylt'yleensä liputettu ja
kukitettu, ja teki tässä Vervignolen kuulussa pääkaupungissa paljon
väkivallan töitä, ryöstöjä, murhia ja muita julmuuksia; sotamiehet
sytyttivät tuleen useita taloja, ryöstivät temppeleitä ja veivät
tuomiokirkosta sen viimeisenkin, mikä juutalaisten jäliltä sinne vielä
oli jäänyt ja joka, totta puhuen, oli sangen vähän. Maxime, joka
paljon oli myötävaikuttanut lopulliseen voittoon ja josta sillaikaa oli
tullut ritari ja kapteeni, tunkeutui ensimäisten joukossa kaupunkiin ja
lähti heti suoraapäätä Sävelniekkojen talolle, jossa asui kaunis
Miranda, jota hän ei ollut nähnyt sitten sotaan lähtönsä. Hän tapasi
hänet huoneestaan rukkinsa äärestä ja syöksyi häneen käsiksi
sellaisella raivolla, että tämä nuori neiti kadotti viattomuutensa, niin,

voipa sanoa, aivan huomaamattaan. Ja kun hän vihdoin tointui
hämmästyksestään ja huudahti: "Mutta tekö se olettekin, herra
Maxime? Mitä ihmettä te teette?" ja alkoi valmistua työntämään
luotaan ahdistajaa, silloin Maxime jo marssi kaikessa rauhassa katua
alas kohennellen kuntoon haarniskaansa ja vilkuillen uusia tyttöjä.
Kentiespä ei hän olisikaan koskaan tiennyt mitään tästä
solvauksesta, ellei, joku aika senjälkeen kun se oli tapahtunut, hän
olisi tuntenut tulevansa äidiksi. Siihen aikaan oli Maxime sotaretkellä
Mambourniassa. Koko kaupunki sai tietää hänen häpeänsä; hän
uskoi sen myös suurelle ja pyhälle Nikolaukselle, joka tämän
hämmästyttävän uutisen kuultuaan kohotti katseensa taivaaseen ja
sanoi:
— Herra, sitäkö varten sinä pelastit suolatiinusta tuon lapsen, jotta
hän raatelevan suden tavoin söisi karitsani? Sinun viisautesi on
ihailtava, mutta sinun tiesi ovat hämärät ja tarkoitusperäsi
ihmisjärjeltä salatut.
Samana vuonna muuanna sunnuntaipäivänä heittäytyi Sulpice
pyhän piispan jalkoihin.
— Jo lapsesta alkaen, sanoi hän, on hartain toivoni aina ollut
pyhittää elämäni Herralle. Sallikaa minun, oi isäni, astua munkilliseen
säätyyn ja liittyä Trinqueballen kerjäläisveljesten luostarikuntaan.
— Poikani, vastasi hänelle tuo hyvä ja pyhä Nikolaus, ei ole sen
parempaa säätyä kuin munkin. Onnellinen se, joka pysyy luostarin
varjossa, turvassa maailman myrskyiltä! Mutta mitä hyödyttää paeta
myrskyä, jos on myrsky omassa povessa? Miksi teeskennellä
ulkonaista nöyryyttä, jos kuitenkin rinnassaan kantaa synnillisen
ylpeää sydäntä? Miksi verhoutua kuuliaisuuden kaapuun, jos sielu

kuitenkin kapinoi? Olen nähnyt sinun, poikani, lankeavan useampaan
erhetykseen kuin Sabellius, Arius, Nestorius, Eutykhes, Manes ja
Pelagius yhteensä ja jo ennen kahtakymmentä ikävuottasi toistavan
itsessäsi kaikki kahdentoista vuosisadan harhakuvitelmat. Totta
puhuen et kylläkään erittäin itsepäisesti pidä kiinni mistään
erikoisesta, mutta juuri tuo alituinen oppien peruuttaminen todistaa
oikeastaan vähemmän alistuvaisuutta pyhää Kirkko-äitiämme
kohtaan kuin halua rientää erhetyksestä toiseen, manikealaisuudesta
sabellinilaisuuteen, albilaisten rikoksista valdolaisten häpeällisiin
menoihin.
Sulpice kuunteli tätä puhetta murheellisella sydämellä, sellaisella
sielun yksinkertaisella antaumuksella ja alistuvaisuudella, että se
liikutti suuren ja pyhän Nikolauksen kyyneliin saakka.
— Minä surkuttelen, inhoan, tuomitsen, kiroan, kauhistun,
kammoan kaikkia rikoksiani, entisiä, nykyisiä ja tulevia, minä hylkään
ne, minä luovun niistä, sanoi hän; minä alistun Kirkon valtaan
täydellisesti ja kokonaan, tykkänään ja perinjuurisesti, puhtaalla ja
yksinkertaisella mielellä; minulla ei tule olemaan muuta uskoa kuin
sen usko, ei muuta oppia kuin sen oppi, ei muuta uskontunnustusta
kuin sen hyväksymä; en näe, en kuule, en aisti enää muuten kuin
sen kautta. Jos se vaikka väittäisi minulle, että tuo kärpänen, joka
juuri istuutui diakoni Modernuksen nenälle, on kameeli, niin
viipymättä, vastustelematta, kiistelemättä ja napisematta, empimättä
ja epäilemättä minä uskoisin, julistaisin, todistaisin, tunnustaisin
vaikka kidutuspenkillä ja kuolemaani asti, että diakoni Modernuksen
nenälle istahtanut elukka todellakin on kameeli. Sillä Kirkko on
totuuden lähde ja minä en ole muuta kuin kurja erheiden tyyssija.

— Olkaa varuillanne, isäni, sanoi Modernus. Sulpice voi yksin
kirkollisessa alistumisessaankin mennä yli rajain harhaoppisuuteen
asti. Ettekö näe, että hän tunnustaa kääntymisensä melkein raivolla,
suonenvedontapaisesti, hurjan kiihkoisesti? Hän suorastaan
upottautuu alistumisen syvyyteen. Onko tuo nyt oikea tapa alistua?
Hän hävittää itsensä, tekee itsemurhan sen käsissä.
Mutta piispa nuhteli diakoniaan tuollaisesta puheesta, joka oli niin
kokonaan vastakkaista kristillisen rakkauden käskyille, ja lähetti
nuoren munkkikokelaan Trinqueballen kerjäläismunkkien
noviisiosastoon.
Mutta jo vuoden päästä nämä munkit, jotka siihen asti olivat olleet
niin nöyriä ja hiljaisia, olivat mitä hirvittävimpien erimielisyyksien
raatelemia; tuhannet erheet ja katolilaisen totuuden vääristelyt
raivosivat heidän keskuudessaan täyttäen heidän päivänsä
levottomuudella ja heidän sielunsa kapinallisilla ajatuksilla. Tällaista
myrkkyä uhosi Sulpice noiden hyvien veljien piiriin. Hän nousi aivan
julkisesti esimiehiään vastaan väittäen, ettei enää ollut olemassa
mitään oikeaa paavia, senjälkeen kun kirkon päämiehen vaalia ei
enää ihmetöillä vahvistettu, eikä oikeata Kirkkoakaan, senjälkeen
kun kristityt olivat lakanneet seuraamasta apostolien ja ensimäisen
seurakunnan elämäntapoja; että ei ollut kiirastulta; että ei ollut
tarpeellista ripittää itseään papille, jos kerran ripitti itsensä Jumalalle;
että ihmiset menettelivät väärin käyttäessään kulta- ja hopearahaa
ja että heidän olisi tullut tehdä yhteiseksi koko maapallon omaisuus.
Nämä inhoittavat periaatteet, joita hän ajoi voimainsa takaa
herättäen toiselta puolen vastustusta, toiselta hyväksymistä, saivat
aikaan ennenkuulumattomia häväistysjuttuja. Sitten rupesi Sulpice
saarnaamaan oppia täydellisestä puhtaudesta, jota ei mikään voi
tahrata, ja silloin tuo hyvien veljien luostari muuttui suorastaan

apinahäkin kaltaiseksi. Ja tämä rutto ei suinkaan pysynyt luostarin
muurien sisällä. Sulpice kulki saarnaten ympäri kaupunkia. Hänen
kaunopuheliaisuutensa, se sisäinen tuli, joka hänestä leimusi, hänen
elämänsä yksinkertaisuus, hänen mitään pelkäämätön rohkeutensa,
kaikki tuo liikutti sydämiä. Tämän uskonnon-uudistajan äänen
kaikuessa tuo vanha, pyhän Cromaderiuksen perustama ja pyhän
Gibbosinen suojaama uskokunta hajosi epäjärjestykseen ja
riitaisuuksiin; kaupungissa tapahtui yöllä ja päivällä kaikenlaisia
jumalattomia tihutöitä ja villityksiä. Turhaan suuri ja pyhä Nikolaus
neuvoi, kehoitti, uhkasi ja ruoski lampaitaan. Pahan valta kasvoi
lakkaamatta ja surullisinta oli huomata, että tartunta ulottui myös
rikkaisiin porvareihin, aatelisiin ja pappeihin yhtä paljon kuin köyhiin
käsityöläisiin ja alempaan kansaan, ja etupäässä juuri edellisiin.
Eräänä päivänä kun Jumalan mies juuri tuomiokirkon kappelissa
sydämessään huokaili Vervignolen kirkon kurjaa tilaa, herätti hänet
tästä mietiskelystä omituinen ulvonta, ja hän näki edessään aivan
alastoman, nelinkontin ryömivän naisen, riikinkukonsulka häntänään.
Tämä lähestyi haukkuen ja korahdellen ja tuon tuostakin nuolaisten
maata kielellään. Hänen vaalea tukkansa oli loan peitossa ja koko
hänen ruumiinsa yltä päältä liassa. Ja pyhä piispa Nikolaus tunsi
tässä onnettomassa olennossa sisarentyttärensä Mirandan.
— Mitä teetkään, tyttäreni? huudahti hän. Miksi olet riisuutunut
alasti ja miksi kävelet polviesi ja käsiesi varassa? Etkö häpeä?
— En, enoni, en häpeä ollenkaan, vastasi Miranda lempeästi.
Päinvastoin häpeäisin jokaista toisenlaista esiintymistapaa ja
käyttäytymistä. Näin juuri on oltava ja elettävä, jos tahtoo olla
Jumalalle mieliksi. Pyhä veli Sulpice on opettanut minua näin
käyttämään itseäni, jotta olisin eläinten kaltainen, jotka ovat

lähempänä Jumalaa, sentähden että niillä ei ole mitään syntiä. Ja
niin kauan kuin pysyn tässä olotilassa, jossa nyt näette minut, ei ole
vaaraa siitä, että tekisin syntiä. Tulen pyytämään teitä, enoni,
kaikessa laupeudessa ja rakkaudessa, tekemään samoin kuin minä;
sillä ette tule autuaaksi muuten. Riisukaa yltänne vaatteet, minä
rukoilen teitä, ja ottakaa päällenne eläinten muoto, jossa Jumala
vielä ilolla tuntee oman, turmeltumattoman kuvansa. Annan teille
tämän kehoituksen pyhän veli Sulpicen ja niin muodoin itse Jumalan
tahdosta, sillä pyhä veljemme on perillä Herran salatuista
tarkoituksista. Riisuutukaa alastomaksi, enoni, ja tulkaa kanssani,
jotta näyttäytyisimme kaikelle kansalle sen pyhitykseksi ja
ylösrakennukseksi.
— Voinko uskoa silmiäni ja korviani? huokaili pyhä piispa
nyyhkytysten tukehtamalla äänellä. Minulla oli kukoistavan kaunis,
hyveellinen ja hurskas sisarentytär; ja nuo kolme lasta, jotka pelastin
suolatiinusta, ovat saattaneet hänet tähän kurjaan ja säälittävään
tilaan, jossa nyt näen hänet. Yksi ryöstää häneltä kaiken
omaisuuden, tuon almujen aarre-aitan, köyhien perintöosan; toinen
riistää häneltä kunnian; kolmas tekee hänet harhaoppiseksi.
Ja hän heittäytyi maahan kivipermannolle syleillen sisarentytärtään
ja rukoillen häntä luopumaan tuosta niin syvästi paheksuttavasta
elämästä ja kyynelin vannottaen häntä pukemaan päälleen ja
kävelemään jaloillaan niinkuin Jeesuksen Kristuksen verellä
lunastetun ihmis-olennon sopi.
Mutta hän vastasi tähän puheeseen ainoastaan kimakalla
vingahtelulla ja surkealla ulvonnalla.
Pian oli koko Trinqueballen kaupunki täynnä alastomia miehiä ja
naisia, jotka kulkivat nelinkontin ja haukkuivat; he nimittivät itseään

edeniläisiksi ja tahtoivat palauttaa maailman siihen täydellisen
viattomuuden tilaan, joka siinä vallitsi ennen Aatamin ja Eevan
onnetonta luomista. Dominikaanimunkki Gilles Caquerolle,
Trinqueballen yliopiston, kaupungin ja maaseurakunnan yli-
inkvisiittori, tuli levottomaksi tästä uudesta villityksestä ja alkoi
ahkerasti vainota sitä. Hän määräsi mitä täsmällisimmässä
äänilajissa, omalla sinetillään sinetöidyssä kirjelmässä herra piispa
Nikolauksen vangitsemaan, kytkemään, kuulustelemaan ja
tuomitsemaan nämä Jumalan viholliset ja etenkin heidän
pääjohtajansa, erään fransiskaanimunkin nimeltä Sulpice ja Miranda-
nimisen pahamaineisen naisen. Suuri ja pyhä Nikolaus hehkui samaa
intoa Kirkon yhteyden puolesta eikä mitään sen palavammin
halunnut kuin harhaoppisuuden hävittämistä; mutta hän rakasti
hellästi sisarentytärtään. Hän piiloitti hänet piispalliseen palatsiinsa ja
kieltäytyi antamasta häntä inkvisiittori Caquerollen käsiin, joka silloin
ilmiantoi hänet paaville levottomuuksien aiheuttajana ja erään
erittäin inhoittavan uuden opin levittäjänä. Paavi lähetti käskykirjeen
Nikolaukselle, jossa hän vaati tätä viivyttelemättä luovuttamaan
rikollisen naisen laillisten tuomarien käsiin. Nikolaus ei ollut
ymmärtävinään käskyn tarkoitusta, vakuutti kuuliaisuuttaan eikä
totellut. Paavi sinkahutti häntä vastaan silloin pullan Maleficus
pastor, jossa tuota kunnianarvoisaa piispaa syytettiin
tottelemattomuudesta, harhaoppisuudesta, salavaimoisuudesta,
sukurutsauksesta, kansan villitsemisestä ja jossa häntä nimitettiin
vanhaksi akaksi, itserakkaaksi höperöksi, sekä annettiin hänelle mitä
ankarin varoitus.
Täten siis piispa viattomasti teki itsensä syylliseksi voimatta silti
auttaa rakasta sisarentytärtään. Kuningas Berlu, jota uhattiin Kirkon
pannalla, ellei hän auttaisi Kirkkoa edeniläisten vainoamisessa,
lähetti Trinqueballen piispakuntaan asestettuja miehiä, jotka

raastoivat Mirandan ulos piilopaikastaan; hänet raahattiin inkvisiittori
Caquerollen eteen ja heitettiin sitten syvään vankityrmään;
ravinnokseen sai hän leipää, joka liikeni vanginvartijain koirilta;
mutta eniten murhetutti häntä se seikka, että hänen ylleen oli
väkisin puettu vanha hame ja päähine ja että hän senvuoksi pelkäsi
ehkä tekevänsä syntiä. Mutta Sulpice pääsi livahtamaan pakoon
Pyhän Laitoksen käsistä.
Hänen onnistui pelastua Mambourniaan ja sai siellä turvapaikan
eräässä tämän valtakunnan luostarissa, jossa hän taas perusti uusia
entistä vaarallisempia lahkokuntia.
Mutta harhaoppi vainoista ja vaaroista vain vahvistuen ja yltyen
levisi turmaa tuottavana yli koko Vervignolen. Pitkin valtakuntaa
saattoi nähdä kedoilla ja niityillä tuhansia alastomia miehiä ja naisia,
jotka söivät ruohoa, ammuivat, mylvivät, mölisivät, määkivät ja
hirnuivat ja iltaisin tunkeilivat talleissa ja navetoissa ja kilpailivat
sijasta ja seimestä hevosten, härkien ja lampaiden kanssa.
Inkvisiittori lähetti näistä kauheista häpeällisyyksistä ilmoituksen
Pyhälle isälle tehden samalla tiettäväksi, että paha vain tulisi
lisääntymään, niin kauan kuin edeniläisten suojelija, tuo inhoittava
Nikolaus, saisi olla pyhän Cromanderiuksen istuimella. Tämän
tiedonannon perusteella paavi sinkahutti Trinqueballen piispaa
vastaan pullan Deterrima quondam, jolla hän erotti hänet piispan
toimesta ja julisti hänet pannaan.

VI.
Jeesuksen Kristuksen sijaisen kiroamana, katkeruuden ja tuskan
murtamana pyhä Nikolaus, tuo Jumalan mies, astui kaipauksetta alas
kuuluisalta istuimeltaan ja jätti samalla ikuisiksi ajoiksi Trinqueballen
kaupungin, joka kolmekymmentä vuotta oli ollut hänen piispallisten
hyveittensä ja apostolisen toimintansa todistajana. Läntisessä
Vervignolessa on korkea vuori, jonka huiput ovat ikuisen lumen
peittämät; sen kylkiä myöten pulppuaa keväisin vaahtoavia ja
kohisevia putouksia, jotka täyttävät taivaansinisellä vedellä kaikki
laakson ojat ja purot. Täällä alhaalla, jossa viihtyy lehtikuusi, arbuusi
ja pähkinäpuu, eli erakkoja puiden hedelmillä ja maidolla. Tuon
vuoren nimi on Vapahduksen vuori. Pyhä Nikolaus päätti paeta sinne
ja itkeä siellä, kaukana maailman pauhusta, omia ja muiden syntejä.
Hän alkoi kiivetä vuorta ylöspäin etsien jotakin sellaista yksinäistä
paikkaa, johon hän voisi rakentaa majansa. Kun hän oli saapunut
pilvien yläpuolelle, jotka melkein aina leijuivat kallioiden kupeilla,
näki hän muutaman pienen majan kynnyksellä vanhuksen, joka
paraikaa murensi leipää kesylle vuohelle. Hänen viittapäähineensä oli
vedetty otsalle, niin että kasvoista ei näkynyt muuta kuin nenän pää
ja pitkä, valkea parta.

Pyhä Nikolaus, Jumalan mies, tervehti häntä näillä sanoilla:
— Kauha olkoon kanssanne, veljeni.
Hänen näin puhuessaan erakko tarkasteli häntä.
— Ettekö olekin, sanoi hän vihdoin, Trinqueballen piispa, tuo suuri
ja pyhä Nikolaus, jonka töitä ja hyveitä laajalti ylistetään?
Kun pyhä piispa oli tehnyt myönnytyksen merkin, heittäytyi erakko
hänen jalkoihinsa.
— Herra, minun on kiittäminen teitä sieluni autuudesta, jos, kuten
toivon, sieluni on löytänyt armon Jumalan tykönä.
Nikolaus nosti hänet lempeästi pystyyn ja kysyi häneltä:
— Veljeni, miten on minulla ollut onni toimia sinun sielusi
pelastukseksi?
— Kun kaksikymmentä vuotta sitten, vastasi erakko, olin majatalon
pitäjänä eräällä metsäkulmalla, näin eräänä päivänä kedolla kolme
pientä, kiertelevää lasta; houkuttelin heidät talooni, juotin heille
viiniä, surmasin heidät heidän nukkuessaan, paloittelin heidät ja
panin heidät suolaan. Herra, joka näki teidän ansionne, herätti
heidät kuolleista teidän välityksellänne. Nähdessäni heidän nousevan
suolatiinusta, jäykistyin kauhusta; teidän hurskaasta
toivotuksestanne sydämeni pehmeni; tunsin terveellistä katumusta ja
paeten ihmisiä tulin tälle vuorelle, jossa siitä asti olen pyhittänyt
päiväni Jumalalle. Hän vuodatti rauhan sydämeeni.
— Mitä, huudahti pyhä piispa, te olette tuo julma Garum, ja niin
hirveään rikokseen vikapää! Ylistän Jumalaa siitä, että hän antoi

teille sydämen rauhan tuon kauhistavan murhan jälkeen, pantuanne
kolme lasta suolatiinuun kuten porsaat; mutta minun laitani on
valitettavasti toinen; siitä hyvästä, että pelastin heidät tiinusta, on
elämäni ollut täynnä vastusta ja vaivaa, sieluni on täyttynyt
katkeruudella, ja piispan-urani on tyystin turmeltunut. Pyhän
yhteisen seurakunnan isä on pannut minut viralta ja julistanut minut
pannaan. Minkätähden on minua näin julmasti rangaistu tuosta
teosta?
— Ylistäkäämme Jumalaa, sanoi Garum, älkäämmekä vaatiko
häneltä mitään selitystä.
Suuri ja pyhä Nikolaus rakensi omin käsin itselleen majan Garumin
majan viereen ja päätti siellä päivänsä rukouksissa ja katumuksen
harjoituksissa.
End of Project Gutenberg's Siniparran seitsemän vaimoa, by
Anatole France

*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SINIPARRAN
SEITSEMÄN VAIMOA ***
Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.
Creating the works from print editions not protected by U.S.
copyright law means that no one owns a United States copyright in
these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it
in the United States without permission and without paying
copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of
Use part of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything
for copies of this eBook, complying with the trademark license is
very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as
creation of derivative works, reports, performances and research.
Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given
away—you may do practically ANYTHING in the United States with
eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject
to the trademark license, especially commercial redistribution.
START: FULL LICENSE

Welcome to our website – the perfect destination for book lovers and
knowledge seekers. We believe that every book holds a new world,
offering opportunities for learning, discovery, and personal growth.
That’s why we are dedicated to bringing you a diverse collection of
books, ranging from classic literature and specialized publications to
self-development guides and children's books.
More than just a book-buying platform, we strive to be a bridge
connecting you with timeless cultural and intellectual values. With an
elegant, user-friendly interface and a smart search system, you can
quickly find the books that best suit your interests. Additionally,
our special promotions and home delivery services help you save time
and fully enjoy the joy of reading.
Join us on a journey of knowledge exploration, passion nurturing, and
personal growth every day!
testbankdeal.com