ISM CORREGIDO para entender y comprender el codigo
187 views
41 slides
May 26, 2024
Slide 1 of 41
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
About This Presentation
ISM
Size: 1.51 MB
Language: es
Added: May 26, 2024
Slides: 41 pages
Slide Content
CÓDIGO INTERNACIONAL
DE GESTIÓN DE LA
SEGURIDAD
OPERACIONAL DEL
BUQUE PARA LA
PREVENCIÓN DE LA
CONTAMINACIÓN
“CÓDIGO IGS –SGS”
(International Safety Management Code–ISM Code)
¿QUE ES EL ISM CODE?
ELISMCODE ESUNADISPOSICIÓN
REGULATORIA INTERNACIONAL, QUE
ESTABLECE LOS ESTÁNDARES
REQUERIDOSPORELSISTEMADEGESTIÓN
DELASEGURIDAD OPERACIONAL DEL
BUQUE YLA PREVENCIÓN DELA
CONTAMINACIÓN.
ISM CODE / SGS
OBJETIVO
Sistema de Gestión
De la Seguridad.
POLITICAS
ISM Code
•Garantizar la seguridad de la vida
en la mar
•Prevenir lesiones personales y
pérdidas de vidas
•Prevenir daño a la propiedad y al
medio ambiente
Articulo 1.2 del Código
ÁMBITO DE APLICACIÓN
•BUQUES PETROLEROS, QUIMIQUEROS, GASEROS,
GRANELEROS YNAVESDECARGADEGRANVELOCIDAD
DEARQUEOBRUTOIGUAL>A500,AMASTARDAREL1
JULIO1998.
•BUQUES DEPASAJES,INCLUYENDO AQUELLAS DE
GRANVELOCIDAD,AMASTARDAREL1JULIO1998.
•OTROSBUQUESDECARGAYUNIDADESMÓVILESDE
PERFORACIÓN MARADENTRODEARQUEOIGUALO>A
500,AMASTARDAREL1JULIO2002
CERTIFICADOS ISM
•Cuales son los principales tipos de certificados
emitidos en cumplimiento del Código ISM?
–Documentos de cumplimiento (DOC) –emitido para
cubrir las auditoria de oficinas
–Certificados de Gestión de Seguridad (SMC) –emitidos
luego de auditorias del buque
CERTIFICADO DE ISM
DOC
1 32 540
Anual
-/+ 3 meses
INICIA
L
RENOVACION
–3 meses
SMC
1 32 540
INTERMEDIA
INICIA
L
RENOVACIO
N
–3 meses
SMC
INTERINO
La verificación interina tiene por objetivo establecer
la existencia de un sistema documentado, que no ha
sido todavía completamente implementado
VALIDO HASTA POR 12 MESES
válido por hasta 6 meses, y por
circunstancias especiales, puedes ser
extendido por otros 6 meses
DOC
INTERINO
¿QUE ES EL SGS?
ES EL SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD QUE SE
APLICA A LAS EMPRESAS NAVIERAS PARA CUMPLIR CON
LOS REQUERIMIENTOS DEL ISM CODE.
EL SGS SE CARACTERIZA POR SER PREVENTIVO, POR
ESTIMULAR LA PROACTIVIDAD DE SUS EMPLEADOS Y MINIMIZAR
LAS POSIBILIDADES DE TOMAR DECISIONES INCORRECTAS.
El Sistema deberá ser auditado por
La Administración de la bandera del país,
o por una organización reconocida por esta.
Cumplido este requisito, la Administración
expedirá el Certificado pertinente.
RAZONES PARA ADOPTAR EL “SGS”
1.SE LOGRA QUE EL BUQUE SEA UN LUGAR
MAS SEGURO PARA TRABAJAR. PROVEE
BUENAS PRACTICAS DE TRABAJO Y
DESARROLLA UN AMBIENTE SEGURO A
BORDO.
2. PREVIENE LA CONTAMINACIÓN DEL
MEDIO AMBIENTE MARINO.
3.DEFINE CLARAMENTE SU TRABAJO,
HACIÉNDOLO MÁS FÁCIL PARA USTED.
El ROL DE LOS TRABAJADORES ES EL
MAS IMPORTANTE.
ELLOS HACEN POSIBLE QUE EL SISTEMA FUNCIONE Y SON SUS
USUARIOS FUNDAMENTALES.
SE REQUIERE EL COMPORTAMIENTO Y LA PARTICIPACIÓN DE
TODOS PARA SU DESARROLLO, IMPLANTACIÓN Y ESTRICTO
CUMPLIMIENTO.
EL CODIGO ISM ESTA DIVIDIDO EN DIEZ Y SEIS (16)
SECCIONES:
SECCION 1
GENERALIDADES
Establece las definiciones, objetivos, alcance y requerimientos
Funcionales del Sistema de gestión de la seguridad, incluyendo:
•Política
•Organización y responsabilidades.
•Procedimientos.
•Control de eficiencia.
•Auditoria y revisión del Sistema.
SECCION 2
PRINCIPIOS SOBRE SEGURIDAD Y PROTECCION DEL AMBIENTE
La compañía establece por escrito su Política de Seguridad
Y de Protección Ambiental y se asegura de que todos la
Conozcan y cumplan a cabalidad.
SECCION 3
RESPONSABILIDADES Y AUTORIDAD DE LA EMPRESA
La Empresa debe disponer de personal suficiente y capacitado
Tanto a bordo como en tierra, con autoridad, roles y
responsabilidades claramente definidos.
TécnicoPersonal
Operaciones
Marítimas y
Seguridad
Aseg. De
Calidad
Compras
Soporte Operacional
Gerencia
Junta Directiva
Presidente
Gte. Gral.Aseg.
Calidad
Persona
Designada
SECCION 4
PERSONA DESIGNADA
La Empresa designa una persona con responsabilidad
y autoridad para hacerle seguimiento a todo el Sistema
de Gestión de la Seguridad .
Debemos asegurar la
disponibilidad de los
recursos suficientes
para las operaciones
a bordo.
SECCION 5
RESPONSABILIDAD Y AUTORIDAD DEL CAPITAN
El Capitán tiene la máxima autoridad en el buque, para decidir los
asuntos concernientes a la seguridad y protección del ambiente.
asimismo, es responsable por el cabal funcionamiento del Sistema
a bordo.
SECCION 6
RECURSOS Y PERSONAL
La Empresa debe promover los recursos necesarios y contar con
Personal calificado tanto en los buques como en tierra, y se
Asegurara que el personal:
1. Conozca con precisión sus responsabilidades
2. Reciba el entrenamiento apropiado y las instrucciones sobre
como realizar su trabajo.
3. Sea dotado con los recursos de formación, comunicaciones
y procedimientos necesarios .
SECCION 7
ELABORACION DE PLANES Y PROCEDIMIENTOS PARA
LAS OPERACIONES A BORDO.
Es indispensable planificar el trabajo en el buque y cumplir esa
planificación cuando se esté trabajando .
Procedimientos
de operación de la
oficina
Procedimientos
de operación a bordo
Sistema de
Gestión de la
Seguridad
Formas y Listas
De chequeo.
•Fondeo.
•Arribo.
•Timón
Instrucciones de
Operaciones Instrucciones Técnicas
PLANES Y PROCEDIMIENTOS PARA LAS OPERACIONES
A BORDO
•Operaciones de atraque.
•Operaciones de fondeo.
•Planificación de viaje.
•Navegación con visibilidad reducida o en aguas restringidas.
•Operación de la máquina principal.
•Operación de transferencia de combustible.
•Operación de carga o descarga.
•Planificación del mantenimiento.
SECCION 8
PREPARACION PARA EMERGENCIAS
Se debe estar preparado para lo inesperado
(emergencias). Estas pueden suceder en
cualquier momento.
La Empresa debe elaborar planes de contingencia
para responder a situaciones emergencia a bordo
de sus buques y practicarlos periódicamente .
PLANES Y PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA.
•Combate de incendios.
•Abandono de buque.
•Hombre al agua.
•Falla de timón, de la máquina o eléctrica.
•Evacuación del personal con emergencia médica.
•Rescate en espacios confinados.
•Operaciones de los botes salvavidas.
•Operación de los equipos de seguridad.
•Derrames de combustible o carga.
•Colisión.
•Varadura.
SECCION 9
REPORTE Y ANALISIS DE NO CONFORMIDADES / ACCIDENTES.
Ninguna persona osistema es
perfecto.LobuenodelSGSesque
ofrece una vía para aplicar
correctivosymejorar.Cuando se
encuentrealgoanormal(incluyendo
accidentesysituacionespeligrosas)
debeserreportadoconprontitud.
Conbasealarevisiónyanálisisde
loshechos reportados, pueden
aplicarseloscorrectivosdelcasoy
mejorarelSistema.
SECCION 10
MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPOS.
El buque y sus equipos deben mantenerse en buenas
condiciones, observando estrictamente los
procedimientos
y regulaciones, así como llevar registros de esta
actividad.
SECCION 11
DOCUMENTACION.
Toda la documentación relevante del Sistema de Gestión
de la Seguridad (SGS) debe estar disponible por escrito,
mantenerse vigente y bajo control.
Estos documentos serán accesibles a quienes competa. Las
modificaciones a la documentación requieren la
aprobación del nivel autorizado.
La documentación obsoleta debe eliminarse y reemplazarse
por la nueva.
SECCION 12
VERIFICACION INTERNA, REVISION Y EVALUACION
Mediante sus propios métodos de auditoria y revisión,
la Empresa se asegura que el sistema funciona debidamente
y es constantemente mejorado.
AN
SGS
SECCION 13
CERTIFICACION, VERIFICACION Y CONTROL
La Administración de la bandera o la Organización en la cual
este delegue, realizará la auditoria externa de verificación
del Sistema de gestión de la Seguridad tanto en tierra,
como en cada uno de los buques.
Al comprobarse que el Sistema de gestión de la Seguridad
funciona, la Administración extenderá dos certificados
de cumplimiento:
•Certificado de Cumplimiento de la Empresa.(DOC).
•Certificado de Seguridad para cada Buque. (SMC).
Certificado
DOC
(Oficina)
Certificado
SMC
(Buques)
SECCION 13
CERTIFICACION ISM
CERTIFICADO PARA
LA OFICINA
D.O.C
(Document of Compliance)
CERTIFICADO PARA
EL BUQUE
S.M.C.
(Safety Management
Certificate)
Duración: 5 años
Sujeto a verificación Anual.
Duración: 5 años
Sujeto a verificación cada
30 meses
SECCION 14
CERTIFICACION PROVISIONAL
Un documento provisional de cumplimiento
podrá ser expedido para facilitar la
implementación inicial del presente código,
cuando:
1.Una compañía se establezca por primera
vez, o
2.Vayan a añadirse nuevos tipos de buque a
un documento de cumplimiento existente.
OBJETIVO DE UNA AUDITORIA
Corroborarquelaimplantacióny
mantenimientodeunsistemadegestiónde
laseguridadcumplaconlosprincipiosde
seguridadyproteccióndelmedioambiente.
REQUERIMIENTOS FUNCIONALES DE UN
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD
•Una política de protección medio ambiental
•Instrucciones y procedimientos para la operación segura de buques y
protección del medioambiente
•Nivel de autoridad y líneas de comunicación definidos
•Procedimientos para el reporte de accidentes y no conformidades
•Procedimientos para prepararse y responder a emergencias
•Procedimientos para auditorias internas y revisiones por la dirección
•AUDITORÍADESISTEMAS
•AUDITORÍADEPROCEDIMIENTO/TÉCNICO
•AUDITORÍADEPRODUCTO
•AUDITORÍADEPROCESO
•AUDITORÍADESEGUIMIENTO/VERIFICACIÓN
•AUDITORÍAEXTERNA
•AUDITORÍAINTERNA
TIPOS DE AUDITORÍA
ISM Code Certification
Check list to be used during the audit of the ship ( SMC ).
This document must be attached to the report.
Par.
of the
code
Element of the ISM Code
Department
audited
Rem.
N°
1 2 3 4
1 Objectives
The objectives of the ISM C ode and SMS are understood by the
Master and Senior Officers
2 Safety & Environmental Policy
The safety & environmental protection policies are signed by the
company’s chief executive or other senior executive officer
The SMS manual and related documents are written in a language
That can be understood by the seniors officers
Meeting of the safety committee are held in accordance with the
SMS manual every ………….months
The minutes of the safety committee are available on board
Meeting of the anti pollution committee are held in accordance
with the SMS manual every ………….months
The minutes of the anti pollution committee are available on board
The company has a training policy defining the objectives of
the training
The shipboard familiarization is specifically covered
in the company training policy
VENTAJAS DE LA IMPLANTACION DEL SISTEMA DE
GESTION
DE LA SEGURIDAD
A CORTO PLAZO
•Concientiza al personal sobre su rol en la gestión de la
seguridad.
•Establece una cultura de seguridad que estimula el
mejoramiento continuo.
•Reduce el número y la severidad de los accidentes.
•Refuerza la practica de los valores en la Empresa.
•Se obtiene el reconocimiento por parte del cliente.