veszekedni, amikor én makacsul ragaszkodtam hozzá, hogy a dolog
valóban megtörtént velem. Kijelentettem, hogy nagyon is jól tudom,
hol van a zöld ajtó és tíz perc alatt valamennyiöket odavezethetem.
Carnaby diadalmasan megjegyezte, hogy ez kötelességem is és vagy
bebizonyítom szavaim igazát, vagy megfizetek hazugságomért.
– Kicsavarta valaha a te karodat Carnaby? Ha igen, akkor talán
meg tudod érteni, hogy mi történt velem. Megesküdtem rá, hogy
amit meséltem, mind igaz. Hallatlan izgalomba jöttem, a füleim
égtek és egy kicsit meg is voltam ijedve. Egészen úgy viselkedtem,
mint egy szamár kis iskolásfiú és a vége az lett, hogy ahelyett, hogy
egyedül indultam volna elvarázsolt kertem fölkeresésére, én
mutattam az utat – égő orcákkal, lázasan csillogó szemekkel,
szégyenemben fülig pirulva – hat gúnyolódó, kíváncsi és fenyegetőző
iskolásfiúnak.
– Sohasem találtuk meg a fehér falat és a zöld ajtót rajta…
– Hogy érted? – kérdeztem Wallacetól.
– Úgy értem, hogy nem tudtam megtalálni. Ha megtalálhattam
volna, egészen bizonyosan rábukkantam volna.
– És azután, amikor egyedül mehettem, akkor sem tudtam többé
megtalálni. Sokáig nem találtam meg. Emlékszem, iskolásfiú
koromban folytonosan kerestem a zöld ajtót, de soha nem találtam
rá… Soha…
– És a fiúk… – kérdeztem. – Nagyon kellemetlenek voltak?
– Utálatosak… Carnaby tanácsot ült fölöttem, hogy mit érdemlek
tudatos hazudozásomért. Emlékszem, hogyan lopakodtam haza,
hogy ne vegyék észre rajtam a sírás nyomait. De amikor végül is
lefekvés után könnyekbe törtem ki, ez már nem Carnaby miatt volt,
hanem a kert miatt, a gyönyörű délután miatt, amelyet ott reméltem
tölteni, az édes, drága asszony miatt, a rám váró pajtások miatt és a
nagyszerű játékok miatt, amelyeket meg akartam tanulni. A
nagyszerű, elfelejtett játékok miatt…