XR200R FREIO/SUSPENSAO
INFORMAGOES DE SERVICO 124 PEDAL DO FREIO TRASERO 1210
DIAGNOSE DE DEFEITOS 122 AMORTECEDOR TRASEIRO en
RODA TRASEIRA 123 ARTICULACÓES DA SUSPENSÄO 1213
FREIO TRASEIRO 127 BRACOOSCILANTE 1245
INFORMACOES DE SERVICO
INSTRUGOES GERAIS
La cun]
- O tambor ou sapatas do frei contaminados reduzem a eicóncia de renagem, Limpe o tambor de frio
regularmente de acordo com a espacificacio da tabela de manutençäo
+0 ametecador trasero conté ás itrognio sob ala press. ao exponha 9 amortecedor a chomas ou calor
‘excessive, Antes de sueatenr 0 amortecedor rasebo, proceda à drenagem de ntrogénio do amortecedor.
Ut um cavaete ou um suport pa
suspensdo asia.
es someto os parafusosorginis Honda observe posicáo corta de ka dos
polar a motciceta durant
comio de odo rasoirs servicos na
montos da suspensio
Nie desmonte o amortecedortresoiro.
ESPECIFICAGÓES
Trew [VALOR CORRETO mm) [LIMITE DE USO mm
Empenamanto d oko rasoir. = 02
Excentcidade | Racal = 20
doo aa = 20
Dion interne do tambor do fo ma
SON 909
35 Nm 0350)
tae do ariculagso do braco oscilan SON 9.0 kom)
6 Rom asian
so de acto inferior do amontecedor SSNm(esigm
tus do brago do amortcodor (cha Nm stem
(so da hast de conexdo braco do amor.) Asma 5tom)
Prato da hast de conexdo bra oscanto) nm Sagem
RODA TRASEIRAFREIOJSUSPENSÄO XR200R
sn sion)
N ON (90 kg
4m UStom
12-0
RODA TRASEIRAVFREIOISUSPENSAO XR200R
FERRAMENTAS
Grave doraios o7701-0020300
abo do instalador de rolamento orTIS. 00100008
Instalador de rolamento 32x35 mm 07746-00101008R
Instalador de rlamento 4247 mm 07746 00102008R
Guia, 15 mm 07728 004020088
Cabegot do extrator do rolamento, 15 mm 7746006040088
Cabo do xtrtor do rolamento 07746-00801008R
aia, 20 mm Orr 00405008R
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Roda taser vibra
+ Aro ompenado
> Rolarvontos da rod rasoirs gatos
"ios sols ou empenados
“ne doniicad
"ko da rods soko
*Rolamontos do brago oscilante gastos
< Austadors da corente desregulados.
= Grass ou brago osclant toro,
Suspensäo excesivamente macia
la do amortecedor race
Vazsmentos no amortecedor
Suspensäo muito dura
Componentes da suspensbo montados inorretamanto
=Articulacao do bro oscilan
“uchae do brag oncle danse
Ruidos na suspensäo
“Amortecedor danficado
Elementos de Bag solos
* Buches da suspensto gasas ou sem lbrificaio.
Puxa para um lado
+ ho ompanado.
“Ajutadoros da corrente desrogulados
Foncionamento do rei deficiente
“Ajust ncoreo do fo
Lonas des sata do oo gatas
Tambor d feo su
Tambor do frio gato
Came do feo gasto
Braco do to posicionado incoretament
12-2
XR200R
RODA TRASEIRAFREIO/SUSPENSAO
RODA TRASEIRA
REMOÇAO
Levante roda tasir do so colocando um cavaet où um
suport sob o protetor do motor
etre aporca
ajuste do foo aseiro o remove vreta de
Soho as porcas de ajusto da corrento detransmisso,
Remove 0 seguis componentes
porcs do ao
Jstadoros da coment de transmiso
Remova a corrente de ransmissño da coros.
Remove a odo raser
Remove o expel do too.
INsPECAO
xo taire
Coloque sio trasero sobre dois locos em V verifique o
Timo de Uso
Sam
metade de valoríncicado no relégio
Verifique a exconticidado do ro, colocando a oda em um
sinnator
Gre à rode trasor com a mao o moga a oxcontricidado com
m regie comparador
Fada
20 mm
Limite de Uso
Veriiquo tonsso dos sis 0 spares ss neck.
‘TORQUE: 3.5 Nm (035 kgm)
MOLA vARETA
AJUSTADOR
12-3
RODA TRASEIRAVFREIOISUSPENSAO XR200R
«Coros
Verlique os dents d coros queno à desgaste ou danos o
bats» coros se neesssro
DESGASTE
nora
Inspecione as condigoes de corrente de rnemisad e do
Pine sempre que inspecionar acoroa,
+ Rolamentos da roda
Giro pista intorn do rolamento com 0 dedo. O rolamento
dave iar Ivröment som aprosentar rides. Vrique
também se a pista externa do Yolament est parement
std no cubo da oda.
Sutsttus os rlamentoscatoestjamcom funcionament
imegulr, udos cu com ages
ROLAMENTO
NOTA
Subattua sompre dois olamentossimuta
+ Buchas amortecadoras
Remava à coos,
0 as buchas amortecedors ostáo gastas ou
daniieaaas
DESMONTAGEM
Remove o retetor dopé wo espacador aora
Remava o anololátco a coren de tranemiseo.
Aplique grax nas cavidado do rolamonto novo.
instalo rolamonto osquerdo usando as seguis.
forramentas,
NOTA
instale orolamento com a ce blindada volada par fora
Cabo do instalado de rolamento
Instalador de rolamento, 4247 mm
Gaia, 16mm [ a
INSTALADOS DE GUIA DO INSTALADOR
Insalo rolamento diet novo usando as mesmas ROLANENTO. BeROLAMENTO
forramertas. CORA DE TRANSMISSAO BUCHA
Aplique grax nas bordas do retenor de p60 instal.
Instale cotos de transmissbo 00 anal lt.
instal espagador squerdo,
AETENTORDEPO ANEL ELASTICO
à AJUSTADOR MOLA VARETA
INSTALAÇAO
Instale espelh do foi no cubo da rod.
instalo odo rasara posicionando a gui do brazo oscilante
ra farhura o espolno de too.
Instalo comento de tranemissio sobre coros
ESPELHO DO FREIO
AJUSTADOR OA CORRENTE
Instat os seguites components:
—ajusadoras da con,
“place de juste da corente
‘ix pelo lado eaquerd,
pores o ao
Aust a ola da corento de ransmissae
Apart a porca do lx de acordo com o torque spacicado:
Torque: 90 Nm (0 gm)
12-6
XR200R RODA TRASEIRAFREIO/SUSPENSAO
Instale mol, a varetadofeio a pare de just.
Ajust ola do podal do ri soho
luso a flga da Coranta de ransmissdo.
Moga o diet interno do tambor do fei rasero.
UMITE DE USO:111.0 mm
Maga espessura da lone d sopat do rio.
LINE DE USO: 20 mm
Lona oe Feo
DESMONTAGEN ”
Nora
bation a an io sempre em com
mps sao cols ona seme
e pont sr monda nei pa CG
amore a apa do flo es mols do epee do fio | |
12-7
RODA TRASEIRAVFREIOISUSPENSAO
XR200R
Romova 0 parafuso d arica porca braço do tao.
Remove 0 Indicador de desgasto eo came do falo.
Remove os atenores de po
MONTAGEM
BRAÇO DE ACIONAMENTO INDICADOR DE DESGASTE
1 grata nas bordas des rtontores de pé e instal os
oros no espelho o rele,
BRAGO DO FREIO
PARAFUSO PORCA
SAPATA RETENTORDER
SATA RETENTORDEPO
ESPELHO DE FREIO
12-8
XR200R RODA TRASEIRAFREIO/SUSPENSAO
ASSENTO DO CAME
Insale arsonto do came no espetno do ri, alinhando a
ranura do sento com a sac do eepelno do treo,
Aplique uma camada de grax no pino de ancoragom eno
ame do flo
AUNHAR
Insae indicador de desgast linhando o dente maior do
indicador com a ranhura maior do came do falo.
SRAÇO De FREIO
Instale braco do frei alintando as marcas gravadas do
came ado rago do foo
Instat parao. à pores de fixes
TORQUE: 10 Nm (1.0 kgm)
instalo 0 brago do amortecedor com a marca “UP
Votado para cima.
EXO DO EXTRATOR
BRAGO DO AMORTECEDOR
Tomm
BRAÇO DO AMORTECEDOR HASTE DE CONEXAO
>,
UN
suchas RETENTOR DE PO
MARCA «ur
og
?
12-14
XR200R
RODA TRASEIRAFREIO/SUSPENSAO
Instaletomporariamente todos os parafusos e as porcs de
fico, om seguida, pere as poras de acord com o
torque especificado,
TORQUE: 45 Non (45 kgm)
BRACO OSCILANTE
REMOCÁO
Remove a oda tase
Remove o paratuso d uniso da host de conoxhe como
brag osclanto.
Romova 0 paraluso de ap inferior do amortecedor.
Romova a capa da corronto do transmis.
Sole a mota de retomo do pedal de ei do braço oscila.
mova a poro, paraluso de arícuacáo obrago
PARAFUSO DE FIXACAO
MARCA “UP=_ INFERIOR DO AMORTECEDOR
PARAFUSO DE UNIAO DO
BRACO DO AMORTECEDOR
PARAFUSO DE UNIAO DA HASTE DE
COREXAO COM O BRACO OSCLANTE
PROTETOR DA CORRENTE
N
PARAFUSO
PARAFUSO DE
MOLA DE RETORNO, BRTICULAGRO
“GARFO TRASERO.
12-15
RODA TRASEIRAVFREIOISUSPENSAO XR200R
PARAFUSO
DESMONTAGEM
Romana o protetor e apata da corren de ransmissän.
SAPATA DA CORRENTE PARAFUSO
SETRANSMISSAO
EX DE ARTICULAGAO
Remove as capas do rento de pô ako de aiculag.
CAPA DORETENTORDE PO
SUBSTITUICAO DOS ROLAMENTOS DO BRAÇO 3
OSCILANTE
Retires buenas do brago oscilante.
Indo
Iso daniique o brago osclame.
BUCHA DO BRAGO OSCILANTE
ROLAMENTO DE AGULHA
mova os rolaments de agulha do brago asian. re
FERRAMENTAS
Extaterderolamento de aguiha
EXTRATOR DO ROLAMENTO DE AGULHA
12-16
XR200R
RODA TRASEIRAFREIO/SUSPENSAO
Lubrique os novos rolamentos de aguiha com gran.
Prosione uldadosamente olamento de agua coma
hucha na aricuacho do brago oscilante, lande uma
FERRAMENTAS
{Cabo do instlador de solamonto
Instalador de rolamento, 32x35 mm
Gi. 20 mm
MONTAGEM
Aplique uma camado da gro»
po.
Insalo ono as capas dos retantores de pó,
Instale sapat 00 protetr da comente de transmisao
INSTALAÇAO
Posicioneo brago oclante no chasi instal paratuso de
riculagde 0 a porca
Aponte pores.
TORQUE: 90 Nm (3.0 kgm)
Instalo mola de retorno do padald elo.
TADO DO INSTALADOR — INSTALADOR DE
EA ROLAMENTS
BRAGO OSCILANTE
exo
RETENTOR DE PO
PARAFUSOS
PARAFUSOS — SAPATADACORRENTE
MOLADE DE TRANSMESAO
HAGRRE PARAFUSO DE ARTICULACAD
+
BRAGO OSCILANTE
12-17
RODA TRASEIRAVFREIOISUSPENSAO XR200R
CAPA DA CORRENTE DE TRANSMISSAO
instalo copada conte do transmisso no braco oscilante,
slinnando sun ranhura com o guia do braco oscilante
Neo
PARAUSO DE rxacho
ua
INFEROR BO AMONT ELenoR
Instalatomporariamento os paatusos de ag interior do
mortecedo do uniso da haste de conaxáo com 0 braco
Em segu
TORQUE: 45 Nm (45 kgm)
Instale roda rasoir
PARAFUSO DE UNIAO DA HASTE DE
EONERAO COMO BAGO OSCILANTE
SAO TERR PROTETOR DA CORRENTE
RETENTORDE PO
Ale aaa)
PARAFUSOS
GUIADA CORRENTE
exo
12-18
XR200R RODA TRASEIRAVFREIO/SUSPENSAO
NOTAS
12-19
INFORMAGÓES GERAIS
COMO USAR ESTE MANUAL
Esto manual de servgosdescrove os
rocndimentos de services par es modelos
KAZOORMIK200 CBX2005,
Siga as recomondagbos da taboa de manutengäo,
(Capitulo 3) pra asegurar uma condicio.
porta de luncionament do veel.
Eletuar os servicos programados para primaire
reviso muito important para componsar 0
desgasta inicial que ocorr durante o periodo de
(Os captuloe de 1 3 descrovom a motocii
‘om geral onguanı os capitulos de 4 à 18
foterm se à partes da motocicleta, agrupadas
de acordo com a localizado,
Localize o capitulo que voce pretende consular
osa página: Na primeira pagina decada
Capt voed encontrará um indio especiico.
A mari dos coptlos inicia com uma Iustragko
do conjunto ou sistema, informacóss de sorvizos
diagnosed dates para ocaptulo om
Guss.
a páginos subsequentes detiham os.
Drocndimentoe de sorgen.
Caso woot ndoconsig localiza a rigem de
jum problema, consulte o capitulo 20
FOIAGNOSE DE DEFEITOS”.
Os procadimentos de sarigos oxclusivos dos
modelos NX200 CBX2005 estao deserts nos
apts 219 98.