SUFIJOS DE LA LENGUA QUECHUA La palabra quechua por su característica aglutinante, está formada por una raíz, acompañados de sufijos de manera ordenada; es decir hay una sintaxis interior en el nivel de una palabra. RAÍZ SUFIJOS DERIVACIONALES SUFIJOS FLEXIVOS SUFIJOS INDEPENDIENTES Según el cuadro la palabra quechua, está conformada por una raíz, seguida de varias clase de sufijos; que se encuentran agrupados en dos grupos: sufijos dependientes e independientes.
SUFIJOS DE LA LENGUA QUECHUA RAIZ . La raíz es una unidad mínima, que se obtiene de despejar todos los sufijos a una palabra, y que semánticamente porta el significado léxico o conceptual de la misma. Es decir, es la unidad de significación mínima desprovista de todo sufijo. Ejemplos: wallpa -kuna- ta manka -kuna- ta - wa -n R Suf . R Suf . En estos ejemplos, despejado los sufijos de las palabras, quedan las en negrita: wallpa y manka , como elementos irreductibles. La raíz quechua generalmente es bisilábica. TEMA. Es la unidad de mayor nivel jerárquico que la raíz, está integrada por la raíz y uno o varios sufijos derivacionales. SUFIJO. Al igual que la raíz, los sufijos en el quechua son unidades mínimas; pero en este caso portadora de una significación gramatical y no léxica, o sea no tienen significado. Seguidamente detallamos de manera minuciosa, la clasificación de los sufijos de la lengua Quechua.
Conjugaciones con Sufijos de Pertenencia Conjugación Wasi y Wasi yki Wasi n (inclusivo) Wasi nchik (exclusivo) Wasi yku Wasi ykichik Wasi nku Traducción Mi casa Tu casa Su casa (de él/ella) Nuestra casa Nuestra casa Su casa (de ustedes) Su casa (de ellos/ellas)
Yawar -ni-y- ki - chik
Sufijo Pluralizador -Kuna En el plural en quechua se coloca el sufijo – kuna, equivalente al sufijo –(e)s del castellano, sea cual sea la forma de la palabra. wasi kuna misi kuna Por ejemplo: ‘casas’ ‘gatos’ Cuando la palabra tiene un sufijo posesivo, el sufijo – kuna se coloca después. wasi- y - kuna ‘mis casas’ misi- yki - kuna ‘tus gatos’ Por ejemplo:
YUYARISUN: SUFIJO -kuna (pluralizar) maytu ________ maytu cha _________ maytu cha yki __________ maytu cha yki kuna ___________ libro libr ito tu libr ito tu s libr ito s
YUYARISUN: SUFIJO -kuna (pluralizar) rapi cha rapi cha kuna puyu cha puyu cha kuna hoj ita hoj ita s nube cita nube cita s
Sufijo Acusativo -Ta (a) Este sufijo indica el objeto directo de la oración o el punto de llegada cuando se trata de un verbo de movimiento, como ir. Por Ejemplo: Ñuqa carro - ta - m rikuchkani. (Yo estoy viendo un carro). Qam chocolate - ta - m munanki. (Tú quieres chocolate). Wasiyki - ta - m richkayku. (Nosotros (y no tú) estamos yendo a tu casa).
AÑAY!! PAQARINKAMA
Sufijo Genitivo -pa (de) Este sufijo marca al poseedor y, por lo tanto, se emplea en las frases posesivas vistas antes. Su uso se presenta en los siguientes ejemplos: wasi- pa punku - n María- pa simi - n Juan- pa wasi - n ‘la puerta de la casa’ ‘boca de María’ ‘la casa de Juan’ Recuerda que la terminación – n que aparece en los ejemplos presentados significa ‘su’ ; por ello, la traducción literal de los ejemplos sería: ‘ de la casa su puerta’ , ‘ de María su boca’ y ‘ de Juan su casa’ .
Sufijo dativo/direccional -man (a, hacia) Indica el objeto indirecto y el proceso de traslado de un verbo en movimiento. Qam Isabel man luqma ta m qu nki (Tú le das lúcuma a Isabel) Paykuna urqu man ri chka nku m (Ellos/Ellas están yendo hacia el cerro) Amazonas man illa chka nkichik mi (Ustedes viajan hacia Amazonas)
El sufijo –paq del quechua es equivalente a la proposición para del castellano. Es decir que indica al beneficiario de una acción determinada. YUYARISUN: SUFIJO BENEFÁCTICO: -PAQ (para) Chay allqu-qa Pedro- paq -mi. ‘Ese perro es para Pedro.’ Ñuqa tanta-ta-m ranti-chka-ni Juana- paq . ‘Yo estoy comprando pan para Juana.’ Por Ejemplo:
Muru allquypaq – para mi perro de dos colores Hatun wasiypaq - para mi casa grande Misiypaq waykusaq - cocinare para mi gato Waswapaq sarata rantisaq -comprare maíz para mi pato
YUYARISUN: SUFIJO BENEFÁCTICO: -PAQ (para) chiwchi chiwchi paq chiwchi cha paq chiwchi cha n paq chiwchi cha n kuna paq chiwchi cha n kuna paq pas pollo para el pollo para el poll ito para su poll ito para su s poll ito s también para su s poll ito s
Sufijo hablativo -manta Este sufijo indica el punto de origen o partida, tanto en el espacio como en el tiempo.También expresa lugar de procedencia. Ejemplos de su uso: Ñuqa wasi -y- manta -m hamu -ni. (Yo vengo de/desde mi casa). Ñuqa Lima- manta -m ka -ni. (Yo soy de Lima). Ñuqa killachay punchaw- manta -m kay -pi ka - chka -ni. (Yo estoy aquí desde el lunes).
AÑAY!! PAQARINKAMA
Sufijo Locativo -Pi (En) Su marca es – pi , en castellano equivale a la preposición de lugar ‘en’. Indica locación en el tiempo y en el espacio. Ejemplos: Yachay wasi –pi kachkani . “Estoy en la escuela” Sallqa –pi chitaykunata michichkani “ En la puna estoy pasteando mis ovejas”
Limapi kachkani - estoy en Lima Chakrapi llamkani -trabajo en la chakra Wasipim waykuychkanku - en la casa esta cocinando.
Sufijo Locativo -Pi (En) Ñuqa Lima- pi -m tiya-ni. ‘Yo vivo en Lima.’ Paqarin punchaw- pi -m ñuqa tususaq. ‘El día de mañana yo bailaré.’ Carlos Universidad- pi -m yachaku -n ‘Carlos estudia en la Universidad.’ Ejemplos:
Sufijo Instrumental -Wan (Con) Su marca es – wan . Equivale a la preposición ‘con’. Es un caso cogitativo, porque indica compromiso, compañía o instrumento. Ejemplos: Instrumental: Chakitaqlla –wan ‘Con la chakitaqlla’ Compañía: Taytay –wan ‘Con mi padre’ Coordinador: Pay –wan ñuqa – wan ‘Él y yo’ Aditivo: Takita – wan hayllita – wan ‘El canto y la poesía ’
Sufijo Instrumental -Wan (Con) Ejemplos: Ñuqa rumi- wan -mi aycha-ta takachka-ni. ‘Yo estoy golpeando la carne con una piedra.’ Ricardo- wan -mi mayu- ta ri -ch ka -ni. ‘(Yo) suelo ir al río con Ricardo.’ Pi- wan -mi ri-chka-nki? ‘¿ Con quién te vas?’
Sufijo Limitativo -Kama (hasta) Este sufijo expresa límite en el tiempo y en el espacio, tal como se aprecia en los ejemplos siguientes: Ñuqa Puno- kama -m ri-chka-ni. ‘Estoy yendo hasta Puno.’ Paqarin- kama ‘Hasta mañana.’
Sufijo Limitativo -Kama (hasta) Ejemplos: Ñuqa Puno- kama -m ri-chka-ni. ‘Estoy yendo hasta Puno.’ Paqarin- kama ‘ Hasta mañana.’
Sufijo Casual -Rayku (por) Indica el motivo de la realización de una acción. La causa por el que se encuentra en esa situación o el efecto que ha causado. Su marca es – rayku equivale a ‘por ‘. Ejemplos: Qullqi – rayku llamkachkani ‘Estoy trabajando por dinero’ Ima- rayku -taq hamu-nki? ‘¿ Por qué vienes?’ Ima rayku ‘ Por qué’
AÑAY!! PAQARINKAMA
El sufijo Comparativo -hina La partícula comparativa –hina significa ‘como’ o ‘así’ . En algunos casos, hina puede aparecer de manera independiente, sin modificar a ningún elemento nominal y, por el contrario, recibiendo la modificación de otros elementos, por ejemplo, con el conector lógico hinaspa, muy usado en las narrativas, que significa ‘de ese modo, siendo así’. Ejemplos: Juan allqu- hina puri-n. ‘Juan camina como perro.’ Ukuku-s runa- hina rima-n. ‘Dicen que el ukuku habla como persona.’ Unqusqa - hina ‘ Como enfermo’ Rumi - hina ‘ Como piedra’
El sufijo Interactivo -pura Qari – pura ‘Entre varones’ Ejemplos: Warmi – pura ‘Entre mujeres’ Su marca es – pura . Equivale a la preposición “entre” . Es un elemento marginal, debido a su poca frecuencia. Tiene un valor de similitud, de igualdad entre miembros de un mismo elemento; tiene relación con – kama.
YUYARISUN: SUFIJO –pas (y / también) Diana m taki n pas tusu n pas (Diana canta y baila) Pay pas waqyan mi (Ella también llama)
El sufijo Diminutivo -cha Este sufijo deriva, a partir de sustantivos, verbos y sirve para expresar diminutivo. Por ejemplo: Wasi- cha ‘casita’ Ursula- cha ‘Ursulita’ Misi cha ‘Gatito‘
Para reforzar lo aprendido, traduce al quechua las siguientes oraciones: _______________ ‘Úrsula está bailando en la fiesta.’ ____________________________ ‘Él va a su casa.’ __________________________ ‘Fred vive en Brasil.’ ______________________ ‘Ricardo es de Tarapoto.’ __________________ ‘El chocolate es para Antonio.’ ______________ ‘María le suele dar galletas a Juan.’