Slogans and migration

mig2wel 1,058 views 30 slides Dec 05, 2010
Slide 1
Slide 1 of 30
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30

About This Presentation

No description available for this slideshow.


Slide Content

Slogans and Migration
Igualada 2009/10

English
What colour is your blood?
This slogan presents a rhetoric question: What colour is your
blood? It explains it all, we are all equal, the blood in our
veins is red. We have played with the colours of the same
picture to express that the differences do not really exist.
Español
De qué color tienes la sangre?
Este eslogan presenta una pregunta retórica: de qué color es
tu sangre? Lo explica todo, todos somos iguales, la sangre
en nuestras venas es roja. Hemos jugado con los colores
de una misma imagen para expresar que las diferencias en
realidad no existen.

Patricia Muñoz, Andrea Vélez y Mónica Sánchez

Let's walk towards equality.
Our advert wants to make the people think about this fact: we all walk
with different shoes, but towards the same place. The goal that
everybody wants to achieve is happiness, and it is based on equality,
respect and integrity.
We can see many shoes in the advert, each has a different style and is
from a different country. We also wanted to use different sizes and
put them in different places so that they were not alike.
Español
Caminemos hacia la igualdad.
Nuestro anuncio pretende que la gente que lo mire sea capaz de
reflexionar: todos andamos con diferentes zapatos pero hacia el
mismo lugar, la meta que todo el mundo persigue es la felicidad y
ésta se sustenta en la igualdad, el respeto y la integridad del prójimo.
En el anuncio se ven muchos zapatos, cada uno de diferente estilo y
país. También quisimos ponerlos de diferentes tamaños y
posiciones, para que nos se parecieran y mostraran toda la
diversidad humana que hay.

Anna Custodi, Laura Molina,Andrea Vermengo.

English
Feel free, feel human.
The flags over the Earth glove mean that we all live in the same place
and the colours of your flag do not matter because, after all, we are
all human beings and citizens of the world.
Español
Siéntete libre, siéntete persona.
Las banderas sobre el globo terráqueo quiere representar que todos
vivimos en un mismo lugar, y que da igual el color de tu bandera
porque al fin y al cabo todos somos personas y ciudadanos del
mundo.

Mónica Roldán, Mireia Mayol

English
All together, it will be easier
The children represent the new generations and they ask for equality
and solidarity. They want a better world
Español
Todos juntos será más fácil
Los niños representan las nuevas generaciones y piden igualdad y
solidaridad. Ellos quieren un mundo mejor.

Marc Morera y Marc Costa

English
It is not the outside colour that matters, but the inside colour
With these cut pictures, we wanted to represent the different frontiers,
the senseless prejudices because, as we say in the slogan, we are
all equal.
Español
No importa el color de fuera si no el de dentro
Con estas fotos recortadas, queremos representar las diferentes
fronteras, los absurdos prejuicios porque, como se dice en el
eslogan, todos somos iguales.

Marc Morera y Marc Costa

English
We all play the same game
In this advert, we wanted to express that all together, and in the same
team, we can win much more than we might lose. We also wanted to
say that we must stop paying attention to the skin colour because we
are all equal after all. That’s why we chose two players with different
skin colour “playing life”, and we chose the earth as their football.
Español
Todos jugamos a un mismo juego
En el anuncio quisimos representar que todos juntos y el mismo equipo
podemos llegar a ganar mucho más de lo que podríamos llegar a
perder si nos mantenemos divididos. Y que debemos dejar de
fijarnos en el color de la piel porque en el fondo todos somos iguales.
Por eso pusimos dos jugadores de distinto color jugando a la vida y el
balón lo hemos representado como la tierra. Todos jugamos al un
mismo juego.

Clàudia Búrria,Èlia Folch, Diana Mas.

English
The time of black and white is over. Live in colour!!
We have created this advert to tell the people that racism is not right for
humanity because each of us should be free to choose the place
where we want to live. In the advert we compare racism with the black
and white time to show that it is an old way of thinking that makes
communication and cohabitation between different cultures more
difficult. We also use the toilet doors to say that it does not matter
what our skin colour is, we are all HUMAN BEINGS!
Español
La época del blanco y negro ya pasó ¡Vive en COLORES!
We have created this advert to tell the people that racism is not right for
humanity because each of us should be free to choose the place
where we want to live. In the advert we compare racism with the black
and white time to show that it is an old way of thinking that makes
communication and cohabitation between different cultures more
difficult. We also use the toilet doors to say that it does not matter
what our skin colour is, we are all HUMAN BEINGS!

David González,Álvaro Martín, Josep Maria Sanz.

English
We can all build something big
This advert means that we must all keep together, no matter what our
race is, because if we stick together and get on well with each other,
we'll be able to face anything, and if we come from different cultures,
we can learn new things about all of them. After all, we are all equal
deep inside.
Español
Todos podemos construir algo grande
Con esta imagen quisimos decir que todos tenemos que estar unidos,
seamos de la raza que seamos, porque si todos estamos unidos y
nos llevamos bien, seremos capaces de afrontar cualquier cosa, y si
venimos de diferentes culturas, podemos aprender cosas nuevas de
todas ellas. Después de todo, todos somos iguales por dentro.
Eva Hidalgo, Malina Elena Gaianu.

•English
•Join us and we'll have fun
•In this advert, we can see, on the left, on a white background, some
silhouettes dancing, and on the right some silhouettes dancing on a
black background. That means that neither races nor colours matter
when having fun. Inside, we are all the same.
•Español
•Cuantos más seamos, más reiremos
•En la imagen se puede ver a la izquierda, sobre fondo blanco unas
siluetas negras bailando y, a la derecha unas siluetas blancas
bailando sobre fondo negro. Queríamos explicar que no importan
las razas ni los colores, a la hora de divertirse, todos somos iguales.

• Carles Rojas, Jordi Celda.

English
Together we make a better world
This advert means that if people with a different religion, social status
or skin colour stay together, they can make a better world without
wars, without pollution, respecting people and animals.
Español
Juntos hacemos un mundo mejor
Este anuncio representa a personas de diferente religión, color,
estatus, que se unen y todas juntas pueden hacer un mundo mejor,
un mundo sin guerras, sin contaminación, sin injusticias ni abusos.


Joana Serrano, Chiara Palomino, Sandra Bars.

English
Let's fight for a more equal world!
These hands painted in different colours, the right hand and the left
hand which are different, but equal and are open, represent the
world of equality we look forward to.
Español
¡Luchemos por un mundo con igualdades!
Estas manos pintadas de diferentes colores, la mano derecha y la
mano izquierda que son diferentes, pero iguales y están abiertas,
representan el mundo de igualdad que esperamos.




Kelia Cruz y Alba Cuberes

English
To help is to live.
In this advert we can see how a white person helps a black one to heal
an injure on his knee. This advert tries to explain that it doesn’t
matter what colour people are, we must help each other to make our
world a better world.
Español
Ayudar es vida.
En el anuncio se puede ver cómo un blanco ayuda a un negro a
curarse la herida que tiene en la rodilla. El anuncio intenta explicar
que da igual de qué color sean las personas, que nos tenemos que
ayudar unos a otros para hacer de este mundo, un mundo mejor.

Erik Juarez, Enric Forn.

English
Together we make a better world
This advert means that if people with a different religion, social status
or skin colour stay together, they can make a better world without
wars, without pollution, respecting people and animals.
Español
Juntos hacemos un mundo mejor
Este anuncio representa a personas de diferente religión, color,
estatus, que se unen y todas juntas pueden hacer un mundo mejor,
un mundo sin guerras, sin contaminación, sin injusticias ni abusos.

Joana Serrano, Chiara Palomino, Sandra Bars.

English
All together we will be happier
This advert means that if all the races and cultures are united, we will
be much happier, and that the distance between them is not so big.
Español
Todos juntos seremos más felices
En el anuncio hay muchos niños, de piel blanco o negra, jugando a
fútbol o mirando cómo los demás juegan. Hay algunos niños que
quieren jugar, pero no están jugando. Queremos decir que si todas
las culturas y razas están unidas podremos ser mucho más felices.
Èric Sellarés, Bernat Seuba, Edu Martinez

Supervised by:
Núria Cortadella Martí
Tags