Surah Al-'Alaq first revelation of Quran

nosheenzaidi7 32 views 17 slides Mar 02, 2025
Slide 1
Slide 1 of 17
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17

About This Presentation

Surah Al-‘Alaq (96) is the first revelation given to Prophet Muhammad (PBUH) and contains profound lessons. Here are key takeaways:

### **1. The Importance of Knowledge & Learning**
- The Surah begins with **"Read! In the name of your Lord who created"**, emphasizing that learni...


Slide Content

Surah Al-' Alaq (96:1) Dr Nosheen Zaidi Al- Alaq "Clinging clot" or "Leech-like substance" – This refers to something that sticks or attaches itself. "A clot of blood" – It can indicate a congealed or suspended clot , which was an old belief about early embryonic development This Photo by Unknown Author is licensed under CC BY This Photo by Unknown Author is licensed under CC BY

This Surah was the first revelation received by Prophet Muhammad (PBUH). It emphasizes reading, knowledge, and learning . It warns against arrogance and those who hinder worship . It ends with a command to prostrate and draw near to Allah . This Photo by Unknown Author is licensed under CC BY-NC-ND 2

"Iqra bismi rabbika allathee khalaq " ( اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ) is the first verse of Surah Al-' Alaq (96:1) in the Quran. It translates to: "Read in the name of your Lord who created." This was the first revelation given to Prophet Muhammad (PBUH) through Angel Jibreel (Gabriel) in the Cave of Hira. In the month of Ramzan 3

1. Read in the name of your Lord who created – 2. Created man from a clinging clot. 3. Read, and your Lord is the Most Generous – 4. Who taught by the pen – 5. Taught man that which he knew not. 6. No! Indeed, man transgresses – 7. Because he sees himself as self-sufficient. 8. Indeed, to your Lord is the return. 9. Have you seen the one who forbids – 10. A servant when he prays? 11. Have you seen if he is upon guidance – 12. Or enjoins righteousness? 13. Have you seen if he denies and turns away? 14. Does he not know that Allah sees? 15. No! If he does not desist, We will seize him by the forelock – 16. A lying, sinning forelock. 17. Then let him call his associates. 18. We will call the angels of Hell. 19. No! Do not obey him, but prostrate and draw near [to Allah]. 4

Read in the name of your Lord who created 5 For Allah Most Knowledgeable Is Most Respectable

Created man from a clinging clot. 6

Read, and your Lord is the Most Generous 7

Who taught by the pen – Taught man that which he knew not 8

Taught man that which he knew not. 9

No! Indeed, man transgresses – 10

Because he sees himself as self-sufficient 11 "Humans are inherently dependent on others for their survival and well-being."

Indeed, to your Lord is the return. 12

A servant when he prays? 13

Have you seen if he is upon guidance – 14

1. Read in the name of your Lord who created – 2. Created man from a clinging clot. 3. Read, and your Lord is the Most Generous – 4. Who taught by the pen – 5. Taught man that which he knew not. 6. No! Indeed, man transgresses – 7. Because he sees himself as self-sufficient. 8. Indeed, to your Lord is the return. 9. Have you seen the one who forbids – 10. A servant when he prays? 11. Have you seen if he is upon guidance – 12. Or enjoins righteousness? 13. Have you seen if he denies and turns away? 14. Does he not know that Allah sees? 15. No! If he does not desist, We will seize him by the forelock – 16. A lying, sinning forelock. 17. Then let him call his associates. 18. We will call the angels of Hell. 19. No! Do not obey him, but prostrate and draw near [to Allah]. 15

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ١ اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ ٢ خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ ٣ اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ ٤ الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ ٥ عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ٦ كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ ٧ أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ ٨ إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ ٩ أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ ١٠ عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ ١١ أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ ١٢ أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ ١٣ أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ١٤ أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ ١٥ كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ ١٦ نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ١٧ فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ ١٨ سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ ١٩ كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ 16

" Sadaqallahul Azeem" ( صَدَقَ اللَّهُ العَظِيم ) means "Allah, the Almighty, has spoken the truth." 17