Via Crucis Tradicional.pdf

759 views 90 slides Jan 28, 2024
Slide 1
Slide 1 of 90
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35
Slide 36
36
Slide 37
37
Slide 38
38
Slide 39
39
Slide 40
40
Slide 41
41
Slide 42
42
Slide 43
43
Slide 44
44
Slide 45
45
Slide 46
46
Slide 47
47
Slide 48
48
Slide 49
49
Slide 50
50
Slide 51
51
Slide 52
52
Slide 53
53
Slide 54
54
Slide 55
55
Slide 56
56
Slide 57
57
Slide 58
58
Slide 59
59
Slide 60
60
Slide 61
61
Slide 62
62
Slide 63
63
Slide 64
64
Slide 65
65
Slide 66
66
Slide 67
67
Slide 68
68
Slide 69
69
Slide 70
70
Slide 71
71
Slide 72
72
Slide 73
73
Slide 74
74
Slide 75
75
Slide 76
76
Slide 77
77
Slide 78
78
Slide 79
79
Slide 80
80
Slide 81
81
Slide 82
82
Slide 83
83
Slide 84
84
Slide 85
85
Slide 86
86
Slide 87
87
Slide 88
88
Slide 89
89
Slide 90
90

About This Presentation

Vía crucis tradicional


Slide Content

VÍA
CRUCIS
(Tomado del “Áncora de salvación”)

InnóminePatris†,
etFílii,etSpíritus
Sancti.
R.Amen.

V.Adorámuste,Christe,etbenedícimustibi.
R.QuiapersanctamCrucemredemístimundum.
OREMUS
Réspice,quaesumus,Dómine,superhancfamiliam
tuam,proquaDóminusnosterIesusChristusnon
dubitávitmánibustradinocentium,etCrucissubire
tormentum.Quitecumvivitetregnatinsaecula
saeculorum.
R.Amen.
Ejercicio preparatorio
V.Teadoramos,Cristo,ytebendecimos.
R.Porqueportusantacruzredimistealmundo.
OREMOS
Dígnate,Señor,mirarporestatufamilia,porla
cualnuestroSeñorJesucristonovacilóser
entregadoenmanosdelosmalvadosysufrirel
supliciodelaCruz.Quiencontigoviveyreina
porlossiglosdelossiglos.
R.Amén.

¡OhDiosyRedentormío!Vedmeavuestrospies
arrepentidodetodocorazóndemispecados,
porqueconellosheofendidoavuestrainfinita
bondad.Quieromorirantesquevolvera
ofenderos,porqueosamosobretodaslascosas.
V.Misererenostri,Domine.
R.Misererenostri.
Acto de contrición
“Madre llena de aflicción,
de Jesucristo las llagas
grabad en mi corazón.”
Stábat Mater dolorosa,
juxtacrucemlacrymosa,
dumpendébatFílius.
De pie la Madre
dolorosa,
junto a la Cruz llorosa,
mientras pendía el Hijo.

Per signum† sanctaecrucis. De inimícis†
nostris. Líbera nos †, Dómine Deus noster.
In nóminePatris†, et Fílii, et Spíritus
Sancti.
R.Amen.

Señormío,Jesucristo,DiosyHombre
verdadero,Creador,PadreyRedentor
mío,porservosquiensoisyporqueos
amosobretodaslascosas,mepesade
todocorazónhaberosofendido;porque
eresinfinitamentebuenoydignodeser
amado.
Propongofirmementenuncamáspecar,
apartarmedetodaslasocasionesde
ofenderos,confesarmeycumplirla
penitenciaquemefueraimpuesta.
Ofrezco,Señor,mivida,obrasytrabajos,
ensatisfaccióndetodosmispecados,y,
asícomolosuplico,asíconfíoenvuestra
bondadymisericordiainfinita,quelos
perdonaréis,porlosméritosdevuestra
PreciosísimaSangre,PasiónyMuerte,y
medaréisgraciaparaenmendarme,y
perseverarenvuestrosantoamory
servicio,hastaelfindemivida.Amén.

OhamabilísimoJesúsmío,hemeaquípostradoantetu
acatamientodivino,implorandotumisericordiaenfavorde
tantospecadoresinfelices,delas;benditasÁnimasdelPurgatorio
ydelaIglesiauniversal.Aplícame,teruego,losmerecimientos
infinitosdetusagradaPasión,yconcédemelostesorosde
indulgenciasconquetusVicariosenlatierraenriquecieronla
devocióndelVíaCrucis.Acéptalosensatisfaccióndemis
pecadosyensufragiodelosdifuntosaquienestengomás
obligación.Ytú,afligidísimaMadremía,poraquellaamargura
queinundótucorazóncuandoacompañasteatusantísimoHijo
alCalvario,hazsepenetremialmadelossentimientosdeque
estabasentoncesanimada.AlcánzamedelSeñorvivodolory
detestacióndelpecado,yvalorparaque,abrazandolacruz,siga
lashuellasdetuamableJesús.Nomenieguesestagracia,oh
Madremía:hazquetomandoahoraparteentudolorlogreun
díaacompañaratuHijoeneltriunfodelagloria.Amén.
Oración preparatoria

V.Adorámuste,Christe,etbenedícimustibi.
R.QuiapersanctamCrucemredemístimundum.
¿Loves,almacristiana?Estáelinicuojuezsentadoenel
tribunal,yasuspieselHijodeDios,Juezdevivosy
muertos,llenodeconfusión,lasmanosatadascomoun
facineroso,oyendolamásignominiosasentencia.¡OhJesús
míoamantísimo!¡Vos,Autordelavidacondenadoa
muerte!¡Vos,lainocenciaysantidadinfinitas,condenadoa
morirenuninfamepatíbulo,comoelmásinsigne
malhechor!
I Estación
Nuestro Señor es condenado a muerte

¡Ay!¡quéamortangrandeelvuestro,yquéingratitudtan
monstruosalamía,puesoscondenodenuevoalamuerte
cadadía.¿Yporqué?¡Porunsuciodeleite...porun
mezquinointerés...porunquédirán!
Perdonadme,dulcísimoJesúsmío;yporesainicua
sentencia,nopermitáisqueseayoundíacondenadoala
muerteeterna,quemereceríanmispecados.
I Estación
Nuestro Señor es condenado a muerte

Rezamos 1 PaterNoster, 1 Ave María y 1 Gloria Patri
V. PaterNosterquies in caelis, sanctificéturnomentuum. Advéniat
regnumtuum. Fiat volúntastua, sicutin caeloet in terra.
R. Panemnostrumquotidiánumda nobishódie. Et dimíttenobisdébita
nostra, sicutet nos dimíttimusdebitóribusnostris. Et nenos indúcasin
tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.
V. Ave Maria, grátiaplena, Dóminustecum, benedíctatu in muliéribus
et benedictus fructusventristui, Iesus.
R. Sancta María, Mater Dei, ora pro nobispeccatóribus, nunc et in
hora mortis nostrae. Amen.
V. Gloria Patri, et Fílio, et SpírituiSancto.
R. Sicuteratin princípioet nunc et semperet in saécula saeculórum.
Amen.

V. Miserere nostri, Domine.
R.Miserere nostri.
V. Fidelium, animoeper
misericordiamDei
requiescantin pace.
R. Amen.
V. Ten, Señor, piedad de
nosotros.
R.Piedad, Señor, piedad.
V. Que las almas de los fieles
difuntos por la misericordia de
Dios descansen en paz.
R. Amén.
Oración por los fieles difuntos

Estrofas de cierre
Por mí, Señor, inclinas
el cuello a la sentencia;
que a tanto la clemencia
pudo llegar de Dios.
Oye el pregón, oh Madre,
llevado por el viento,
y al doloroso acento
ven del Amado en pos.
I Estación
Nuestro Señor es condenado a muerte
Estribillo
Llevemos animosos
las cruces abrazadas;
sigamos sus pisadas
con llanto y compasión.

II Estación
Nuestro Señor es cargado con la cruz
V.Adorámuste,Christe,etbenedícimustibi.
R.QuiapersanctamCrucemredemístimundum.
¡Yqueréis,inocentísimoJesúsmío,llevarVosmismocual
otroIsaac,elinstrumentodelsuplicio!¡Estáisexhaustode
fuerzas!¡Vuestrasespaldasyhombrosestándoloridosy
rasgadosporlosazotes!¡Lacruzeslargaypesada!¡Y
cuántonoacrecientantodavíasupesomisiniquidadesylas
detodoelmundo!...Sinembargo,laaceptáis,ybesándola
laabrazáisylleváisconinefableternurapormiamor.

II Estación
Nuestro Señor es cargado con la cruz
¿Yaborrecerás,tú,pecador,laligeracruzqueDios,te
envía?¿Querrástúiralcieloporlosdeleitesyregalos,
yendoalláelinocentísimoJesúsporeldolorosísimocamino
delacruz?...
Reconozcomiengaño,Salvadormío;enviadmepenasy
tribulaciones,queresueltoestoyasufrirlasconresignación
yalegría,poramordeunDiosquetantopadeciópormí.

Rezamos 1 PaterNoster, 1 Ave María y 1 Gloria Patri
V. PaterNosterquies in caelis, sanctificéturnomentuum. Advéniat
regnumtuum. Fiat volúntastua, sicutin caeloet in terra.
R. Panemnostrumquotidiánumda nobishódie. Et dimíttenobisdébita
nostra, sicutet nos dimíttimusdebitóribusnostris. Et nenos indúcasin
tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.
V. Ave Maria, grátiaplena, Dóminustecum, benedíctatu in muliéribus
et benedictus fructusventristui, Iesus.
R. Sancta María, Mater Dei, ora pro nobispeccatóribus, nunc et in
hora mortis nostrae. Amen.
V. Gloria Patri, et Fílio, et SpírituiSancto.
R. Sicuteratin princípioet nunc et semperet in saécula saeculórum.
Amen.

V. Miserere nostri, Domine.
R.Miserere nostri.
V. Fidelium, animoeper
misericordiamDei
requiescantin pace.
R. Amen.
V. Ten, Señor, piedad de
nosotros.
R.Piedad, Señor, piedad.
V. Que las almas de los fieles
difuntos por la misericordia de
Dios descansen en paz.
R. Amén.
Oración por los fieles difuntos

Estrofas de cierre
Esconde, justo Padre,
la espada de tu ira.
Y al monte humilde mira
subir el dulce Bien.
Y tú, Señora, gime
cual tórtola inocente;
que tu gemir clemente
le amansará también.
II Estación
Nuestro Señor es cargado con la cruz
Estribillo
Llevemos animosos
las cruces abrazadas;
sigamos sus pisadas
con llanto y compasión.

V.Adorámuste,Christe,etbenedícimustibi.
R.QuiapersanctamCrucemredemístimundum.
Noextraño,dulceJesúsmío,quesucumbáisrendidoal
enormepesodelacruz.Loquemepasmayhacellorara
losÁngelesdepazeslabárbarafierezaconqueostratan
esossayonesinhumanos.Sicaeunviljumentoseletiene
compasión,loayudanalevantarse.PerocaeelReydelos
cielosytierra,elquesostienelaadmirablefábricadel
universo,ylejosdemoverseacompasión,leinsultancon
horriblesblasfemias,lemaltratanyacoceancondiabólico
furor...
III Estación
Nuestro Señor cae bajo el peso de la cruz

¿Yquéhacíais,enquépensabaisentonces,dulceJesús
mío?...Entipensaba,pecador,portisufríaconinfinita
pacienciayalegría.Túhabíasmerecidolosoprobiosy
tormentosmáshorribles;yyoparalibrartedeelloshe
queridopasarporesteespantososuplicio.¿Noestástodavía
satisfecho?...¿Quieresaúnmaltratarmeconnuevasofensas?
Aquímetienes;descargatútambiénfierosgolpessobremí.
No,Jesúsmío,no;antesmorirquevolveraofenderos.
III Estación
Nuestro Señor cae bajo el peso de la cruz

Rezamos 1 PaterNoster, 1 Ave María y 1 Gloria Patri
V. PaterNosterquies in caelis, sanctificéturnomentuum. Advéniat
regnumtuum. Fiat volúntastua, sicutin caeloet in terra.
R. Panemnostrumquotidiánumda nobishódie. Et dimíttenobisdébita
nostra, sicutet nos dimíttimusdebitóribusnostris. Et nenos indúcasin
tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.
V. Ave Maria, grátiaplena, Dóminustecum, benedíctatu in muliéribus
et benedictus fructusventristui, Iesus.
R. Sancta María, Mater Dei, ora pro nobispeccatóribus, nunc et in
hora mortis nostrae. Amen.
V. Gloria Patri, et Fílio, et SpírituiSancto.
R. Sicuteratin princípioet nunc et semperet in saécula saeculórum.
Amen.

V. Miserere nostri, Domine.
R.Miserere nostri.
V. Fidelium, animoeper
misericordiamDei
requiescantin pace.
R. Amen.
V. Ten, Señor, piedad de
nosotros.
R.Piedad, Señor, piedad.
V. Que las almas de los fieles
difuntos por la misericordia de
Dios descansen en paz.
R. Amén.
Oración por los fieles difuntos

Estrofas de cierre
Oh, pecador ingrato,
ante tu Dios maltratado,
ven a llorar herido
de contrición aquí.
Levántame a tus brazos
¡Oh bondadoso Padre!
Ve de la tierna Madre
llanto correr por mí.
III Estación
Nuestro Señor cae bajo el peso de la cruz
Estribillo
Llevemos animosos
las cruces abrazadas;
sigamos sus pisadas
con llanto y compasión.

V.Adorámuste,Christe,etbenedícimustibi.
R.QuiapersanctamCrucemredemístimundum.
¡Quésentiste,ohangustiadaSeñora,alveraqueltrágico
espectáculo!¡Elpregoneropublicandoconlúgubre
trompetalasentenciafatal!¡Unamultitudinmensaquese
agrupa,profiriendoinjuriasyblasfemiascontraJesús!¡Los
soldadosysayonesendosfilas,yenmediodedos
malhechores!...¡ay!¿Leconoces,ohMadreamantísima?
¿EsésetuHijobenditísimo?¿Eséseelmáshermosodelos
hijosdeloshombres,labeldaddeloscielosylaalegríade
losÁngeles?¿AquelHijodeDiosquecontantoregocijo
nacióenBelén?
IV Estación
Nuestro Señor encuentra a su Santísima Madre

¡Ay!¿dóndeestánahoralosReyesyPastoresqueentonces
leadoraban?¿QuésehanhecholosEspírituscelestialesque
entonabanentonceshimnosdealabanza?¡Ay!¡quétrocado
está!¡Susojosinundadosdelágrimasysangre,coronadade
espinassucabeza;todoÉlhechounallaga!¡OhMaría,
afligidaentretodas;lasmujeres!¡OhMadre,lamás
desoladadetodaslasmadres!¡OhHijo,maltratadosobre
todosloshijosdeAdán!¡OhJesús!¡OhMaría!perdonada
esteingrato,aestepecador,aestemonstruo,causadetanta
amargura.
IV Estación
Nuestro Señor encuentra a su Santísima Madre

Rezamos 1 PaterNoster, 1 Ave María y 1 Gloria Patri
V. PaterNosterquies in caelis, sanctificéturnomentuum. Advéniat
regnumtuum. Fiat volúntastua, sicutin caeloet in terra.
R. Panemnostrumquotidiánumda nobishódie. Et dimíttenobisdébita
nostra, sicutet nos dimíttimusdebitóribusnostris. Et nenos indúcasin
tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.
V. Ave Maria, grátiaplena, Dóminustecum, benedíctatu in muliéribus
et benedictus fructusventristui, Iesus.
R. Sancta María, Mater Dei, ora pro nobispeccatóribus, nunc et in
hora mortis nostrae. Amen.
V. Gloria Patri, et Fílio, et SpírituiSancto.
R. Sicuteratin princípioet nunc et semperet in saécula saeculórum.
Amen.

V. Miserere nostri, Domine.
R.Miserere nostri.
V. Fidelium, animoeper
misericordiamDei
requiescantin pace.
R. Amen.
V. Ten, Señor, piedad de
nosotros.
R.Piedad, Señor, piedad.
V. Que las almas de los fieles
difuntos por la misericordia de
Dios descansen en paz.
R. Amén.
Oración por los fieles difuntos

Estrofas de cierre
Cercadla, Serafines,
no acabe en desaliento.
No muera en el tormento
la Rosa virginal.
¡Oh acero riguroso!
Deja su pecho amante.
Vuélvete a mí cortante.
Que soy el criminal.
IV Estación
Nuestro Señor encuentra a su Santísima Madre
Estribillo
Llevemos animosos
las cruces abrazadas;
sigamos sus pisadas
con llanto y compasión.

V.Adorámuste,Christe,etbenedícimustibi.
R.QuiapersanctamCrucemredemístimundum.
TemiendolosjudíosnoselesmueraJesúsantesdellegaral
Calvario,noporaliviarle,sinoporeldeseoquetienende
crucificarle,buscanquienleayudaallevarlacruz,ynola
encuentran.HabíaentoncesenJerusaléntantosmillaresde
hombres,ysóloSimónCireneoaceptaestefavor,yaunpor
fuerza.¡Yasítedesamparan,ohJesúsmío!¿Nofueron
cincomilloshombresquealimentasteporcincopanesenel
desierto?¿Nosoninnumerableslosciegos,paralíticos,y
enfermosquesanaste?¡Ynadiequierellevartucruz!
V Estación
Simón Cireneo ayuda a Nuestro Señor a llevar su cruz

¡Yella,noobstante,nospredicalalatituddetu
misericordia,lalongituddetujusticia,lasublimidaddetu
poderyloprofundodetusabiduríainfinita!¡Ohmisterio
incomprensible!Muchosadmirantusprodigiosytu
doctrina;maspocosgustandepadecercontigo.
Teman,pues,losenemigosdelacruz,oyendoaCristoque
dice:Elquenollevasucruzyvieneenposdemí,nopuede
sermidiscípulo.
V Estación
Simón Cireneo ayuda a Nuestro Señor a llevar su cruz

Rezamos 1 PaterNoster, 1 Ave María y 1 Gloria Patri
V. PaterNosterquies in caelis, sanctificéturnomentuum. Advéniat
regnumtuum. Fiat volúntastua, sicutin caeloet in terra.
R. Panemnostrumquotidiánumda nobishódie. Et dimíttenobisdébita
nostra, sicutet nos dimíttimusdebitóribusnostris. Et nenos indúcasin
tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.
V. Ave Maria, grátiaplena, Dóminustecum, benedíctatu in muliéribus
et benedictus fructusventristui, Iesus.
R. Sancta María, Mater Dei, ora pro nobispeccatóribus, nunc et in
hora mortis nostrae. Amen.
V. Gloria Patri, et Fílio, et SpírituiSancto.
R. Sicuteratin princípioet nunc et semperet in saécula saeculórum.
Amen.

V. Miserere nostri, Domine.
R.Miserere nostri.
V. Fidelium, animoeper
misericordiamDei
requiescantin pace.
R. Amen.
V. Ten, Señor, piedad de
nosotros.
R.Piedad, Señor, piedad.
V. Que las almas de los fieles
difuntos por la misericordia de
Dios descansen en paz.
R. Amén.
Oración por los fieles difuntos

Estrofas de cierre
Toma la cruz preciosa,
me está el deber clamando;
tan generoso, cuando
delante va el Señor.
Voy a seguir constante
las huellas de mi Dueño;
manténgame el empeño,
Señora, tu favor.
V Estación
Simón Cireneo ayuda a Nuestro Señor a llevar su cruz
Estribillo
Llevemos animosos
las cruces abrazadas;
sigamos sus pisadas
con llanto y compasión.

V.Adorámuste,Christe,etbenedícimustibi.
R.QuiapersanctamCrucemredemístimundum.
¡Quévaloreldeestapiadosamujer!Veaquelrostrodivinoa
quiendeseancontemplarlosÁngeles,cubiertodepolvo,
afeadoconsalivas,denegridoconsangre;ymovidade
compasión,quítaselatoca,atropellaportodo,y
acercándosealSalvador,leenjugasurostrodesfigurado.
¡Ay¡¡cómoconfundeestamujerfuertelacobardíadetantos
cristianos,queporvanotemordelquédirán,noseatrevena
obrarbien!¡Oh,dichosaVerónica,ycómopremiaelSeñor
tudenuedo,dejandosurostroSantísimoestampadoentres
plieguesdeesaafortunadatoca!
VI Estación
La Verónica limpia el rostro de Nuestro Señor

¿Quierestú,cristiano,queDiosimprimaentualmauna
perfectaimagendesusvirtudes?Huella,pues,generosoel
respetohumano,comolaVerónica;hazconfervor,haza
menudoelVíaCrucis;ynodudesqueJesúsgrabaráentu
almaunfieltrasladodesusvirtudesyviéndoteelEterno
PadresemejantealdivinoModelodepredestinados,te
admitiráenelcielo.
VI Estación
La Verónica limpia el rostro de Nuestro Señor

Rezamos 1 PaterNoster, 1 Ave María y 1 Gloria Patri
V. PaterNosterquies in caelis, sanctificéturnomentuum. Advéniat
regnumtuum. Fiat volúntastua, sicutin caeloet in terra.
R. Panemnostrumquotidiánumda nobishódie. Et dimíttenobisdébita
nostra, sicutet nos dimíttimusdebitóribusnostris. Et nenos indúcasin
tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.
V. Ave Maria, grátiaplena, Dóminustecum, benedíctatu in muliéribus
et benedictus fructusventristui, Iesus.
R. Sancta María, Mater Dei, ora pro nobispeccatóribus, nunc et in
hora mortis nostrae. Amen.
V. Gloria Patri, et Fílio, et SpírituiSancto.
R. Sicuteratin princípioet nunc et semperet in saécula saeculórum.
Amen.

V. Miserere nostri, Domine.
R.Miserere nostri.
V. Fidelium, animoeper
misericordiamDei
requiescantin pace.
R. Amen.
V. Ten, Señor, piedad de
nosotros.
R.Piedad, Señor, piedad.
V. Que las almas de los fieles
difuntos por la misericordia de
Dios descansen en paz.
R. Amén.
Oración por los fieles difuntos

Estrofas de cierre
Tu imagen, Padre mío,
ensangrentada y viva,
mi corazón reciba,
sellada con la fe.
¡Oh Reina! de tu mano
imprímela en mi alma,
y a la gloriosa palma
contigo subiré.
VI Estación
La Verónica limpia el rostro de Nuestro Señor
Estribillo
Llevemos animosos
las cruces abrazadas;
sigamos sus pisadas
con llanto y compasión.

V.Adorámuste,Christe,etbenedícimustibi.
R.QuiapersanctamCrucemredemístimundum.
Sí;Jesúscaeporsegundavezconlacruz;nuevasinjuriasy
golpes,nuevacrueldaddepartedelosjudíos;nuevos
doloresytormentos,nuevosrasgosdeamordepartede
Jesús.ParecequeelinfiernodesahogaracontraÉltodosu
furor;mas¿quéharáelSeñor?¿Dejarálaempresa
comenzada?¿Harácomonosotros,queaunaligera
contradicciónabandonamoselcaminodelavirtud?No,no;
bienpodrándecirle:SieresHijodeDios,bajadelaCruz;
porlomismoqueloes,allípermaneceráhastamorir.
VII Estación
Cae Nuestro Señor por segunda vez

¿Ycuándo,Señor,imitarévuestraheroicaconstancia?¡Ah!
nosiendocoronado,sinoelquepeleandolegítimamente
perseverehastaelfin,¿dequémeserviríaabrazarlavirtud
yllevarlacruzsolamentealgúndía?Cueste,pues,loque
cueste,quiero,convuestragraciadivina,amarosyserviros
hastamorir.
VII Estación
Cae Nuestro Señor por segunda vez

Rezamos 1 PaterNoster, 1 Ave María y 1 Gloria Patri
V. PaterNosterquies in caelis, sanctificéturnomentuum. Advéniat
regnumtuum. Fiat volúntastua, sicutin caeloet in terra.
R. Panemnostrumquotidiánumda nobishódie. Et dimíttenobisdébita
nostra, sicutet nos dimíttimusdebitóribusnostris. Et nenos indúcasin
tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.
V. Ave Maria, grátiaplena, Dóminustecum, benedíctatu in muliéribus
et benedictus fructusventristui, Iesus.
R. Sancta María, Mater Dei, ora pro nobispeccatóribus, nunc et in
hora mortis nostrae. Amen.
V. Gloria Patri, et Fílio, et SpírituiSancto.
R. Sicuteratin princípioet nunc et semperet in saécula saeculórum.
Amen.

V. Miserere nostri, Domine.
R.Miserere nostri.
V. Fidelium, animoeper
misericordiamDei
requiescantin pace.
R. Amen.
V. Ten, Señor, piedad de
nosotros.
R.Piedad, Señor, piedad.
V. Que las almas de los fieles
difuntos por la misericordia de
Dios descansen en paz.
R. Amén.
Oración por los fieles difuntos

Estrofas de cierre
Yace el divino Dueño
segunda vez postrado:
detesta ya el pecado,
deshecho en contrición.
Oh Virgen, pide amante
que borre tanta ofensa
Misericordia inmensa,
pródiga de perdón.
Estribillo
Llevemos animosos
las cruces abrazadas;
sigamos sus pisadas
con llanto y compasión.
VII Estación
Cae Nuestro Señor por segunda vez

V.Adorámuste,Christe,etbenedícimustibi.
R.QuiapersanctamCrucemredemístimundum.
¡Quécaridadtanardiente!¡Olvidandosusatrocísimos
dolores,sóloseacuerdadenuestraspenaselamanteJesús!
HijasdeJerusalén,dicealaspiadosasmujeresquele
seguíanllorando:nolloréismisuerte;lloradmásbiensobre
vosotrasysobrevuestroshijos.
Pero,¿puedehaberobjetomásdignodellantoquelapasión
ymuertedelHijodeDios?...
VIII Estación
Nuestro Señor consuela a las Hijas de Jerusalén

Sí,cristiano;haycosamásdignadelágrimas,ydelágrimas
eternas;yeselpecado.Pueselpecadoeslaúnicacausade
lapasiónymuertetanignominiosa;éleselorigenyel
colmodetodoslosmales;malterrible,elúnicomal,mal
infinitodeDiosydelacriatura.¡Ynoobstantetúpecascon
tantafacilidad!¡Yteconfiesascontantafrialdad!¡Yrecaes
tanamenudoenelpecado!¡Ypasastranquilodías,mesesy
hastalavidaenteraenelpecado!
VIII Estación
Nuestro Señor consuela a las Hijas de Jerusalén

Rezamos 1 PaterNoster, 1 Ave María y 1 Gloria Patri
V. PaterNosterquies in caelis, sanctificéturnomentuum. Advéniat
regnumtuum. Fiat volúntastua, sicutin caeloet in terra.
R. Panemnostrumquotidiánumda nobishódie. Et dimíttenobisdébita
nostra, sicutet nos dimíttimusdebitóribusnostris. Et nenos indúcasin
tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.
V. Ave Maria, grátiaplena, Dóminustecum, benedíctatu in muliéribus
et benedictus fructusventristui, Iesus.
R. Sancta María, Mater Dei, ora pro nobispeccatóribus, nunc et in
hora mortis nostrae. Amen.
V. Gloria Patri, et Fílio, et SpírituiSancto.
R. Sicuteratin princípioet nunc et semperet in saécula saeculórum.
Amen.

V. Miserere nostri, Domine.
R.Miserere nostri.
V. Fidelium, animoeper
misericordiamDei
requiescantin pace.
R. Amen.
V. Ten, Señor, piedad de
nosotros.
R.Piedad, Señor, piedad.
V. Que las almas de los fieles
difuntos por la misericordia de
Dios descansen en paz.
R. Amén.
Oración por los fieles difuntos

Estrofas de cierre
Matronas doloridas,
que al Justo lamentáis,
¿por qué, si os lastimáis,
la causa no llorar?
Y pues la cruz le dimos.
Todos los delincuentes,
broten los ojos fuentes
de angustia y de pesar.
Estribillo
Llevemos animosos
las cruces abrazadas;
sigamos sus pisadas
con llanto y compasión.
VIII Estación
Nuestro Señor consuela a las Hijas de Jerusalén

V.Adorámuste,Christe,etbenedícimustibi.
R.QuiapersanctamCrucemredemístimundum.
¿Quéesesto,Jesúsmío?¡Vos,resplandordelagloriadel
Padre,consuelodelosMártires,hermosurayalegríadel
cielo,Vos,caídoentierra,primera,segundayterceravez!
¿NosoisVoslafortalezadeDios?...
"¿Yqué,hijomío,nohaspecadotúmásdedosotres
veces?¿Norecaescadadía,innumerablesvecesenel
pecado?¿Porquéesaperpetuainconstanciaenmiservicio?
IX Estación
Nuestro Señor cae por tercera vez

Hoyformasgenerosospropósitos,ymañanaestánya
olvidados;ahorameentregaselcorazón,yuninstante
despuésyanosuspirassinoporpasatiemposyliviandades.
¡Ay!yocaigoporsegundayterceravezparaexpiartus
continuasrecaídas;caigoparaalzarteatidelatibieza;
caigo,paraque,temerario,noteexpongasdenuevoal
peligroderecaerenpecado;caigo,enfin,paraqueno
caigastújamásenelabismodelinfierno".
Gracias,Diosmío,portaninefablebondad;yporestatan
dolorosacaída,dadmefuerza,ossuplico,paraqueme
levanteporfindelpecado,ycaminefirmeyconstanteen
vuestrosanoservicio.
IX Estación
Nuestro Señor cae por tercera vez

Rezamos 1 PaterNoster, 1 Ave María y 1 Gloria Patri
V. PaterNosterquies in caelis, sanctificéturnomentuum. Advéniat
regnumtuum. Fiat volúntastua, sicutin caeloet in terra.
R. Panemnostrumquotidiánumda nobishódie. Et dimíttenobisdébita
nostra, sicutet nos dimíttimusdebitóribusnostris. Et nenos indúcasin
tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.
V. Ave Maria, grátiaplena, Dóminustecum, benedíctatu in muliéribus
et benedictus fructusventristui, Iesus.
R. Sancta María, Mater Dei, ora pro nobispeccatóribus, nunc et in
hora mortis nostrae. Amen.
V. Gloria Patri, et Fílio, et SpírituiSancto.
R. Sicuteratin princípioet nunc et semperet in saécula saeculórum.
Amen.

V. Miserere nostri, Domine.
R.Miserere nostri.
V. Fidelium, animoeper
misericordiamDei
requiescantin pace.
R. Amen.
V. Ten, Señor, piedad de
nosotros.
R.Piedad, Señor, piedad.
V. Que las almas de los fieles
difuntos por la misericordia de
Dios descansen en paz.
R. Amén.
Oración por los fieles difuntos

Estrofas de cierre
Al suelo derribado
tercera vez el Fuerte
nos alza de la muerte
a la inmortal salud.
Mortales, ¿qué otro exceso
pedimos de clemencia?
No más indiferencia,
no más ingratitud.
Estribillo
Llevemos animosos
las cruces abrazadas;
sigamos sus pisadas
con llanto y compasión.
IX Estación
Nuestro Señor cae por tercera vez

V.Adorámuste,Christe,etbenedícimustibi.
R.QuiapersanctamCrucemredemístimundum.
Cuandotecuranunaherida,porfinoqueseaellienzoque
laenvuelve,yporcuidadoquetengalamáscariñosamadre,
¿quédolornosientesaldespegarselateladelacarneviva?
¿Cuálsería,pues,eltormentodeJesúsalquitarlelas
vestiduras?Comohabíaderramadotantasangre,estaban
pegadasauncuerpollagado;vienenlosverdugosylas
arrancancontantafiereza,quellevantrassílacorona,y
hastapedazosdecarnequeselehabíanpegado...¿Yenqué
pensabais,ohpurísimoJesús,alverosdesnudodelantede
tantamuchedumbre?
X Estación
Nuestro Señor despojado de sus vestiduras

"Entipensaba,pecador;enlospecadosimpurosquesin
escrúpuloscometes;porelloofrecíayoalEternoPadreesta
confusiónysupliciotanatroz.Sabíacuántotecostaría
deshacertedeaquelmalhábito,privartedeaquelplacer,
romperconaquellaamistadcriminal;poresopermitíenmi
cuerpoinocentísimotanhorriblecarnicería".
¡Ohinmensacaridadlatuya!¡Ohnegraingratitudlamía!
Nuncamás,Señor,renovaresasllagascondesenfrenada
licencia;nuncamáspecar.
X Estación
Nuestro Señor despojado de sus vestiduras

Rezamos 1 PaterNoster, 1 Ave María y 1 Gloria Patri
V. PaterNosterquies in caelis, sanctificéturnomentuum. Advéniat
regnumtuum. Fiat volúntastua, sicutin caeloet in terra.
R. Panemnostrumquotidiánumda nobishódie. Et dimíttenobisdébita
nostra, sicutet nos dimíttimusdebitóribusnostris. Et nenos indúcasin
tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.
V. Ave Maria, grátiaplena, Dóminustecum, benedíctatu in muliéribus
et benedictus fructusventristui, Iesus.
R. Sancta María, Mater Dei, ora pro nobispeccatóribus, nunc et in
hora mortis nostrae. Amen.
V. Gloria Patri, et Fílio, et SpírituiSancto.
R. Sicuteratin princípioet nunc et semperet in saécula saeculórum.
Amen.

V. Miserere nostri, Domine.
R.Miserere nostri.
V. Fidelium, animoeper
misericordiamDei
requiescantin pace.
R. Amen.
V. Ten, Señor, piedad de
nosotros.
R.Piedad, Señor, piedad.
V. Que las almas de los fieles
difuntos por la misericordia de
Dios descansen en paz.
R. Amén.
Oración por los fieles difuntos

Estrofas de cierre
Tú bañas, Rey de Gloria,
los cielos en dulzura;
¿quién te afligió, Hermosura,
dándote amarga hiel?
Retorno a tal fineza
la gratitud pedía;
cese ya, Madre mía,
de ser mi pecho infiel.
Estribillo
Llevemos animosos
las cruces abrazadas;
sigamos sus pisadas
con llanto y compasión.
X Estación
Nuestro Señor despojado de sus vestiduras

V.Adorámuste,Christe,etbenedícimustibi.
R.QuiapersanctamCrucemredemístimundum.
¿Quiéndenosotrostendríavalorparasufrirquele
atravesasenpiesymanoscongruesosclavos?¿Quién
tendríaánimoparaverasíatormentadoasumayor
enemigo?PuesesteatroztormentopadeceJesúspornuestro
amor.Yaletiendensobreellechodeldolor,yaenclavan
aquellamanoomnipotentequehabíaformadoloscielosy
latierra;yabrotaunraudaldesangre;masestoespoco.
XI Estación
Nuestro Señor es clavado en la cruz

Encogidoelcuerpoconelfríoylostormentos,nollegaban
laotramanonilospiesalosagujeroshechosdeantemano
enlacruz;losatan,pues,concordeles,ytirancon
inhumanacrueldad,desencajandodesulugaraquellos
huesossantísimos.¡Quédolor!¡Quétormento!
TodolocontemplasuMadreamantísima;ningúnalivio,ni
unagotadeaguapuededarasuHijo;¿yvivetodavía?
¿Ynomueroyodedolor,siendomispecadoslacausade
tantotormento?
XI Estación
Nuestro Señor es clavado en la cruz

Rezamos 1 PaterNoster, 1 Ave María y 1 Gloria Patri
V. PaterNosterquies in caelis, sanctificéturnomentuum. Advéniat
regnumtuum. Fiat volúntastua, sicutin caeloet in terra.
R. Panemnostrumquotidiánumda nobishódie. Et dimíttenobisdébita
nostra, sicutet nos dimíttimusdebitóribusnostris. Et nenos indúcasin
tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.
V. Ave Maria, grátiaplena, Dóminustecum, benedíctatu in muliéribus
et benedictus fructusventristui, Iesus.
R. Sancta María, Mater Dei, ora pro nobispeccatóribus, nunc et in
hora mortis nostrae. Amen.
V. Gloria Patri, et Fílio, et SpírituiSancto.
R. Sicuteratin princípioet nunc et semperet in saécula saeculórum.
Amen.

V. Miserere nostri, Domine.
R.Miserere nostri.
V. Fidelium, animoeper
misericordiamDei
requiescantin pace.
R. Amen.
V. Ten, Señor, piedad de
nosotros.
R.Piedad, Señor, piedad.
V. Que las almas de los fieles
difuntos por la misericordia de
Dios descansen en paz.
R. Amén.
Oración por los fieles difuntos

Estrofas de cierre
El manantial divino
de sangre está corriendo;
ven, pecador, gimiendo,
ven a lavarte aquí.
Misericordia imploro
al pie del leño santo:
Virgen, mi ruego y llanto
acepte Dios por ti.
Estribillo
Llevemos animosos
las cruces abrazadas;
sigamos sus pisadas
con llanto y compasión.
XI Estación
Nuestro Señor es clavado en la cruz

V.Adorámuste,Christe,etbenedícimustibi.
R.QuiapersanctamCrucemredemístimundum.
Contempla,cristiano,aesosdosmalhechorescrucificados
conelSeñor.¡Quémaldadesnohabríahechoelbuen
ladrón!Sinembargo,diceaJesús:Acuérdatedemícuando
estuvieresentureino;yalinstanteoye:Hoyestarás
conmigoenelParaíso.¡QuébondadladeDios!¡Cuan
pronto,pecador,recobraríaslagraciayamistaddivina,si
quisiesesarrepentirtedeveras!
XII Estación
Nuestro Señor muere en la cruz

Perosidejastuconversiónparalamuerte,¡ay!temenote
sucedaloquealmalladrón.¿Quéhombretuvojamás
mejorocasiónparaconvertirse?DiosderramabasuSangre
porél;teníaasuspiesalaabogadadepecados,María
Santísima;asuladoestabaJesucristo,elsacerdotemás
celosodelmundo,paraayudarleabienmorir;oyela
exhortacióndesucompañero;vetodalanaturaleza
estremecida;y.sinembargo,muerecomohavivido;
continúablasfemando,ysecondenaeternamente.
¡Ay!nopermitas,Jesúsmío,quesordoatusinspiraciones
divinas,dejeyomiconversiónparalamuerte.
XII Estación
Nuestro Señor muere en la cruz

Rezamos 1 PaterNoster, 1 Ave María y 1 Gloria Patri
V. PaterNosterquies in caelis, sanctificéturnomentuum. Advéniat
regnumtuum. Fiat volúntastua, sicutin caeloet in terra.
R. Panemnostrumquotidiánumda nobishódie. Et dimíttenobisdébita
nostra, sicutet nos dimíttimusdebitóribusnostris. Et nenos indúcasin
tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.
V. Ave Maria, grátiaplena, Dóminustecum, benedíctatu in muliéribus
et benedictus fructusventristui, Iesus.
R. Sancta María, Mater Dei, ora pro nobispeccatóribus, nunc et in
hora mortis nostrae. Amen.
V. Gloria Patri, et Fílio, et SpírituiSancto.
R. Sicuteratin princípioet nunc et semperet in saécula saeculórum.
Amen.

V. Miserere nostri, Domine.
R.Miserere nostri.
V. Fidelium, animoeper
misericordiamDei
requiescantin pace.
R. Amen.
V. Ten, Señor, piedad de
nosotros.
R.Piedad, Señor, piedad.
V. Que las almas de los fieles
difuntos por la misericordia de
Dios descansen en paz.
R. Amén.
Oración por los fieles difuntos

Estrofas de cierre
Muere la vida nuestra
pendiente del madero:
¿Y yo, cómo no muero
de amor, o de dolor?
¡Ay! casi no respira
la triste Madre yerta.
Del cielo abrir la puerta
bien puedes ya, Señor.
Estribillo
Llevemos animosos
las cruces abrazadas;
sigamos sus pisadas
con llanto y compasión.
XII Estación
Nuestro Señor muere en la cruz

V.Adorámuste,Christe,etbenedícimustibi.
R.QuiapersanctamCrucemredemístimundum.
¡Ay!¡adondeiré,ohafligidaMadremía!TuHijoha
muerto,ymispecadossonlosverdugosqueleenclavaron
encruzyledieronmuerteinhumana.¡Ay,infelizdemí!Yo
heapagadolaluzdetusojos,yacabadolaalegríadetu
corazón.Sí,yodesfiguréeserostrohermosísimo,yotaladré
esospiesymanosquesostienenelfirmamento,yotraspasé
estaaugustacabeza,yabríesasllagas;yodescoyuntéy
despedacéeseinocentísimocuerpo,quetienesentus
brazos.
XIII Estación
El cuerpo de Nuestro Señor es bajado de la cruz

¡Ay!Reodetanhorrendodeicidio,¿adóndeiré?¿Dónde
meocultaré?Peropormonstruosaqueseamiingratitud,tú
eresmiMadreyyosoytuhijo.Jesúsacabadetransferiren
mílosderechosqueteníaatuamor.Mearrojo,pues,entus
brazosconlamásvivaconfianza.Nomedesprecies,oh
dulcerefugiodepecadoresarrepentidos;mírameconojos
debondad,yampárameahorayeneltrancedelamuerte.
XIII Estación
El cuerpo de Nuestro Señor es bajado de la cruz

Rezamos 1 PaterNoster, 1 Ave María y 1 Gloria Patri
V. PaterNosterquies in caelis, sanctificéturnomentuum. Advéniat
regnumtuum. Fiat volúntastua, sicutin caeloet in terra.
R. Panemnostrumquotidiánumda nobishódie. Et dimíttenobisdébita
nostra, sicutet nos dimíttimusdebitóribusnostris. Et nenos indúcasin
tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.
V. Ave Maria, grátiaplena, Dóminustecum, benedíctatu in muliéribus
et benedictus fructusventristui, Iesus.
R. Sancta María, Mater Dei, ora pro nobispeccatóribus, nunc et in
hora mortis nostrae. Amen.
V. Gloria Patri, et Fílio, et SpírituiSancto.
R. Sicuteratin princípioet nunc et semperet in saécula saeculórum.
Amen.

V. Miserere nostri, Domine.
R.Miserere nostri.
V. Fidelium, animoeper
misericordiamDei
requiescantin pace.
R. Amen.
V. Ten, Señor, piedad de
nosotros.
R.Piedad, Señor, piedad.
V. Que las almas de los fieles
difuntos por la misericordia de
Dios descansen en paz.
R. Amén.
Oración por los fieles difuntos

Estrofas de cierre
Dispón, Señora, el pecho
para mayor tormenta;
la víctima sangrienta
viene a tus brazos ya.
Con su preciosa Sangre
juntas materno llanto:
¿Quién, Madre, tu quebranto
sin lágrimas verá?
Estribillo
Llevemos animosos
las cruces abrazadas;
sigamos sus pisadas
con llanto y compasión.
XIII Estación
El cuerpo de Nuestro Señor es bajado de la cruz

V.Adorámuste,Christe,etbenedícimustibi.
R.QuiapersanctamCrucemredemístimundum.
Contempla,almacristiana,comoJosédeArimateay
Nicodemo,postradosalospiesdeMaría,lepideneldulce
objetodesuscaricias,yungiéndoleconpreciososaromasle
amortajanyponenenunnuevosepulcrodepiedra.¡Ah!
¡cuálseriaeldolordelaVirgen!Sinduda:grandeeracomo
elmarsuamarguracuandovioasuHijoensangrentado,
enclavadoyexpiradoenunpatíbuloinfame;peroalo
menosleveía;talvezleabrazabaylavabaconsuslágrimas.
Masahora,ohangustiadaSeñora,unalosateprivadeeste
últimoconsuelo.
XIV Estación
Es sepultado el cuerpo de Nuestro Señor

¡Ohsepulcroafortunado!yaqueencierraseladorado
cuerpodelHijoyelpurísimocorazóndelaMadre,guarda
tambiénconesasprendasriquísimasmipobrecorazón.Sea
éste,Diosmío,elsepulcrodondedescanséis;seanlospuros
afectosdemialmaloslienzosqueosenvuelvan,ylos
aromas,queosrecreen.Enfin,muerayoalmundo,asus
pompasyvanidades,paraqueviviendosegúnelespíritude
JesúsresuciteytriunfegloriosoconÉlporsiglosinfinitos.
XIV Estación
Es sepultado el cuerpo de Nuestro Señor

Rezamos 1 PaterNoster, 1 Ave María y 1 Gloria Patri
V. PaterNosterquies in caelis, sanctificéturnomentuum. Advéniat
regnumtuum. Fiat volúntastua, sicutin caeloet in terra.
R. Panemnostrumquotidiánumda nobishódie. Et dimíttenobisdébita
nostra, sicutet nos dimíttimusdebitóribusnostris. Et nenos indúcasin
tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.
V. Ave Maria, grátiaplena, Dóminustecum, benedíctatu in muliéribus
et benedictus fructusventristui, Iesus.
R. Sancta María, Mater Dei, ora pro nobispeccatóribus, nunc et in
hora mortis nostrae. Amen.
V. Gloria Patri, et Fílio, et SpírituiSancto.
R. Sicuteratin princípioet nunc et semperet in saécula saeculórum.
Amen.

V. Miserere nostri, Domine.
R.Miserere nostri.
V. Fidelium, animoeper
misericordiamDei
requiescantin pace.
R. Amen.
V. Ten, Señor, piedad de
nosotros.
R.Piedad, Señor, piedad.
V. Que las almas de los fieles
difuntos por la misericordia de
Dios descansen en paz.
R. Amén.
Oración por los fieles difuntos

Estrofas de cierre
Al Rey de las virtudes
pesada losa encierra
pero feliz la tierra
ya canta salvación.
Sufre, un momento, Madre,
la ausencia del Amado:
Pronto, de ti abrazado
tendrásleal corazón.
Estribillo
Llevemos animosos
las cruces abrazadas;
sigamos sus pisadas
con llanto y compasión.
XIV Estación
Es sepultado el cuerpo de Nuestro Señor

Adórote,llagasacratísimadelPieizquierdodemi
SeñorJesucristo;ylaSangrequeporella
derramaste,tesuplico,benignísimoSalvadormío,
meconcedasunafevivayperdoneslosmalos
pasosymovimientosdemividadisipada.
(PaterNoster,AveMaríayGloriaPatri)
Adoración a las cinco llagas de Jesús
crucificado
A la llaga del pie izquierdo

Adórote,llagasacratísimadelPiederechode
miSeñorJesucristo;yporeldolorqueenella
padeciste,tesuplico,dulcísimoRedentor
mío,traspasesmialmaconelclavodetu
santotemor,concediéndomeunafirme
esperanza,ylagraciadeandarsiemprerecto
porelcaminorealdetusantaley.
(PaterNoster,AveMaríayGloriaPatri)
Adoración a las cinco llagas de Jesús
crucificado
A la llaga del pie derecho

Adoro,amantísimoJesúsmío,lallagadela
Manoizquierda;tedoygraciasdehaberla
sufridopormiamor.Concédeme,porla
sangrequedeelladerramaste,unacaridad
ardiente,yperdónamelasofensasquetehice
conmisperversasacciones,palabrasy
sentidos.
(PaterNoster,AveMaríayGloriaPatri)
Adoración a las cinco llagas de Jesús
crucificado
A la llaga de la mano izquierda

Adoro,pacientísimoJesús,lallagasantísima
detuManoderecha;yporlostormentosque
enellapadecistepormiamor,tesuplicome
perdoneselmalusoquehicedemis
potencias,ymeotorgueslagraciadeestaren
eljuiciofinalatumanoderechaconlos
escogidos.
(PaterNoster,AveMaríayGloriaPatri)
Adoración a las cinco llagas de Jesús
crucificado
A la llaga de la mano derecha

Adórote,llagaamorosísimadelCostadodeJesús;
¡quiénpudiesemorarsiempreenesteasilosagrado,en
esedivinoCorazón,dondedescansanlosEscogidos!
PorlasangreyaguapreciosaquesaliódeeseCostado
abiertoconunalanzadapormiamor,yporelagudo
dolor,queatravesóelCorazóndetuamantísima
Madre,concédeme,Señor,laperseveranciafinal,y
penetramicorazóndelosnoblesafectosqueanimaban
atudivinoCorazón.
(PaterNoster,AveMaríayGloriaPatri)
Adoración a las cinco llagas de Jesús
crucificado
A la llaga del costado

OrémusproPontíficenostro,Franciscus.
Dóminusconsérveteum,etvíviceteum,
etbeátumfáciateuminterra,etnon
tradateuminánimaminimicórumeius.
R.Amen.
(PaterNoster,AveMaríayGloriaPatri)
Oremus pro pontífice
nostro

V.Adorámuste,Christe,etbenedícimustibi.
R.QuiapersanctamCrucemredemístimundum.
OREMUS
Réspice,quaesumus,Dómine,superhancfamiliam
tuam,proquaDóminusnosterIesusChristusnon
dubitávitmánibustradinocentium,etCrucissubire
tormentum.Quitecumvivitetregnatinsaecula
saeculorum.
R.Amen.
Oraciones finales
V.Teadoramos,Cristo,ytebendecimos.
R.Porqueportusantacruzredimistealmundo.
OREMOS
Dígnate,Señor,mirarporestatufamilia,porla
cualnuestroSeñorJesucristonovacilóser
entregadoenmanosdelosmalvadosysufrirel
supliciodelaCruz.Quiencontigoviveyreina
porlossiglosdelossiglos.
R.Amén.

Oración en tiempo de peste y mortandad
V.Delapeste,elhambreylaguerra;
R.Líbranos,Señor.
V.Noteacuerdes,Señor,denuestros
pecadospasados.
R.Yquetumisericordiaprontamente
nosayude,porquepobresnoshemos
hecho.
V.Ruegapornosotros,SanSebastián,
R.Paraqueseamosdignosdealcanzar
laspromesasdeNuestroSeñor
Jesucristo.
Oremos.
Óyenos,DiosSalvadorNuestro,yporlaintercesióndela
GloriosasiempreVirgenMaría,MadredeDios,delmártir
SanSebastián,ydetodoslossantos,libraatupueblodel
pavordetuscastigos,dándolelaconfianzadetuinmensa
misericordia.
Terogamos,Señor,queapartespropiciolamuerteyla
epidemia,afindequenuestroscorazonesmortales
reconozcanquesufrenflageloscuandoteenojas,yqueTú
tambiéneresQuienloshacecesarportugranmisericordia.
TelopedimosporJesucristo,Señornuestro.Asísea.
V.Delapeste,elhambreylaguerra;
R.Líbranos,Señor.

Acto de desagravio de S. S. Pío XI
¡OhdulcísimoJesús,cuyoinmensoamoraloshombresnoharecibidoen
pago,delosingratos,másqueolvido,negligenciaymenosprecio!Vednos
postradosantevuestroaltar,parareparar,conespecialeshomenajesdehonor,
lafrialdadindignadeloshombresylasinjuriasconque,entodaspartes,
hierenvuestroamantísimoCorazón.
Masrecordandoquetambiénnosotrosalgunaveznosmanchamoscontal
indignidaddelacualnosdolemosahoravivamente,deseamos,antetodo,
obtenerparanuestrasalmasvuestradivinamisericordia,dispuestosareparar,
convoluntariaexpiación,nosólonuestrospropiospecados,sinotambiénlos
deaquellosque,alejadosdelcaminodelasalvaciónyobstinadosensu
infidelidad,onoquierenseguiroscomoaPastoryGuía,o,conculcandolas
promesasdelBautismo,hansacudidoelsuavísimoyugodevuestraley.
Nosotrosqueremosexpiartanabominablespecados,especialmentela
inmodestiayladeshonestidaddelavidadelosvestidos,lasinnumerables
asechanzastendidascontralasalmasinocentes,laprofanacióndelosdías
festivos,lasexecrablesinjuriasproferidascontravosycontravuestrosSantos,
losinsultosdirigidosavuestroVicarioyalOrdenSacerdotal,lasnegligencias
yhorriblessacrilegiosconqueesprofanadoelmismoSacramentodelamory,
enfin,lospúblicospecadosdelasnacionesqueoponenresistenciaalos
derechosyalmagisteriodelaIglesiaporvosfundada.

¡Ojaláquenosfuesedadolavartantoscrímenesconnuestrapropiasangre!
Mas,entretanto,comoreparacióndelhonordivinoconculcado,uniéndola
conlaexpiacióndelaVirgen,vuestraMadre,delosSantosydelasalmas
buenas,osofrecemoslasatisfacciónquevosmismoofrecisteisundíasobrela
cruzalEternoPadreyquediariamenteserenuevaennuestrosaltares,
prometiendodetodocorazónque,encuantonosseaposibleymedianteel
auxiliodevuestragracia,repararemoslospecadospropiosyajenosyla
indiferenciadelasalmashaciavuestroamor,oponiendolafirmezaenlafe,la
inocenciadelavidaylaobservanciaperfectadelaleyevangélica,sobretodo
delacaridad,mientrasnosesforzamosademásporimpedirqueseáis
injuriadoyporatraeracuantospodamosparaquevayanenvuestro
seguimiento.
¡OhbenignísimoJesús!PorintercesióndelaSantísimaVirgenMaría
Reparadora,ossuplicamosquerecibáisestevoluntarioactodereparación;
concedednosqueseamosfielesavuestrosmandatosyavuestroserviciohasta
lamuerteyotorgadnoseldondelaperseverancia,conelcuallleguemos
felizmentealagloria,dondeenunióndelPadreydelEspírituSanto,vivísy
reináis,Diosportodoslossiglosdelossiglos.Amén.
Acto de desagravio de S. S. Pío XI

PREXVÉNIÆ
Deusmeus,intecrédo,teadóro,inteconfído,
teámo;véniampetoprohisquiintenon
crédunt,tenonadórant,intenonconfídunt,te
nonámant.(Ter)
PREXÁNGELIADSANCTÍSSIMA
TRÍNITAS
Pater,FíliusetSpíritusSanctus,profundíssime
teadóro.ÓfferotibipretiosíssimumCorpuset
Sánguinem,ÁnimametDivinitátemJesu
Christi,quiprǽsensestinómnibus
tabernáculistotiusmundi,inreparatiónem
contumeliárumómnium,sacrilegiórumet
indifferéntiaequibusoffendítur.Perinfiníta
méritaSacratíssimiCordisJesuetImmaculátæ
CordisMaríæconversiónempeccatórumpeto.
Oraciones dadas a los pastorcitos de
Fátima
En reparación por los sacrilegios y todas las ofensas al Santísimo
Sacramento (particularmente, los cometidos en Perú)

Al Inmaculado Corazón de María
V.OMaria,sinelabeconcepta,
R.Orapronobis,quiadTerecurrimusetproómnibus
quiadTenonrecurruntetpraesertimpromassónibus
etcommendatisTibi.
V.DulceCorMariae,
R.Estosalusmea.(Ter)

Al Sagrado Corazón de Jesús
V.CorIesu,flagransamorenostri/R.inflammacor
nostrumamoretui.
V.Iesu,mitisethumíliscorde,/R.faccornostrum
secundumCortuum.
V.CorIesuSacratíssimum,/R.misererenobis.(Ter)
V.CorIesuSacratíssimum,/R.inteconfido.(Ter)
V.CorIesu,/R.omniaproTe.
¡ Christusvincit,
Christusregnat,
Christusímperat!