"Ah, teillä ei olekaan!" huutaa nuori mies intohimoisesti. "Señorita,
minä näen silmistänne, että teillä ei ole."
Mutta Gertrud, joka, joskin hän aamulla oli lapsi, nyt ehtoopuolella
on tullut liian paljon naiseksi antaakseen itsensä heti valloittaa,
sanoo nopeasti: "Oo, minua ilahduttaa nähdä teidät vahvana taas,
kylliksi vahvana tupakoimaan. Kas tässä, ottakaa sikarettinne ja
nauttikaa siitä, sill'aikaa kun käyn sisartani hakemassa", ja hän
juoksee matkoihinsa Ameriikan onnellisimpana tyttösenä.
Kaikkea tätä on don Balasco tarkastanut nauraen, mutta
välinpitämättömästi. Hän ajattelee: "Mitäpä merkitystä señorita
Gertrudin lapsellisella taipumuksella on minulle ja minun suurelle
rakkaudelleni." Sitten tarkastelee hän kuubalaista ja havaitsee, että
sen vuoden kuluessa, mikä on mennyt siitä, kun hän hänet viimeksi
näki, nuoresta miehestä, on tullut sotamies ja kaunis semmoinen.
Hänellä on tummat silmät, jotka olisivat salamoivat, jolleivät ne vielä
olisi taudin jälkeen raukeat, pitkät, pehmeät viikset, kiinteät, ohuet
huulet, valkoiset tasaset hampaat ja kaunis otsa, mikä nyt on veitsen
iskusta keveästi arpinen. Hänen käytöstapansa on sotilasmaisesti
päättävää, ja hänen hipiänsä, jolla on kastilialaiselle rodulle
omituinen kirkkaus, on vielä, sairashuoneessa suljettuna olemisesta
huolimatta, päivettynyt alinomaisesta auringolle, säälle ja tuulelle
alttiiksi panosta.
Samassa tulee vanhempi mr Vanstone ulos verannalle ja pudistaa
sairaan kättä, sanoen: "Tervehtymällänne olette ottaneet kiven
sydämeltäni, poikani."
"Ah, miten saatan koskaan teitä kiittää!" vastaa Varona. "Nämät
vaatteetkin", hän silmäilee niitä siroja vaatekappaleita, joita on
hänen päällään, ja mutisee; "Jokainen kuubalainen on nyt köyhä."