Cara Ringkas Menjadi Penerjemah Tangkas (Sesi 1).pptx

mariapeny1 7 views 22 slides Sep 07, 2025
Slide 1
Slide 1 of 22
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22

About This Presentation

Cara Ringkas menjadi penerjemah tangkas


Slide Content

Cara Ringkas Menjadi Penerjemah Tangkas Alvan Bastoni N. PeMad Translation Training Center @pemadttc

Cara Ringkas Menjadi Penerjemah Tangkas Ketahui Ekosistemnya Kenali Potensi Diri dan Ambil Posisi Pe rbaiki Kemampuan untuk Meningkatkan Cuan

Dua sesi Sesi 1 Sesi 2 Tren Industri Penerjemahan Pengenalan Potensi Diri Aspek Kebahasaan dan Penerjemahan Bag. I (Kata, Kelompok Kata, Konstituen Kalimat ) Jenis Profesi dalam Industri Penerjemahan Pemilihan Posisi dalam Industri Aspek Kebahasaan dan Penerjemahan Bag. II ( Kalimat dan Paragraf )

A. Tren Industri Penerjemahan Mesin Penerjemah CAT-Tools SDL T rados, MemoQ , XTM

A. Tren Industri Penerjemahan Jenis Teks laporan perusahaan , keuangan , perjanjian , gim , deskripsi dan promosi produk , aplikasi , buku Klien

A. Tren Industri Penerjemahan Pasangan Bahasa Umumnya English-Indonesia Sumber Sasaran English Japanese Korean German German Indonesian English English Tagalog/Filipino English Thai English English English Indonesian Indonesian Indonesian Indonesian Vietnamese English Malay Tagalog/Filipino English Thai English Tetum Vietnamese Javanese

A. Tren Industri Penerjemahan Pasangan Bahasa Sumber Sasaran English English English English English Indonesian Malay Chinese Indonesian Dutch Indonesian Chinese Hindi English Balinese English French Sundanese Japanese Lao Burmese Korean German English Indonesian Chinese Indonesian Japanese Vietnamese Indonesian Balinese English Chinese Indonesian

B. Pengenalan Potensi Diri Menjangkau dan Melayani Klien membuat kiriman di media sosial menuliskan pengalaman di LinkedIn berjejaring

B. Pengenalan Potensi Diri Menyadari Kemampuan Membandingkan hasil terjemahan Kementrian Luar Negeri, Vice Indonesia, buku asing , laporan perusahaan , peraturan , buku panduan

C. Aspek Kebahasaan dan Penerjemahan Bahasa Sumber ~ Bahasa Sasaran Analisis – Transfer Makna - Restrukturisasi Analisis : Mengkaji aspek kebahasaan Transfer Makna : Mencari padanan makna Restrukturisasi : Menyusun kembali kalimat

C. Aspek Kebahasaan dan Penerjemahan Bahasa Sumber dan Sasaran Kata nomina , verba , adjektiva , adverbia , kata tugas ( konjungsi , preposisi , artikula , interjeksi , dan partikel penegas )

C. Aspek Kebahasaan dan Penerjemahan Kata Sinonim dapat bisa berteman bergaul mandiri berdikari laut bahari biologi hayati beragam majemuk pakaian sandang konon syahdan

C. Aspek Kebahasaan dan Penerjemahan Kata hipernim dan hiponim Buah -> jeruk , manga, pisang, jambu lihat -> amati , lirik , kerling Semantic feature/field of meaning teliti gerakan bola mata gerakan kepala goda amati + +/- +/- - lirik - + - +/- kerling - + - +

C. Aspek Kebahasaan dan Penerjemahan Kelompok Kata Frasa -> Inti rumah mewah o rang yang ramah bapak dan ibu makan dengan lahap

C. Aspek Kebahasaan dan Penerjemahan Kelompok Kata Frasa -> Inti Highly curious student Siswa dengan rasa ingin tahu yang tinggi High intent customers Pelanggan yang punya minat besar Lots of great new features Berbagai fitur baru dan menarik

C. Aspek Kebahasaan dan Penerjemahan Kelompok Kata Kompositum -> Inti? air mata b eri tahu gotong royong ramah tamah nirlaba pratijangkit

C. Aspek Kebahasaan dan Penerjemahan Konstituen Kalimat They can google it. Mereka meng-google-nya.* google: + benda + mesin pencari Mereka dapat mencarinya dengan menggunakan Google. Mereka dapat mencarinya melalui Google.

C. Aspek Kebahasaan dan Penerjemahan Konstituen Kalimat They can google it. Mereka dapat meng-google-nya.* google: + benda + mesin pencari Mereka dapat mencarinya dengan menggunakan Google.* Mereka dapat mencarinya melalui Google.

C. Aspek Kebahasaan dan Penerjemahan Konstituen Kalimat Kategori : Nomina , Verba , dll . Fungsi : Subjek , Predikat , Objek , Keterangan , Pelengkap Aku anak gembala . I am a shepherd boy. Aku keren . I am cool.

C. Aspek Kebahasaan dan Penerjemahan Konstituen Kalimat They can google it. Pron. Frasa Verbal Pron. Subjek Predikat Objek Pelaku Penderita

C. Aspek Kebahasaan dan Penerjemahan Konstituen Kalimat He can google the information for me . Pelaku Penderita Penerima . Ia dapat mencarikan informasi itu untukku . Ia dapat mencarikanku informasi itu . He can google the information with your computer . Pelaku Penderita Alat

C. Aspek Kebahasaan dan Penerjemahan Konstituen Kalimat Peran: Pelaku Penderita Penerima / pemanfaat Alat Lokasi Pelengkap Pengalam