common rail.pdf DESCARGA E LLE OGJGFJGJK OKOK

delavegaroberto21 5 views 68 slides Sep 04, 2025
Slide 1
Slide 1 of 68
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35
Slide 36
36
Slide 37
37
Slide 38
38
Slide 39
39
Slide 40
40
Slide 41
41
Slide 42
42
Slide 43
43
Slide 44
44
Slide 45
45
Slide 46
46
Slide 47
47
Slide 48
48
Slide 49
49
Slide 50
50
Slide 51
51
Slide 52
52
Slide 53
53
Slide 54
54
Slide 55
55
Slide 56
56
Slide 57
57
Slide 58
58
Slide 59
59
Slide 60
60
Slide 61
61
Slide 62
62
Slide 63
63
Slide 64
64
Slide 65
65
Slide 66
66
Slide 67
67
Slide 68
68

About This Presentation

MUY BUENO


Slide Content

‘‘COMMON RAIL COMMON RAIL’’
(Delphi) (Delphi)
Centro de Entrenamiento KIA

SSiistem stema de Combustible a de Combustible

Sistema‘Common Rail’

Injector
Bomba HP
Fuel filter
Sistema ‘Common Rail’
Interruptor del freno Interruptor del freno Sensor del pedal del Sensor del pedal del
acelerador acelerador
Interruptor del Interruptor del
embrague embrague
Interenfriador Interenfriadorde aire de aire
Unidad de control Unidad de control
electr electróónico nico
Conector de diagn Conector de diagnóóstico stico
Bomba de Bomba de
vacvacííoo
Sensor de flujo de la m Sensor de flujo de la m
asa de aire y sensor de asa de aire y sensor de
temperatura del aire temperatura del aire
Filtro de aire Filtro de aire
VVáálvula proporcional lvula proporcional
EGREGR
Riel Riel
lineal lineal
Inyector Inyector
Turboalimentador Turboalimentador
Sensor de Sensor de
levas levas
Aceler Aceleróómetro metro
Sensor de Sensor de
Temp. del agua Temp. del agua
Filtro de com Filtro de com
bustible bustible
VVáálvula lvula
EGREGR
Sensor de Sensor de
velocidad del velocidad del
motor motor
Tanque de Tanque de comb comb..
Componentes principales de Componentes principales de
inyecci inyeccióón diesel Kia n diesel Kia ––Common Rail Common Rail
Luz Luz ““check engine check engine”” LLáámpara de mpara de prepre--post calentamiento post calentamiento LLáámpara mpara antirobos antirobos
RelRelééde de
suministro suministro
principal principal
RelRelééssdel del
Vent Vent. de la . de la
calef calef..
RelRelééssdel del
calentador de calentador de
agua agua
ECU de caja ECU de caja
cambios cambios
autom automáática tica
Antirobos Antirobos
Smartra Smartra
Sensor de Sensor de
velocidad del velocidad del
vehvehíículo culo
RelRelééde de
suministro suministro
principal principal
RelRelééde de
vent vent. .
del A/C del A/C
RelReléé
Comp. Comp.
A/CA/C

Injector
HP pump
Sistema'Common Rail'
Sensor del pedal del Sensor del pedal del
acelerador acelerador
Interruptor del Interruptor del
embrague embrague
Interruptor del freno Interruptor del freno
Unidad de control Unidad de control
electr electróónico nico
Interenfriador Interenfriadorde aire de aire
Bomba de vac Bomba de vacííoo
Sensor de flujo de la Sensor de flujo de la
masa de aire y masa de aire y
sensor de sensor de
temperatura del aire temperatura del aire
Filtro de aire Filtro de aire
VVáálvula EGR lvula EGR
proporcional proporcional
Riel Riel
lineal lineal
Sensor de levas Sensor de levas
Inyector Inyector
Turboalimentador Turboalimentador
Aceler Aceleróómetro metro
Bomba HP Bomba HP
VVáálvula lvula
EGREGR
Filtro de Filtro de
combustible combustible
Sensor de Sensor de
velocidad velocidad
del motor del motor
Sensor de Sensor de temp. temp.
del agua del agua
Componentes principales de Componentes principales de
inyecci inyeccióón diesel Kia n diesel Kia ––Common Rail Common Rail
Conector de diagn Conector de diagnóóstico stico
Luz Luz ““check engine check engine”” LLáámpara de mpara de prepre--post calentamiento post calentamiento LLáámpara antirrobos mpara antirrobos
DepDepóósito de sito de comb comb..
Sensor de Sensor de
velocidad del velocidad del
vehvehíículo culo
Antirrobos Antirrobos
Smartra Smartra
RelRelééde de
suministro suministro
principal principal
RelReléé
comp comp
A/CA/C
RelRelééde de
ventilador ventilador
Del A/C Del A/C
RelRelééde de
suministro suministro
principal principal
RelRelééssdel del
vent vent. de . de
la la calef calef..
RelRelééssdel del
calentador de calentador de
agua agua
ECU caja de ECU caja de
autautde cambios de cambios

Bomba de Alta Presión
Válvula de
regulación de
presión de
transferencia
Suministro de baja
presión (LP)
Venturi
Limitador de presión
Sensor de temperatura
del petróleo Diesel
IMV (Válvula de derivación
de la entrada)
Salida de alta
presión (hacia el riel)

Bomba de Alta Presión
Regulador de Presión
de Transferencia
11
Flanche de Salida de
Alta Presión
10
Ventilación 9
Sensor de
Temperatura
8
Bomba de Presión de
Transferencia
7
Rodillo + Zapata 6
Cuerpo 5
Eje +
Anillo de Levas
4
Embolo 3
Cabezal Hidráulico 2
Válvula de derivación
de (caudal) Entrada
(IMV)
1

Bomba de Alta Presión

Bomba de Alta Presión
VVáálvula de Derivaci lvula de Derivacióón de Entrada ABIERTA n de Entrada ABIERTA
VVáálvula de Derivaci lvula de Derivacióón de Entrada CERRADA n de Entrada CERRADA
LLÍÍNEAS DE RETORNO AL TANQUE NEAS DE RETORNO AL TANQUE
LLÍÍNEA DE RETORNO HACIA NEA DE RETORNO HACIA
EL TANQUE EL TANQUE
BOMBA HP BOMBA HP
BOMBA HP BOMBA HP
BOMBA HP BOMBA HP
BOMBA BOMBA
ELEVADORA ELEVADORA
BOMBA ELE BOMBA ELE--VADVAD
ORAORA
ALTA PRESI ALTA PRESIÓÓNN
BAJA PRESI BAJA PRESIÓÓNN
LLÍÍNEA DE RETORNO NEA DE RETORNO
TRANSFERENCIA TRANSFERENCIA
BAJA PRESI BAJA PRESIÓÓNN
REGULACI REGULACIÓÓN DE N DE
PRESI PRESIÓÓN DE N DE
TRANSFERENCIA TRANSFERENCIA
LLÍÍNEA DE RETORNO NEA DE RETORNO

Bomba de Alta Presión
BOMBA DE ALTA PRESI BOMBA DE ALTA PRESIÓÓNN
BOMBA DE ALTA PRESI BOMBA DE ALTA PRESIÓÓNN

Bomba de Baja Presión (Alimentación)
BOMBA DE BAJA PRESI BOMBA DE BAJA PRESIÓÓNN
BOMBA DE BAJA PRESI BOMBA DE BAJA PRESIÓÓNN

'CommonRail'

'CommonRail'

'CommonRail'

Tuberías de AltaPresión
1. 4 tuberías de alta presión del riel / una
para cada inyector
2. 1 tubería de alta presión desde la
bomba HP / al riel
Si se desmontan las tuberías de
alimentación del Inyector o del riel
principal
SE DEBEN CAMBIAR POR NUEVAS

Inyector

Funcionamiento de los Inyectores
VVÁÁLVULA CERRADA LVULA CERRADA
BOQUILLA CERRADA BOQUILLA CERRADA
SIN INYECCI SIN INYECCIÓÓNN
VVÁÁLVULA ABIERTA LVULA ABIERTA
BOQUILLA CERRADA BOQUILLA CERRADA
DESCARGA DE COMB DESCARGA DE COMB
VVÁÁLVULA ABIERTA LVULA ABIERTA
BOQUILLA ABIERTA BOQUILLA ABIERTA
VVÁÁLVULA CERRADA LVULA CERRADA
CIERRE DE LA CIERRE DE LA
BOQUILLA BOQUILLA
VVÁÁLVULA CERRADA LVULA CERRADA
BOQUILLA CERRADA BOQUILLA CERRADA
SIN INYECCI SIN INYECCIÓÓNN

Funcionamiento de Inyectores(Fase 1)
FASE 1 FASE 1
FASE 2 FASE 2
FASE 3 FASE 3
FASE 4 FASE 4
BOQUILLA BOQUILLA
CERRADA CERRADA
PRESI PRESIÓÓN X SUPERFICIE N X SUPERFICIE
PRESI PRESIÓÓN X SUPERFICIE N X SUPERFICIE
FUERZA FUERZA CERRADA CERRADA FUERZA FUERZA
SIN INYECCI SIN INYECCIÓÓNN
SIN SIN
INYECCI INYECCIÓÓNNVVÁÁLVULA LVULA
CERRADA CERRADA

Funcionamiento de Inyectores (Fase2)
FASE 1 FASE 1
FASE 2 FASE 2
FASE 3 FASE 3
FASE 4 FASE 4
VVÁÁLVULA LVULA
ABIERTA ABIERTA
BOQUILLA BOQUILLA
CERRADA CERRADA
PRESI PRESIÓÓN X SUPERFICIE N X SUPERFICIE
PRESI PRESIÓÓN X SUPERFICIE N X SUPERFICIE
FUERZA FUERZA
FUERZA FUERZA FUERZA FUERZA
FUERZA FUERZA
CUANDO CUANDO
SE ABRE SE ABRE
DESCARGA DE COMBUSTIBLE DESCARGA DE COMBUSTIBLE
DESCARGA DE COMBUSTIBLE DESCARGA DE COMBUSTIBLE

Funcionamiento de losInyectores(Fase3)
FASE 1 FASE 1
FASE 2 FASE 2
FASE 3 FASE 3
FASE 4 FASE 4
FUERZA FUERZA FUERZA FUERZA
VVÁÁLVULA LVULA
ABIERTA ABIERTA
INYECCI INYECCIÓÓNN
PRESI PRESIÓÓN X SUPERFICIE N X SUPERFICIE PRESI PRESIÓÓN X SUPERFICIE N X SUPERFICIE
INYECCI INYECCIÓÓNN
DESCARGA DE COMBUSTIBLE DESCARGA DE COMBUSTIBLE
BOQUILLA BOQUILLA
ABIERTA ABIERTA

Funcionamiento de los Inyectores (Fase 4)
PRESI PRESIÓÓN X SUPERFICIE N X SUPERFICIE PRESI PRESIÓÓN X SUPERFICIE N X SUPERFICIE
¿¿CCÓÓMO SE PUEDE CERRAR LA MO SE PUEDE CERRAR LA
BOQUILLA? BOQUILLA?
FIN DE LA INYECCI FIN DE LA INYECCIÓÓN N
VVÁÁLVULA LVULA
CERRADA CERRADA
BOQUILLA BOQUILLA
ABIERTA ABIERTA
FASE 1 FASE 1
FASE 2 FASE 2
FASE 3 FASE 3
FASE 4 FASE 4
FUERZA FUERZA FUERZA FUERZA
INYECCI INYECCIÓÓNN

CII para
servicio (
A/S
)
CII para
producción
Inyector de Calibración Individual

Corrección Individual del Inyector
Para mostrar
el CII Actual
Para borrar el CII Actual
Selección del Inyector para cambiar el CII
* CII : Inyector de Calibración Individual
CORRECCI CORRECCIÓÓN INDIVIDUAL DEL INYECTOR N INDIVIDUAL DEL INYECTOR

Información
CORRECCI CORRECCIÓÓN INDIVIDUAL DEL INYECTOR N INDIVIDUAL DEL INYECTOR
INYECTOR INYECTOR INYECTOR INYECTOR INYECTOR INYECTOR INYECTOR INYECTOR

Borrado (Valor Predeterminado por defecto)
Si se borra el CII del ECM
-
Se establece el DTC
(
DATOS DE CORRECCIÓN DEL INYECTOR P1300)
-
Modo a prueba de fallas y fijo a 1250rpm
- No hay aceleración
- Luz “check engine” encendida
CORRECCI CORRECCIÓÓN INDIVIDUAL DEL INYECTOR N INDIVIDUAL DEL INYECTOR
INYECTOR INYECTOR INYECTOR INYECTOR INYECTOR INYECTOR INYECTOR INYECTORINYECTOR INYECTOR INYECTOR INYECTOR INYECTOR INYECTOR INYECTOR INYECTOR

CORRECCI CORRECCIÓÓN INDIVIDUAL DEL INYECTOR N INDIVIDUAL DEL INYECTOR
INYECTOR INYECTOR

CORRECCI CORRECCIÓÓN INDIVIDUAL DEL INYECTOR N INDIVIDUAL DEL INYECTOR INYECTOR INYECTOR

CORRECCI CORRECCIÓÓN INDIVIDUAL DEL INYECTOR N INDIVIDUAL DEL INYECTOR INYECTOR INYECTOR

CORRECCI CORRECCIÓÓN INDIVIDUAL DEL INYECTOR N INDIVIDUAL DEL INYECTOR
INYECTOR INYECTOR

Encendido en ON, Motor detenido
La corrección es imposible cuando el motor estáen funcionamiento
CORRECCI CORRECCIÓÓN INDIVIDUAL DEL INYECTOR N INDIVIDUAL DEL INYECTOR
INYECTOR INYECTOR

ECM
Conexión

• Sensor de Flujo de Aire AFS
• Sensor del pedal del acelerador
• Sensor del eje de levas CMP
• Sensor del cigüeñal CKP
• Sensor de presión del riel
• Sensor de detonación
(Acelerómetro)
• Sensor de Temperatura del
Combustible
•Sensor ECT
•Sensor IAT
• Sensor de Velocidad del Vehículo
• Interruptor del freno (pedal)
• Interruptor del embrague (M/T)
(pedal)
• Interruptor del A/C
• Sensor de presión del A/C
Entrada / Salida
ECM
•ReléPrincipal
•Inyector
•Control del
Ventilador
•Calentador del
Aire
•Válvula EGR
•Lámpara MIL
•(check engine)
•Válvula de
Derivación de
entrada

IMV (Válvula de Derivación de Entrada)
IMVIMV(V(Váálvula de Derivaci lvula de Derivacióón de Entrada) n de Entrada)

IMV (Válvula de Derivaciónde Entrada)
IMV IMV (V(Váálvula de Derivaci lvula de Derivacióón de Entrada) n de Entrada)
IMV IMV (V(Váálvula de Derivaci lvula de Derivacióón de Entrada) n de Entrada)
Bomba de Baja Presi Bomba de Baja Presióónn
Bomba de Bomba de
Alta Alta
Presi Presióónn

Sensor de TemperaturadelCombustible
Sensor de Temperatura de Combustible Sensor de Temperatura de Combustible
Sensor de Temperatura de Combustible Sensor de Temperatura de Combustible

Venturi

Accesorios Accesorios

Calefaccionadordel Aire de Admisión
Múltiple de Admisión de Aire
Calentador del Aire de Admisión

Calefaccionadordel Aire de Admisión
Elemento calefaccionador

Engine speed
Flow requested
Coolant temperature
DCU
+Bat
Preheating warning
li
g
ht
Atmospheric pressure
CMEC2 CMED2 CMIJ2
CMED3 CHA1
Battery voltage

+AC
+AC
Preheating resistors
AH control relay
ECMECM
Calefaccionadordel Aire de Admisión
Voltaje de la bater Voltaje de la baterííaa
Temperatura del Temperatura del
refrigerante refrigerante
Flujo requerido Flujo requerido
Velocidad del motor Velocidad del motor
Presi Presióón atmosf n atmosféérica rica
Luz de advertencia Luz de advertencia
de precalentamiento de precalentamiento
Resistencia de Resistencia de
precalentamiento precalentamiento
RelRelééde control de control
AHAH

10 10 25 50 100
Duraci
ó
n de post calentamiento (s)
80 20 0 -10 -20
Temperatura del refrigerante (
°
C)
0 2 3 5 10 15 25 28 Incandescencia (s)
20 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30
Temperatura del
Refrigerante del
motor (°C)
Pre-Calentamiento
Post Calentamiento
Precalentamiento variable
Precalentamiento fijo
Este comienza cuando se apaga la luz de advertencia de precalentamiento. Durante esta
segunda fase, los resistores de precalentami ento siguen recibiendo suministro por 5 seg.
Calefaccionadordel Aire de Admisión

Retorno del Gas del Escape (EGR)
Válvula EGR
Válvula Solenoide

Enfriador del EGR (Intercambiador de Calor)
Intercambiador de calor

Sensor de Flujo de la Masa de Aire
Instalaci Instalacióón directa en el cuerpo del filtro de aire n directa en el cuerpo del filtro de aire
sin sin ducto ductode admisi de admisióón adicional n adicional ••Instalaci Instalacióón que ahorra espacio n que ahorra espacio
••Poca sensibilidad hacia las variaciones de flujo usando un Poca sensibilidad hacia las variaciones de flujo usando un
estabilizador de flujo combinado estabilizador de flujo combinado
••Alta precisi Alta precisióón (el m n (el móódulo para conectar se recorta en el tubo de dulo para conectar se recorta en el tubo de
medici medicióón)n)
••Dise Diseñño de costo optimizado ( o de costo optimizado (mmíínimo nimo nnúúmero de piezas) mero de piezas)

Sensor de Flujo de la Masa de Aire
Ducto Ductodede
medici medicióónn
Chip CMF del Chip CMF del
Sensor Sensor
LLáámina de mina de
metal metal
Cubierta H Cubierta Hííbrida brida
SHF h SHF hííbrida brida
Sensor de conexi Sensor de conexióónn
Sensor de temperatura Sensor de temperatura

Calentador del Combustible
Calentador de
combustibleFiltro de
combustible
Bomba de cebado
Salida
Entrada

Bomba de Cebado
Desde el
depósito de
combustible
Hacia el
filtro de combustible

Sensor de Posición del Pedal del Acelerador

Filtro de Combustible
Entrada de Combustible Entrada de Combustible LLíínea de retorno desde la bomba nea de retorno desde la bomba
y el inyector y el inyector
Salida de Combustible Salida de Combustible (hacia la bomba de HP) (hacia la bomba de HP)
Tornillo de Tornillo de
DRENAJE DRENAJE
LLÍÍNEA DE RETORNO NEA DE RETORNO (hacia el tanque de combustible) (hacia el tanque de combustible)
(desde el tanque de combustible) (desde el tanque de combustible)

Filtro de Combustible (Recirculación)
Hacia la Bomba
Desde la Bomba
Hacia la Bomba
Desde la Bomba
Hacia el Tanque
Frío
Caliente

Filtro de Combustible
Lámina bi-metal
Bola de acero

Manipulaci Manipulacióónn

Está estrictamente prohibido fumar o comer mientras se trabaja en el sistema de
inyección ‘Common Rail’.
Es esencial desconectar la batería ant es que se haga cualquier trabajo en el
sistema de inyección ‘Common Rail’.
Está estrictamente prohibido trabajar en el sistema de inyección ‘Common
Rail’ con el motor funcionando.
El valor de la presión del riel y la tem peratura del petróleo diesel debe leerse con
el motor funcionando.
El valor de la presión del riel y la tem peratura del petróleo diesel debe leerse con
la ayuda de la herramienta de diagnóstico antes que se haga cualquier trabajo en
el circuito de combustible. La apertura del circuito de combustible sólo puede
comenzar si la temperatura del petróleo diesel es menor que 50 °C(122 °F) y la
presión del riel está cerca de 0 barios. Si no es posible comunicarse con el
computador, espere 5 minutos después que el motor se haya detenido antes de
comenzar cualquier trabajo en el circuito del combustible.
Instrucciones de Seguridad

Instructionesde Seguridad Esta estrictamente prohibido alimentar un actuador directamente fuera de un
suministro de energía externo.
El inyector no debe ser desarmado.
El sensor HP no se debe desmontar del riel. Si falla el sensor de HP, es esencial
reemplazar el riel completo.
La IMV, el sensor de temperatura del diesel y el venturi no se deben sacar de la bomba.
Si alguno de estos componentes está defectuoso, se debe cambiar la bomba completa.
Las tuberías HP no se pueden volver a usar: se debe cambiar la tubería que se haya
sacado.
Está estrictamente prohibido la descarbonización del inyector en una baño ultrasónico.
La caja de metal del computador nunca se debe usar como contacto a tierra.
El empaque de las piezas de repuestos debe abrirse justo antes que se usen. Además,
no se deben sacar los tapones de sello hasta que se haga la conexión final. Los
tapones y las bolsas pequeñas selladas se deben descartar después de su uso.

Desmontaje de una tubería del Riel/inyector (Riel/Bomba HP)
1. Limpie las tuercas de las uniones
de alta presión con un solvente
(del tipo CARCLEAN o
equivalente) aplicado con un
cepillo limpio.
2. Aspire las partículas con la ayuda
de un aparato del tipo succión
‘BLOVAC BV11’(Figura 1).
(Figura 1)

Desmontaje de una tubería del Riel/inyector (Riel/Bomba HP)
3. Desconecte el inyector con la ayuda de un alicate,
aplicando presióna las abrazaderas de cierre en el
costado del conector.

Desmontaje de una tubería del Riel/inyector (Riel/Bomba HP)
4. Afloje la tuerca atornillada sobre el
inyector usando una llave abierta (Figura
2) de 17 mm (0.67 pulgada)
5. Afloje la tuerca atornillada sobre el riel
usando una llave abierta (Figura 3) de 17
mm (0,67pulgada).
* Aviso
Es importante poner la llave a nivel con el
extremo sólido de la tuerca, para aplicar la
fuerza a la parte más fuerte de la tuerca. Si se
aplica el torque al extremo libre, hay riesgo de
deformación cuando esté apretada. O bien
use una llave para tuberías con un paño.
(Figura 3)
(Figura 2)

Desmontaje de una tubería del Riel/inyector (Riel/Bomba HP)
6. Mueva la tuerca a lo largo de la tubería,
manteniendo la línea en contacto con el
cono del inyector (Figura 4) y limpie las
partículas en el área de contacto entre
la línea y el cono, usando un aparato
neumático de succión.
7. Realice la misma operación en el lado
del riel.
8. Saque la tubería y limpie las partículas
dentro del cono del inyector con la
ayuda del aparato de succión (Figura 5).
(Figura 4)
(Figura 5)

Desmontaje de una tubería del Riel/inyector (Riel/Bomba HP)
9. Realice la misma operación en el lado del riel.
10. Inmediatamente selle las salidas de alta presión con la ayuda de los
tapones recomendados (Figura 6).
Tapones
(Figura 6)

Montaje de una tubería del Riel/inyector (Riel/Bomba HP)
1. Saque la tubería de su empaque justo
antes de instalarla.
•ADVERTENCIA
ESTÁ PROHIBIDO VOLVER A USAR UNA
TUBERÍA VIEJA.
2. Saque el tapón insertado en cada
extremo de la tubería.
3. Lubrique las roscas de las tuercas con el
lubricante suministrado en el conjunto
antes de instalar la tubería (Figura 7).
4. Saque los tapones protectores de las
salidas de alta presión del riel y el
inyector.
* ADVERTENCIA
SE DEBEN
BOTAR LOS TAPONES
DESPUÉS DE USARLOS
5. Ajuste la tubería en el cono del inyector y
el cono del riel. Apriete la tuerca con la
mano (Figura 8).
(Figura 7)
(Figura 8)

Montaje de una tubería del Riel/inyector (Riel/Bomba HP)
6 Ajuste la tubería en el cono del
riel y apriete la tuerca con la
mano (Figura 9).
7. Apriete la tuerca en el costado
del inyector a 40 Nm (29,5 lb-
pie), aplicando torque inverso
con la herramienta de apoyo
para el sujetador del inyector
(Figura 10).
(Figura 10)
(Figura 9)

Montaje de una tubería del Riel/inyector (Riel/Bomba HP)
* Aviso
Cuando apriete la tuerca, asegúrese
que el conector permanezca alineado
con la línea del eje del inyector (Figura
11).
8. Apriete la tuerca en el costado del riel a
un torque de 40 Nm(29,5 lb-pie)
ESCENCIAL
Para verificar la reparación,
encienda el motor y revise el
apriete de la conexión HP.
(Figura 11)

Desmontaje del sujetador del Inyector
1. Saque la tubería de alta presión del
inyector que se remueve
(refiérase al método indicado en el capítulo
“Desmontaje de una tubería del Riel/inyector”).
2. Desconecte el conector del inyector
3. Desconecte la manguera de retorno del
inyector (Figura 12).
4. Afloje el flanche del sujetador del inyector
(Figura 13).
5. Saque el inyector con el flanche y sus
pernos.
Use una herramienta especial si el
inyector está atascado.
(Figura 13)
(Figura 12)

Montaje del sujetador del inyector
1. Limpie el manguito del sujetador del inyector y
vacíe las partículas usando el dispositivo de
succión neumático (Figura 14).
2. Limpie el flanche del sujetador o equivalente del
inyector con solvente (del tipo CARCLEAN o
equivalente) usando un cepillo limpio.
3. Ponga una golilla nueva de protección para el
calor del sujetador del inyector.
* ADVERTENCIA
¡ESTÁ PROHIBIDO REUTILIZAR LA
ARANDELA DE PROTECCIÓN PARA EL
CALOR!
4. Calce el sujetador del inyector con su flanche.
5. Apriete el perno del flanche del sujetador del
inyector a un torque de 19 Nm (14,01 lb-pie)
(Figura 15).
6. Vuelva a conectar la manguera de retorno del
sujetador del inyector. Reinstale el conector del
inyector.
7. Vuelva a armar la tubería HP, refiriéndose al
método descrito anteriormente.
(Figura 15)
(Figura 14)

Juego de Tapas de ‘Common Rail’Delphi

Juego de Tapas de ‘Common Rail’Delphi

Juego de Tapas de ‘Common Rail’Delphi

Juego de Tapas de ‘Common Rail’Delphi
Tags