El abuelo.pptx

1969 449 views 62 slides Jul 12, 2022
Slide 1
Slide 1 of 62
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35
Slide 36
36
Slide 37
37
Slide 38
38
Slide 39
39
Slide 40
40
Slide 41
41
Slide 42
42
Slide 43
43
Slide 44
44
Slide 45
45
Slide 46
46
Slide 47
47
Slide 48
48
Slide 49
49
Slide 50
50
Slide 51
51
Slide 52
52
Slide 53
53
Slide 54
54
Slide 55
55
Slide 56
56
Slide 57
57
Slide 58
58
Slide 59
59
Slide 60
60
Slide 61
61
Slide 62
62

About This Presentation

Estudio de la novela de Pérez Galdós y la película de José Luis Garci


Slide Content

El abuelo de José Luis Garci: de la literatura al cine Ana María Alonso Fernández. IES Pérez de Ayala, Oviedo

"Pío, te nombro mi amigo, te hago síntesis de mi amistad " (Conde de Albrit)

Introducción

El escritor apostó por una mezcla de géneros, que culmina con el concepto de “novela dialogada”, representada por sus obras El abuelo (1897), Realidad (1889) o Casandra (1905), que darían lugar a obras teatrales años más tarde.  Se inscribe así Galdós en la tendencia de otros narradores de finales del siglo XIX que rompen con el modelo naturalista y buscan que el sujeto exprese sus inquietudes mediante el diálogo. 

El prólogo de la novela

Versiones

Versiones cinematográficas

JOSÉ LUIS GARCI

Características de su cine Es heredero del cine clásico y a la vez próximo al de autor.  Las constantes temáticas de su producción son la nostalgia y el desencanto, así como las relaciones amorosas marcadas por el paso del tiempo (Durán Manso).  Su género favorito es el melodrama, heredero del drama.  Sus personajes presentan un mundo interior complejo.  Sitúa sus historias en los escenarios de Madrid y Asturias. 

LLANES En Llanes se ha desarrollado el proyecto “Llanes de cine” por la importancia que ha tenido en el rodaje de varias películas, cortometrajes y series de varios directores. Es una zona de vestigios prehistóricos, de riqueza arquitectónica y de huella indiana. 

El abuelo (1998)  Premio al mejor actor en los Goya (Fernando Fernán Gómez) Nominada a mejor película de habla no inglesa en los Oscar de 1999.  Rodada por José Luis Garci en la costa de Llanes, al igual que otras películas suyas: You`re the one e Historia de un beso .  Inscrita en el periodo de mirada nostálgica hacia el pasado (Durán Manso) 

ESCENARIOS El abuelo se rodó en los acantilados de Vidiago , la playa y acantilados de Toró , la estación de Posada de Llanes, el cementerio de Niembro y la playa de Torimbia . También en Oviedo y Valdediós , Luarca, Oviñana o Cadavedo .

El espacio llanisco en El abuelo El vínculo de Garci con Asturias procede de su padre y sus estancias vacacionales en esta región. También se debe a la dirección artística de Gil Parrondo (1921-1996), natural de Valdés.

Análisis del libro y la película

Las acotaciones Se utilizan con la función del narrador: “las acotaciones de la novela no se reducen a exponer de forma objetiva las diferentes figuras” (Hernández Cabrera, 1980: 239).  En la acotación inicial el narrador sitúa la acción en época contemporánea, en la villa de Jerusa , apuntando también a que los topónimos son imaginarios. En esta misma acotación el narrador describe las vidas de Gregoria y Venancio de manera crítica, puesto que ostentan una posición holgada acompañada de una “indiferencia pasional e ignorancia de los grandes problemas de la vida” (Pérez Galdós, p. 13).  Especialmente crítica es la visión que Galdós ofrece del arribista Senén, caracterizándolo como un hombre minimizado, aniñado y amanerado en el vestir, y esta descripción degradante se corresponde con sus defectos morales (Alicia de Gregorio). 

Inicio de la película El comienzo está rodado en dos planos secuencia, a través de planos largos primero y más cerca de los personajes después queda perfilado el mundo de Lucrecia, superficial y materialista, y su relación ya agonizante con el marqués. También hay alguna alusión a la política y el teatro de la época. Senén, de negro y de espaldas, ya se adivina como un personaje servil Función descriptiva de las acotaciones mediante estos planos.

Contenido 

Visión de la sociedad

El honor El honor es una obsesión para el conde de Albrit desde el principio. Su único objetivo es descubrir cuál de sus nietas es la legítima, tiene en la obra una misión moral: “quiero hacer en favor de la auténtica, de la que es mi sangre, una exclusiva transmisión moral. Ésta será la verdadera sucesora, ésa será mi honor y mi alcurnia en la posteridad” (Pérez Galdós, 99). A medida que transcurre la historia, y tras las continuas dudas y vacilaciones del protagonista, poco a poco su mundo de honor se desmorona al descubrir que la ilegítima, Dolly, es quien lo quiere de verdad, mientras que Nelly sigue los pasos de la sociedad que tanto fustiga el conde y desea encerrarlo en el convento. He ahí el dilema final, como le dice a don Pío: “con buenas palabas, Nell me ha arañado el rostro (…) y con todo Nell es mi legítima descendencia (…) Dolly, que me ama, no es mi descendencia” (Pérez Galdós, 279).

La verdad En la película el conde quema la carta del arribista Senén que contiene la verdad sobre la identidad de su nieta legítima Es el prior del convento quien, tras ser autorizado por la condesa, dice la verdad al conde

El honor según Pío Coronado

Frente al determinismo

La ceguera El conde de Albrit llega empobrecido y casi ciego. La ceguera es “símbolo magnífico de la ceguera espiritual, de la negrura y desesperanza de los tiempos” (Hernández Cabrera, 1990, 301).

Cervantes El personaje del conde, al igual que don Quijote, es considerado como loco por parte de sus antiguos servidores. Afirman: “el quijotismo inspira siempre más lástima que respeto” (Pérez Galdós, 123). Al igual que al hidalgo manchego, quieren encerrarlo en el monasterio y conducirlo como si fuera un animal Al igual que don Quijote, cuando el conde se da cuenta de que las intenciones de sus allegados, sale de su cuarto y arremete contra Venancio: “¡Villanos, al que se atreva a poner la mano en el león de Albrit , al que manche estas canas, al que toque estos huesos, lo mato, lo tiendo a mis pies, lo despedazo” (Pérez Galdós, 168). Posteriormente, se pelea con el prior de Zaratán y éste se refiere a él como un “pobre demente” (Ídem, 201).

Shakespeare

Otras referencias Pío Coronado recitando fragmentos de La vida es sueño con la costa de fondo. Esta obra es un “tostón” según el conde.

El conde de Albrit Representa una clase social, la aristócrata, en extinción. A pesar de su carácter huraño e irascible Galdós lo mira con compasión. La acotación donde lo describe destaca su grandeza y fuerte personalidad: “Don Rodrigo de Arista-Potestad, conde de Albrit , marqués de los Baztanes , señor de Jerusa y de Polan. Es un hermoso y noble anciano de luenga barba blanca y corpulenta figura, ligeramente encorvado. Viste buena ropa de viaje, muy usada, calza gruesos zapatones y se apoya en garrote nudoso. Revela en su empaque la desdichada ruina y acabamiento de una personalidad ilustre” (Pérez Galdós, 36). El conde lamenta que la gente de Jerusa lo ignore o desprecie. Recuerda a sus antepasados y todo lo que hicieron por el pueblo (hospitales, hermandades, galeras). Cuando se arruinó, aquellos a los que había ayudado lo obligaron a vender sus posesiones: “en sus manos rapaces está todo” (Pérez Galdós, p. 43). Siente la ingratitud de Jerusa y el escarnio que le hicieron con el mote “el león flaco de Albrit ” (Ídem, p. 45).

Don Pío Coronado El gran amigo del conde es Pío Coronado, descrito con ternura en el libro y la película. Era “honrado, honesto, absolutamente incapaz de enseñar a sus discípulas cosa contraria a la moral” (Pérez Galdós, 106). En la descripción de Albrit y don Pío se advierten ecos quijotescos, acentuados en la película. Albrit con su barba y sus extravagancias en busca de quimeras recuerda al hidalgo manchego. Al igual que Don Quijote, el conde es un estorbo y a medida que va acercándose a la realidad pierde las imposiciones y la conciencia de clase, excluyéndose (Amor del Olmo) . Por su parte, don Pío es cobarde y aporta un tono de comicidad a los diálogos entre ambos.

Senén Senén es el personaje más ridiculizado y criticado de la novela y la película. Hipócrita y adulador, con un perfume insoportable a heliotropo, vestido de manera ostentosa. Se arrima a quien le puede proporcionar un ascenso, y chantajea a Lucrecia con desvelar su secretos para conseguirlo. Tanto el conde como esta lo desprecian profundamente, ella lo llama “animalejo” y el conde en numerosos pasajes deja al descubierto su auténtico rostro: “eres joven, tienes estómago de buitre, epidermis de cocodrilo, tentáculos de pulpo” (Pérez Galdón, 171), En la película el conde se refiere a él como “Séneca, Zenón o como quiera que te llames “ (16.40)

Alcalde, cura, médico El alcalde, José Mª Monedero, es un ser primitivo y convertido en millonario por azar. Destaca por “su natural llano y la tosca armazón de su ser moral” (Pérez Galdós, 65). El cura por su parte aunque quiere bien al conde y su familia, es un hombre rollizo que tampoco se libra del sarcasmo galdosiano: “ hombrachón de buen año, de aventajadas dimensiones, enormemente barrigudo (…) Su cara es arrebolada, su boca risueña, su nariz como pico de garbanzo, sus ojillos pillines” (Pérez Galdós, 52). En otros pasajes del libro sí demuestra piedad hacia Albrit : “recordando que en la época de su poderío y grandeza él nos tendió la meno y fue nuestro sostén, correspondámosle ahora con nuestra filial solicitud y cariñoso amparo” (Pérez Galdós, 127). El médico, Salvador Angulo, también le debe al conde el haber podido estudiar y se alía con los anteriores en el intento de encerrar al conde en el convento.

Discurso del conde de Albrit increpando al cura, el médico y el alcalde:

El conde de Albrit / Lucrecia

El conde de Albrit / Lucrecia En la película es una de las escenas con más carga emocional, subrayada por la música y por el contraste entre el negro de Albrit con el vestido blanco de Lucrecia. Primero se enfoca el lugar del encuentro (la ermita de san Emeterio), después la cámara recorre lentamente la figura del conde hasta detenerse en su rostro, posteriormente llega el coche de caballos con Lucrecia y finalmente el encuentro entre ambos rodado a base de plano y contraplano. En las intervenciones de la Lucrecia el espectador sabe acerca de su fracasado matrimonio y de su carácter soñador.

Entrevista entre el conde y Lucrecia

Lucrecia En las acotaciones el narrador la describe destacando su belleza, descripción no exenta de sutil ironía: “Es mujer hermosa, de treinta y cuatro años, del tipo comúnmente llamado “interesante” (….) el rostro alabastrado, de un perfil elegante, precioso modelo de raza anglosajona, recriada en América (…) En su talle esbelto se inicia la gordura, fácil de corregir todavía con la ortopedia escultórica del corsé” (Pérez Galdós, 63). Frente a la adulación servil que le profesan los habitantes de Jerusa , que la critican por la espalda, sus hijas insisten en el amor que le tienen en todo momento. A lo largo del libro y la película Lucrecia alcanza su redención al librarse de Senén y confesarse. En el libro se dice que ha sido como librarse de una muele enferma. Esta mujer independiente, apasionada y frívola se regenera de manera no individual, sino que forma parte de la llamada “utopía galdosiana”: “se transforma como acto de solidaridad moral dentro de su clase social” (Guardiola Tey , 355).

Lucrecia Desde sus primeras apariciones en la película vemos una mujer hermosa, amante de sus hijas y respetuosa con la memoria de su difunto marido y con su suegro.

Nelly y Dolly En la novela se parecen mucho físicamente, no así en el carácter: Nelly es previsora, reflexiva e inteligente mientras que Dolly es imaginativa, traviesa y práctica. A lo largo del libro Dolly se va posicionando en defensa firme de su abuelo, es consciente de que este no la quiere y sin embargo se erige en su baluarte, lo que emociona al conde: “soy tu nieta, y no puedo ver con calma que a un caballero como tú, poderoso en otro tiempo y dueño de toda esa comarca, le desatiendan gentes groseras” (Pérez Galdós, 184). En la película Dolly es la mayor y las hermanas no se parecen tanto. A diferencia de la novela, es Nelly quien la que tiene talento para pintar. Algunos pasajes son similares en el texto literario y la película, como la defensa de Dolly del abuelo ante los criados. En la película Nelly está tan dignificada como su hermana.

Dolly En la película es Dolly la que primero aparece en escena tras el fundido encadenado que sigue a la extensa escena inicial .

La naturaleza Uno de los elementos fundamentales en el texto literario y la película es la defensa de la naturaleza, asociada a los personajes del conde y sus nietas y al maestro Pío Coronado. Al comienzo del libro, Venancio describe a las hijas de Lucrecia de la siguiente manera: “su institutriz es la Naturaleza; su elegancia, la libertad; su salón, el bosque. Bailan al compás de la mar con la orquesta del viento” (Pérez Galdós, 28). Poco después, el conde de Albrit dialoga con sus nietas e insiste en la importancia del mundo natural, en un tono nostálgico: “Hasta los pájaros creo que son los mismos de mi niñez. Esta hermosa naturaleza fue mi Nodriza” (Pérez Galdós, 38).

Naturaleza, paso del tiempo y nostalgia

Los sonidos de la naturaleza Los sonidos de la naturaleza están presentes a lo largo de toda la película, comenzando por el canto de los pájaros en la escena en que las niñas esperan oír a Dios, el sonido del mar cuando el conde habla con sus nietas en la playa de Toró , los truenos y la lluvia.

Paisaje En la película los escenarios costeros sirven al tema de los límites difusos entre realidad y ficción. De esta manera, la playa se configura como “espacio fronterizo entre lo conocido y lo inescrutable, el abismo” (Millán Barroso p. 166).

Llanes El paisaje de Llanes representa la frontera entre tierra y mar, con el perfil recortado de su costa, las formas caóticas procedentes de la disolución kárstica. Sus playas son escenarios donde se enfrenta al protagonista como una trascendencia inquietante. Por ejemplo, en la película, el conde de Albrit dialoga con sus nietas en la playa de Toró , cuyos pináculos parecen sugerir los restos de un pasado glorioso. Ello “establece un interesante correlato hacia el conflicto principal del anciano: el derrumbe de su noble estirpe y el problema de que una nieta ilegítima pueda deshonrar el apellido Albrit ” (Ídem, 167).

Acantilados Los acantilados son descritos en la novela en varios pasajes: “allí está el filo del cantil, colosal muralla que del mar se eleva, en algunos sitios con declive de peñas escalonadas, en otros con una verticalidad espantable, terrorífica” (Pérez Galdós, 202). Es ese el paraje favorito del conde y también de don Pío, que se refugia allí y confiesa al conde: “más de una vez he venido a estos cantiles con el propósito de arrojarme por el más empinado” (Pérez Galdós, 206). En la película, los acantilados aluden también a las situaciones vitales al límite, ante un abismo, como los mundos del donde y de Pío Coronado, al borde de la extensión (Millán Barroso).

El abismo Albrit y Pío Coronado ante el abismo : metáfora de un mundo en extinción con la música de fondo .

Otros escenarios de la película son los de la bellísima playa de Torimbia , donde el conde observa a sus nietas jugando y al león dibujado en la arena (símbolo del conde, de un mundo que se acaba, como las figuras de la arena), o bien las visitas de don Rodrigo a su difunta esposa en el no menos bello cementerio de Niembro.

La música

La música En la película la música de Manuel Balbona es uno de los elementos fundamentales, se asocia a las secuencias con mayor valor dramático (diálogos del conde con sus nietas sobre el tiempo, entrevista del conde con Lucrecia, escenas de Pío Coronado).

Tipos de planos Las conversaciones de los personajes suelen estar rodadas en planos generales cuando son asuntos costumbristas y sin valor dramático, mientras que la cámara se acerca a los personajes en los diálogos dramáticos y en las conversaciones del conde con su amigo Pío.

Tipos de planos El plano en picado con el conde de espaldas observando a sus nietas dibujando un león en la playa.

Voz en off La voz en off posee una gran fuerza dramática, como sucede en la escena en la que el conde, observa el cuadro de su difunta esposa y habla con ella en el cementerio acerca de sus dudas sobre quién es su nieta legítima. Estas escenas equivalen a las acotaciones del texto literario.

Ritmo cinematográfico Valor narrativo y poético de los fundidos encadenados, que abundan en la película. En las escenas finales, la voz extradiegética de Dolly gritando “Abuelo” salva del suicido a los dos amigos. La música subraya el dramatismo de la acción, y el corte seco de plano crea tensión (2.08-2.14) La cámara recorre de arriba abajo el crucero hasta llegar a los personajes mientras Pío Coronado lee la carta de Lucrecia.

Escena final Pacto por el que el conde nombra “amigo” a Pío Coronado Travelling por la costa con la música de fondo con Dolly recitando la lista de los reyes godos, don Pío los versos de Calderón y el conde los de Hamlet.

Vigencia de El abuelo Galdós plantea que lo que no es útil a la sociedad sobra: “Todo aquello que no es útil a la sociedad hay que esconderlo; es el problema de nuestra sociedad, pero planteado cien años antes” (Amor del Olmo, 95).

Conclusiones

Bibliografía Amor del Olmo, Rosa. (2013). Ed. de El abuelo de Benito Pérez Galdós, Madrid, Cátedra. Durán Manso, Valeriano (2019). “Nostalgia y melodrama en el cine de José Luis Garci (1982-1996)”. Área abierta , 19, pp. 105-120. Gregorio, Alicia de. (2008). “Senén de El abuelo de Galdós: funciones y valores de un personaje desvalorizado”. Espéculo , nº 39. Disponible en línea: https://webs.ucm.es/info/especulo/numero39/gaabuelo.html Guardiola Tey , Mª Luisa (2013). “Diálogo, comunicación y liberación en dos novelas finiseculares: el caso de Lucrecia en El abuelo de Pérez Galdós y Asís en Insolación de Pardo Bazán”. IX Congreso Internacional Galdosiano, pp. 349-357.

Hernández Cabrera, Clara Eugenia (1980). “Consideraciones en torno a El abuelo ”. Actas del Segundo Congreso Internacional de Estudios Galdosianos , Vol. 2, pp. 233-256. Disponible en línea: http://actascongreso.casamuseoperezgaldos.com/index.php/cig/article/download/1487/2791 (1990). Estudio del proceso de creación de la novela El abuelo de Pérez Galdós. Tesis doctoral. Universidad de las Palmas de Gran Canaria. (2013). “ El abuelo de Galdós en la versión cinematográfica de 1998”. Actas del VII Congreso Internacional Galdosiano, pp. 376-385. Disponible en línea: https://mdc.ulpgc.es/utils/getfile/collection/galdosianos/id/935/filename/975.pdf Millán Barroso, Pedro Javier; Rodríguez Pérez, Carmen; Sevilla Álvarez, Juan (2017). “El paisaje en la cinematografía: la costa de Llanes (Asturias) en la obra de José Luis Garci. Liño , 23, pp. 159-174. Minter, Gordon (1998). “The Seven Deadly Sins in El Abuelo ”, Romance Studies, 16:2, 33-44.

Bibliografía Nieto García, Mª Dolores. (2000). “ El abuelo de Pérez Galdós y Fedra de Unamuno: dos búsquedas de la verdad”: VI Congreso Internacional Galdosiano, pp. 522-535. Prol Galiñanes , Teresa Mª . (1986). “Un encuentro teatral enter Pardo Bazán y Galdós: Cuesta abajo y El abuelo”. Actas del IX Congreso de la Aosciación Internacional de Hispanistas, pp. 483-495. Disponible en línea: https://mdc.ulpgc.es/utils/getfile/collection/galdosianos/id/938/filename/974.pdf Sinnigen , John H. (2015). “La americanización de Galdós en el cine. La loca de la casa mexicana y El abuelo de Galdós”. X Congreso Internacional Galdosiano, pp. 470-473. Disponible en línea: https://mdc.ulpgc.es/cdm/ref/collection/galdosianos/id/1243 Pérez Galdós, Benito (2003). El abuelo. Madrid, Alianza Editorial.

Webgrafía. Enlace a la película: https://www.rtve.es/play/videos/cine-de-siempre/el-abuelo/6074208/ Fragmentos de la película. Inicio: https://youtu.be/jtWIyj8HPys El conde de Albrit : https://youtu.be/Kdql-cy3sSg Entrevista entre el conde y Lucrecia: https://es-es.facebook.com/archivortve/videos/fernando-fern%C3%A1n-g%C3%B3mez-y-cayetana-guill%C3%A9n-cuervo-en-el-abuelo-de-jos%C3%A9-luis-garci-/2061120123960145/ Naturaleza y paso del tiempo: https://youtu.be/MLZepMwQmcw Don Pío Coronado https://youtu.be/pVocqBajc5s Final: https://www.youtube.com/watch?v=tg3ZRAVBlA4  Banda sonora: https://youtu.be/944waav4W78

Ana M. Alonso. Julio 2022