English the story of the Arabian nights . There is a story in the presentation and the researchy
Size: 12.59 MB
Language: en
Added: Dec 29, 2021
Slides: 23 pages
Slide Content
Introduction The Arabian Nights or the "Thousand and One Nights,” a gem of world literature, is the English version of the original Arabic Alf Layla wa Layla . It is a collection of charming fables, fairy tales, romances , and historical anecdotes of varying ethnic sources, including Indian, Persian, and Arabic oral traditions. In these stories, the Arabs are portrayed as inhabitants of a magical and mysterious kingdom of boundless wealth and unutterable beauty, full of Jinns , devils and goblins, men flying in the air, flying horses, magic, a Dance of Death, and supernatural birds, talking fishes, and exotic scenes of harems, slaves, eunuchs, princes, and kings along with wonderful stories like those of Ali Baba and Sindbad . This romance was translated from the Arabic for the Infante Don Fadrique in 1253 under the title of Libro de los Engannos Asayamientos de las Mujeres or Book of the Wiles and Deceptions of Women (Arnold: 195) . the Arabian Nights has exercised a strong, enduring and multifaceted influence on the various genres of English literature across the English literary periods. The influence is embodied in the interest and readings of the translations of the Arabian tales, The Arabian Nights; and its combination of fantasy with the soberly sensual grace of Eastern imagery.
What is Arabian Nights? A famous collection of Persian, Indian, and Arabian folktales. The legendary Scheherazade told these stories to her husband the sultan, a different tale every night for 1,001 days; therefore, the collection is sometimes called The Thousand and One Nights . The Arabian Nights includes the stories of familiar characters such as Aladdin and Ali Baba.
Video on Arabian Nights Like that she told One Thousand and One Nights
Significance Arabian Nights in history? Arabian Nights is the greatest Arabic, Middle Eastern, and Islamic contributions to world literature, the many stories of the Arabian Nights, (or Alf Laylah wa-Laylah as it is known in Arabic) in their various forms and genres, have influenced literature, music, art, and cinema , and continue to do so until our present day.
Arabian Nights’ Influence on the 20th Century English Literature The Arabian Nights has influenced the English literature of the twentieth century too. One can easily find the Oriental elements in English literature, cinema, fiction, and in electronic media of the twentieth century. Among the twentieth century literary figures, Rudyard Kipling, Joseph Conrad, E.M. Forster, W.B. Yeats, H. G. Wells, James Joyce, T.S. Eliot and Doris Lessing, etc were all great admirers of the Arabian Nights. Their works contain allusions to the Arabian Nights. Having been exposed to the Arabian Nights, Rudyard Kipling (1865 –1936) was inspired by Arabian legends. Kipling’s Treasures and Adventures: Tales from the Arabian Nights; Rikki-Tikki - Tavi ; Treasure Island; Kidnapped (1894) is among the most enthralling adventure books ever written for children. These Arabian tales depict the world as cunning with exploration, misfortune and enjoyment. They are early scientific fantasies of flight, imaginary journeys and utopias give us the flying carpet, a vehicle of enthusiasm and happiness as well as power over time and space.
Arabian Nights’ Influence on the 20th Century English Literature The character of Jinn in Just So Stories (1902) is modelled on the similar character in the Arabian Nights. This ghost experiences the feelings: envy and greed. These two traits bring trouble to mankind's existence. Mankind is usually caught in the Jinn’s greedy struggle for power. The children will love to read the book how the whales has a tiny throat from a consumed mariner and tied a raft which blocked the whole, how the camel has a hump given him by a jinn as a penalty.