General Organic and Biochemistry 9th Edition Denniston Test Bank

mayockmehill46 4 views 53 slides May 03, 2025
Slide 1
Slide 1 of 53
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35
Slide 36
36
Slide 37
37
Slide 38
38
Slide 39
39
Slide 40
40
Slide 41
41
Slide 42
42
Slide 43
43
Slide 44
44
Slide 45
45
Slide 46
46
Slide 47
47
Slide 48
48
Slide 49
49
Slide 50
50
Slide 51
51
Slide 52
52
Slide 53
53

About This Presentation

General Organic and Biochemistry 9th Edition Denniston Test Bank
General Organic and Biochemistry 9th Edition Denniston Test Bank
General Organic and Biochemistry 9th Edition Denniston Test Bank


Slide Content

General Organic and Biochemistry 9th Edition
Denniston Test Bank download
https://testbankfan.com/product/general-organic-and-
biochemistry-9th-edition-denniston-test-bank/
Find test banks or solution manuals at testbankfan.com today!

We believe these products will be a great fit for you. Click
the link to download now, or visit testbankfan.com
to discover even more!
General Organic and Biochemistry 9th Edition Denniston
Solutions Manual
https://testbankfan.com/product/general-organic-and-biochemistry-9th-
edition-denniston-solutions-manual/
General Organic and Biochemistry 8th Edition Denniston
Test Bank
https://testbankfan.com/product/general-organic-and-biochemistry-8th-
edition-denniston-test-bank/
General Organic and Biochemistry 8th Edition Denniston
Solutions Manual
https://testbankfan.com/product/general-organic-and-biochemistry-8th-
edition-denniston-solutions-manual/
Taxation of Business Entities 6th Edition Spilker Test
Bank
https://testbankfan.com/product/taxation-of-business-entities-6th-
edition-spilker-test-bank/

Processes Systems and Information An Introduction to MIS
3rd Edition Mckinney Solutions Manual
https://testbankfan.com/product/processes-systems-and-information-an-
introduction-to-mis-3rd-edition-mckinney-solutions-manual/
Organizational Behaviour An Introduction to Your Life in
Organizations First Canadian Edition Canadian 1st Edition
Andre Test Bank
https://testbankfan.com/product/organizational-behaviour-an-
introduction-to-your-life-in-organizations-first-canadian-edition-
canadian-1st-edition-andre-test-bank/
Fundamentals of Selling Customers for Life through Service
13th Edition Futrell Test Bank
https://testbankfan.com/product/fundamentals-of-selling-customers-for-
life-through-service-13th-edition-futrell-test-bank/
Marketing Australian 1st Edition Grewal Solutions Manual
https://testbankfan.com/product/marketing-australian-1st-edition-
grewal-solutions-manual/
Essential Statistics 1st Edition Gould Test Bank
https://testbankfan.com/product/essential-statistics-1st-edition-
gould-test-bank/

Anatomy and Physiology with Integrated Study Guide 5th
Edition Gunstream Test Bank
https://testbankfan.com/product/anatomy-and-physiology-with-
integrated-study-guide-5th-edition-gunstream-test-bank/

1. A substance is described as being radioactive. What does this indicate about the substance?



A. The substance was formed as a result of the decay of an unstable nucleus.

B. The substance has been exposed to radiation from a decaying nucleus.

C. The substance emits high energy particles or rays from its unstable nucleus.

D. The substance readily absorbs radiation from the radiofrequency region of the electromagnetic spectrum.

E. The substance is extremely small; special radio microscopes are necessary to view it.
Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 2. Understand
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.01 F.
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

2. Which type of radiation is negatively charged?

A. alpha particle

B. beta particle

C. positron

D. gamma ray

E. All radiation types are negatively charged.
Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.01 F.
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

3. Which type of radiation emitted by radioactive nuclei has no mass and no charge?

A. alpha particle

B. beta particle

C. positron

D. gamma ray

E. All radiation types have a mass and charge.

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.01
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry
4. Which type of radiation has the greatest penetrating power?

A. alpha particle

B. beta particle

C. positron

D. gamma ray

E. All radiation types are equally penetrating.
Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 2. Understand
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.01 F.
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

5. When a molecule is hit by gamma radiation, which of the following is likely to occur?

A. increase in mass

B. decrease in mass

C. ionization

D. swelling

E. replication

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 2. Understand
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.01
Subtopic: Effects of Nuclear Radiation on Matter
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

6. What product nucleus results from the alpha decay of radium-226?



A. radium-226m

B. thorium-230

C. radon-222

D. radium-230

E. thorium-222



Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 3. Apply
Difficulty: Hard
Gradable: automatic
Section number: 09.02
Subtopic: Radioactive Decay Equations
Topic: Nuclear Chemistry

7. The isotope decays to by emitting radiation. What type of radiation is emitted?

A. alpha particle

B. beta particle

C. positron

D. gamma ray

E. neutron

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 3. Apply
Difficulty: Medium
Gradable: automatic
Section number: 09.02
Subtopic: Radioactive Decay Equations
Topic: Nuclear Chemistry

8. What is the nuclear symbol for the isotope formed when undergoes beta decay?


A.




B.




C.




D.




E.





Bloom's Level: 3. Apply
Difficulty: Hard
Gradable: automatic
Section number: 09.02
Subtopic: Radioactive Decay Equations
Topic: Nuclear Chemistry

9. What is the correct nuclear symbol for the unknown product "X" in the nuclear equation shown below?






A.



B.



C.



D.



E.




Bloom's Level: 3. Apply
Difficulty: Medium
Gradable: automatic
Section number: 09.02
Subtopic: Radioactive Decay Equations
Topic: Nuclear Chemistry

10. Which phrase best describes a metastable isotope?

A. an isotope that is only partially stable

B. an isotope that decays by emitting only a gamma ray

C. an isotope that decays only when prompted by neutron bombardment

D. an isotope that is man-made

E. any isotope of an element that is radioactive

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.01
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

11. What is the name given to the energy that is responsible for holding the protons and neutrons together in the nucleus?

A. nuclear energy

B. kinetic energy

C. static energy

D. binding energy

E. activation energy

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.03
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

12. Unstable nuclei become more stable by spontaneously undergoing a change in their nucleus and emitting radiation. What is the term
used to describe this process?

A. stabilization

B. nuclear dissociation

C. radioactive decay

D. nuclear fusion

E. ionization

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.01
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

13. What nuclear process is used in commercial nuclear power plants to produce energy?

A. fusion

B. fission

C. metastable induction

D. radiocarbon dating

E. positron emission tomography

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.04
Subtopic: Applications of Radioisotopes
Subtopic: Nuclear Fission
Topic: Nuclear Chemistry

14. Control rods made of cadmium or boron moderate the fission reactions in nuclear power plants. Which of the following best describes
how control rods function?

A. Control rods absorb the high heat that is produced from the fission reactions, preventing overheating from occurring.
B. Control rods absorb some of the fast moving neutrons that are produced in the fission reactions, preventing their initiation of other
fission reactions.
C. Control rods absorb the steam produced when the water is heated to a high temperature, preventing the generation of electricity.

D. Control rods absorb gamma rays that are responsible for initiating a chain reaction.

E. Control rods act as a catalyst for the reverse of the fission reaction, preventing the fission reaction from continuing.

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 2. Understand
Difficulty: Medium
Gradable: automatic
Section number: 09.04
Subtopic: Nuclear Fission
Topic: Nuclear Chemistry

15. Which radioactive isotope is involved in radiocarbon dating?

A. C-6

B. C-12

C. C-13

D. C-14

E. C-6 and C-12.



Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.03
Subtopic: Applications of Radioisotopes
Subtopic: Kinetics of Radioactive Decay (Radioisotopic Dating)
Topic: Nuclear Chemistry

16. Why are cancer cells more sensitive to radiation than normal cells?

A. The cells most sensitive to radiation are the ones undergoing rapid cellular division; cancer cells are an example of rapidly dividing cells.

B. The cells most sensitive to radiation are the ones undergoing slow cellular division; cancer cells are an example of slowly dividing cells.

C. The cells most sensitive to radiation are the ones that do not undergo cellular division; cancer cells are an example of cells that do not divide.

D. Cancer cells generally form on top of normal cells; they are therefore the cells closest to the applied radiation.

E. Cancer cells are shielded from radiation by their thick cellular membrane; normal cells lack this cellular membrane.

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 2. Understand
Difficulty: Medium
Gradable: automatic
Section number: 09.05
Subtopic: Applications of Radioisotopes
Subtopic: Effects of Nuclear Radiation on Matter
Topic: Nuclear Chemistry

17. What term is used to describe radioactive substances that are used as probes to study internal organs?

A. isotopes

B. tracers

C. metastable nuclides

D. Geiger counter

E. roentgens

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.05
Subtopic: Applications of Radioisotopes
Topic: Nuclear Chemistry

18. Because iodine tends to concentrate in one particular organ of the body, radioactive iodine is often used as a diagnostic tool to determine
how this organ is functioning. In which organ does iodine tend to concentrate?

A. liver

B. kidneys

C. brain

D. pancreas

E. thyroid

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.05
Subtopic: Applications of Radioisotopes
Topic: Nuclear Chemistry

19. Which is the most widely used radioactive isotope in nuclear medicine?

A. technetium-99m

B. hydrogen-3

C. uranium-235

D. carbon-14

E. plutonium-244



Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.05
Subtopic: Applications of Radioisotopes
Topic: Nuclear Chemistry

20. A high degree of stability is predicted for nuclei with which of the following characteristics?

A. high neutron/proton ratio (>2)

B. more protons than neutrons

C. even number of protons or neutrons

D. odd number of protons

E. large number of protons (84 or more)

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.03
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

21. What statement concerning the half-life of a radioactive isotope is FALSE?


A. The half-life of a radioactive isotope is the amount of time it takes for one half of the sample to undergo radioactive decay.

B. The stability of a radioactive isotope is indicated by its half-life; isotopes with shorter half-lives are very unstable.

C. A radioactive isotope with a short half-life emits its radiation quickly.

D. The half-life of a particular radioactive isotope decreases as the amount of the radioactive material decreases.

E. Different radioactive isotopes have different decay rates, and therefore have different half-lives.



Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 2. Understand
Difficulty: Medium
Gradable: automatic
Section number: 09.03
Subtopic: Kinetics of Radioactive Decay (Radioisotopic Dating)
Topic: Nuclear Chemistry

22. Which statement concerning nuclear reactions and chemical reactions is FALSE?

A. Nuclear reactions involve changes in the protons or neutrons in the nucleus of an atom.

B. Chemical reactions involve changes in the valence electrons of an atom.

C. Nuclear reactions usually result in a change in the identity of the radioactive isotope.

D. Nuclear reactions are capable of producing more energy than chemical reactions.

E. Chemical reactions always occur much faster than nuclear reactions.

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Medium
Gradable: automatic
Section number: 09.02
Subtopic: Radioactive Decay Equations
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

23. Why do radiation workers wear a film badge?

A. to measure their cumulative level of exposure to radiation

B. to measure the amount of time they spend in close proximity to radiation

C. to monitor the different types of radiation to which they are being exposed

D. to measure the radioactivity in their blood

E. to quickly determine the amount of radiation given off by a piece of radioactive material with which they are working

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 2. Understand
Difficulty: Medium
Gradable: automatic
Section number: 09.07
Subtopic: Measuring Radioactivity
Topic: Nuclear Chemistry

24. Which radioactive element is sometimes found in indoor air in such places as basements?

A. polonium

B. thallium

C. uranium

D. radon

E. plutonium

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.07
Subtopic: Effects of Nuclear Radiation on Matter
Subtopic: Measuring Radioactivity
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

25. The term LD50 represents which of the following?



A. the dosage of toxic material needed to kill 50% of the exposed population in 30 days

B. the number of people killed by 1 mg of a toxic material in one day

C. the number of people killed by 1 mg of a toxic material in 30 days

D. the percentage of people that will die when exposed to 50 mg of a toxic substance

E. the amount of radiation absorbed by the body when standing 50 m from a radioactive substance








Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Medium
Gradable: automatic
Section number: 09.07
Subtopic: Measuring Radioactivity
Topic: Nuclear Chemistry

26. In the general symbol for a nucleus, how is the number of neutrons calculated?


A. A + Z

B. A Z

C. Z A

D. 2Z A

E. 2Z + A

Bloom's Level: 2. Understand
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.01
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

27. What is the charge of an alpha particle?

A. 0

B. -1
C. 1

D. 2

E. 4

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.01
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

28. What is the charge of a beta particle?

A. 0

B. -1
C. 1

D. -2
E. 2

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.01
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

29. Which type of radiation emitted by radioactive nuclei is similar in mass to a helium atom?

A. alpha

B. beta

C. gamma

D. delta

E. positron

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.01
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

30. Which of the following best describes the sequence with which nuclear power plants generate energy?

A. nuclear energy → mechanical energy → electrical energy → heat energy

B. nuclear energy → heat energy → mechanical energy → electrical energy

C. electrical energy → mechanical energy → heat energy → nuclear energy

D. mechanical energy → nuclear energy → heat energy → electrical energy

E. heat energy → mechanical energy → electrical energy → nuclear energy



Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.04
Subtopic: Applications of Radioisotopes
Subtopic: Nuclear Fission
Topic: Nuclear Chemistry

31. Which type of radiation emitted by radioactive nuclei is the slowest moving and least penetrating?

A. alpha

B. beta

C. gamma

D. positron

E. None of the choices are correct.













Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 2. Understand
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.01
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

32. The isotope decays to by emitting radiation. What type of radiation is emitted?


A. alpha

B. beta

C. gamma

D. positron

E. None of the choices are correct.



Bloom's Level: 3. Apply
Difficulty: Medium
Gradable: automatic
Section number: 09.02
Subtopic: Radioactive Decay Equations
Topic: Nuclear Chemistry

33. The isotope decays to by emitting radiation. What type of radiation is emitted?


A. alpha

B. beta

C. gamma

D. positron

E. None of the choices are correct.



Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 3. Apply
Difficulty: Medium
Gradable: automatic
Section number: 09.02
Subtopic: Radioactive Decay Equations
Topic: Nuclear Chemistry

34. What is the complete nuclear symbol for X in the equation for radioactive decay shown below?





A.



B.



C.



D.



E. None of the choices are correct.

Bloom's Level: 3. Apply
Difficulty: Medium
Gradable: automatic
Section number: 09.02
Subtopic: Radioactive Decay Equations
Topic: Nuclear Chemistry

35. What percentage of the initial amount of a radioactive isotope will remain after ten half-lives?


A. 0.50%

B. 0.78%

C. 0.36%

D. 0.11%

E. 0.098%

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 3. Apply
Difficulty: Hard
Gradable: automatic
Section number: 09.03
Subtopic: Kinetics of Radioactive Decay (Radioisotopic Dating)
Topic: Nuclear Chemistry

36. The half-life of tritium ( ) is 12 years. How long does it take for 16.0 ng of tritium to decay to the point where 2.0 ng remains?


A. 12 years

B. 24 years

C. 36 years

D. 48 years

E. 52 years

Bloom's Level: 3. Apply
Difficulty: Medium
Gradable: automatic
Section number: 09.03
Subtopic: Kinetics of Radioactive Decay (Radioisotopic Dating)
Topic: Nuclear Chemistry

37. Phosphorus-31 is a non-radioactive isotope of phosphorus, and phosphorus-32 is a radioactive isotope of phosphorus used in nuclear
medicine. Which statement concerning these two isotopes is TRUE?



A. Both isotopes emit high energy particles or rays known as radiation.

B. The radioactive isotope has one more proton than the non-radioactive isotope.

C. The non-radioactive isotope has 31 neutrons and the radioactive isotope has 32 neutrons.

D. Both isotopes have the same number of protons and neutrons.

E. The non-radioactive isotope has 16 neutrons and the radioactive isotope has 17 neutrons.



Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 2. Understand
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.01
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

38. Which of the following isotopes has no neutrons?

A. H-1

B. H-2

C. H-3

D. He-4

E. C-12



Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 3. Apply
Difficulty: Medium
Gradable: automatic
Section number: 09.01
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

39. Which nuclear particle is identical to an He
2+
ion?

A. alpha

B. beta

C. gamma

D. proton

E. electron

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 2. Understand
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.01
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

40. How many protons are contained in one alpha particle?

A. 0

B. 1

C. 2

D. 4

E. 6

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.01
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

41. How many electrons are contained in an alpha particle?

A. 0

B. 1

C. 2

D. 4

E. 6








Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.01
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

42. What does the symbol represent?


A. an alpha particle

B. a beta particle

C. a gamma ray

D. a positron

E. a deuteron



Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.01
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

43. Which radioactive emission can be stopped by a few sheets of paper?

A. alpha

B. beta

C. gamma

D. proton

E. electron









Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.06
Subtopic: Effects of Nuclear Radiation on Matter
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

44. What does the symbol represent?


A. an alpha particle

B. a beta particle

C. a gamma ray

D. a positron

E. a deuteron



Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.01
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

45. Which of the following particles or rays requires barriers of lead and/or concrete for adequate protection?

A. alpha

B. beta

C. gamma

D. proton

E. electron

Accessibility: Keyboard Navigation
Bloom's Level: 1. Remember
Difficulty: Easy
Gradable: automatic
Section number: 09.06
Subtopic: Effects of Nuclear Radiation on Matter
Subtopic: Radioactivity and Nuclear Stability
Topic: Nuclear Chemistry

46. What particle or nucleus X is needed to complete the following equation?





A. proton

B. uranium-235

C. alpha

D. beta

E. gamma

Bloom's Level: 3. Apply
Difficulty: Medium
Gradable: automatic
Section number: 09.02
Subtopic: Radioactive Decay Equations
Topic: Nuclear Chemistry

47. What particle or nucleus X is needed to complete the following equation?





A. argon-20

B. calcium-20

C. argon-18

D. potassium-40

E. calcium-40



Bloom's Level: 3. Apply
Difficulty: Hard
Gradable: automatic
Section number: 09.02
Subtopic: Radioactive Decay Equations
Topic: Nuclear Chemistry

Random documents with unrelated
content Scribd suggests to you:

Olfactory, olfaktəri, reuk …: — nerves = reukzenuwen;
Olfactories = reukorganen, neus.
Oligarch, oligâk, lid van eene oligarchie; —ic(al), oligâkik(’l),
oligarchisch; Oligarchy = oligarchie.
Olio, ouliou, ouljou, mengelmoes, potpourri, soort haché.
Oliphant, olif’nt.
Olivaceous, oliveišəs, olijfkleurig; Olivary, oliv’ri, olijfvormig;
Olive, oliv, subst. olijf, olijfgroen; adj. olijf …: The Mount of —s =
De Olijfberg; —-branch = olijftak (ook fig.), kind (Ps. CXXVIII, 3);
—-oil = olijfolie; —-tree; —-yard = olijfberg.
Oliver, olivə: To give a Ro(w)land for an — = met gelijke munt
betalen; Olivia, əlivjə.
Olivet, olivət, oliviënkorrel.
Olla, olə, aarden kruik, poreuze kruik: — podrida, pədrîdə,
Spaansche schotel (fijn gehakt vleesch in groenten gestoofd). Zie
Olio.
Olmsted, omstəd, ɐmstəd.
Olympia, əlimpiə; Olympiad = Olympiade; Olympian = Olympisch,
hemelsch; Olympiër; Olympic = Olympisch: — games = O. spelen
= —s.
Omasum, əmeis’m, boekpens, bladmaag.
Omber, Ombre, ombə, omberspel.
Ombrometer, ombromətə, regenmeter.

Omega, əmegə, əmîgə, ouməgə, omega, einde.
Omelet(te), oməlet, eierstruif: One cannot make —s without
breaking eggs [372]= zonder moeite (opoffering) heeft men niets.
Omen, oum’n, subst. voorteeken; — verb. vóórbeteekenen,
aankondigen; Ominous, ominɐs, onheilspellend; subst. —ness.
Omissible, əmisib’l, weglaatbaar; Omission, əmiš’n, weglating,
verzuim: This is a fault of — rather than of commission = de
fout bestaat meer in de weglating dan in een bepaalde onjuistheid;
Omissive = verzuimend, weglatend; Omit = nalaten, weglaten,
verzuimen; Omittance: — is no quittance = uitstel is geen afstel.
Omnibus, omnibɐs, omnibus; hulpkellner; —-bill = wetsvoorstel
omtrent allerlei verschillende zaken (Am.); —-box = loge avant-
scène; —-conductor; —-driver.
Omnipotence, omnipətens, almacht; adj. Omnipotent.
Omniprescence, omniprez’ns, alomtegenwoordigheid; adj.
Omnipresent.
Omniscience, omnišəns; alwetendheid; adj. Omniscient.
Omnium-gatherum , omniəmgadhərɐm, allegaartje.
Omnivorous, omnivərɐs, allesetend, alverslindend.
Omoplate, ouməpleit, oməpleit, schouderblad.
Omphalocele, omfələsîl, navelbreuk.
On, on, op, van, naar, tot, te: To be — = in behandeling
(rechtszaak) zijn, aan den gang zijn, aan beurt zijn; dronken zijn; To
get — = aantrekken; To go — one’s way = voortgaan, zijns weegs

gaan; To have — = aanhebben; We left cards — them = gaven
onze kaartjes af; The policeman’s “Move —, please” = “doorloopen
asjeblieft”; To place — one side = links laten liggen; — account
of = wegens; — an average = gemiddeld; — condition = onder
voorwaarde; — the contrary = integendeel; — fire = in brand; —
foot = te voet; — the one hand, the other hand = eenerzijds,
anderzijds; — all hands = van alle kanten; — high = omhoog; —
horseback = te paard; — pain of death = op straffe des doods;
— purpose = opzettelijk; — the quiet (— the sly) = in stilte,
(stiekum); — this side = aan dezen kant; — a sudden =
plotseling; Swallows — the wing = vliegende zwaluwen; And so —
= enzoovoort; —-come = aanval; —-comer = naderend persoon;
—-coming, onkɐmiŋ, naderend, aanstaand; subst. nadering; —-
going, on-gouiŋ, voortgang; —-goings = Goings-on; —-looker =
toeschouwer.
Onager, onəgə, onədžə, wilde ezel.
Onanism, ounənizm, zelfbevlekking; Onanist.
Once, wɐns, eenmaal, eens: When the war is — over = goed en
wel over is; Do it at — = dadelijk; He was at — my friend and
colleague = tegelijk; — again = nog eenmaal; — and again = nu
en dan (zelden); — for all = eens en voor al; — more = nog eens;
— in a while = nu en dan, zelden; — upon a time there was =
er was er eens; For this — = voor dezen enkelen keer; For — (in a
way) = bij uitzondering, wel eens enkel; Never — = niet eenmaal;
That — = voor dien keer; (When) — = zoodra, toen eenmaal; — a
freemason, always a freemason = eens maçon altijd maçon; —
is no custom = eenmaal is geenmaal.
One, wɐn, subst. zeker iemand, éénheid; adj. een, enkel,
ongedeeld, men, zekere: — and none is all — = eenmaal is
geenmaal; — day = op zekeren dag; — Williams = een zekere W.;

— more = nog een; He is the — person who hates it = juist de
man; — with another = door elkaar genomen; — way and
another = alles te zamen genomen, wel beschouwd; — in a
hundred = uit; I for — = ik voor mij; — and all = allen te zamen;
All in — = uit één stuk; It’s all — to me = ’t is mij hetzelfde; To
be at — = verzoend zijn; To be at — (with) = het eens zijn; I was
within — of missing the scene = het was er “an toe”, of ik had het
tooneel gemist, niet gezien; To be — and — = één zijn; We shall
have to place this on — side = ter zijde moeten zetten, links
moeten laten liggen; My little —(s) = kleintje (kindertjes); The
great —s of this world = de grooten; The duck and her young —s
= de eend en hare jongen; —-armed = éénarmig; —-eyed; That
is a —-horse affair (show) = dat is een onbeteekend zaakje,
armoedig spulletje; —-legged; Your —-sided views = eenzijdige,
partijdige, bekrompen beschouwingen; —-sidedness =
eenzijdigheid; —-storied = van één verdieping; —r = een echte, je
ware, een kraan; shilling; —ness = éénheid, identiteit.
O’Neary, ənîri; Oneida, ənaidə.
Onerous, onərɐs, zwaar drukkend.
Onion, ɐnj’n, ui; kop; — verb. inwrijven met een ui: To weep with
an — = krokodillentranen schreien; —-peel, —-sauce; adj. —y.
Only, ounli, alleen, éénig, enkel, behalve: — bill = solawissel; —
for = zonder; — see = kijk eens; — think = denk eens aan; —
yesterday = gister nog, pas (eerst) gisteren.
Onomatopoeia, onomətəpîjə, onəmatəpîjə, klanknabootsend
woord, klanknabootsing door woorden; Onomatopoeic(al);
Onomatopoetic(al) = klanknabootsend.
Onrush, onrɐš, hevige aanval.

Onset, onset, aanval, storm: To give (make) the — = aangrijpen,
aanvallen.
Onslaught, onslôt, woedende aanval.
Onslow, onzlou; Ontario, ontêriou: Lake —.
Ontology, ontolədži, ontologie, leer van de algemeene
eigenschappen der dingen.
Onus, ounəs, bewijslast = — probandi, — prəbandai.
Onward, onwəd, vooruit, naar voren; voorwaartsch = —s.
Onyx, oniks, ouniks, onyx.
Oof, ûf, geld, “duiten” of centen = —tish.
Ooze, ûz, subst. zachte modder, slijk; — verb. [373](uit)sijpelen,
zacht vloeien, (uit)lekken (out); Oozy = modderig: To be — with =
druipen van.
Opacity, əpasiti, ondoorschijnendheid, onduidelijkheid, domheid;
ondoorschijnend iets.
Opal, oup’l opaal; —esce, oupəles, kleuren spelen of verspreiden
(als een opaal); —escence = schittering van kleuren; adj. —escent;
—ine, oupəl(a)in, opaalachtig.
Opaque, əpeik, ondoorzichtig, onduidelijk, dom.
Open, oupən, open, blootgesteld, openbaar, bekend, vrij, onbezet,
duidelijk, royaal, openhartig, edelmoedig, ontvankelijk; — subst.
open ruimte, vrije veld, open lucht, open zee; — verb. openen,
openslaan, uitspreiden, bekend maken, ontdekken, uitleggen,
ontvankelijk maken, bevrijden, opengaan, uitkomen op, open staan,

beginnen, aanslaan (van jachthonden) op het zien of ruiken van
wild: It is — to criticism = onderhevig; He is — to entreaties =
toegankelijk voor; It is — to him = staat hem vrij; An — carriage;
— field = vrij; — place = niet versterkte; — river = ijsvrije; —
sea; To cut — = opensnijden; To lay — = openleggen, blootleggen;
To lie — = blootgesteld zijn; To set (throw) —; To sleep in the —
= onder den blooten hemel; To — the ball = het bal openen,
beginnen, voorop zijn, den strijd beginnen; To — a battle; To — a
business, a house = eene zaak oprichten; They —ed their fire
upon the town; To — one’s mind (oneself) to = zich uitstorten
voor; To — a railway = in exploitatie brengen; To — an umbrella
over a person; The door —s into a passage = komt uit op; The
street —s out of Regent Circus = gaat uit van R. C.; —-air
meetings; —-eyed = waakzaam; —-handed = royaal; subst. —-
handedness; —-hearted; subst. —-heartedness; —-mouthed
= met open mond (ook fig.); vraatzuchtig, schreeuwerig; —-work =
opengewerkt iets; —er; —ing = opening, begin, kans, gelegenheid;
ook adj.: Men become Tories or Whigs, partly by principle, partly as
—ings come = afhankelijk van de voordeelen of kansen, die zich
aanbieden; Mr. M. has an —ing for an apprentice = kan plaatsen;
—ing ceremony = openingsplechtigheid; —ly = openlijk; —ness =
het open zijn, openhartigheid, mildheid.
Opera, opərə, opera: —-bouffe = opera comique; —-cloak =
sortie; —-dancer = balletdanser(es) = —-girl; —-glass =
tooneelkijker; —-hat = klak; —-house = opera(gebouw); —-
singer; Operatic = tot eene opera behoorende, opera …
Operate, opereit, bewerken, teweegbrengen, uitwerken, opereeren,
drijven, uitvoeren, exploiteeren: To — upon = bewerken,
opereeren; Operating: — expenses = bedrijfskosten; —-room =
operatiezaal; —-table = operatietafel; Operation, opəreiš’n,
werking, uitwerking, handeling, operatie (in de verschillende

beteekenissen), reeks v. militaire bewegingen (mv.): To perform an
— = een operatie doen; Line of —s = operatielinie; First year’s —
s = resultaten; Operative, opərətiv, subst. werkman, handwerker;
adj. werkdadig, werkend, in exploitatie, operatief; Operator,
opəreitə, werker, operateur, tandarts, telegrafist, beursspeculant.
Operculum, əpɐ̂kjəl’m, deksel.
Operetta, opəreta, operette.
Operose, opərous, bedrijvig, vermoeiend, zwaar: subst. —ness.
Ophelia, əfîljə.
Ophidian, əfidiən, slangachtig; subst. slang; Ophidium, əfidj’m,
slangevisch; Ophites, ofaits, slangendienaars, een godsd. secte.
Ophthalmia, of-thalmiə, oogontsteking; Ophthalmic, oog …; subst.
oogmiddel: — hospital, — infirmary; Ophthalmology =
oogheelkunde; Ophthalmoscope, of-thalməskoup, oogspiegel;
Ophthalmoscopy, of-thəlmoskəpi, of-thalməskoupi = onderzoek
met den oogspiegel.
Opiate, oupiit, subst. en adj. slaapwekkend, pijnstillend,
verdoovend (middel); — verb. (oupieit) in slaap maken, met opium
vermengen.
Opine, əpain, denken, onderstellen.
Opinion, əpinj’n, meening, oordeel, gevoelen: — of counsel =
rechtskundig advies; Public — = publieke meening; In my humble
— = naar mijne bescheiden meening; To be of — = van meening
zijn; I have no — of it = heb er geen hoogen dunk van; To injure
a person in another person’s — = een ander een slecht idee

geven van; Opinionated, əpinjəneitid, eigenzinnig, koppig =
Opinionative, əpinjənətiv; Opinionist = stijfkop.
Opium, oupj’m, opium: —-eater = ‘pen-name’ van Thomas De
Quincey; —-smoker = opiumschuiver; —-smoking den =
opiumkit.
Opossum, əposəm, opossum.
Oppidan, opidən, uitwonend leerling (van Eton College).
Opponent, əpoun’nt, subst. tegenstander, tegenstrever; adj.
tegenstrijdend, tegenwerkend, opponeerend.
Opportune, opətjûn, gelegen, geschikt, juist van pas, tijdig: He has
proved it —ly = te juister tijd; subst. —ness; Opportunism,
opətjûnizm, opətjunizm, opportunisme; Opportunist.
Opportunity, opətjûniti, gelegenheid, geschiktheid van tijd en
omstandigheden: — makes the thief; To embrace (improve,
seize, take) the — = aangrijpen; The book is a monument of
exceptional opportunities = buitengewoon gunstige
omstandigheden; He did not rise to the height of his
opportunities = heeft er niet alles van gemaakt wat hij kon, is
beneden zijn onderwerp gebleven; I will take an early — = de
eerste gelegenheid aangrijpen.
Opposable, əpouzəb’l, weerlegbaar, bestrijdbaar; Oppose, əpouz,
tegenstellen, weerstaan, opponeeren, bestrijden, dwarsboomen:
[374]They —d a stubborn resistance = boden hardnekkig
weerstand; As —d to = tegenover; —r = mededinger, opponent;
Opposite, opəzit, tegenover, tegengesteld, omgekeerd, vijandig,
tegenstandig; subst. het tegenovergestelde, tegendeel: — the post-
office, on the — side = tegenover het postkantoor, aan de

overzijde; soms verb.: He declined either to support or to — the
measure; subst. —ness; Opposition, opəziš’n, tegenstand,
hindernis, oppositie: To act in — to = handelen in strijd met,
weerstreven; To make — to = protesteeren; In spite of — = trots
tegenstand; —ist = lid van de oppositie.
Oppress, əpres, (onder)drukken, zwaar liggen op; —ion, əpreš’n,
onderdrukking, ellende, (afge)matheid, gevoel v. beklemming; —ive
= onderdrukkend, zwaar drukkend; subst. —iveness; —or = tyran.
Opprobrious, əproubriəs, verachtelijk, schandelijk; subst. —ness;
Opprobrium, əproubriəm, schande, smaad, eerloosheid.
Oppugn, əpjûn, bestrijden, weerstaan; —ancy, əpɐgn’nsi,
tegenstand, strijd.
Optative, optətiv, opteitiv, wenschend; subst. optatief; — mood =
de wijze (v. een werkw.), die een wensch uitdrukt.
Optic, optik, gezichts …: — nerves = gezichtszenuwen; Optical
delusion = gezichtsbedrog; Optician, optiš’n, gezichtkundige,
optisch instrumentmaker; Optics = optica, oogen.
Optimates, optimeitîz, de aanzienlijken; Optime, optimî, een
kandidaat, die bij de Triposes of Honours Examinations voor den B.A.
graad te Cambridge, onmiddellijk volgt op den Wrangler.
Optimism, optimizm, optimisme; Optimist, subst. optimist; adj.
optimistisch = Optimistic.
Option, opš’n, recht of vrijheid van kiezen, keus, voorkeur: At — =
naar verkiezing; To leave a thing to (in) a person’s — = aan
iemands keus laten; —al = van de keus afhangend, vrij in de keuze,
facultatief: It is —al with you = het staat u vrij.

Opulence, opjulens, rijkdom, weelde, overvloed; adj. Opulent.
Opus, o(u)pəs (Mv. Opera, opərə), werk (muziek); Opuscule,
əpɐskjul, klein werk of geschrift.
Or, ö, eer, of: Either this — the other.
Orach(e), oratš, melde (plant).
Oracle, orək’l, subst. orakel, godsspraak: He has worked the — =
hij heeft door list en bedrog zijne zaak gewonnen, het zaakje listig
overlegd; Oracular, ərakjulə, orakeltaal sprekend, duister,
dubbelzinnig, gewichtig; subst. Oracularity = —ness.
Oral, ôr’l, mondeling, mond …: — examination; —ly.
Orale, əreilî, pauselijke hoofdsluier.
Oran, ərân.
Orange, orinž, subst. en adj. sinaasappel, oranje(kleurig); —-
blossom = oranjebloesem; —-man = koopman in sinaasappelen;
—man = spotnaam voor Iersche protestanten (17de eeuw);
Orangist, d.i. lid van eene geheime polit. protest, vereeniging in
Ierland (1795); —-musk = muskaatpeer; —-peel = oranjeschil:
Candied —-peel = snippers; —-woman; The — Free State =
The — River Sovereignty; —ade, orəndžeid, orangeade; —ry,
orənž’ri, oranjerie.
Orang-outang, əraŋûtaŋ, orang-oetang.
Oration, əreišn, redevoering; Orator, orətə, redenaar; Oratoric(al)
= welsprekend, rhetorisch; Oratorio, orətôriou, oratorium (muz.);
huiskapel; Oratorize, orətəraiz, eene redevoering houden;

Oratory, orətəri, welsprekendheid; huiskapel: Priests of the — =
leden van het Oratorium, een geestel. congregatie.
Orb, öb, bol, oog(appel), omloop, kringloop, rad, bol; — verb.
omringen, een kring vormen, zich in een kring bewegen; —ed =
rond, cirkelvormig, volkomen = —icular, öbikjulə = —iculate,
öbikjulit; Orbit, öbit, oogkas; baan (van een hemellichaam); —al =
tot een baan of oogkas behoorende.
Orcades, ökədîz, Orcaden = Orkney Islands; adj. Orcadian,
ökeidj’n.
Orchanet, ökənet, ossetong (plant).
Orchard, ötšəd, boomgaard; —ing = ooftbouw; —ist.
Orchestra, ökəstrə, orkest: String — = strijkorkest; Orchestral,
əkestr’l, ökəstrəl: The — score = orkestpartituur; Orchestrate,
ökəstreit, arrangeeren voor orkest; Orchestration, ökəstreiš’n, het
arrangeeren v. muziek voor orkest.
Orchid, ökid, orchidee; —aceous, ökideišəs, tot de orde der
orchideeën behoorende; Orchis, ökis, orchis.
Ordain, ödein, instellen, voorschrijven, beschikken, ordineeren,
bevestigen of wijden (in kerkelijke ambten); —er; —ment.
Ordeal, ödiəl, ödîl, ödîəl, godsgericht, vuurproef (fig.): — by fire,
by water = vuur-, waterproef.
Order, ödə, subst. orde, schikking, methode, toegangsbewijs,
reglement, rang, bouworde; — verb. ordenen, regelen, inrichten,
leiden, verordenen, voorschrijven, bestellen, bevelen: Standing —s
= reglement van orde; By — = volgens verordening, op bevel; By —
of = op bevel van; In — = volgens ’t reglement van orde; In —

that = opdat; In — to = om, ten einde; Not in — = buiten de orde
= Out of — = in wanorde; Per — = volgens bestelling; To — = op
bevel, op bestelling, naar maat; — of battle = slagorde; — of the
day = agenda, dagorder, orde van den dag; I move to proceed with
the — of the day = stel voor tot de orde van den dag over te gaan;
Drunkenness was the — of the day = aan de orde van den dag; —
in Council = Kon. Besl. na advies van de Privy Council; To be in
good —; In holy —s, Zie Holy; The men were in full marching —
= marschtenu; Everything was in working — = alles was klaar
(zoodat men beginnen kon); The children were kept in — = stil
gehouden; He cannot keep the boys in — = geen orde houden
(Vergelijk: To impose good — on a class); To give an — = bevel
geven; To give —s [375]for = bestellingen; To be mentioned in
general —s = eervol vermeld; He has taken —s with a view to
restore — = hij heeft maatregelen genomen om de orde te
herstellen; He took priest’s —s = hij werd gewijd als geestelijke;
Take Mr. A’s — = vraag wat mijnheer A. zal gebruiken; I won’t be
—ed about like that = laat me zoo niet commandeeren; The quack
was —ed off by the police = werd gelast heen te gaan; To — out =
wegsturen; To — up = boven laten komen; —-book = boek voor de
bestellingen, orderboek (milit.); —-form = bestelbriefje; —-word =
parool; —er; —ing = regeling, schikking; —ly, subst. ordonnans
(Mounted —), hospitaalsoldaat, opzichter in eene ziekenafdeeling;
straatveger (= Street—ly); adj. ordelijk, rustig, geregeld, kalm, in
dienst; —ly-book = orderboek (mil.); —ly-man = ordonnans; —ly-
officer = ordonnansofficier; —ly-room = bureau; —ly-sergeant =
oudste onderofficier van eene compagnie.
Ordinal, ödin’l, rangschikkend; subst. rangsch. telwoord (= —
number); missaal = Ordinale, ödineili.
Ordinance, ödin’ns, verordening, ritus.

Ordinary, ödinəri, gewoon, gevestigd, geijkt, middelmatig,
alledaagsch, actief dienend, hof …; lijf …; buiten dienst gesteld;
subst. gaarkeuken, table d’hôte in eene ouderwetsche herberg,
maaltijd; rechter (vooral in geestelijke zaken): — debts =
boekschulden; — seaman = licht matroos; In — = actief dienend,
lijf …, hof …; buiten dienst gesteld (van schepen): Ambassador,
professor in — = gewoon gezant, hoogleeraar; Chaplain in — to
the Queen = hofkapelaan; Physician in — to the Queen =
hofarts.
Ordinate, ödinit, geregeld, regelmatig; subst. ordinaat; — verb.
ödineit, wijden (door den Bisschop); Ordination, ödineiš’n, wijding,
bevestiging; verordening, raadsbesluit (fig.).
Ordnance, ödnəns, (groot) geschut: Piece of — = stuk geschut;
(Army) — Department (tot 1855 Board of —) = departement
voor artillerie en intendance; Director-General of (the) — =
generaal-intendant; —-factory = geschutgieterij; —-map =
stafkaart; — Survey = officieele triangulatie van Groot-Brit. en
Ierland.
Ordure, ödjə, drek, vuil (ook fig.).
Ore, ö, erts; goud.
Oread, ôriəd, bergnimf.
Oregon, orəg’n; O’Reilly, əraili; O’Rell, ərel.
Organ, ög’n, orgaan, werktuig, orgel; — verb. op het orgel spelen:
He thinks his owls are —s = hij denkt, dat zijne uilen valken zijn;
To blow the —-bellows = orgeltrappen; To play the —; To
preside at the — = het kerkorgel bespelen; —-blower =

orgeltrapper; —-builder = orgelmaker; —-grinder = orgeldraaier;
—-loft = orgelkoor; —-pipe; —-point; —-treader.
Organic, öganik, organisch, organiek, bewerktuigd: — bodies =
dieren en planten; — chemistry; — disease = organisch gebrek of
ziekte; — remains = organische overblijfselen; Organism,
ögənizm, organisme; Organization, ögənizeiš’n, organisatie,
bewerktuiging; Organize, ögənaiz, organiseeren, van organen
voorzien.
Organzine, ög’nzîn, ketting(organsijn)-zijde.
Orgasm, ögəzm, geprikkelde toestand.
Orgiastic, ödziastik, als een orgie = Orgie, ödži, Bacchusfeest,
drinkgelag, braspartij.
Orgy, ödži. Zie Orgie.
Oriana, örianə.
Oriel, ôriəl, erker, arkel (= — window); oudtijds een soort gallerij.
Orient, ôriənt, subst. Oosten; adj. opgaande, Oostersch, oostelijk,
schitterend; — verb. ook ôrient, de ligging bepalen, zich orienteeren
(= To — oneself): Pearl of — = van het schoonste water = —
pearl; —al, örient’l, subst. Oosterling; adj. oostelijk, weelderig,
kostbaar; —alism = Oostersche gewoonte of taal, kennis daarvan;
—alist = Oosterling; kenner v. Oostersche talen, gewoonten, enz.;
Orientalize = Oostersch maken (worden); Orientate = (zich) naar
het Oosten wenden; Orientation = bepaling van het Oosten,
oostelijke ligging, orienteering.
Orifice, orifis, opening, mond, gaatje: — of the stomach.

Origan, origən, marjolein.
Oriflamme, oriflam, oriflamme.
Origen, oridžen, Origenes, oridžinîz.
Origin, oridžin, begin, oorsprong, oorzaak; —al, əridžin’l,
oorspronkelijk, eerst, nieuw, erf …; subst. oer-type, eerste
exemplaar, oorspronkelijk stuk, excentriek persoon; —al sin (=
eerste of) erfzonde; —ality = oorspronkelijkheid, etc.; —ate,
əridžineit, voortbrengen, voortspruiten, voortkomen; —ation =
oorsprong, begin, wijze van voortbrenging; —ator, oridžineitə,
oorzaak, bewerker.
Orinoco, ourinoukou.
Oriole, ourioul, wielewaal.
Orion, əraiən, Orion.
Orison, oriz’n, oris’n, gebed.
Orizaba, ourithâbə.
Orkneys (The), dhiökniz, Orkadische eilanden; Orleans, öliənz,
Orleans; soort van katoen, ook ölînz.
Orlop, ölop, overloop, verdek.
Ormolu, öməlu, öməlû, goudbrons.
Ornament, önəment, subst. sieraad, versiersel; — verb. önəment,
tooien, versieren; —al, önəment’l, tot versiering dienend: —al art =
ornementiek; —al painter = decoratieschilder; —ation = versiering;
Ornate, önit, öneit, versierd, sierlijk; subst. —ness.

Ornithologist, önitholədžist vogelkenner; Ornithology,
önitholədži, leer der vogels; Ornithomancy, ön(a)ithəmansi,
önithəmɐnsi, vogelwichelarij.
Orographic(al), orəgrafik(’l), orographisch; Orography, ərogrəfi,
orographie.
Orphan, öf’n, wees; adj. verweesd, ouderloos: [376]—-boy; —-girl;
Infant —-Asylum = —-hospital; —age, öfənidž, de staat van
wees; weeshuis; —ed = ouderloos.
Orphean, öfîən, öfiən, v. Orpheus = Orpheus, öfjûs, öfiəs;
Orphic, öfik, verweesd, mystiek, v. Orpheus; mysticus.
Orphrey, öfri, een rand v. goudborduursel, ook een rijk vergulde
rand in metselwerk.
Orpiment, öpiment, operment, koningsgeel.
Orpin(e), öpin, smeerwortel, gele verfstof.
Orris, oris, Florentijnsche lisch; goud- of zilvergalon.
Ort, öt, brokje, afval; meest m.v.
Orthodox, öthədoks, rechtzinnig, Grieksch Katholiek, rechtgeaard,
echt, ouderwetsch, soliede: — arm-chairs = soliede
(ouderwetsche) leuningstoelen; An — pair of lovers = geliefden
van den ouden stempel; — three-volume novels = ouderwetsche
romans in 3 deelen; —y = rechtzinnigheid, rechtgeaardheid,
echtheid.
Orthoepic(al), öthəepik(’l) tot de Orthoepy, (öthouəpi of öthə-
ipi) of (de leer der) juiste uitspraak behoorende; Orthoepist,
öthouəpist of öthə-ipist, uitspraakkundige.

Orthogon, öthəgon, rechthoek; adj. Orthogonal.
Orthographic(al), öthəgrafik(’l), orthographisch; Orthography,
öthogrəfi, spellingsleer, juiste spelling.
Orthopaedic(al), öthəpîdik(’l), öthəpedik(’l), orthopaedisch;
Orthopaedist, öthəpîdist, öthopidist, orthopaedisch dokter;
Orthopaedy, öthəpidi, öthopədi, orthopaedie.
Ortolan, ötələn, ortolaan, tuinmeerle.
Osage, ousidž, əseidž; Osborne, ozbən.
Oscan, osk’n, Osker (oude Ital. volksstam).
Oscillate, osileit, slingeren, weifelen; subst. Oscillation; adj.
Oscillatory.
Osculate, oskjuleit, osculeeren (mathem.); kussen; Osculation,
osculatie; kus; Osculatory, oskjulətəri, subst. Christus of
heiligenbeeltenis, die vroeger met de woorden “Vrede zij met u” te
kussen werd gegeven; adj. kussend, aanrakend: — ceremony =
ceremonie v. voet- of handkus; Oscule = kleine opening, zuigspriet.
O’Shaughnessy, əšônəsi; O’Shea, əšei.
Osier, oužə, kat-(bind)wilg; rijsje; witte kornoelje (Amer.): —-ait =
klein eilandje; —-bed (—-holt) = wilgenboschje; —-bottle =
mandflesch; —-twig; —-work = mandewerk.
Osiris, əsairis.
Osmium, ozmiəm; osmiəm, osmium.
Osmose, osmous, ozmous, osmose; adj. Osmotic.

Osmund, ozmənd, osmunda: — royal = koningsvaren.
Osnaburg, oznəbɐ̂g, osnəbɐ̂g, Osnabr¸ck; grof linnen.
Osprey, ospri, vischarend; aigrette.
Ossein, osi-in, beenderenweefsel.
Osselet, osəlet, beentje, sepia; Osseous = beenachtig, been..;
Ossicle = beentje; Ossiferous, osifərɐs, beenderen bevattend;
Ossification = beenvorming; Ossify = tot been worden, versteenen:
Ossified system = verouderd, zéér oud; Ossuary = knekelhuis;
urn.
Ostend, ostend.
Ostensibility, ostensibiliti, subst. v. Ostensible, ostensib’l,
schijnbaar, oogenschijnlijk, duidelijk; Ostension = uitstelling van
het allerheiligste; Ostensive = (duidelijk aantoonend; aanstellerig.
Ostent, ostent, aanblik, teeken, voorteeken; bluf; —ation =
(praal)vertooning, vertoon, pracht; —atious, ost’nteišəs, praalziek,
ijdel, opzichtig: subst. —ness.
Osteogenesy, ostiədženəsi, beenvorming; Osteography =
beschrijving der beenderen; Osteology = leer der beenderen.
Ostler, oslə, stalknecht.
Ostracean, ostreiš’n, oesterachtig; subst. tweeschelpig weekdier,
oester; Ostreaculture, ostriəkɐltjə, kunstmatige oesterteelt.
Ostracism, ostrəsizm, schervengerecht; verbanning,
doodverklaring; Ostracize, ostrəsaiz, verbannen, doodverklaren.
Ostrich, ostritš, struisvogel: —-feather.

Ostrogoth, ostrəgoth, Oostgoot; Oswald, ozwəld; Oswego,
oswîgou; Otaheite, outəhîti, Tahiti.
Otalgia, ətaldžiə, Otalgy, ətaldži, out’ldži, oorpijn.
Other, ɐdhə, ander(s), nog een: Each —, One an— = elkander;
Have an— cigar = neem nog eene sigaar; The — day = onlangs;
Every — day = om den anderen dag; The — morning = onlangs
op een morgen; The — side = de linkerkant; —where = ergens
anders; —wise = anders, op andere wijze: Much was said, both
wise and —wise = zoowel verstandige als domme dingen; I am
not —wise engaged = ik heb geene andere plannen, ben niet
bezet; Not —wise than most welcome; It is —(wise) with him =
met hem is ’t een ander geval: Rather than —wise = ’t liefst: I
can do no — = niet anders; On that afternoon of all —s = nog wel
op dien namiddag; Some person or — = de een of andere; —ness
= verschil, het anders zijn.
Othman, othm’n; Otho, othou.
Otic, outik, oor …; subst. middel tegen oorpijn; Otitis, ətaitis,
oorontsteking; Otology = leer van het oor; Otoscope, outəskoup,
oorspiegel.
Ottar, otə. Zie Otto.
Ottava rima, otâvarîmə, couplet van acht regels, waarvan de zes
eerste beurtelings en de twee laatste met elkander rijmen.
Otter, otə, otter; zeeotter; gele verfstof; —-dog.
Ottewa, otəwə.
Otto, otou, aromatische olie uit bloemen = Attar (of roses).

Ottoman, otəm’n, subst. Turk, ottomane (lage sofa); adj. Turksch:
The — empire.
Otway, otwei.
Oubliette, ûbliet, subst. kerkerhol, valdeur.
Ouch, autš, in goud gevatte edelsteen.
Oudh, aud.
Ought, ôt, subst. iets: For — I know = voor zoover ik weet.
Ought, ôt, behooren: You — to know that = dat moest ge weten;
You laughed [377]at him? Then you — not = maar dat mocht je
niet.
Ounce, auns, ons (12e van een pound Troy, en 16e van een pound
avoirdupois): An — of help is better than a pound of preaching
= de kleinste daad is beter dan veel gemoraliseer.
Ounce, auns, Amer. jaguar.
Our, auə, ons (bez. voorn. w.): A friend of —s = vriend van ons;
He was of —s = hij behoorde tot ons regiment; —self = ons, mij,
onszelf, mijzelf; —selves = ons, onszelven, mijzelf.
Ouse (The), dhîûz; Ousel(e)y, ûzli.
Ousel, ûz’l, meerle; beflijster.
Oust, aust, uit het bezit stooten; den voet lichten; —er = uitzetting,
berooving.
Out, aut, uit, buiten, op de uitreis, bekend, publiek, ambteloos,
buiten dienst, op, verbruikt, ledig, zonder werk, ten einde, boos,

twistend, enz.; subst. afgetreden minister, partij, die niet meer aan ’t
roer is; speler, die af is (meest meerv.); — verb. uitdrijven, een
uitstapje maken, uiten: He is — and away the stronger of the two
= verreweg; An — and excellent portrait = buitengewoon,
uitstekend; —-and-— = door en door, voortreffelijk, onbegrensd,
aarts - -; An —-and-— support of the government = steun door
dik en dun; —-and-—er = kraan, iets buitengewoons, een opzichtig
kleedingstuk; From this — I am a reformed man = van nu af aan;
He said such things in season and — = te pas en te onpas; I am
on my way — = op weg naar Indië; We are well — to sea now =
zijn nu in (volle) zee; — there = daar ginder, in ’t buitenland; —-at-
elbows (-heels) = met gaten in; An —-at-elbow place =
vervallen; I am — of breath = buiten adem; He put me — of
countenance = bracht me van mijn stuk; —-of-date = bij zijn tijd
ten achter; —-of-door(s): —-of-door amusements =
openluchtspel; — of favour = uit de gunst; —-of-fashion = uit de
mode; — of the frying-pan into the fire = van den wal in de
sloot; He died — of hand = onmiddellijk; — of harm’s way = in
veiligheid; buiten schot; He is — of his head = krankzinnig; — of
heart = moedeloos; I am — of all hope = ik heb volstrekt geene
hoop meer; I never sleep — of hours = buiten de voor den slaap
bestemde uren; — of sight, — of mind = uit het oog, uit het hart;
Since time — of mind = sedert onheugelijken tijd; I am — of
money = slecht bij kas; — of office = buiten betrekking; —-of-
pocket expenses (fees) = noodzakelijke uitgaven (voorschotten);
The book is — of print = uitverkocht; The rope was — of my
reach = buiten mijn bereik; — of sorts = onwel, brommig; You are
— of temper this morning = uit uw humeur, boos, landerig; I am —
of my time = heb mijne leerjaren achter den rug; — of trim =
onordelijk, niet in den haak; That is rather —-of-the-way =
ongewoon; An —-of-the-way place = eene afgelegen plaats; —
upon that fellow! = weg met; I am — = ik heb niet meer; ik ben in
de war, boos; The jug (wine) is — = leeg (op); The murder,

secret is — = ontdekt; Then the murder was — = toen had je de
poppen aan het dansen; The time is — = om; You are
completely — (of it) = ge hebt het glad mis; That is — of it =
haalt er niet bij; He came — in the eighties = ging naar Indië
tusschen 1880–1890; Hear me — = hoor mij ten einde toe; I paid
him — of your money = van jou geld; I will sit — the concert = ik
blijf zitten tot het concert uit is; With these words he ups and —s =
na die woorden vliegt hij op en de deur uit; I hardly ever get an —
ing = ik maak haast nooit een uitstapje; It was her last —ing =
dat was de laatste maal, dat zij uitging; Summer-—ings = zomer-
reisjes; —board = buiten boord; —bound = op de uitreis; —break
= uitbarsting, oproer; —burst = uitbarsting; —cast = verworpeling;
—come = resultaat; —crop = het voor den dag komen of
gekomene; — verb. autkrop; —cry = geschreeuw; —door =
buitendeur; —doors = buiten(deur); —fit = uitrusting; —fitter =
leverancier van outfits; —growth = spruit, resultaat; —house =
schuur, bijgebouw; —lander = vreemdeling; adj. —landish; —law
= vogelvrij verklaarde, bandiet; — verb. vogelvrij verklaren; —
lawry; —lay = onkosten; — verb. autlei, uitbreiden, uitgeven; —let
= uitgang, uitweg, afvoerkanaal, -buis; —line = omtrek; — verb.
schetsen, ontwerpen, zich afteekenen; —look = uitkijk, uitzicht,
vooruitzicht: To be on the —look for = uitzien naar; —-parish =
buitenparochie; —-patient = uitwonend patient (van hospitalen);
—-poor = bedeelde; —-porch = portaal; —port = buitenhaven; —
post = voorpost; —put = bedrag, opbrengst, productie; —putter =
producent; —relief = bedeeling; —rider = voorrijder; —rigger =
papegaaistok, loefhouder, buitenboord aangebrachte roeiklamp; boot
daarvan voorzien; —right = open, zonder voorbehoud, dadelijk; —
set = begin, aanvang; —-settlement = buitenkolonie; —skirt =
zoom, buitenste grens; —span (ook autspan) = uitspannen,
kampeeren (Z. Afr.); —spoken (ook autspouk’n) = ronduit, oprecht;
subst. —spokenness; —work = buitenwerk (mil.); —er = buiten..;

subst. —er garment; —er world; —(er)most = uiterste,
buitenste; —ness = uiterlijkheid.
Out, aut (in samenst.) drukt dikwijls uit: overtreffen in de door het
andere deel uitgedrukte handeling, b.v. —act = krachtiger handelen;
—balance = zwaarder wegen; —bid = hooger bieden, overtreffen;
— brag = overtreffen (in pochen); —brave = overtreffen (in glans of
dapperheid); —-classed = totaal verslagen; —cry =
overschreeuwen; —dare = trotseeren; —distance = achter zich
laten; —do = overtreffen; —face = brutaliseeren, trotseeren, de
oogen doen neerslaan; —farm = zich bekwamer [378]boer toonen; —
flank = overvleugelen; —fly = sneller vliegen dan; —frown = de
oogen doen neerslaan; —general = overtreffen in veldheerschap;
—-Gilfillan G. himself = zelfs in zijn soort G. overtreffen; —go =
overtreffen, te buiten gaan; —grow = sneller groeien dan, te groot
worden voor; —-Herod = in woestheid en wreedheid H. overtreffen;
—last = langer duren dan; —leap = verder springen dan; —live =
langer leven dan, overleven; —look = de oogen doen neerslaan; —
manoeuvre, autmən(j)ûvə, verschalken; — march = harder
marcheeren, vóórkomen; —number = in aantal overtreffen; —pace
= voorbijstreven; —pray = in het smeeken overtreffen; —range =
verder schieten, achter zich laten; —rank = hooger zijn in rang; —
reach = verder reiken dan, overtreffen; —reign = langer regeeren
dan: His queen —reigned him by five years; —ride = harder rijden,
uitrijden (zeeterm); —roar = luider brullen dan; —royal = den
koning of het hof in pracht overtreffen; —run = sneller loopen,
ontloopen: To —run the constable = To —run one’s income = te
groot leven; —sail = harder zeilen; —scold = harder schelden of
tieren dan; —sell = meer verkoopen, of duurder verkoopen, dan; —
shine = in luister en glans overtreffen; —sleep = langer slapen dan;
—soar = hooger stijgen, overvleugelen; —speak = beter (langer)
spreken dan; —speed = in snelheid overtreffen; —stand = uitsteken
boven, uitstaan: —standing debts = uitstaande; —standing fact

= in ’t oog springend, belangrijk feit; To leave —standing = laten
staan; —stare = brutaliseeren, de oogen doen neerslaan; —stay =
te lang blijven: He —stayed his welcome = wij waren blij, dat hij
wegging; —step = overschrijden; —strip = voorbijloopen,
overtreffen; —swear = in het vloeken overtreffen; —talk = in het
praten winnen van, om verpraten: —top = uitsteken boven; —vie =
overtreffen; —vote = bij stemming winnen van, overstemmen; —
walk = in het wandelen overtreffen; —wear = langer duren dan,
verslijten; —weigh = zwaarder wegen dan, te zwaar zijn voor; —
wing = in het vliegen de baas zijn; —wit = verschalken, in slimheid
overtreffen; —worth = in waarde te boven gaan.
Outrage, autreidž, gewelddaad, misdaad, vergrijp, aanranding,
grove beleediging; Outrageous = gewelddadig, afschuwelijk,
overdreven; subst. —ness.
Outram, ûtrəm.
Outside, autsaid, autsaid, subst. buitenkant, uiterlijk, plaats buiten
op (een diligence), buitenpassagier, uiterste, dekblad; adj. buitenste,
van buiten, buitenop; adv. buiten(op), aan den buitenkant,
buitenboord, behalve: Twenty guilders at the (very) — = op zijn
hoogst; Four —s (—-passengers) = vier passagiers buitenop; The
— public = het buitenstaand (fig.) publiek; —r = oningewijde,
iemand die er buiten staat, renpaard van onbekende herkomst, of
dat oogenschijnlijk geen kans heeft; iemand, die tegen den
bookmaker wedt.
Outward, autwəd, adv. en adj. uitwendig, (van) buiten: To clear —
= een schip uitklaren; — angle = buitenhoek; —-bound = op de
uitreis; — passage = heenreis; — trade = uitvoerhandel; I have
never been —ly a worshipper = ben nooit een kerkganger geweest;
—ness = uiterlijkheid, objectiviteit, oppervlakkigheid; —s =
buitenwaarts.

Ouzel, ûz’l, Zie Ousel.
Oval, ouv’l, ovaal, eirond; subst. ovaal: The — = een bekend
cricket-veld in Kennington (London); — compasses.
Ovarian, əvêriən, tot den eierstok behoorende, eierstok …;
Ovariotomy; Ovary = eierstok, vruchtbeginsel.
Ovate, ouvit, eivormig; —-oblong = langwerpig ovaal.
Ovation, əveiš’n, hulde, ovatie.
Oven, ɐv’n, oven, kooktoestel; —-fork = ovengaffel.
Over, ouvə, prep. en adv. over, boven, voorbij; subst. overschot; —
verb. springen over: The concert is — = uit; The flowers were —
= bloeiden niet meer; The rain is —; When school is — the
children go home; — and above what I have told you = buiten
en behalve; I told him so — and — = herhaaldelijk; — and —
again = tot vervelens toe; — against = tegenover; — there =
daar ginds; I told you so ten times — = tienmaal achter elkander;
He is a gentleman all — = een volmaakt gentleman; It is all — (up)
with me = met mij gedaan; It’s well — = goed afgeloopen; I went
all — the town = ik ben overal in de stad geweest; — the walnuts
and the wine = aan het dessert; I live — the way = hier
tegenover; He is — head and ears in debt = tot over de ooren; He
fell head — ears into the water = hals over kop; The pot boils —
= kookt over; We discussed our affairs — a glass of wine = bij; I
have given — doing it = opgegeven, gestaakt; I lost it — a bet =
bij een weddenschap; Many advertisements must be kept — = tot
een volgend nummer uitgesteld; Published — my name = onder;
What remains — = overblijft; To sit — the fire = bij den haard; I
will sleep — it = mij er op beslapen; She will not stay — the
week = blijft niet langer dan een week; He took (showed) me —

his picture-gallery = liet mij zien; We talked — the matter =
bepraatten de zaak; — difficult = te moeielijk; She is not —
particular = zij neemt het niet zoo nauw; — young = wat al te
jong; —abound = buitengewoon of al te overvloedig zijn, overvloed
hebben; adj. —abundant; —act = overdrijven; —alls, ouvərôlz,
dunne, waterdichte broek ter besparing van de andere bij werken of
rijden; morskiel (—jurk); —arch = overwelven, verwulven,
omvatten; —awe = ontzag inboezemen, in ontzag houden; —
balance, ouvəbal’ns, subst. overwicht, meer dan het gewicht; [379]
— verb. (ouvəbal’ns) meer wegen, overtreffen, het evenwicht
verliezen (= To — oneself); —bear = onderdrukken, onderwerpen;
—bearing = aanmatigend, heerschzuchtig, uit de hoogte; —bid =
meer bieden dan; —blow = overwaaien, uitrazen; —blown =
verwelkt: An —blown fellow = overdreven, dwaze; —board,
ouvəböd, overboord; —bold = al te stout of vrijmoedig; —brim =
over (den rand) loopen; —build = te veel bouwen: This part of the
town is —built = men heeft hier te veel gebouwd; —burden =
overladen, te veel laden op; —buy = te duur betalen, te veel
koopen; —canopy = met een troonhemel bedekken; —careful = al
te zorgvuldig of sekuur; —carry = te ver rijden (een passagier); —
cast, ouvəkâst, bewolkt; verb. (ouvəkâst), te hoog schatten;
bewolken, verduisteren; overnaaien: The sky is —cast = de hemel is
bewolkt; —charge, ouvətšâdž, subst. te hooge berekening, te
groote lading, te veel betaalde vracht; — verb. (ouvətšâdž),
overdrijven, te zwaar beladen, overvragen, al te zeer vullen; —cloud
= bewolken; —coat = overjas; —come = overwinnen: He was very
much —come = zenuwachtig, aangedaan; —-credulous = al te
lichtgeloovig; —crowded = overvol van; —do = overdrijven, te gaar
koken, overwerken: We are —done with newspapers nowadays =
worden overstelpt; I am —done = op, heb mij overwèrkt; The meat
is —done = al te gaar; —dose, ouvədous, al te groote hoeveelheid
of dosis; — verb. (ouvədous), een te groote dosis geven; —draw =
overdrijven, een wissel trekken voor meer geld dan het credit is: To

—draw one’s account; —drive = te ver of te snel jagen of drijven:
I am —driven = ik ben op, afgemat, heb mij overwèrkt; —due =
vervallen, te laat: The train is —due = de trein is over zijn tijd; —
due letters = te laat bestelde of bezorgde brieven; —due rates =
die al betaald hadden moesten zijn; —earnest = al te ernstig; subst.
—earnestness; To —eat oneself; —estimate = overschatten,
overschatting; —-exposure = te lange belichting (photog.); —feed =
te sterk voeden, volstoppen; —flow, ouvəflou, subst.
overstrooming, groote overvloed; — verb. (ouvəflou) overvloeien,
overstroomen; —flowing = overstrooming; —-fond, ouvəfond, al te
teeder, dol; —freight, ouvəfreit, overvracht; —-freight = overladen;
—full = al te vol; —-greedy = al te gulzig; —grow = met
plantengroei bedekken, te groot worden; —grown = uit de kracht
gegroeid, lang opgeschoten, hooggaand; —growth, ouvəgrouth, te
weelderige groei, overvloed; —hand, bovenhandsch; —hang =
overhangen, hangen over, bedreigen; —haul, ouvəhôl, subst. streng
onderzoek of examen, inspectie, herstelling; — verb. (ouvəhôl),
streng onderzoeken of inspecteeren, winnen op, herstellen,
nazoeken, opzoeken: We —hauled the steamer = wij haalden in;
—head = boven, boven het hoofd: —head (ouvəhed) conductor,
wires = bovengrondsche geleiding; —hear = toevallig hooren,
afluisteren; —hours = óveruren; —-indulge = al te veel toegeven
aan: She —-indulged her children; —-issue, ouvərišû, te veel in
omloop brengen (van bankbiljetten, enz.); subst. ouvərišû; —joy, =
verrukking; He was —joyed, (ouvədžôid) to find me = verrukt dat
hij mij vond; —-labour = met te veel werk plagen, al te “peuterig”
uitvoeren; —land, ouvəland, overlánd: The —land mail; adv.
ouvəland; —lap = overdekken, gedeeltelijk bedekken: History and
geography —lap here and there = geschiedenis en aardrijkskunde
raken elkaar hier en daar; Their lives —lap in the last years of our
century = hunne levens vallen gelijktijdig; —-lavish = al te kwistig;
—lay, ouvəlei, subst. stuk bedekkend papier, bekleeding; — verb.
(ouvəlei), bedekken, drukken op, liggen op, doodliggen: Your

performance was —laid by his = werd in de schaduw gesteld;
Such books do not preserve, but —lay the old-world stories = zij
verknoeien ze; —leaf = op de andere zijde van het blad; —leap =
springen over, overtreffen, overslaan: You —leapt yourself = gij
hebt te ver of te hoog gesprongen; —lie = liggen op, doen stikken;
—live = overléven, te boven komen; —liver; —load = te zwaar
beladen; —look = overzien, het opzicht houden over, over het hoofd
of door de vingers zien: My room —looks the Thames = ziet uit
op; —looker, opzichter, opziener; —manned = met te groote
equipage; —mantel = étagère-spiegel; —masted = met te hooge
of zware masten; —master = vermeesteren, overwinnen; —match
= de meerdere zijn, overtreffen, overwinnen; —measure = toegift
(bij wegen of meten); —much = te veel; —night, ouvənait, den
nacht (avond) te voren, van den laatsten nacht of avond; adv. —
night, ouvənait, gedurende den nacht, den laatsten nacht,
gisterenavond; —pay = te veel betalen; —peer = uitsteken boven;
—pitch = te ver gooien, overdrijven; —plus, ouvəplɐs, overschot,
overmaat; —power = overstelpen, overweldigen; —pressure, al te
zware druk; —-produce = te veel produceeren; —-production =
overproductie; —proof = boven de normale sterkte; sterke
brandewijn; —rake = overheen harken; spoelen over; —rate =
overschatten; —reach = verder reiken dan, de achterpooten te veel
vooruitslaan (van paarden), het evenwicht verliezen; beetnemen,
bedriegen, de baas worden; —ride = vermoeien of afmatten (door
rijden), zich niet storen aan, ter zijde zetten: To —ride one’s
commission = zijne ambstbevoegdheid te buiten gaan; —ripe(n) =
al te rijp (worden); —roast = te sterk braden; —rule =
beheerschen, overheerschen, verwerpen, overstémmen: He was —
d = bleef in de minderheid; —ruling = oppermachtig, alles
beheerschend; —run = overloopen, verspreiden over, invallen doen
en teisteren, onderdrukken, uit elkaar loopen (bij het drukken),
[380]overstroomen, voorbijrijden (van het perron): We are —run
with mice = ’t leeft bij ons van muizen; —sea, ouvəsî, vreemd,

van over de zee; —seas edition = editie van een courant voor de
koloniën bestemd; —see. Zie —look; —seer, ouvəsîə, inspecteur,
opzichter, armvoogd: —seer of the line (— of the poor); —
seership; —sell = meer verkoopen dan men kan leveren: An
oversold market = eene markt, waar zooveel effecten verhandeld
zijn, dat zij niet geleverd kunnen worden; —set, ouvəset, subst.
omverwerping: An article standing in the —set = koopwaar of
artikel, dat over is; — verb. (ouvəset), omslaan, onderstboven
werpen; —shadow = overschaduwen, beschutten; —shoe =
overschoen; —shoot = over het doel heenschieten: I have —shot
myself = mijn neus voorbijgepraat, te veel gezegd of beweerd; An
overshot wheel = waterrad, in beweging gebracht door het er
overheen stroomende water; —shotted = al te zwaar geladen (van
vuurwapens), overdreven (uitdrukking); —side, adv. ouvəsaid, adj.
ouvəsaid, over de zijde, over de verschansing; —sight = opzicht,
toezicht, vergissing; —slaugh, ouvəslô, ontslaan; passeeren bij
bevordering; subst. ouvəslô, ontslag; zandbank (Amer.); —sleep =
te lang slapen: I have overslept myself = ik heb mij verslapen; —
sman, ouvəzman, opzichter; scheidsrechter (Schotl.); —spread =
bedekken, verspreiden of uitgespreid zijn; —state = overdrijven, te
veel bewijzen: To —state one’s case = te veel willen beweren;
subst. —statement; —stay = langer blijven dan: To —stay one’s
time; —step = te buiten gaan, overtréden; —stock, ouvəstok,
subst. al te groote voorraad; — verb. ouvəstok al te zeer vullen,
overvoeren: Being —-stocked with copy, we can find no room for
your article = daar we een overvloed van copie hebben; —strain =
zich al te zeer inspannen, te veel vergen van, zich verrekken (= To
— oneself): An —strained nervous system = overspannen
zenuwgestel; —strung = kruissnarig; —subscribe = voor een te
groot bedrag inschrijven; —take = inhalen, verrassen, overvallen; —
task = met werk overladen: I am sorely —tasked = ik heb het
veel te druk; —tax = te zwaar belasten, overschatten; —throw,
ouvəthrou, subst. nederlaag, ondergang, omverwerping: To give

the —; — verb. (ouvəthrou) omverwerpen, onderstboven gooien,
veroveren; —thwart, koppig, dwars: —thwart, ouvəthwöt, and
endlong = in de dwarste en de lengte; —time = overuren: To do
(make, work) —time; —tone = boventoon (muz.); —top = te
boven gaan, overtreffen, uitsteken boven; —turn, ouvətɐ̂n,
omkeering, omverwerping; — verb. ouvətɐ̂n, omverwerpen,
omgooien; —weening, subst. groote verwaandheid; adj.
aanmatigend, verwaand; —weight = overmacht, over(ge)wicht; —
whelm = verpletteren, overstelpen; —work, ouvəwɐ̂k, subst.
óverwerk; — verb. (ouvəwɐ̂k) al te veel werken, (doen) overwérken,
uitputten; —worn, uitgeput, afgemat, afgezaagd; —wrought =
overspannen.
Overt, ouvət, open(lijk), met uitgespreide vleugels (herald.); —ly.
Overture, ouvətjə, subst. voorstel, aanbod, ouverture (muz.); —
verb. aanbiedingen doen: The —s to intimacy should always come
from the higher to the lower = de aanbiedingen van vriendschap; It
was difficult to refuse her —s, she was so kind and hospitable =
aanbiedingen, uitnoodigingen.
Ovid, ovid, Ovidius; Ovidian, əvidiən; Ovidius, əvidiəs.
Oviduct, ouvidɐkt, eileider; Oviform, eivormig.
Ovine, ouv(a)in, schaapachtig, schaap …; subst. schaap.
Oviparous, əvipərɐs, eierleggend; Oviposit, ouvipozit, eieren
leggen; —ion, ouvipəziš’n, het eieren leggen, vooral door middel
van de legboor; Ovisac = eierzak; Ovoid = eivormig; Ovulite,
ouvjulait, fossiel ei; Ovum = ei.
Owe, ou, schuldig zijn, moeten betalen, verschuldigd zijn, te danken
hebben: To — a person a grudge (a spite) = wrok koesteren

tegen; Money was owing to him = men was hem schuldig; To have
money owing = gelden hebben uitstaan; It was still —d to her =
het kwam haar nog toe; Owing to = tengevolge: It is all — to your
negligence = ’t komt al door uwe onachtzaamheid.
Owl, aul, uil; — verb. smokkelen: As drunk as an owl = zoo
dronken als eene snip; —ery = uilennest; uilachtige hoedanigheden;
—et = uiltje, ook = —-moth; —ish = als een uil, dom.
Own, oun, adj. eigen; — verb. bezitten: Every one for his — =
ieder voor zich; He has a house of his — = een eigen huis; A dear
little clock of my very — = heelemaal van mij alleen; To have a
reason of one’s — = eene bijzondere reden hebben; To hold
one’s — (with) = zijn recht handhaven, stand houden: Of one’s —
accord (motion) = uit eigen beweging; He did it on his — hook,
account = op eigen houtje, verantwoording; Name your — day =
bepaal zelf den dag; To be one’s — master = zijn eigen baas zijn;
He does not know his — mind = weet zelf niet wat hij wil; To be —
niece to = een volle nicht zijn van; He will have it all his — way =
geheel zooals hij het wenscht; —er = eigenaar; —erless =
onbeheerd; —ership = eigendom(srecht).
Own, oun, erkennen, toegeven, zijn hart uitstorten: To — to a fault
= bekennen; It must be —ed that = erkend worden; I — to your
reproach = ik erken dat uw verwijt verdiend is: I — to much less
affection for him than for his brother = ik erken, dat ik zijn broer
veel liever mag dan hem; — up like a man! = beken, biecht op; Why
don’t you — up about him? = waarom ontken je niet je ongelijk
jegens hem?
Ox, oks, (Meerv. —en, oks’n), os: —-bow [381]= ossenjuk; bocht
van eene rivier (Amer.); —-eye = bijmees; blauwmeesje; runderoog
(plant); —-eyed = met groote oogen; —-fly = koeienhorzel; —-
heart = soort groote kers; —-hide = runderhuid; —lip =

hoogstengelige sleutelbloem; —-stall = ossenstal; —-tail =
ossestaart: —-tail soup; —-team = span ossen.
Oxalic, oksalik: — acid = oxaalzuur.
Oxford, oksfəd.
Oxidation, oksideiš’n, oxydatie; Oxide, oks(a)id, oxyde; Oxidizable
= oxydeerbaar; Oxidize = oxydeeren.
Oxonian, oksounj’n, student, gepromoveerde van de universiteit te
Oxford; knoopschoen; ook adj.
Oxygen, oksidžen, zuurstof; bleekpoeder; —ate, oksidžəneit,
oksidženeit, met zuurstof verbinden; subst. Oxygenation;
Oxygenizable = oxydeerbaar; Oxygenize, oksidžənaiz, oksidžənaiz,
oxydeeren.
Oxyhydrogen, oksihaidrədžen, knalgas.
Oxytone, oksitoun, met den klem op de laatste lettergreep.
Oyer, oujə, ôiə, verhoor.
Oyes, Oyez, oujes, oujez, hoort! Met dit woord, driemaal herhaald,
worden de openbare afkondigingen begonnen, en zittingen
geopend; proclamatie, omroeper.
Oyster, ôistə, oester: —-bed = oesterbed; —-culture =
oesterkultuur; —-ground (= —-bed); —-knife; —man; —-patty =
oesterpasteitje; —-shell = schelp; — verb. afzonderen, verbannen:
He —-shelled himself quite out of humanity’s reach = zonderde
zich geheel af van de menschen; —-wife (—-woman).

Welcome to our website – the perfect destination for book lovers and
knowledge seekers. We believe that every book holds a new world,
offering opportunities for learning, discovery, and personal growth.
That’s why we are dedicated to bringing you a diverse collection of
books, ranging from classic literature and specialized publications to
self-development guides and children's books.
More than just a book-buying platform, we strive to be a bridge
connecting you with timeless cultural and intellectual values. With an
elegant, user-friendly interface and a smart search system, you can
quickly find the books that best suit your interests. Additionally,
our special promotions and home delivery services help you save time
and fully enjoy the joy of reading.
Join us on a journey of knowledge exploration, passion nurturing, and
personal growth every day!
testbankfan.com