hammer use safety awareness training .ppt

Mohsinali749649 10 views 7 slides Feb 27, 2025
Slide 1
Slide 1 of 7
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7

About This Presentation

Tool safety training teaches people how to use hand and power tools safely. It covers how to identify hazards, maintain tools, and respond to emergencies.


Slide Content

Trainer:Mohsin Ali
DATE:24 Feb,2025
Training Topic:
Safety Precautions for Sledgehammer strike
BEIJING DAXING LEYE (LIEBHERR)

一、佩戴个人防护装备 Wear Personal Protective Equipment(PPE)
1、护目镜:必须佩戴防冲击护目镜,防止铁屑飞入眼镜。
Safety goggles: Always wear impact-resistant safety goggles to
prevent debris from entering your eyes.
2、手套:佩戴厚实的工作手套,保护手部。
Gloves: Wear sturdy work gloves to protect your hands.
3、长袖衣服 : 穿长袖长裤工作服,避免铁屑划伤皮肤。
Long-sleeved clothing: Wear long-sleeved workwear to avoid cuts
from flying debris.
4、安全鞋:穿钢头安全鞋,防止铁屑掉落伤脚。
Safety shoes: Wear steel-toe safety shoes to protect your feet from
falling debris.
二、使用遮挡物 Use Barriers
1、防护屏:在砸销子的位置放置防护屏或挡板,阻挡飞溅的铁屑。
Protective screens: Place a protective screen or barrier in front of the
work area to block flying debris.
2、工作台围挡:如果是在工作台上操作,可以在周围设置围挡。
Workbench enclosures: If working on a bench, set up enclosures
around it.

3、临时遮挡:用木板、金属板或其他硬质材料临时遮挡飞溅方向。
Temporary barriers: Use wooden boards, metal sheets, or other rigid
materials to temporarily block the direction of flying debris.
三、控制敲击力度和方向 Control Striking Force and Direction
1、适度用力:不要过度用力砸击,以免产生过多飞鞋。
Moderate force: Avoid excessive force when striking to minimize the
generation of debris.
2、敲击方向:尽量让飞屑飞向安全区域(如无人站立的方向)。
Striking direction: Direct the debris toward a safe area (e.g., away
from people).
3、稳定销子:确保销子固定稳固,避免因滑动导致飞屑方向失控。
Secure the pin: Ensure the pin is firmly fixed to prevent sliding, which
could cause uncontrolled debris.

四、使用替代工具 Use Alternative Tools
1、液压工具:如果条件允许,使用液压工具或压力机代替大锤,减少飞屑风险。
Hydraulic tools: If possible, use hydraulic tools or presses instead of a
sledgehammer to reduce the risk of flying debris.
2、专用工具:使用专门设计的销子拆卸工具,降低飞线可能性。
Specialized tools: Use tools specifically designed for pin removal to minimize
the chance of debris.
五、工作前的检查 Pre-Work Inspection
1、检查工具:确保大锤和销子没有裂纹或损坏,避免工具断裂造成危险。
Inspect tools: Ensure the sledgehammer and pin are free of cracks or
damage to avoid tool breakage and potential hazards.
2、检查环境:确保工作区域没有无关人员,尤其是飞屑可能飞溅的方向。
Inspect the environment: Make sure the work area is clear of unrelated
personnel, especially in the direction where debris might fly.
六、培训与经验 Training and Experience
1、安全培训:接受正确的操作培训,了解如何安全使用大锤。
Safety training: Receive proper training on how to safely use a
sledgehammer.
2、经验积累:通过时间账务敲击技巧,减少不必要的飞屑。
Gain experience: Develop striking techniques through practice to reduce
unnecessary debris.

结语:通过以上措施,可以显著降低铁屑飞溅带来的风险,确保工作安全。始终
记住:安全第一!
By implementing the above measures, the risk of injury from flying debris can
be significantly from flying debris can be significantly reduced, ensuring a safer
work environment. Always remember: Safety first!

Thnaks!
Tags