Il rock da elvis al punk

ClaudioDonghi1 4,968 views 62 slides Aug 07, 2013
Slide 1
Slide 1 of 62
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35
Slide 36
36
Slide 37
37
Slide 38
38
Slide 39
39
Slide 40
40
Slide 41
41
Slide 42
42
Slide 43
43
Slide 44
44
Slide 45
45
Slide 46
46
Slide 47
47
Slide 48
48
Slide 49
49
Slide 50
50
Slide 51
51
Slide 52
52
Slide 53
53
Slide 54
54
Slide 55
55
Slide 56
56
Slide 57
57
Slide 58
58
Slide 59
59
Slide 60
60
Slide 61
61
Slide 62
62

About This Presentation

No description available for this slideshow.


Slide Content

IL ROCK

L’unione della musica
africana e di quella
popolare europea
determina negli USA
la nascita del jazz e
poi del rock.
La diffusione di
questo è potenziata
dalla radio e dai dischi

Il rock è uno stile
musicale il cui nome
deriva da "Rock N' Roll",
genere musicale nato
nella metà degli anni '50
negli USA.

Alcune delle
caratteristiche
principale del
Rock sono il
ritmo, scandito
con molto
energia; i timbri
vocali aggressivi
ed i testi
anticonformisti.

Negli anni della contestazione
giovanile, il rock, diventa il
simbolo dello sfogo e della
ribellione dei giovani
Si mettevano in discussione i
valori della societa' borghese
e si proponevano una serie di
atteggiamenti provocatori. I
giovani portavano i capelli
lunghi, vivevano in
comunita', erano pacifisti e
antirazzisti, si interessavano
alle religioni orientali.

La seconda patria
del rock è l’
Inghilterra, dove
nascono molti
gruppi che hanno
segnato questo
genere musicale
come i Beatles e i
Rolling Stones.

Il genere musicale dei Beatles è il beat
mentre i Rolling Stones hanno segnato la
storia dell'hard rock.

Il Rock tra gli anni '70 e '90 si divide
in vari stili musicali:

Hard Rock (i Led Zeppelin : durezza, ritmo veloce,
sonorità agressive, esplosioni di chitarre elettriche,
assoli di batteria,
bassi ossessivi, volume alto)

Heavy Metal (forma particolare dell’hard rock)

Il Latin Rock (unione di musica latina e rock, suoni puliti,
strumenti etnici, Carlos Santana)

Psichedelic rock. In
Inghilterra, con i Pink
Floyd si afferma la
cosidetta musica
psichedelica, che
grazie all'uso di
particolari effeti
sonori e visivi vuole
trasmettere sensazioni
forti, simili a quelle
provocate dall'uso di
stupefacenti. Ricerca
di timbriche
elettriche nuove.

Con i Genesis e gli Emerson,
Lake & Palmer si sviluppa la
corrente del rock sinfonico o
progressive, piu' legata al
carattere melodica del rock
originario ed agli influssi della
musica classica.

Emerson Lake & Palmer
Strumenti
classici,
sintetizzatori
con sonorità
orchestrali

Il Rock-Pop (è il rock di più facile ascolto)

I caratteri musicali
principali del rock
sono:

•!Chitarra, basso, batteria e
successivamente tastiera sono
gli strumenti più utilizzati.

•!Per rendere il suono più
aggressivo vengono usati i
distorsori.

•!Le corde del basso vengono
pizzicate con il plettro per avere un
suono più penetrante e definito.

•!Nella batteria c’è un
uso abbondante del
ride.

•!Le tastiere
emettono suoni
forti e
penetranti.

•!Impianti di amplificazione più grandi
e potenti.

Comunque
imponendosi su
altri stili, sempre
negli Stati Uniti
nasce il Rock and
Roll nella
seconda metà
degli anni
cinquanta

Il rock and roll era una
musica ricca di
elementi afro-
americani (cioe'
caratteristici della
musica dei neri
d'america), e infatti
inizialmente la
maggior parte delle
canzoni erano scritte
da artisti di colore.

Le case
discografiche
pero'
prediligevano gli
interpreti
bianchi: Elvis
Presley, “il
bianco che
cantava come un
nero”, divenne
cosi' il simbolo
stesso del rock.

Presley si impose nel 1956 grazie alle sue straordinarie
doti vocali e interpretative e ad atteggiamenti trasgressivi
che affascinavano il pubblico giovanile: egli fu il primo
cantante ad usare i movimenti del corpo in funzione
espressiva (cosa che allora scandalizzava moltissimo), a
voltare le spalle al pubblico, a vestirsi in maniera
stravagante e vistosa.

Il successo di Presley apri' la strada
anche ad alcuni cantanti e complessi
di colore, che riuscirono a superare
le barriere razziali: fra essi vanno
citati almeno Chuck Berry e i
Platters. Questi ultimi furono il
gruppo vocale di maggior successo
internazionale prima dei Beatles.

Rock around the clock è
considerato il primo
brano di R&R della
storia, raggiungendo il
massimo successo dopo il
suo utilizzo come colonna
sonora del film “ Il seme
della violenza”

Il rock si diffonde all’inizio come musica giovanile in
tutto il mondo, in Italia emergono Tony Dallara e
Adriano Celentano, essi da noi vengono definiti urlatori

Nel cinema
James Dean
(1931-1955)
svolge lo
stesso ruolo
che Presley
svolge nella
musica

Contemporaneamente alla musica rock si
sviluppa, negli Stati Uniti negli anni ‘60
l’interesse per la musica folk. Caratteri tipici
della musica popolare del passato vengono
presentati con strumenti e modi del rock.

Questi generi si rifanno alle
vecchie ballate popolari (per
esempio quelle dei cow boys) di
cui conservano il ritmo deciso e
la struttura, con la ripetizione
del ritornello dopo ogni strofa.
Nei temi trattati, oltre a quelli
tradizionali di vita americana, si
riflette il disagio e la rabbia
delle nuove generazioni:
vengono denunciati la guerra
del Vietnam, il razzismo, le
ingiustizie sociali, l'indifferenza
di un mondo che mira solo al
profitto e tiene in poco conto i
problemi e i sentimenti della
persona.

Il maggior
rappresentante di
questa musica è Bob
Dylan, che nel 1962
pubblico' il primo
album; alcune sue
canzoni, come Blowing
in the wind e The
Times, They are
Changing, diventano in
questo periodo inni del
movimento pacifista e
l'artista stesso diventa
un simbolo delle
proteste giovanili.

Bob Dylan - Times they are a changing
Venite e radunatevi, gente, ovunque voi vaghiate
Ed ammettete che le acque attorno a voi si sono
alzate
Ed aspettatevi di essere presto inzuppati fino al
midollo
Se la vostra era vi sembra degna di essere
salvaguardata
Allora è meglio che cominciate a nuotare, o
affonderete come pietre
perché i tempi stanno cambiando
Venite scrittori e critici, che profetizzate con le
vostre penne,
e tenete gli occhi ben aperti, l'occasione non
tornerà
e non parlate troppo presto, perché la ruota sta
ancora girando
e non si può dire chi sta scegliendo
perché saranno i perdenti di adesso a vincere alla
fine
perché i tempi stanno cambiando
Venite Senatori, membri del Congresso, per favore
date
retta all'appello
Non fermatevi sulla soglia, non barricate le
stanze
Perché si farà male chi si sarà fermato
C'è una battaglia fuori che infuria
Farà presto tremare le vostre finestre ed
abbatterà i
vostri muri
perché i tempi stanno cambiando
Come gather 'round people Wherever you roam
And admit that the waters Around you have
grown
And accept it that soon You'll be drenched to
the bone.
If your time to you Is worth savin'
Then you better start swimmin' Or you'll sink
like a stone
For the times they are a-changin'.
Come writers and critics Who prophesize with
your pen
And keep your eyes wide The chance won't
come again
And don't speak too soon For the wheel's still
in spin
And there's no tellin' who That it's namin'.
For the loser now Will be later to win
For the times they are a-changin'.
Come senators, congressmen Please heed the
call
Don't stand in the doorway Don't block up the
hall
For he that gets hurt Will be he who has stalled
There's a battle outside And it is ragin'.
It'll soon shake your windows And rattle your
walls
For the times they are a-changin'.

Come mothers and fathers
Throughout the land
And don't criticize
What you can't understand
Your sons and your daughters
Are beyond your command
Your old road is
Rapidly agin'.
Please get out of the new one
If you can't lend your hand
For the times they are a-changin'.
The line it is drawn
The curse it is cast
The slow one now
Will later be fast
As the present now
Will later be past
The order is
Rapidly fadin'.
And the first one now
Will later be last
For the times they are a-changin'
Venite madri e padri di tutto il paese
E non criticate ciò che non potete
comprendere
I vostri figli e le vostre figlie non sono ai
vostri
ordini
E la vostra vecchia strada sta rapidamente
svanendo
Per favore toglietevi da quella nuova se
non potete
dare una mano
perché i tempi stanno cambiando
questo è il limite invalicabile,
la maledizione è lanciata
chi va lento adesso sarà poi veloce
e il presente di adesso sarà poi il passato
E l'ordine sta rapidamente svanendo
E i primi di adesso saranno gli ultimi alla
fine
Per favore toglietevi da quella nuova se
non potete
dare una mano
Allora è meglio che cominciate a nuotare, o
affonderete come pietre
perché saranno i perdenti di adesso a
vincere alla
fine
perché i tempi stanno cambiando

JOAN BAEZInsieme a Dylan
resta per tutta la
vita fedele al suo
ruolo di cantante
impegnata nelle
battaglie
politiche per la
pace e la
giustizia.
Ricordiamo la
sua versione
dello spiritual
We shall
overcome.

-La musica beat recupera molte caratteristiche del rock
and roll, come l'uso di ritmi afro-americani e di
melodie di carattere popolare o folcloristico.
-Rispetto al rock, pero', essa accentua l'uso di
strumenti elettrici e la componente scenica e
spettacolare della musica.
-Al cantante solista si sostituisce il complesso, formato
solitamente da quattro o cinque elementi.

Il complesso dei
Beatles, che nacque a
Liverpool nel 1961, era
formato da quattro
elementi:
John Lennon
(chitarra e voce);
Paul Mc-Carteney
(basso e voce);
George Harrison
(chitarra e voce) e
Ringo Starr
(batteria e,
occasionalmente, voce).

La caratteristica delle
loro canzoni, scritte per
la maggior parte da John
Lennon e Paul Mc-
Carteney, e' la fusione di
elementi del rhythm and
blues e del rock con altri
della musica popolare
britannica;
in generale, comunque,
l'elemento melodico
prevale decisamente su
quello ritmico.

Il successo
del gruppo
inglese fu
enorme in
tutto il
mondo e i
loro dischi
vendettero
milioni di
copie,
tanto da
indurre la
regina
d'Inghilterra
a nominarli
baronetti per
meriti
economici. Il
gruppo si e'
sciolto
ufficialmente
nel 1970.

UNA CANZONE DALLO
STILE INCONFONDIBILE

LA STORIA DI MOLLY
E DESMOND

I BEATLES E IL SOTTOMARINO GIALLO

Il lato provocatorio della musica beat era
rappresentato pero' soprattutto dai Rolling
Stones, un gruppo costituitosi nel 1962 e
guidato da Mick Jagger.

I Rolling Stones
nacquero come
complesso beat ma si
rivolsero presto ad
una musica
decisamente rock, in
cui l'elemento ritmico
era predominante
rispetto alla linea
melodica e le voci
molto piu' aspre e
graffianti di quelle
dei Beatles.

I testi delle loro
canzoni, inoltre
(per esempio
satisfaction e
brown sugar),
esprimevano
sentimenti
violenti, di
rivolta e di
insoddisfazione
radicale.

Pink Floyd - Shine on you crazy diamand
Remember when you were young,
You shone like the sun.
Shine on you crazy diamond.
Now there's a look in your eyes,
Like black holes in the sky.
Shine on you crazy diamond.
You were caught on the cross fire
of childhood and stardom,
blown on the steel breeze.
Come on you target for faraway laughter,
come on you stranger,
you legend, you martyr, and shine!
You reached for the secret too soon,
You cried for the moon.
Shine on you crazy diamond.
Threatened by shadows at night,
and exposed in the light.
Shine on you crazy diamond.
Well you wore out your welcome
with random precision,
rode on the steel breeze.
Come on you raver, you seer of visions,
come on you painter,
you piper, you prisoner, and shine!
Ricorda quando eri giovane,
Splendevi come il sole
Continua a brillare pazzo diamante
Ora c'è uno sguardo nei tuoi occhi
Come buchi neri nel cielo
Continua a brillare pazzo diamante
Sei stato preso nel fuoco incrociato
Tra l'infanzia ed il successo
Trascinato sulla brezza d'acciaio
Avanti, tu bersaglio di lontane risate
Avanti, straniero
Leggenda, martire, e brilla!
Hai raggiunto il segreto troppo presto
Hai urlato alla luna
Continua a brillare pazzo diamante
Minacciato da ombre di notte
Ed esposto alla luce
Continua a brillare pazzo diamante
Hai consumato il tuo benvenuto
Con precisione casuale
Hai cavalcato la brezza d'acciaio
Avanti, tu sognatore, visionario
Avanti pittore
Pifferaio, prigioniero, e brilla!

Genesis - Firth of Fifth
The path is clear
Though no eyes can see
The course laid down long before.
And so with gods and men
The sheep remain inside their pen,
Though many times they’ve
seen the way to leave.
He rides majestic
Past homes of men
Who care not or gaze with joy,
To see reflected there
The trees, the sky, the lily fair,
The scene of death is lying just below.
The mountain cuts off the town from view,
Like a cancer growth is removed by skill.
Let it be revealed.
A waterfall, his madrigal.
An inland sea, his symphony.
Undinal songs
Urge the sailors on
Till lured by sirens’ cry.
Now as the river dissolves in sea,
So neptune has claimed another soul.
And so with gods and men
The sheep remain inside their pen,
Until the shepherd leads his flock away.
The sands of time were eroded by
The river of constant change.
Il cammino è chiaro
Sebbene nessun occhio può vedere
Il corso tracciato molto tempo fa.
E così con dei e uomini
Le pecore rimangono nel loro recinto,
Sebbene molte volte hanno visto il modo di
andarsene.
Cavalca maestoso
Passa case di uomini
Che non fanno caso oppure fissano con gioia,
Per vedere là riflessi
Gli alberi, il cielo, i bei lillà,
La scena di morte si stende appena sotto.
La montagna taglia fuori la città dalla vista,
Come un cancro rimosso da perizia.
Lascialo che si riveli.
Una cascata, suo madrigale.
Un mare interno, la sua sinfonia.
Canzoni di ninfe.
Urgono i navigatori
Finché vengono adescati dal grido delle sirene.
Ora mentre il fiume si dissolve in mare,
Così Nettuno ha rivendicato un’altra anima.
E così con dei e uomini
Le pecore rimangono dentro il loro recinto,
Finché il pastore guiderà il suo gregge lontano.
Le sabbie del tempo erose dal
Fiume di costante cambiamento.

Una rottura decisiva
rispetto alla musica
degli anni sessanta
si ha con
l'Hard Rock,
il rock duro fondato
da gruppi come Led
Zeppelin e i Deep
Purple.

Artista:Deep Purple
Titolo Originale:Smoke On The Water
Titolo Tradotto:Fumo Sull'Acqua
Eravamo andati tutti a Montreux
Sulla spiaggia del lago di Ginevra
Per fare dischi con un furgoncino
Non avevamo molto tempo
Frank Zappa e i Mothers
Erano in una posizione migliore
Ma qualche stupido con una pistola a razzi
Incendiò l'edificio radendolo al suolo
Fumo sull'acqua, fuoco nel cielo
Hanno bruciato quella casa da gioco
È perita con un suono orribile
Claude, adirato, correva dentro e fuori
Tirando fuori dall'edificio i bambini
Quando fu tutto finito
Noi dovemmo trovarci un altro posto
Ma il tempo svizzero stava volando via
Sembrava che dovessimo perdere la gara
Fumo sull'acqua, fuoco nel cielo
Siamo finiti al Grand Hotel
Era vuoto, freddo e spoglio
Ma con il nostro furgone stile "Rolling Stones" là fuori
Noi facevamo musica lì
Con un po' di luci rosse e alcuni vecchi letti
Ci creammo un posto da spavento
Non importa cosa abbiamo ricavato da ciò
So che non lo dimenticheremo mai
Fumo sull'acqua, fuoco nel cielo
Smoke on the water
We all came out to Montreux
on the Lake Geneva shoreline
To make records with a mobile -
We didn't have much time
Frank Zappa & the Mothers
were at the best place around
But some stupid with a flare gun
burned the place to the ground
Smoke on the water - A fire in the sky

They burned down the gambling house -
It died with an awful sound
Funky & Claude was running in and out,
pulling kids out of the ground
When it all was over,
we had to find another place
Swiss time was running out -
It seemed that we would lose the race
Smoke on the water - A fire in the sky
We ended up at the Grand Hotel -
It was empty, cold and bare
But with the Rolling Truck Stones
Thing just outside making our music there
With a few red lights an' a few old beds,
we made a place to sweat
No matter what we get out of this,
I know... I know we'll never forget
Smoke on the water - A fire in the sky

La musica di questi
complessi, nata dalla
fusione tra rock e
blues, e' caratterizzata
da suoni aspri, da ritmi
martellanti e dalla
presenza di numerosi
assoli strumentali: tutti
elementi che le
conferiscono una
particolare
aggressivita'.

Queste caratteristiche
saranno portate
all'eccesso dagli
esponenti dell' Heavy
Metal (metallo pesante),
la corrente musicale che
si e' sviluppata negli Stati
Uniti all'inizio degli anni
ottanta e che ha trovato
nel gruppo dei Metallica
una delle espressioni piu'
significative.

Chuck Berry : Rock and roll music
Just let me hear some of that rock'n'roll
music
Any old way you choose it
It's got a backbeat, you can't lose it
Any old time you use it
It's gotta be rock - roll music
If you wanna dance with me
If you wanna dance with me
I have no kick against modern jazz
Unless they try to play it too darn fast
And change the beauty of the melody
Until it sounds just like a symphony
That's why I go for that rock'n'roll music
Any old way you choose it It's got a
backbeat, you can't lose it
Any old time you use it
It's gotta be rock - roll music
If you wanna dance with me
If you wanna dance with me
Ecco perche mi piace il rock
and roll che comunque va
bene ha un ritmo sotto e non
lo perdi mai in nessuna
occasione dev'essere rock and
roll quello che suonano se
vuoi ballare con me.
Io contro il jazz moderno non
ho niente da dire però a volte
lo fanno veloce da morire e
cambiano una bella melodia
finche alla fine suona come
una sinfonia
I took my loved one over 'cross the tracks
So she could her my man a - whalin' sax
I must admit they have a rockin' band
Man they were goin' like a hurricane
That's why I go for that rock'n'roll music
Any old way you choose it
It's got a backbeat, you can't lose it
Any old time you use it
It's gotta be rock - roll music
If you wanna dance with me
If you wanna dance with me
Way down South they gave a jubilee
Them country folks they had a jamboree
They're drinkin' home - brew from a wooden cup
The folks dancin' got all shook up
And started playin' that rock'n'roll music
Any old way you choose it
It's got a backbeat, you can't lose it
Any old time you use it It's gotta be rock - roll
music
If you wanna dance with me
If you wanna dance with me
Ho portato il mio amore in giro in
treno per farle un po' sentire il sax
suonato da chi dico io bisogna dire
che fanno un rock niente male
ragazzi se pestavano pareva un
temporale!
Giù a sud c'era una festa in un
paesino e questi pazzi facevano
casino bevendo a più non posso e
ballando ubriachi fino all'osso
Don't care to hear 'em play the tango I'm
in no mood to dig a mambo It's way too
early for the congo So keep a - rockin'
that piano
So I can hear some of that rock'n'roll
music any old way you choose it It's got
a backbeat, you can't lose it
Any old time you use it It's gotta be
rock - roll music If you wanna dance
with me
If you wanna dance with me
Non m'interessa se suonano un tango
non sono dell'umore per ascoltare un
mambo del resto è troppo presto per un
congo e allora suona ancora il rock sul
piano...

Rolling Stones -
Satisfaction
I can’t get no satisfaction,
I can’t get no satisfaction.
’cause I try and I try and I try and I try.
I can’t get no, I can’t get no.
When I’m drivin’ in my car
And that man comes on the radio
And he’s tellin’ me more and more
About some useless information
Supposed to fire my imagination.
I can’t get no, oh no no no.
Hey hey hey, that’s what I say.
I can’t get no ...
When I’m watchin’ my tv
And that man comes on to tell me
How white my shirts can be.
Well he can’t be a man ’cause he doesn’t smoke
The same cigarrettes as me.
I can’t get no, oh no no no.
Hey hey hey, that’s what I say.
I can’t get no...
When I’m ridin’ round the world
And I’m doin’ this and I’m signing that
And I’m tryin’ to make some girl
Who tells me baby better come back later next week
’cause you see I’m on losing streak.
I can’t get no, oh no no no.
Hey hey hey, that’s what I say.
I can’t get no...
Non son proprio soddisfatto
Perché mi sforzo e mi sforzo e mi sforzo
Ma non posso, proprio non posso
Quando guido la mia auto
e c’è un tale alla radio
che parla e parla
per darmi informazioni inutili
che dovrebbero eccitare la mia fantasia:
io non posso, oh no, no, no,
Hey, hey, hey questo è quello che voglio dire
Io non posso…
Quando guardo la TV
E viene un tale a dirmi
Come possono essere bianche le mie camicie
Bene, quello non è un uomo
Perché non fuma le mie stesse sigarette
io non posso, oh no, no, no,
Hey, hey, hey questo è quello che voglio dire
Non son proprio soddisfatto
Non voglio ragazze che si danno da fare
Perché mi sforzo e mi sforzo e mi sforzo
Ma non posso, proprio non posso
Quando me ne vado in giro per il mondo
E faccio questo e firmo quest’altro
E cerco di farmi una ragazza
Che mi dice: caro, andrà meglio la prossima settimana
Perché vedi, ora non mi va tanto bene
io non posso, oh no, no, no,
Hey, hey, hey questo è quello che voglio dire

Rolling Stones - Brown SugarGold coast slave ship bound for cotton fields,
Sold in a market down in new orleans.
Scarred old slaver know he’s doin’ alright.
Hear him whip the women just around
midnight.
Ah brown sugar how come you taste so good
(a-ha) brown sugar, just like a young girl should
A-huh.
Drums beating, cold english blood runs hot,
Lady of the house wond’rin where it’s gonna
stop.
House boy knows that he’s doin’ alright.
You should a heard him just around midnight.
Ah brown sugar how come you taste so good
(a-ha) brown sugar, just like a black girl should
A-huh.
I bet your mama was a tent show queen, and
all her boy
Friends were sweet sixteen.
I’m no schoolboy but I know what I like,
You should have heard me just around
midnight.
Ah brown sugar how come you taste so good
(a-ha) brown sugar, just like a young girl
should.
I said yeah, I said yeah, I said yeah, I said
Oh just like a, just like a black girl should.
Nave schiavista della costa d'oro diretta ai campi
di cotone,
venduto in un mercato giù a New Orleans
Il vecchio negriero sfregiato sa che sta facendo
bene.
Senti come frusta le donne verso mezzanotte
Ah, "Brown Sugar" che buon sapore hai
(A-ha) "Brown Sugar", proprio come una ragazzina
A-huh.
Tamburi suonano, freddo sangue Inglese scorre
caldo,
La padrona di casa si sta domandando dove si
fermerà
Il ragazzo di casa sa che sta facendo bene
Avresti dovuto sentirlo a mezzanotte circa
Ah, "Brown Sugar"...
Scommetto che tua mamma era la regina di un
circo, e tutti i suoi
fidanzati erano dolci sedicenni
Io non sono uno scolaro ma so cosa mi piace
Avresti dovuto sentirmi a mezzanotte circa
Ah, "Brown Sugar" ...
Ho detto sì, ho detto sì, ho detto sì, ho detto
Oh proprio come una, proprio come una ragazza
nera
Ho detto sì, ho detto sì, ho detto sì, ho detto
Oh proprio come una, proprio come una ragazza
nera

Michelle, ma belle
These are words that go together well
My Michelle
Michelle, ma belle
Sont des mots qui vont tres bien ensemble
tres bien ensemble
I love you, I love you, I love you
that's all I want to say
Until I find a way
I will say the only words I know you'll understand
Michelle, ma belle
Sont des mots qui vont tres bien ensemble
tres bien ensemble
I need to, I need to, I need to
I need to make you see
Oh, what you mean to me
Until I do I'm hoping you will know what I mean
I love you
I want you, I want you, I want you
I think you know by now
I'll get to you some how
Until I do I'm telling you so you'll understand
Michelle, ma belle
Sont des mots qui vont tres bien ensemble
tres bien ensemble
And I will say the only words I know that you'll
understand
My Michelle
Michelle, mia bella
Queste sono parole che insieme suonano bene
Mia Michelle
Michelle.mia bella
Queste sono parole che insieme suonano molto
bene
Molto bene insieme.
Ti amo,ti amo,ti amo.
È tutto quello che voglio dire
Fin quando non troverò la strada
Pronuncierò l’unica parola che conosco che
Capirai
Michelle,mia bella
Queste sono parole che insieme suonano bene
Mia Michelle
Michelle.mia bella
Queste sono parole che insieme suonano molto
bene
Molto bene insieme.
Ho bisogno di te,ho bisogno di te,ho bisogno di te
Ho bisogno di farti vedere,
oh,cosa significhi per me
fin quando aspetterò te
saprò cosa significo per te
ti amo.
Ti voglio,ti voglio,ti voglio
Penso che da ora lo saprai .
Ti avrò in qualche modo
Fin quando lo faccio,te lo dico così
Tu capirai
E pronuncierò solo le parole che conosco che
Tu capirai,ma Michelle.
Michelle - Beatles

Beatles - Hey Jude Hey, Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better
Hey, Jude, don't be afraid
You were made to go out and get her
The minute you let her under your skin
Then you begin to make it better.
And any time you feel the pain, hey, Jude, refrain
Don't carry the world upon your shoulders
Well don't you know that its a fool who plays it cool
By making his world a little colder
Hey, Jude! Don't let her down
You have found her, now go and get her
Remember, to let her into your heart
Then you can start to make it better.
So let it out and let it in, hey, Jude, begin
You're waiting for someone to perform with
And don't you know that it's just you, hey, Jude,
You'll do, the movement you need is
on your shoulder
Hey, Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better
Hey Jude, non peggiorare le cose:
prendi una canzone triste e rendila migliore.
Ricordati di riporla nel tuo cuore
e poi comincia a migliorarla.
Hey Jude, non essere dispiaciuto:
tu sei fatto per uscire e per stare con lei.
Nel momento in cui la lasci penetrare attraverso la
tua pelle
puoi iniziare a migliorarla.
Ed ogni qualvolta provi dolore
hey Jude, fermati:
non portare il peso del mondo sulle tue spalle.
Per quanto tu ben sai che è stupido
e che c'è chi ne fa motivo d'orgoglio
rendendo il proprio mondo un pò più distaccato.
Hey Jude, non abbattermi:
tu l'hai trovata, ora vai e prendila.
Ricordati di riporla nel tuo cuore,
e poi comincia a migliorarla.
Quindi, lasciala uscire ed entrare,
hey Jude, incomincia:
tu stai aspettando qualcuno con cui esibirti.
E non sai che sei proprio tu,
hey Jude, tu lo farai:
la spinta di cui hai bisogno è sulle tue spalle.
Hey Jude, non peggiorare le cose:
prendi una canzone triste e rendila migliore.
Ricordati di lasciarla nel tuo cuore
e poi comincia a migliorarla.

Beatles - Let it be
When I find myself in times of trouble
Mother mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be.
And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom, let it be.
Let it be, let it be.
Whisper words of wisdom, let it be.
And when the broken hearted people
Living in the world agree,
There will be an answer, let it be.
For though they may be parted there is
Still a chance that they will see
There will be an answer, let it be.
Let it be, let it be. yeah
There will be an answer, let it be.
And when the night is cloudy,
There is still a light that shines on me,
Shine on until tomorrow, let it be.
I wake up to the sound of music
Mother mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be.
Let it be, let it be.
There will be an answer, let it be.
Let it be, let it be,
Whisper words of wisdom, let it be.
Quando cerco me stesso in periodi difficili
Madre Maria* viene da me
Dicendo parole di saggezza: lascia che sia
E nella mia ora buia è
Proprio di fronte a me,
Pronunciando parole di saggezza: lascia che sia
Sussurrando parole di saggezza: lascia che sia.
E quando tutte le persone dal cuore infranto
Che vivono sulla terra si trovano d’accordo
Ci sarà una risposta: lascia che sia
Perché anche se sono isolate
Vedranno che per loro c’è ancora un’opportunità
Ci sarà una risposta: lascia che sia
Ci sarà una risposta: lascia che sia
E quando la notte è cupa c’è
Ancora una luce che risplende su di me
Splenderà fino a domani: lascia che sia
Mi sveglio al suono della musica
Madre Maria viene da me
Pronunciando parole di saggezza: lascia che sia
Ci sarà una risposta: lascia che sia
Sussurrando parole di saggezza: lascia che sia.

Beatles - Yesterday
Yesterday, all my troubles seemed so far
away
Now it looks as though they're here to
stay
Oh, I believe in yesterday.
Suddenly, I'm not half the man I used to
be,
There's a shadow hanging over me.
Oh, yesterday came suddenly.
Why she had to go I don't know she
woldn't say.
I said something wrong, now I long for
yesterday.
Yesterday, love was such an easy game to
play.
Now I need a place to hide away.
Oh, I believe in yesterday.
Ieri, tutti i miei problemi
sembravano allontanarsi
Adesso sembrano quasi che
stiano di casa qui
Oh io credo in ieri
Improvvisamente, non sono
l'uomo che ero
C'è un'ombra che sta sopra di me
Oh ieri è venuto
improvvisamente
Perche lei se ne dovuta andare?
Non so, non l'ha voluto dire
Ho detto qualcosa di sbagliato
Ora vorrei che fosse ieri
Ieri, l'amore era un gioco così
facile da giocare
Ho bisogno di un posto dove
nascondermi
Oh, io credo in ieri.

In the town where i was born,
lived a man who sailed to sea
And he told us of his life, in the
land of submarine
So we sailed up to the sun til we
found the sea of green
And we lived beneath the waves
in on yellow submarine.

We all live in a yellow submarine
And our friends are all on board
Many more of them live nex door
And the band begins to play
We all live in a yellow submarine
As we live a life of easy
Every one of us has all we need
Sky of blue and sea of green
In our yellow submarine
We all live in a yellow submarine
Nel paese dove sono nato,
viveva un uomo che navigò il mare
E ci parlò della sua vita,
nella terra del sottomarino
Così ci siamo imbarcati verso il sole,
fino a che abbiamo trovato il mare verde
E abbiamo vissuto al di sotto
delle onde in un sottomarino giallo.*
Viviamo tutti in un sottomarino giallo
E i nostri amici sono tutti a bordo
Molti di più di loro vivono lì
(nella porta) accanto
E la banda comincia a suonare
Viviamo tutti in un sottomarino giallo
Come noi viviamo agiatamente,
ognuno di noi ha tutto ciò di cui ha bisogno
nel nostro sottomarino giallo
Viviamo tutti in un sottomarino giallo
Yellow submarine
Tags