La palabra hebrea masquil es usada para entendimiento, pero en el sentido de "hacer entender", regularmente se da la traducción como "salmo didáctico" o "poema didáctico", es decir, un salmo que quiere instruir para hacer entender.
#entender #hebreo #biblia #Dios #d...
La palabra hebrea masquil es usada para entendimiento, pero en el sentido de "hacer entender", regularmente se da la traducción como "salmo didáctico" o "poema didáctico", es decir, un salmo que quiere instruir para hacer entender.
#entender #hebreo #biblia #Dios #didactico
https://youtu.be/jKCoBGhjDyU
Size: 232.81 KB
Language: es
Added: Jul 16, 2024
Slides: 32 pages
Slide Content
LA PALABRA
HEBREA
MASQUIL (O
MASKÍL)
REINO DE LOS CIELOS
✓Parábola del sembrador
✓Junto al camino
✓Entendimiento
✓¿Qué nos impide entender?
✓Palabra hebrea sakál
✓Palabra hebrea bín
✓Palabra hebrea yadá
REINO DE LOS CIELOS
✓Parábola del sembrador
✓Junto al camino
✓Entendimiento
✓Palabra hebrea biná
✓Palabra hebrea tebún
✓Palabra hebrea maquil (o makíl)
Cuando alguno oye la palabra del
reino y no la entiende, viene el
malo, y arrebata lo que fue
sembrado en su corazón. Este es
el que fue sembrado junto al
camino.
- MATEO 13:19
JUNTO AL CAMINO
1.Marcos 4:15
2.Mateo 13:19
3.Lucas 8:12
JUNTO AL CAMINO
1.Personas que oyen
2.No entienden la palabra
3.La palabra les es quitada
4.No crean y se salven
DEFINICIONES
STRONG – VINE – BDB - RAE
Strong – H4905 – ליִּכְׂשַמ – maskíl
de H7919; instructivo, es decir,
poema didáctico: masquil.
Strong – H7919 – לַכָׂש – sakál
raíz primaria; ser
(causativamente hacer o actuar)
circunspecto y de aquí,
inteligente: adrede, advertir,
alcanzar, comprender, conducir,
considerar, cuerdo, dar, dichoso,
VINE – H4905 – ליִּכְׂשַמ – maskíl
«salmo didáctico(?)». Esta forma
del nombre, que se deriva de
sakal, aparece en el título de 13
salmos y también en el Salmo
47:7.
VINE – H4905 – ליִּכְׂשַמ – maskíl
Los estudiosos no están de
acuerdo acerca de lo que esto
significa, pero a partir del
significado general de sakal,
VINE – H4905 – ליִּכְׂשַמ – maskíl
estos salmos deben haberse
considerado didácticos o
pedagógicos.
BDB – H4905 – ליִּכְׂשַמ – maskíl
1.(Hiphil) poema, canción o
poema de contemplación
RAE – didáctico
1.Perteneciente o relativo a la
didáctica o a la enseñanza.
Similar: educativo, formativo,
instructivo, pedagógico,
educacional
RAE – didáctico
2.Propio, adecuado o con
buenas condiciones para
enseñar o instruir.
RAE – didáctico
3.Que tiene como finalidad
fundamental enseñar o
instruir. Aplicado a persona,
usado también como
sustantivo.
RAE – didáctico
4.Arte de enseñar.
Similar: pedagogía, docencia,
enseñanza, educación,
magisterio
¿QUÉ DICE LA
ESCRITURA?
H4905 ליִּכְׂשַמ– – maskíl