ACTE PRIMER
Menjador d'una casa força gran de la rodalia de Brumley, casa que pertany a
un pròsper fabricant. Els mobles són bons i massissos, de l'època. Fa l'efecte
genera de ser una casa rica i molt còmoda, però no gaire íntima ni acollidora.
Si es vol utilitzar un decorat realista, haurà de ser giratori, com ho era quan es
va produir l'obra al New Theatre. Així, durant l'Acte Primer, quan hi fa falta,
queda a primer pla la taula del menjador al centre, i després, a l'Acte Segon,
desplaçant-la, es veu la llar de foc, mentre que a l'Acte Tercer escau posar a
primer pla una tauleta amb un telèfon al damunt, al costat de la llar de foc, i ara
la taula i les cadires queden en segon pla. Als productors que prefereixin evitar
aquesta estratagema, que implica dos moviments d'escenari i uns quants
ajustaments molt precisos de les peces verticals suplementàries, els recomano
que prescindeixin d'una decoració realista, sobretot perquè la taula del
menjador els serà un destorb. La llum ha de ser de color rosat i íntima fins que
arriba l'inspector, i després ha de ser més clara i intensa.
Quan puja el teló, els quatre Birling i Gerald seuen a taula. Arthur Birling és un
cap de taula, la seva dona a l'altre, Eric és al primer pla de l'escenari i Sheila i
Gerald seuen darrera la taula. Edna, la criada, desembarassa la taula, sense
estovalles, de plats de postres i de copes de xampany, etc., i després ho
substitueix per un gerro de porto, una cigarreta i cigarrets. Les copes de vi ja
són a taula. Tots cinc duen roba de nit de l'època, els homes frac i corbates
blanques, no esmòquing. Arthur Birling és un home corpulent, segur de si
mateix, d'entre cinquanta i seixanta anys, que es comporta amb naturalitat,
però que parla amb accent una mica provincià. La seva dona té uns cinquanta
anys, és una dona bastant freda i d'un nivell social superior al del seu marit.
Sheila és una noia guapa, que té prop de vint anys, a qui li agrada molt la vida i
que està bastant animada. Gerald Croft és un xicot ben plantat d'uns trenta
anys, massa viril per ser un dandi però amb molta classe i molt món. Eric
també té prop de vint anys, però no acaba de trobar el seu lloc i és alhora tímid
i enèrgic. Ara acaben de fer un bon sopar, celebren una ocasió especial i estan
satisfets d'ells mateixos.
BIRLING: Que ens portes el porto, Edna? Perfecte. (L'empeny cap a Eric.) T'ha
d'agradar, aquest porto, Gerald. De fet, en Finchley em va dir que és
exactament el mateix porto que li compra el teu pare.
GERALD: Aleshores ha de ser perfecte. El meu pare diu que hi entén molt, en
portos. Jo no hi entenc gaire.
SHEILA: (Alegre, possessiva.) Ja m'està bé que sigui així, Gerald. No
m'agradaria gens que fossis un perfecte expert en portos... un d'aquests vells
de cara morada.
BIRLING: Ep, que jo no sóc cap vell de cara morada.
SHEILA: No, encara no. Però per això tu no ets un expert en portos.
BIRLING: (Nota que la seva dona no n'ha begut gens.) Au va, Sybil, aquesta nit
n'has de beure una mica. És una ocasió especial, ja ho saps.
La visita d’un inspector Pàgina 3