trabajo final competencias comunicativas códigos lingüísticos, lenguaje paralinguistico y metalinguistico
Size: 1.05 MB
Language: es
Added: Jun 01, 2014
Slides: 10 pages
Slide Content
CARLOS ALBEIRO HERRERA GAMBA Competencias comunicativas Grupo 2 sistema tradicional 2014 EJEMPLOS PARALINGÜISTICOS
MOVIMIENTOS CORPORALES los movimientos corporales hacen parte al código paralingüístico que complementan la comunicación verbal dando también significados con sus movimientos, como por ejemplo que no entendí o lo que quieres decir , otro que podemos ver en la ilustración es que esta bien
GESTOS Son de complemento para la expresión corporal , importante para expresar emociones y estados de ánimo, a través del conocimiento y de la observación de las expresiones faciales, con ellos puedes trasmitir emociones junto con las miradas , en este caso gestos que expresan alegria
MIMICA es un tipo de expresión o comunicación no verbal en la que se recurre a gesticulaciones y movimientos corporales para transmitir una idea
SEÑALES Estos códigos para las personas sordo mudas son su lenguaje que utilizan a diario para su comunicación entre si, las señales de transito a simple vista vemos que nos indican un tipo de reglas, precauciones o informaciones
EJEMPLOS METALINGÜISTICOS
USO DE LENGUAJE La metalingüística hace referencia a el buen uso de las palabras, idiomas y diálogos con que se utilizan para tener una buena recepción y comprensión para todo publico En la ilustración se observa una buena comunicación entre el emisor y receptor
DICCIONARIO Concluye en forma directa y precisa lo que con palabras o frases obsoletas se a dicho o escrito con aclaraciones a tus dudas
Otros ejemplos metalingüística Laura se encuentra en clase de historia y p regunta a su maestro : ¿ que significa la palabra colonizar ? Carlos se encuentra con su amigo después de un partido de futbol y el amigo le pregunta:¿ a que grupo pertenece tu equipo?
Se escribe con h muchas palabras que en su origen latino y después en castellano antiguo tuvieron f. En el idioma ingles no se utiliza la letra ñ a diferencia del español