Norma_ISA-5.1-2009_Completa español.pdf

12,252 views 128 slides Dec 04, 2023
Slide 1
Slide 1 of 128
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35
Slide 36
36
Slide 37
37
Slide 38
38
Slide 39
39
Slide 40
40
Slide 41
41
Slide 42
42
Slide 43
43
Slide 44
44
Slide 45
45
Slide 46
46
Slide 47
47
Slide 48
48
Slide 49
49
Slide 50
50
Slide 51
51
Slide 52
52
Slide 53
53
Slide 54
54
Slide 55
55
Slide 56
56
Slide 57
57
Slide 58
58
Slide 59
59
Slide 60
60
Slide 61
61
Slide 62
62
Slide 63
63
Slide 64
64
Slide 65
65
Slide 66
66
Slide 67
67
Slide 68
68
Slide 69
69
Slide 70
70
Slide 71
71
Slide 72
72
Slide 73
73
Slide 74
74
Slide 75
75
Slide 76
76
Slide 77
77
Slide 78
78
Slide 79
79
Slide 80
80
Slide 81
81
Slide 82
82
Slide 83
83
Slide 84
84
Slide 85
85
Slide 86
86
Slide 87
87
Slide 88
88
Slide 89
89
Slide 90
90
Slide 91
91
Slide 92
92
Slide 93
93
Slide 94
94
Slide 95
95
Slide 96
96
Slide 97
97
Slide 98
98
Slide 99
99
Slide 100
100
Slide 101
101
Slide 102
102
Slide 103
103
Slide 104
104
Slide 105
105
Slide 106
106
Slide 107
107
Slide 108
108
Slide 109
109
Slide 110
110
Slide 111
111
Slide 112
112
Slide 113
113
Slide 114
114
Slide 115
115
Slide 116
116
Slide 117
117
Slide 118
118
Slide 119
119
Slide 120
120
Slide 121
121
Slide 122
122
Slide 123
123
Slide 124
124
Slide 125
125
Slide 126
126
Slide 127
127
Slide 128
128

About This Presentation

norma de instrumentación


Slide Content

­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
ESTÁNDAR  NACIONAL  AMERICANO
Aprobado  el  18  de  septiembre  de  2009
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
ANSI/ISA­5.1­2009
Símbolos  e  identificación  
de  instrumentación.
Machine Translated by Google

Ninguna  parte  de  esta  publicación  puede  reproducirse,  almacenarse  en  un  sistema  de  recuperación  ni  transmitirse  de  ninguna  
forma  ni  por  ningún  medio  (electrónico,  mecánico,  fotocopia,  grabación  u  otro),  sin  el  permiso  previo  por  escrito  del  editor.
ISA  
67  Alexander  Drive  PO  
Box  12277  Research  
Triangle  Park,  Carolina  del  Norte,  27709  EE.  UU.
Copyright  ©  2009  por  ISA.  Reservados  todos  los  derechos.  No  para  la  reventa.  Impreso  en  los  Estados  Unidos  de  América.
ISBN:  978­1­936007­29­5
ANSI/ISA­5.1­2009,  Símbolos  e  identificación  de  instrumentación
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Machine Translated by Google

Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Prefacio  (informativo)
AUNQUE  ISA  NO  TIENE  CONOCIMIENTO  DE  ALGUNA  PATENTE  QUE  CUBRE  ESTA  NORMA,  SE  ADVIERTE  AL  
USUARIO  QUE  LA  IMPLEMENTACIÓN  DE  ESTA  NORMA  PUEDE  REQUERIR  EL  USO  DE  TÉCNICAS,  PROCESOS  O  
MATERIALES  CUBIERTOS  POR  DERECHOS  DE  PATENTE.  ISA  NO  TOMA  NINGUNA  POSICIÓN  SOBRE  LA  EXISTENCIA  
O  VALIDEZ  DE  CUALQUIER  DERECHO  DE  PATENTE  QUE  PUEDA  ESTAR  INVOLUCRADO  EN  LA  IMPLEMENTACIÓN  
DE  ESTA  NORMA.  ISA  NO  ES  RESPONSABLE  DE  IDENTIFICAR  TODAS  LAS  PATENTES  QUE  PUEDAN  REQUERIR  
UNA  LICENCIA  ANTES  DE  LA  IMPLEMENTACIÓN  DE  ESTA  NORMA  NI  DE  INVESTIGAR  LA  VALIDEZ  O  ALCANCE  DE  
CUALQUIER  PATENTE  LLAMADA  A  SU  ATENCIÓN.  EL  USUARIO  DEBE  INVESTIGAR  CUIDADOSAMENTE  LAS  
PATENTES  PERTINENTES  ANTES  DE  UTILIZAR  ESTE  ESTÁNDAR  PARA  LA  APLICACIÓN  DESTINADA  DEL  USUARIO.
Es  política  de  ISA  alentar  y  dar  la  bienvenida  a  la  participación  de  todos  los  individuos  e  intereses  interesados  en  el  desarrollo  
de  estándares,  prácticas  recomendadas  e  informes  técnicos  de  ISA.
SIN  EMBARGO,  ISA  SOLICITA  QUE  CUALQUIERA  QUE  REVISE  ESTA  NORMA  QUE  ESTÉ  CONSCIENTE  DE  
CUALQUIER  PATENTE  QUE  PUEDA  IMPACTAR  LA  IMPLEMENTACIÓN  DE  ESTA  NORMA  NOTIFIQUE  AL  
DEPARTAMENTO  DE  NORMAS  Y  PRÁCTICAS  DE  ISA  SOBRE  LA  PATENTE  Y  A  SU  PROPIETARIO.
ANSI/ISA­5.1­2009
El  Departamento  de  Normas  y  Prácticas  de  ISA  es  consciente  de  la  creciente  necesidad  de  prestar  atención  al  sistema  
métrico  de  unidades  en  general,  y  al  Sistema  Internacional  de  Unidades  (SI)  en  particular,  en  la  preparación  de  normas  de  
instrumentación.  El  Departamento  se  esforzará  por  introducir,  en  la  mayor  medida  posible,  unidades  métricas  aceptables  
para  el  SI  en  todas  las  normas,  prácticas  recomendadas  e  informes  técnicos  nuevos  y  revisados.  Estándar  para  el  uso  del  
Sistema  Internacional  de  Unidades  (SI):  El  Sistema  Métrico  Moderno,  publicado  por  la  Sociedad  Estadounidense  de  Pruebas  
y  Materiales  como  IEEE/ASTM  SI  10­97,  y  revisiones  futuras,  será  la  guía  de  referencia  para  definiciones,  símbolos,  
abreviaturas  y  factores  de  conversión.
­  3  ­
PRECAUCIÓN:  ISA  SE  ADHEYE  A  LA  POLÍTICA  DEL  INSTITUTO  NACIONAL  AMERICANO  DE  ESTÁNDARES  CON  
RESPECTO  A  LAS  PATENTES.  SI  SE  INFORMA  A  ISA  DE  UNA  PATENTE  EXISTENTE  QUE  SE  REQUIERE  PARA  EL  
USO  DE  ESTA  NORMA,  EXIGIRÁ  QUE  EL  PROPIETARIO  DE  LA  PATENTE  CONCEDA  UNA  LICENCIA  LIBRE  DE  
DERECHOS  PARA  EL  USO  DE  LA  PATENTE  POR  PARTE  DE  USUARIOS  QUE  CUMPLEN  CON  ESTA  NORMA  O  UNA  
LICENCIA  EN  TÉRMINOS  RAZONABLES  Y  CONDICIONES  QUE  ESTÉN  LIBRES  DE  DISCRIMINACIÓN  INJUSTA.
Esta  norma  ha  sido  preparada  como  parte  del  servicio  de  ISA,  la  Sociedad  Internacional  de  Automatización,  hacia  el  objetivo  
de  uniformidad  en  el  campo  de  la  automatización  industrial.  Para  seguir  teniendo  valor,  esta  norma  no  debe  ser  estática  sino  
que  debe  estar  sujeta  a  revisión  periódica.  ISA  agradece  todos  los  comentarios  y  sugerencias  y  solicita  que  sean  dirigidos  al  
Secretario,  Junta  de  Normas  y  Prácticas;  ES  UN;  67  Alejandro  Drive;  Apartado  postal  12277;  Parque  Triángulo  de  
Investigación,  Carolina  del  Norte  27709;  Teléfono:  (919)  549­8411;  Fax:  (919)  549­8288,  correo  electrónico:  
está[email protected].
ADEMÁS,  EL  USO  DE  ESTA  NORMA  PUEDE  IMPLICAR  MATERIALES,  OPERACIONES  O  EQUIPOS  PELIGROSOS.  
ESTA  NORMA  NO  PUEDE  ANTICIPAR  TODAS  LAS  APLICACIONES  POSIBLES  NI  ABORDAR  TODOS  LOS  POSIBLES  
PROBLEMAS  DE  SEGURIDAD  ASOCIADOS  CON  EL  USO  EN  CONDICIONES  PELIGROSAS.  EL  USUARIO  DE  ESTA  
NORMA  DEBE  EJERCER  UN  SÓLIDO  JUICIO  PROFESIONAL  CON  RESPECTO  A  SU  USO  Y  APLICABILIDAD  BAJO  
SUS  CIRCUNSTANCIAS  PARTICULARES.  EL  USUARIO  TAMBIÉN  DEBE  CONSIDERAR  LA  APLICABILIDAD  DE  
CUALQUIER  LIMITACIÓN  REGLAMENTARIA  GUBERNAMENTAL  Y  PRÁCTICAS  DE  SEGURIDAD  Y  SALUD  
ESTABLECIDAS  ANTES  DE  IMPLEMENTAR  ESTA  NORMA.
La  participación  en  el  proceso  de  elaboración  de  normas  de  ISA  por  parte  de  un  individuo  de  ninguna  manera  constituye  el  
respaldo  por  parte  del  empleador  de  ese  individuo,  de  ISA  o  de  cualquiera  de  las  normas,  prácticas  recomendadas  e  
informes  técnicos  que  desarrolla  ISA.
Este  prefacio  se  incluye  con  fines  informativos  y  no  forma  parte  de  ANSI/ISA­5.1­2009.
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

­  4  ­
Nombre
Jacobs  Engineering  
Emerson  Gestión  de  procesos.  Energía  y  agua  Sol.
Alvin  Iverson,  Presidente  
Ian  Verhappen,  Director  General  Thomas  
McAvinew,  Ex  Director  General  Jacobs  Engineering  James  Carew,  Presidente,  
Consultor  ISA5.1  Gerald  Barta  Mustang  Engineering  LP  Donald  Frey  
Reliatech  Inc  Consultor  Alex  Habib  Ganesier  Ramachandran  Shell  Global  Solutions  US
Nombre
El  Consejo  de  Normas  y  Prácticas  de  la  ISA  aprobó  esta  norma  el  23  de  julio  de  2009.
EnCana  Corporation  Ltd
2009.
Al  Iverson,  Presidente  de  ISA5
La  empresa  Dow  Chemical,  
Schneider  Electric,  
Aramco  Services  Co.
J.  Tatera  
P.  Brett  
M.  Coppler  
E.  Cosman  
B.  Dumortier  
D.  Dunn  
R.  Dunn  
J.  Gilsinn  
E.  Icayan  
J.  Jamison  
D.  Kaufman  
KP  Lindner  V.  
Maggioli  T.  
McAvinew  G.  
McFarland  R.  
Reimer  N.  
Sands
Rockwell  Automation  
DuPont
Documentación  del  sistema  de  control:  aplicación  de  símbolos  e  identificación,  Thomas  McAvinew  www.isa.org/
books.
Honeywell  Inc.
ANSI/ISA­5.1­2009
Honeywell  
Endress  +  Hauser  Process  Solutions  AG  
Feltronics  Corp.
Afiliación
Afiliación
Óptica  Ivy
EL  USUARIO  DE  ESTE  ESTÁNDAR  DEBE  SER  CONSCIENTE  DE  QUE  ESTE  ESTÁNDAR  PODRÍA  SER  AFECTADO  POR  
PROBLEMAS  DE  SEGURIDAD  ELECTRÓNICA.  EL  COMITÉ  NO  HA  ABORDADO  LOS  POSIBLES  PROBLEMAS  EN  ESTA  VERSIÓN.
Se  solicita  a  los  usuarios  de  este  estándar  que  envíen  comentarios  o  sugerencias  a  [email protected].
DuPont  Ingeniería  NIST/
MEL  ACES  
Inc.
Ian  Verhappen,  director  general  de  ISA5
Los  siguientes  sirvieron  como  miembros  votantes  del  Comité  ISA5  durante  el  desarrollo  de  ANSI/ISA­5.1­
En  nombre  del  Comité  ISA5  y  de  la  Junta  de  Normas  y  Prácticas  de  la  ISA,  deseamos  reconocer  y  agradecer  a  James  
Carew  por  su  excelente  trabajo,  experiencia  técnica  y  compromiso  al  liderar  la  revisión  de  esta  norma  ISA  ampliamente  
utilizada,  y  a  Thomas  McAvinew  por  su  valioso  apoyo  técnico.  y  contribuciones  editoriales.
Ametek  Inc.
Los  usuarios  pueden  encontrar  el  siguiente  libro  de  valor  al  aplicar  ANSI/ISA­5.1­2009:
Redes  de  automatización  industrial  Inc.
Tatera  &  Asociados  Inc.
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//^:^^#^~^^"#
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Machine Translated by Google

No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\
Rosemount  Inc.
H.  Sasajima  
T.  Schnaare  
I.  Verhappen  
R.  Webb  
W.  Weidman  
J.  Weiss  
M.  Widmeyer  
M.  Zielinski
MTL  Instrument  Group  
ICS  Secure  LLC  
Worley  Parsons  
Applied  Control  Solutions  LLC  
Consultor  
Emerson  Process  Management
Yamatake  Corp.
­  5  ­ ANSI/ISA­5.1­2009
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

Esta  página  se  dejó  en  blanco  intencionalmente.
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Machine Translated by Google

No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Contenido
­  7  ­
Tabla  5.2.5  —  Símbolos  de  medición:  dispositivos  auxiliares  y  accesorios ................................. ............44
Tabla  5.7  —  Símbolos  lógicos  binarios................................................ ................................................. .................64
Anexo  A  Lineamientos  del  sistema  de  identificación  (anexo  informativo).................................... .................85
Tabla  6.8  —  Dimensiones  de  la  Tabla  5.8 ................................. ................................................. ..........84
5  Tablas  de  símbolos  gráficos................................................ ................................................. ........................31
Tabla  5.2.3  —  Símbolos  de  medición:  elementos  primarios ........................................ ................................40
Tabla  5.5  —  Símbolos  de  diagramas  funcionales................................... ................................................56
Tabla  6.6  —  Dimensiones  de  la  Tabla  5.6 ................................. ................................................. ..........82
3  Definiciones................................................. ................................................. ........................................17
Tabla  5.2.1  —  Símbolos  de  medición:  elementos  primarios  y  transmisores ................................. .........38
Tabla  5.4.3  —  Símbolo  del  elemento  de  control  final  autoactuado ......................... ................................52
Tabla  5.3.1  —  Símbolos  de  línea:  instrumento  a  proceso  y  conexiones  de  equipo.................... ..45
Tabla  5.8  —  Símbolos  esquemáticos  eléctricos ................................................ ................................................. ...72
Tabla  6.4  —  Dimensiones  de  las  Tablas  5.4.1,  5.4.2,  5.4.3  y  5.4.4 ................. ................................81
Tabla  A.1  —  Números  típicos  de  identificación/etiqueta  de  instrumento  y  bucle .................................. ................99
Objetivo ................................................. ................................................. ..........................................13
Tabla  5.1.1  —  Dispositivo  de  instrumentación  y  símbolos  de  función ......................... ................................36
Tabla  5.4.1  —  Símbolos  de  los  elementos  de  control  final.................................... ................................................. ..48
Tabla  5.6  —  Símbolos  del  bloque  de  funciones  de  procesamiento  de  señales.................... ................................57
ANSI/ISA­5.1­2009
6  Tablas  de  dimensiones  de  símbolos  gráficos ................................. ................................................. ......76
Tabla  5.2.4  —  Símbolos  de  medición:  instrumentos  secundarios................................. ........................43
Tabla  6.2  —  Dimensiones  de  las  Tablas  5.2.1,  5.2.2,  5.2.3,  5.2.4  y  5.2.5 ........................ ........................79
Tabla  6.7  —  Dimensiones  de  la  Tabla  5.7 ................................. ................................................. ..........83
Anexo  B  Lineamientos  de  símbolos  gráficos  (anexo  informativo) ................................. ........................111
4  Tabla  de  letras  de  identificación................................................ ................................................. .................25
Tabla  5.4.4  —  Indicaciones  de  falla  de  la  válvula  de  control  y  posición  desenergizada.................... ............55
Tabla  5.2.2  —  Símbolos  de  medición:  notaciones  de  medición  (4).................................. ........................39
Tabla  6.5  —  Dimensiones  de  la  Tabla  5.5 ................................................ ................................................. ..........82
2.  Alcance ................................................ ................................................. ................................................13
Tabla  5.1.2  —  Símbolos  de  funciones  o  dispositivos  de  instrumentación,  varios ......................... .........37
Tabla  5.4.2  —  Símbolos  del  actuador  del  elemento  de  control  final................... ........................................50
Tabla  6.3  —  Dimensiones  de  las  Tablas  5.3.1  y  5.3.2 ................................. ................................................80
1
Tabla  4.1  —  Letras  de  identificación ................................................ ................................................. .................30
Tabla  5.3.2  —  Símbolos  de  línea:  conexiones  de  instrumento  a  instrumento................................. ........................46
Tabla  6.1  —  Dimensiones  de  las  Tablas  5.1.1  y  5.1.2 ................................. ................................................78
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  A.4  —  Sufijos  de  número  de  etiqueta  de  identificación  y  bucle  (1)  (2) ................. ........................109
Tabla  A.2  —  Combinaciones  de  letras  y  números  permitidas  para  esquemas  de  numeración  de  bucles ................................100
Tabla  A.3.1  —  Combinaciones  de  letras  sucesivas  permitidas  para  funciones  de  lectura/pasivas  (1)  (4b)....103
­  8  ­ANSI/ISA­5.1­2009
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Introducción  (informativa)
(7)  Las  versiones  de  esta  norma  han  estado  en  uso  durante  más  de  cincuenta  años,  y  la  mayoría  de  los  significados  
o  definiciones  de  letras  y  símbolos  de  identificación  contenidos  en  ISA­RP5.1­1949  e  ISA­5.1­1984  (R  1992),  han  
adquirido  una  naturaleza  patentada  y  se  han  convertido  en  una  práctica  industrial  aceptada  y  se  supone  que  son  
obligatorias.  Los  significados  y  definiciones  de  los  nuevos  símbolos  serán  de  obligado  cumplimiento.  Esta  acción  
se  toma  en  respuesta  a  preguntas  y  comentarios  que  ocurren  con  frecuencia  debido  a  definiciones  poco  claras.
(1)  Esta  introducción,  así  como  cualquier  nota  al  pie,  nota  final  y  anexos  informativos,  se  incluye  con  fines  
informativos  y  como  antecedente  sobre  la  evolución  de  esta  norma  y  no  como  parte  normativa  de  ANSI/ISA­5.1­2009.
(4)  Cuando  se  integran  en  un  sistema,  las  designaciones  y  símbolos  presentados  aquí  forman  un  lenguaje  dedicado  
que  comunica  conceptos,  hechos,  intenciones,  instrucciones  y  conocimientos  sobre  sistemas  de  medición  y  control  
en  todas  las  industrias.
(9)  En  el  pasado  se  consideraba  que  esta  norma  estaba  orientada  a  las  industrias  de  procesos  químicos  y  
petroleros.  Esta  percepción,  aunque  no  fue  intencionada,  resultó  del  hecho  de  que  las  personas  que  escribieron  
las  revisiones  originales  y  anteriores  trabajaban  principalmente  en  esas  industrias.  La  intención  del  comité  ISA5  es  
que  los  informes  técnicos  de  ISA  se  utilicen  para  abordar  este  tipo  de  problema.  Se  espera  que  el  formato  del  
informe  técnico  sea  lo  suficientemente  específico  para  satisfacer  los  requisitos  especiales  de  grupos  de  interés  
particulares  al  proporcionar  ejemplos  y  pautas  para  el  uso  de  los  métodos  de  identificación  y  simbolización  para  industrias  específicas.
(2)  El  simbolismo  de  instrumentación  y  los  sistemas  de  identificación  descritos  en  esta  norma  se  adaptan  a  los  
avances  tecnológicos  y  reflejan  la  experiencia  industrial  colectiva  adquirida  desde  que  la  práctica  recomendada  ISA  
original  RP­5.1,  publicada  en  1949,  fue  revisada,  afirmada  y  posteriormente  publicada  como  ANSI/ISA.  ­5.1­1984,  
y  luego  reafirmado  en  1992.
Estas  industrias  incluyen,  entre  otras,  refinación  de  metales,  generación  de  energía,  pulpa  y  papel  y  fabricación  de  
piezas  discretas.  El  formato  del  informe  técnico  presenta  el  mejor  enfoque  para  hacer  que  este  estándar  sea  
aplicable  a  industrias  que  pueden  tener  muchos  usos  y  prácticas  aceptadas  que  no  se  utilizan  en
(5)  La  práctica  recomendada  de  1949  y  la  norma  de  1984  se  publicaron  como  documentos  de  consenso  no  
obligatorios  y  no  obligatorios.  Como  tales,  tenían  muchas  de  las  fortalezas  y  debilidades  de  dichas  normas.  Su  
principal  fortaleza  era  que  podían  utilizarse  de  manera  interdisciplinaria  y  generalizada.  Su  principal  debilidad  fue  
que  no  eran  lo  suficientemente  específicos,  en  algunos  casos,  para  satisfacer  los  requisitos  especiales  de  grupos  
de  interés  particulares.
­  9  ­
(3)  Esta  versión  de  2009  intenta  fortalecer  esta  norma  en  su  papel  como  herramienta  de  comunicación  en  todas  las  
industrias  que  dependen  de  sistemas  de  medición  y  control  para  operar  y  salvaguardar  sus  procesos  de  fabricación,  
máquinas  y  otros  equipos.  La  comunicación  presupone  y  es  facilitada  por  un  lenguaje  común.  Esta  versión  de  2009  
del  estándar  continúa  basándose  en  la  base  de  ese  lenguaje  común.
ANSI/ISA­5.1­2009
(6)  Esta  revisión  se  publica  como  estándar  de  consenso  y  contiene  declaraciones  obligatorias  y  no  obligatorias  que  
han  sido  revisadas  y  aprobadas  por  un  gran  grupo  de  profesionales  en  el  campo  de  la  instrumentación  y  el  control.  
Este  grupo  estaba  bien  versado  en  el  uso  de  sistemas  de  identificación  y  símbolos  como  medio  para  comunicar  la  
intención  de  los  sistemas  de  medición  y  control  a  todos  los  que  necesitan  dicha  información.  Se  espera  que  el  
consenso  alcanzado  por  este  grupo  sobre  lo  que  es  obligatorio  y  lo  que  no  lo  es  mejore  las  fortalezas  y  disminuya  
las  debilidades  de  los  temas  anteriores.
(8)  Se  proporcionan  definiciones  o  significados  obligatorios  para  las  letras  utilizadas  en  la  identificación  y  para  los  
símbolos  utilizados  en  la  representación  gráfica  de  dispositivos  y  funciones  de  medición  y  control.  Se  dan  las  
dimensiones  mínimas  obligatorias  de  los  símbolos.  Las  pautas  informativas  de  identificación  y  símbolos  gráficos  
incluyen  definiciones  y  métodos  de  uso  de  identificación  y  símbolos  alternativos.  La  coherencia  es  el  único  criterio  
que  debe  regir  la  selección  y  aplicación  de  los  esquemas  gráficos  y  de  identificación.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
No  para  la  reventa
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
Machine Translated by Google

//
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
(10)  Los  ejemplos  extensos  en  versiones  anteriores  de  esta  norma  que  ilustraban  definiciones  y  métodos  de  identificación  y  
simbolización  se  han  eliminado  y  se  trasladarán  a  informes  técnicos  que  se  prepararán  después  de  la  publicación  de  esta  
norma  revisada.
(19)  Las  definiciones  de  letras  y  símbolos  de  identificación  ahora  son  obligatorias  para  reducir  la  confusión  causada  al  dar  
significados  a  identificación  y  símbolos  no  previstos  en  esta  norma.  Al  mismo  tiempo,  se  permitió  que  la  cantidad  de  simbología  
y  burbujas  de  etiquetado  necesarias  para  representar  un  esquema  de  medición  o  control  oscilara  desde  "todo  debe  mostrarse"  
hasta  el  "mínimo  requerido  para  transmitir  la  instrumentación  y  la  funcionalidad  requeridas".  Las  pautas  están  destinadas  a  
ayudar  en  la  aplicación  de  la  identificación  y  la  simbología  e  incluir  algunos  de  los  métodos  conocidos  como  usos  alternativos.
las  industrias  de  proceso.
(11)  Los  símbolos  y  métodos  de  identificación  contenidos  en  esta  norma  han  evolucionado  mediante  el  método  de  consenso  y  
están  destinados  a  una  amplia  aplicación  en  todas  las  industrias.  Los  símbolos  y  designaciones  se  utilizan  como  ayudas  para  
la  conceptualización,  como  herramientas  de  diseño,  como  dispositivos  de  enseñanza  y  como  medios  de  comunicación  concisos  
y  específicos  en  todo  tipo  de  documentos  técnicos,  de  ingeniería,  de  adquisiciones,  de  construcción  y  de  mantenimiento,  y  no  
solo  en  tuberías  y  diagramas  de  instrumentación  (P&ID).
(20)  Los  significados  de  "visualización  compartida,  control  compartido"  y  "control  lógico  programable"  se  han  aclarado  y  
ampliado  debido  a  los  cambios  en  la  tecnología  y  el  uso  desde  su  inicio  en  ISA­5.3­
(12)  Las  versiones  anteriores  de  esta  norma  han  sido  lo  suficientemente  flexibles  para  servir  a  todos  los  usos  que  acabamos  
de  describir,  y  deben  continuar  siéndolo  en  el  futuro.  Con  este  fin,  esta  revisión  aclara  las  definiciones  de  símbolos,  identificación  
y  definiciones  de  conceptos  que  se  describieron  anteriormente,  tales  como,  por  ejemplo,  visualización/control  compartido,  
control  distribuido  y  control  programable.  También  agrega  definiciones  para  nuevos  símbolos  necesarios  para  diagramas  
funcionales  de  instrumentos  y  diagramas  de  circuitos  eléctricos  simples.
1983,  “Símbolos  gráficos  para  control  distribuido/instrumentación  de  visualización  compartida,  lógica  y  sistemas  informáticos”.  
Los  significados  comúnmente  asumidos  de  "círculo  en  cuadrado"  como  funciones  de  sistema  de  control  distribuido  (DCS)  y  de  
"diamante  en  cuadrado"  como  funciones  de  controlador  lógico  programable  (PLC)  ya  no  son  válidos.
(13)  Esta  revisión  cambia  ampliamente  el  formato  de  ANSI/ISA­5.1­1984  (R  1992).  Las  cláusulas  1,  2  y  3  son  esencialmente  
las  mismas  que  las  escritas  anteriormente  con  algunas  adiciones  y  modificaciones.  Las  cláusulas  4,  5  y  6  y  los  Anexos  
informativos  A  y  B  son  nuevos  o  están  ampliamente  revisados.
(14)  La  Cláusula  4,  “Tablas  de  letras  de  identificación”,  anteriormente  era  la  Cláusula  5,  “Tablas”.  Es  casi  igual  que  la  versión  
anterior  y  trata  únicamente  de  la  Tabla  4.1,  “Cartas  de  identificación”,  que  anteriormente  era  la  Tabla  1,  “Cartas  de  identificación”.
(15)  La  Cláusula  5,  “Tablas  de  símbolos  gráficos”,  es  una  nueva  cláusula  que  contiene  nuevos  símbolos  y  los  símbolos  que  
estaban  anteriormente  en  la  Cláusula  6,  “Dibujos”,  presentados  en  un  formato  de  tabla  que  incluye  texto  que  describe  la  
aplicación  de  los  símbolos,  pero  no  ejemplos  de  su  uso.
­  10  ­ANSI/ISA­5.1­2009
(16)  La  Cláusula  6,  “Tablas  de  dimensiones  de  símbolos  gráficos”,  es  una  nueva  cláusula  que  establece  dimensiones  mínimas  
obligatorias  para  los  símbolos  mostrados  en  las  tablas  de  la  Cláusula  5  cuando  se  utilizan  en  la  preparación  de  dibujos  de  
ingeniería  de  tamaño  completo.
(18)  El  Anexo  B,  “Pautas  para  símbolos  gráficos” (Informativo),  es  una  nueva  cláusula  informativa  que  reemplaza  los  ejemplos  
anteriormente  proporcionados  en  la  Cláusula  6,  “Dibujos”,  para  brindar  alguna  ayuda  limitada  en  la  aplicación  de  los  símbolos  
en  la  Cláusula  5.
(17)  El  Anexo  A,  “Pautas  del  sistema  de  identificación  (Informativo)”,  anteriormente  era  la  Cláusula  4,  “Esquema  del  sistema  de  
identificación”,  y  presenta  los  métodos  de  identificación  de  funciones  e  instrumentación  más  comúnmente  utilizados.  Se  
incluyen  tablas  ampliadas  de  “Combinación  de  letras  de  función  y  bucles  permitidos”  y  tablas  agregadas  de  “Esquemas  de  
letras  de  bucles  permitidos”.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Machine Translated by Google

^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
(24)  El  comité  ISA5  y  el  subcomité  ISA5.1  reconocen  y  aprecian  profundamente  el  trabajo  de  los  subcomités  ISA5.1  
anteriores  y  han  tratado  de  tratar  su  trabajo  con  el  gran  respeto  que  merece.
(21)  Esta  revisión  utiliza,  con  permiso,  información  de  la  excelente  SAMA  (Scientific  Apparatus  Makers  Association)  PMC  
22.1­1981,  “Diagrama  funcional  de  sistemas  de  instrumentos  y  control”,  un  documento  que  todavía  utilizan  muchos  
ingenieros  y  diseñadores  de  sistemas  de  control.  Los  símbolos  y  descripciones  de  SAMA  para  diagramas  funcionales  de  
instrumentos  y  bucles  de  control  y  para  símbolos  de  procesamiento  de  señales  y  bloques  de  funciones  se  adaptaron  en  
ANSI/ISA­5.1­1984  (R  1992)  para  su  uso  en  diagramas  esquemáticos  de  bucles.  Esta  revisión  agrega  los  símbolos  y  
descripciones  de  SAMA  para  gabinetes  de  funciones  lógicas  para  su  uso  en  diagramas  funcionales,  diagramas  lógicos  y  
funciones  de  software  de  aplicación.  Las  pautas  para  un  número  limitado  de  aplicaciones  de  los  símbolos  se  encontrarán  
en  el  Anexo  B,  “Pautas  del  sistema  de  símbolos  gráficos  (Informativo)”.
(25)  ISA5  e  ISA5.1  también  reconocen  el  trabajo  realizado  por  los  anteriores  subcomités  ISA5.2  e  ISA5.3  en  el  desarrollo  
de  ISA­5.2­1976  (R1992),  "Diagramas  lógicos  binarios  para  operaciones  de  procesos"  e  ISA­5.3­1983. ,  "Símbolos  
gráficos  para  control  distribuido/instrumentación  de  visualización  compartida,  lógica  y  sistemas  informáticos".
(22)  Los  símbolos  de  líneas  binarias,  que  se  introdujeron  en  ANSI/ISA­5.1­1984  (R  1992)  para  ayudar  a  las  industrias  de  
procesamiento  por  lotes,  se  han  eliminado  debido  a  su  falta  general  de  uso  y  aceptación  y  a  las  numerosas  objeciones  a  
su  uso.  Si  se  desea  su  uso  dentro  de  las  industrias  de  procesamiento  por  lotes,  se  podría  producir  un  Informe  Técnico  
de  ISA  para  cubrir  esta  necesidad  única.
Los  elementos  clave  de  ISA­5.3­1983  se  incorporaron  en  ANSI/ISA­5.1­1984  (R  1992)  y  se  han  ampliado  en  esta  
revisión.  Los  elementos  clave  de  ISA­5.2­1976  se  incorporan  e  integran  con  los  símbolos  lógicos  de  SAMA  PMC  
22.1­1981  para  simbolizar  y  describir  funciones  binarias.  Los  lineamientos  para  la  aplicación  del  sistema  binario  se  
pueden  encontrar  en  el  Anexo  B  (Informativo),  Lineamientos  del  sistema  de  símbolos  gráficos.
(23)  Los  numerosos  ejemplos  contenidos  en  la  Cláusula  6  de  ANSI/ISA­5.1­1984  (R  1992)  se  han  reducido  en  número  y  
ahora  se  encuentran  en  el  Anexo  B.  Se  espera  que  los  Informes  Técnicos  de  ISA  se  preparen  con  base  en  esta  norma  
para  cubren  la  aplicación  de  métodos  y  prácticas  de  identificación  y  simbolización  con  el  detalle  requerido  por  los  usuarios  
en  muchas  industrias  más  allá  de  las  industrias  de  procesos,  que  dependen  de  este  estándar  en  su  trabajo  diario.
­  11  ­ ANSI/ISA­5.1­2009
exactos  porque  ya  no  reflejan  los  significados  actualmente  aceptables.  Los  DCS  y  los  PLC  pueden  realizar  funciones  de  
control  continuo  y  binario.  Las  mismas  funciones  las  realizan  los  ordenadores  personales  (PC)  y  los  dispositivos  de  bus  
de  campo  y  bus  de  dispositivos.  Tanto  los  símbolos  de  "círculo  en  cuadrado"  como  de  "diamante  en  cuadrado"  se  
clasifican  como  "visualización  compartida,  control  compartido".  El  'círculo  en  cuadrado'  representará  (a)  la  elección  del  
sistema  de  control  primario  o  (b)  el  sistema  de  control  de  procesos  básico  (BPCS).  El  'diamante  en  cuadrado'  representará  
(a)  la  elección  del  sistema  de  control  alternativo  o  (b)  el  sistema  instrumentado  de  seguridad  (SIS).  Los  usuarios  que  
continúen  usando  los  símbolos  como  en  el  pasado  deben  cambiar  a  los  significados  revisados  lo  antes  posible.
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Machine Translated by Google

^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Esta  página  se  dejó  en  blanco  intencionalmente.
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Machine Translated by Google

No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
1
Alcance
Objetivo
2
Diagramas  funcionales  de  instrumentos,  bucles  y  funciones  de  software  de  aplicación.
Diseñar  un  sistema  de  identificación  y  construir  un  número  de  identificación.
3) Diagramas  de  lógica  binaria.
Esta  norma  establece  un  medio  uniforme  para  representar  e  identificar  instrumentos  o  dispositivos  y  sus  funciones  inherentes,  sistemas  
y  funciones  de  instrumentación  y  funciones  de  software  de  aplicación  utilizadas  para  medición,  monitoreo  y  control,  mediante  la  
presentación  de  un  sistema  de  designación  que  incluye  esquemas  de  identificación  y  símbolos  gráficos.
Utilice  símbolos  gráficos  para  construir:
4)
Aplicación  a  industrias
a)
Diagramas  de  escalera  de  circuitos  eléctricos.
2.2.1  Esta  norma  es  adecuada  para  su  uso  en  las  industrias  química,  petrolera,  de  generación  de  energía,  refinación  de  metales,  pulpa  
y  papel,  y  muchas  otras  industrias  de  procesamiento  continuo,  por  lotes,  de  piezas  discretas  y  de  manipulación  de  materiales.  Estas  
industrias  y  otras  requieren  el  uso  de  esquemas  de  sistemas  de  control,  diagramas  funcionales  y  esquemas  eléctricos  para  describir  la  
relación  con  los  equipos  de  procesamiento  y  la  funcionalidad  de  los  equipos  de  medición  y  control.
b)
Añade  información  y  simplifica  diagramas.C)
1)  
requerido  para  bucles  de  monitoreo  y  control.
2.1 General
Diagramas  esquemáticos  de  instrumentación  de  los  instrumentos,  dispositivos  y  funciones.
2.1.3  Los  ejemplos  de  aplicaciones  de  identificación  y  símbolos  tienen  como  objetivo  ilustrar  conceptos  básicos  en  la  construcción  de  
los  sistemas  y  diagramas  de  identificación  cubiertos  por  esta  norma  que  son  aplicables  a  todas  las  industrias  usuarias.
­  13  ­ ANSI/ISA­5.1­2009
2)
2.2
2.1.2  Se  proporciona  un  número  limitado  de  ejemplos  que  ilustran  cómo:
2.1.1  Esta  norma  tiene  como  objetivo  satisfacer  los  diferentes  procedimientos  de  varios  usuarios  que  necesitan  identificar  y  representar  
gráficamente  equipos  y  sistemas  de  medición  y  control.  Estas  diferencias  se  reconocen  cuando  son  consistentes  con  los  objetivos  de  
esta  norma,  proporcionando  símbolos  y  métodos  de  identificación  alternativos.
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

­  14  ­
2)
F)
4)
2.3.2  Esta  norma  proporciona  información  suficiente  para  permitir  que  cualquier  persona  que  tenga  un  conocimiento  razonable  de  
procesos  e  instrumentación,  y  que  esté  revisando  documentos  que  describen  la  medición  y  el  control,  comprenda  los  medios  y  el  
propósito  de  la  instrumentación  mostrada.
d)
1)
3)
i)
2.4
a)
b)
Descripciones  de  funciones.
2)
Diagramas  de  flujo  de  servicios  públicos  (UFD).
Diagramas  de  flujo  del  sistema  (SFD).
gramo)
2.4.1  Los  métodos  de  identificación  y  simbolismo  proporcionados  en  esta  norma  son  aplicables  a  todas  las  clases  y  tipos  de  instrumentos  
y/o  funciones  de  medición  y  control.
2.3.1  Esta  norma  es  adecuada  para  su  uso  siempre  que  se  requiera  referencia  a  instrumentación  de  medición  y  control,  dispositivos  y  
funciones  de  control,  y  aplicaciones  y  funciones  de  software  para  identificación  y  simbolización,  tales  como:
Artículos  técnicos,  literatura  y  debates.
1)
Diagramas  de  Tuberías  e  Instrumentación  (P&ID).
ANSI/ISA­5.1­2009
Es)
Diagramas  de  flujo  de  procesos  (PFD)
Identificación  y  numeración  de  etiquetas  de  instrumentos  y  funciones  de  control.
j)
Bocetos  de  diseño.
2.3
C)
Diagramas  de  flujo  mecánico  (MFD).
Dibujos  conceptuales  que  incluyen,  entre  otros:
h)
2.4.2  Los  métodos  se  pueden  utilizar,  entre  otros,  para  describir  e  identificar:
Instrumentos  discretos  y  sus  funciones.
a)
Instrumentación,  bucle,  lógica  y  diagramas  funcionales.
Diagramas  de  flujo  de  ingeniería  (EFD).
Instrucciones,  planos  y  registros  de  instalación,  operación  y  mantenimiento.
Aplicación  a  clases  de  instrumentación  y  a  funciones  de  instrumentos.
Aplicación  a  actividades  laborales.
Ejemplos  de  enseñanza.
Planos  de  construcción  que  incluyen,  entre  otros:
Especificaciones,  órdenes  de  compra,  manifiestos  y  otras  listas.
2.3.3  El  conocimiento  detallado  de  un  especialista  en  instrumentación  y/o  sistemas  de  control  no  es  un  requisito  previo  para  comprender  
esta  norma.
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Machine Translated by Google

­  15  ­
2.6.3  El  usuario  es  libre  de  aplicar  identificación  adicional  por  número  de  serie,  equipo,  unidad,  área  o  planta,  o  cualquier  otro  medio  adicional  
requerido  para  la  identificación  única  de  un  bucle,  instrumento  o  función.
Funciones  de  control  y  visualización  del  controlador  lógico  programable.
Funciones  de  control  distribuidas.
2.5.4  La  instrumentación  auxiliar  consiste  en  dispositivos  y  hardware  que  miden,  controlan  o  calculan  y  que  son  necesarios  para  la  operación  
efectiva  de  la  instrumentación  primaria  o  secundaria;  incluyen,  entre  otros,  dispositivos  de  cálculo,  medidores  de  purga,  sistemas  de  
manipulación  de  muestras  y  equipos  de  aire  para  instrumentos.
Transmisor  de  flujo  cuando  se  conecta  a  una  placa  de  orificio  al  medir  el  flujo.
F)
2.5.2  La  instrumentación  primaria  consiste  en  dispositivos  y  hardware  de  medición,  monitoreo,  control  o  cálculo  y  sus  funciones  inherentes  y  
funciones  de  software  que  incluyen,  entre  otros,  transmisores,  registradores,  controladores,  válvulas  de  control,  dispositivos  de  control  y  
seguridad  autoactuados.  y  funciones  de  software  de  aplicación  que  requieren  o  permiten  identificaciones  asignadas  por  el  usuario.
a)
2.6
2.6.4  Se  asignará  un  número  de  identificación  de  función  único  para  identificar  cada:
d)
2.5
2.6.1  Esta  norma  proporciona  códigos  y  métodos  de  identificación  para  la  identificación  alfanumérica  de  bucles,  instrumentos  y  funciones  de  
monitoreo  y  control.
Transmisor  de  nivel  cuando  se  conecta  al  costado  de  un  recipiente  al  medir  el  nivel  de  líquido.
ANSI/ISA­5.1­2009
Funciones  de  control  por  ordenador.
2.5.5  La  instrumentación  accesoria  consiste  en  dispositivos  y  hardware  que  no  miden  ni  controlan  pero  que  son  necesarios  para  el  
funcionamiento  efectivo  del  sistema  de  medición,  monitoreo  o  control;  Incluyen,  entre  otros,  tramos  de  tubos  de  caudalímetro,  paletas  
enderezadoras  y  recipientes  de  sellado.
a)
Funciones  de  visualización  y  control  del  software  de  aplicación.
b) Funciones  de  visualización  y  control  compartidas.
b)
2.5.3  La  instrumentación  secundaria  consiste  en  dispositivos  y  hardware  de  medición,  monitoreo  o  control  que  incluyen,  entre  otros,  vasos  de  
nivel,  manómetros,  termómetros  y  reguladores  de  presión.
Es)
2.5.1  La  instrumentación  puede  clasificarse  como  primaria,  secundaria,  auxiliar  o  accesoria  para  asignar  identidades  funcionales  y  de  bucle  y  
símbolos  como  se  define  en  la  Cláusula  4  y  se  muestra  en  el  Anexo  A.
2.6.2  Estos  métodos  de  identificación  dependen  del  etiquetado  según  la  función  y  no  según  la  construcción  o  la  forma.  Por  ejemplo,  un  
transmisor  de  presión  diferencial  no  se  identifica  como  transmisor  de  presión  diferencial  sino  como:
C)
Clasificación  de  instrumentación.
Alcance  del  bucle  e  identificación  funcional.
Instrumento  o  dispositivo  de  bucle  y  sus  funciones  integrales  y/o  inherentes.
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Machine Translated by Google

­  dieciséis  ­
3)
2.8.2  Los  símbolos  diferentes  a  los  dados  en  esta  norma  y  las  letras  de  elección  del  Usuario,  cuando  se  utilicen,  se  describirán  y  detallarán  
completamente  en  las  normas,  pautas  o  especificaciones  del  Usuario/Propietario  y  en  las  leyendas  y  notas  de  la  portada  del  dibujo.
2.8
2.7.3  Se  deberán  utilizar  símbolos  suficientes  para  mostrar  la  funcionalidad  de  la  instrumentación  y/o  bucle  de  control  que  se  representa;  
no  se  considera  necesario  proporcionar  un  símbolo  para  cada  dispositivo  del  instrumento  y  cada  función  requerida  por  un  bucle.
2)
2)
2.7.1  Este  estándar  proporciona  conjuntos  de  símbolos  para  la  representación  gráfica  de  una  funcionalidad  limitada  o  total  de  instrumentos  
y  dispositivos,  monitores  completos  o  bucles  de  control,  o  circuitos  de  control.
1)
1)  
directrices,  o  especificaciones  y  en  el  dibujo  leyendas  y  notas  de  la  portada.
Dimensiones  de  los  símbolos  en  las  Tablas  6.1  a  6.8.
2.8.3  Un  Usuario  debe  elegir  un  esquema  de  numeración,  un  símbolo  gráfico  y  otras  opciones  cuando  sea  necesario,  y  documentar  esas  
opciones.
2.7
a)
ANSI/ISA­5.1­2009
No  tomarse  será  obligatorio.
2.7.4  Los  detalles  adicionales  de  construcción,  fabricación,  instalación  y  operación  de  un  instrumento  se  describen  mejor  en  una  
especificación  adecuada,  hoja  de  datos,  diagrama  de  circuito,  plano  o  croquis  de  instalación/cableado,  u  otro  documento  destinado  a  
quienes  requieren  dichos  detalles.
Símbolos  y  sus  significados  asignados  en  las  Tablas  5.1  a  5.8.
Inclusión  y  modificación  de  esta  norma  en  documentos  de  diseño  e  ingeniería  de  usuario.
b)
2.7.2  La  cantidad  de  detalle  que  debe  mostrarse  mediante  el  uso  de  símbolos  depende  del  propósito  y  del  público  para  el  que  se  prepara  el  
documento.
Las  medidas  tomadas  se  describirán  y  detallarán  completamente  en  los  estándares  del  Usuario/Propietario,
Letras  a  las  que  se  les  asigna  un  significado  específico  en  la  Tabla  4.1.
Grado  de  simbolización
Sin  excepción,  en  cuyo  caso  esta  norma  en  su  totalidad  será  de  obligado  cumplimiento  respecto  de:
b)
Función  configurable  en  bucle ,  que  requiere  o  permite  una  dirección  de  computadora  o  microprocesador  única  
asignada  por  el  usuario.
2.8.1  Esta  norma  puede  ser  utilizada  y,  si  se  usa,  deberá  ser  acreditada  por  un  Usuario/Propietario  en  la  preparación  de  normas,  pautas  y  
especificaciones  de  ingeniería,  diseño  o  proyecto,  ya  sea  sin  excepción  o  con  excepción  de  lo  siguiente:
Con  excepciones,  en  cuyo  caso  las  partes  de  esta  norma  cuya  excepción  es:
2.8.4  Cuando  una  edición  anterior  de  esta  norma  se  incluye  por  referencia  con  o  sin  excepción  en  las  normas,  pautas  o  especificaciones  de  
ingeniería  y  diseño  del  Usuario/Propietario,  esa  norma  en  parte  o  en  su  totalidad  será  obligatoria  hasta  el  momento  en  que  el  Usuario/
Propietario  Se  revisan  directrices  o  normas.
­­`,,```,,,,```
//
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Machine Translated by Google

Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
3 Definiciones
3.1.4  software  de  aplicación:
3.1.2  alarma:
software  específico  para  una  aplicación  de  usuario  que  es  configurable  y  en  general  contiene  secuencias  lógicas,  expresiones  
permisivas  y  límite,  algoritmos  de  control  y  otros  códigos  necesarios  para  controlar  las  entradas,  salidas,  cálculos  y  decisiones  
apropiadas;  ver  también  software
3.1.5  asignable:
3.1
un  dispositivo  indicador  o  función  que  proporciona  una  indicación  visible  y/o  audible  si  y  cuando  el  valor  de  una  variable  medida  o  
iniciadora  está  fuera  de  los  límites  establecidos,  ha  cambiado  de  una  condición  segura  a  una  insegura,  o  ha  cambiado  de  una  
condición  normal  a  una  anormal.  estado  o  condición  de  funcionamiento.
Una  característica  del  sistema  que  permite  canalizar  o  dirigir  una  señal  de  un  dispositivo  a  otro  sin  la  necesidad  de  cambios  en  el  
cableado,  ya  sea  mediante  parches,  conmutación  o  mediante  comandos  de  teclado  al  sistema.
a)
3.1.6  estación  automática­manual:
La  actuación  puede  ser  mediante  un  dispositivo  o  función  binario  o  analógico .
una  estación  de  carga  manual  o  estación  de  control  que  también  proporciona  conmutación  entre  modos  de  control  manual  y  
automático  de  un  bucle  de  control;  ver  también  estación  manual.
Definiciones
Para  los  propósitos  de  esta  norma,  se  aplican  las  siguientes  definiciones.  Para  obtener  información  adicional,  consulte  
ISA­51.1­1979  (R  1993),  “Terminología  de  instrumentación  de  procesos”  y  ANSI/ISA­75.05.01­2000  (R  2005),  “Terminología  de  
válvulas  de  control”.  Los  términos  en  cursiva  en  una  definición  se  definen  a  su  vez  en  otras  partes  de  esta  cláusula.
b)  la  indicación  puede  realizarse  mediante  cualquiera  o  todos  los  siguientes:  paneles  anunciadores,  luces  intermitentes,  impresoras,  timbres,  
campanas,  bocinas,  sirenas  o  sistemas  de  visualización  gráfica  compartidos.
3.1.1  accesible:
3.1.3  analógico:
­  17  ­ ANSI/ISA­5.1­2009
una  característica  de  un  dispositivo  o  función,  una  característica  de  una  función  de  sistema  compartido  interactivo,  o  una  
característica  que  puede  ser  utilizada  o  vista  por  un  operador  con  el  fin  de  realizar  operaciones  de  control,  como  el  punto  de  ajuste
una  señal  o  dispositivo  que  no  tiene  posiciones  o  estados  discretos  y  cambia  de  valor  a  medida  que  su  entrada  cambia  de  valor  y  
cuando  se  usa  en  su  forma  más  simple,  como  en  "señal  analógica  "  en  contraposición  a  "señal  binaria  ";  el  término  denota  una  
cantidad  que  varía  continuamente.
2.8.5  Los  símbolos  y  los  significados  de  letras  y  símbolos  de  versiones  anteriores  de  esta  norma  que  son  diferentes  de  los  
contenidos  en  esta  versión  pueden  continuar  utilizándose  siempre  que  estén  claramente  referenciados  en  las  normas,  prácticas  y/
o  directrices  de  ingeniería  y  diseño  del  Usuario. .
cambios,  transferencia  automática­manual  u  operaciones  on­off.
//
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

3.1.10  binario:
3.1.11  tablero:
un  término  alternativo  para  el  símbolo  circular  utilizado  para  denotar  e  identificar  el  propósito  de  un  instrumento  o  función  que  puede  
contener  un  número  de  etiqueta;  ver  término  preferido  burbuja.
a)
3.1.8  sistema  de  control  de  procesos  básico  (BPCS):
una  estructura  independiente  que  consta  de  una  o  más  secciones,  cubículos  o  consolas  que  tiene  grupos  de  instrumentos  discretos  
montados,  alberga  la  interfaz  operador­proceso  y  se  elige  para  que  tenga  una  designación  única;  ver  panel.
Las  redes  de  alambre  o  cable  pueden  ser  de  par  trenzado,  coaxial,  telefónicas  o  de  fibra  óptica.
b)
instrumentación  y  sistemas  que  se  instalan  para  monitorear  y  controlar  las  operaciones  normales  de  producción  usando,  entre  otros,  
combinaciones  de  monitores  y  controladores  neumáticos  y  electrónicos  de  bucle  único,  controladores  lógicos  programables  y  sistemas  
de  control  distribuido.
3.1.12  burbuja:
Las  redes  electromagnéticas  pueden  ser  de  radio  o  de  microondas.
3.1.14  sistema  de  control  por  computadora:
el  término  preferido  para  los  símbolos  basados  en  círculos  utilizados  para  denotar  e  identificar  el  propósito  de  un  instrumento
Un  sistema  en  el  que  todas  las  acciones  de  control  tienen  lugar  dentro  de  una  computadora  de  control,  como  una  computadora  central  o  
una  minicomputadora,  que  puede  ser  única  o  redundante.
el  término  preferido  para  un  dispositivo  que  realiza  uno  o  más  cálculos  u  operaciones  lógicas,  o  ambas,  y  transmite  una  o  más  señales  de  
salida  resultantes;  ver  también  retransmisión  informática.
(a)  Un  BPCS  es  necesario  para  operar  una  planta  o  proceso.
3.1.15  dispositivo  informático:
3.1.9  detrás  del  panel:
o  función  que  puede  contener  un  número  de  etiqueta;  ver  globo  de  término  alternativo.
3.1.13  enlace  de  comunicación:
­  18  ­ANSI/ISA­5.1­2009
una  ubicación  que  en  un  sentido  amplio  significa  “normalmente  no  accesible  para  un  operador”,  como  la  parte  posterior  de  un  instrumento  
o  panel  de  control,  un  bastidor  o  gabinete  de  instrumentos  cerrado,  o  una  sala  de  bastidores  de  instrumentos  dentro  de  un  área  que  
contiene  un  panel.
un  alambre,  cable  o  red  electromagnética  o  sistema  de  bus  que  conecta  sistemas  basados  en  microprocesadores  y  basados  en  
computadora  dedicados  para  que  compartan  una  base  de  datos  común  y  se  comuniquen  de  acuerdo  con  un  protocolo  rígido  en  una  
relación  jerárquica  y/o  de  igual  a  igual;  ver  enlace  de  datos.
3.1.7  globo:
una  señal  o  dispositivo  que  tiene  sólo  dos  posiciones  o  estados  discretos ,  y  cuando  se  usa  en  su  forma  más  simple,  como  en  "señal  
binaria  "  en  lugar  de  "señal  analógica  ",  el  término  denota  un  "encendido­apagado"  o  "alto­bajo"  estado.
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Machine Translated by Google

^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
un  término  alternativo  para  un  dispositivo  que  realiza  uno  o  más  cálculos  u  operaciones  lógicas,  o  ambas,  y  transmite  una  o  más  señales  de  
salida  resultantes;  ver  también  dispositivo  informático .
a)  un  controlador  automático  varía  su  salida  automáticamente  en  respuesta  a  una  entrada  directa  o  indirecta  de  una  variable  de  proceso  
medida.
3.1.21  válvula  de  control:
un  dispositivo,  distinto  de  una  válvula  de  bloqueo  de  proceso  accionada  manualmente  o  una  válvula  de  retención  autoactuada  común,  que  
manipula  directamente  el  flujo  de  una  o  más  corrientes  de  proceso  fluidas .
3.1.17  función  informática:
C)
a)  
la  estrangulación  del  proceso  requiere  identificación  como  instrumento  o  dispositivo  de  control.
La  designación  "  válvula  de  control  manual"  se  limitará  a  válvulas  accionadas  manualmente  que,  cuando  se  utilizan  para
una  función  de  hardware  o  software  que  realiza  uno  o  más  cálculos  u  operaciones  lógicas,  o  ambas,  y  transmite  una  o  más  señales  de  
salida  resultantes.
un  controlador  puede  ser  un  elemento  integral  de  otros  elementos  funcionales  de  un  bucle  de  control.
3.1.22  convertidor:
3.1.20  puesto  de  control:
Dispositivo  que  recibe  información  como  una  forma  de  señal  de  instrumento  y  transmite  una  señal  de  salida  como  otra  forma,  como  un  
convertidor  de  señal  de  corriente  a  neumática .
3.1.18  configurable:
a).  un  instrumento  que  cambia  la  salida  de  un  sensor  a  una  señal  estándar  está  correctamente  designado  como  transmisor,  no  como  
convertidor;  normalmente,  un  elemento  de  temperatura  [TE]  se  conecta  a  un  transmisor  [TT],  no  a  un  convertidor  [TY].
un  término  para  dispositivos  o  sistemas  cuyas  características  funcionales  y/o  de  comunicación  se  pueden  seleccionar  o  reorganizar  mediante  
la  configuración  de  interruptores  de  programa,  software  de  aplicación,  formularios  para  completar  espacios  en  blanco,  menús  desplegables,  
valores  o  texto  ingresados,  y/u  otros  métodos  distintos  al  recableado  como  medio  para  alterar  la  configuración.
una  estación  de  carga  manual  que  también  proporciona  conmutación  entre  modos  de  control  manual  y  automático  de  un  bucle  de  control;  
ver  también  estación  automática­manual.
3.1.19  controlador:
a).
­  19  ­ ANSI/ISA­5.1­2009
un  dispositivo  que  tiene  una  salida  que  varía  para  regular  una  variable  controlada  de  una  manera  específica  que  puede  ser  un  instrumento  
analógico  o  digital  autónomo ,  o  puede  ser  el  equivalente  de  dicho  instrumento  en  un  sistema  de  control  compartido.
La  interfaz  del  operador  de  un  sistema  de  control  distribuido  puede  denominarse  estación  de  control.
b)  un  controlador  manual,  o  estación  de  carga  manual,  varía  su  salida  en  respuesta  a  un  ajuste  manual;  no  depende  de  una  variable  de  
proceso  medida.
3.1.16  retransmisión  informática:
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
Machine Translated by Google

//
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
­  20  ­
3.1.28  señales  discretas:
un  dispositivo  que  se  utiliza  para  detectar  la  presencia  de  algo,  como  gases  inflamables  o  tóxicos  o  discretos
un  dispositivo,  tal  como  una  válvula  de  control,  que  controla  directamente  el  valor  de  la  variable  manipulada  de  un  bucle  de  control.
3.1.27  instrumento  discreto
Las  redes  de  alambre  o  cable  pueden  ser  de  par  trenzado,  coaxial,  telefónicas  o  de  fibra  óptica.
un  instrumento  que  no  está  montado  en  un  panel  o  consola  o  en  una  sala  de  control  sino  comúnmente  en  las  proximidades  de  su  
elemento  primario  o  elemento  de  control  final;  ver  instrumento  local.
b)
una  señal  o  dispositivo  que  genera  o  utiliza  señales  de  dígitos  binarios  para  representar  valores  continuos  o  discretos
instrumentación,  dispositivos  de  entrada/salida ,  dispositivos  de  control  y  dispositivos  de  interfaz  de  operador ,  que  además  de  ejecutar  
funciones  de  control  e  indicación  indicadas,  también  permiten  la  transmisión  de  información  de  control,  medición  y  operación  hacia  y  
desde  ubicaciones  especificables  de  usuario  único  o  múltiple,  conectadas  por  un  solo  o  múltiples  enlaces  de  comunicación.
señales  que  tienen  cualquier  número  de  estados  o  posiciones  no  continuas,  distintas  o  definidas.
Las  señales  binarias  son  un  subconjunto.
un  alambre,  cable  o  red  electromagnética  o  sistema  de  bus  que  conecta  dispositivos  ubicados  en  el  campo  con  microprocesadores  
dedicados  para  que  compartan  una  base  de  datos  común  y  se  comuniquen  de  acuerdo  con  un  protocolo  rígido  en  una  relación  jerárquica  
y/o  de  igual  a  igual  con  otros  dispositivos  similares  y/o  sistemas  basados  en  microprocesadores  compatibles;  ver  también  enlace  de  
comunicación.
una  pieza  de  hardware  de  instrumento  que  está  diseñada  para  realizar  una  acción  o  función  específica,  como  un  controlador,  indicador,  
transmisor,  anunciador  o  válvula  de  control.
3.1.31  elemento  de  control  final:
ANSI/ISA­5.1­2009
Las  redes  electromagnéticas  pueden  ser  de  radio  o  de  microondas.
un  dispositivo  o  hardware  que  tiene  una  entidad  separada,  como  un  controlador  o  grabador  de  caja  única.
partes;  ver  también  elemento  primario  y  sensor.
b)  a  veces  se  hace  referencia  a  un  convertidor  como  transductor,  un  término  completamente  general  no  recomendado  para  la  conversión  
de  señales.
3.1.24  detector:
estados.
3.1.30  instrumento  de  campo:
a)
3.1.26  digitales:
3.1.29  sistema  de  control  distribuido  (DCS):
3.1.25  dispositivo:
3.1.23  enlace  de  datos:
a)
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Machine Translated by Google

^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
­  21  ­
3.1.38  instrumento  local:
(b)  No  es  necesario  un  HLCS  para  operar  una  planta  o  proceso.
Dispositivo  autónomo  que  mide  y  controla  una  variable  de  proceso.
3.1.37  instrumentación:
(a)
Instrumentación  dispuesta  como  una  combinación  de  dos  o  más  instrumentos  o  funciones  dispuestas  de  manera  que  las  
señales  pasen  de  uno  a  otro  con  el  fin  de  medir  e  indicar  o  controlar  una  variable  de  proceso.
3.1.34  sistema  de  control  de  alto  nivel  (HLCS):
como  anunciadores,  interruptores  y  pulsadores.
el  término  "instrumento  de  panel  local"  no  debe  confundirse  con  "instrumento  local".
un  instrumento  que  no  está  montado  en  un  panel  o  consola  o  en  una  sala  de  control,  sino  comúnmente  en  las  proximidades  
de  su  elemento  primario  o  elemento  de  control  final;  ver  instrumento  de  campo.
un  panel  que  no  es  un  panel  central  o  principal  y  comúnmente  se  ubica  en  las  proximidades  de  subsistemas  o  subáreas  de  
la  planta.
3.1.33  hardware:
3.1.36  instrumento:
a)
ANSI/ISA­5.1­2009
Las  funciones  de  control  en  el  HLCS  incluyen,  entre  otras,  control  estadístico  de  procesos  y  control  predictivo  de  
modelos.
una  colección  de  instrumentos,  dispositivos,  hardware  o  funciones  o  su  aplicación  con  el  fin  de  medir,  monitorear  o  controlar  
un  proceso  o  máquina  industrial,  o  cualquier  combinación  de  estos.
3.1.32  función:
3.1.35  identificación:
Un  sistema  que  brinda  una  sofisticación  superior  a  la  del  BPCS;  con  funciones  típicamente  basadas  en  una  computadora  de  
proceso  o  hardware  de  nivel  superior  que  interactúa  con  el  proceso  manipulando  puntos  de  ajuste  en  el  BPCS.
a)  el  término  no  se  aplica  a  los  componentes  o  piezas  internos  de  un  dispositivo ,  como  fuelles  o  resistencias  del  receptor.
3.1.40  bucle:
Equipo  físico  directamente  involucrado  en  la  realización  de  funciones  de  medición,  monitoreo  y  control .
un  dispositivo  utilizado  para  la  medición,  seguimiento  y/o  control  directo  o  indirecto  de  una  variable,  incluidos  elementos  
primarios,  indicadores,  controladores,  elementos  de  control  final,  dispositivos  informáticos  y  dispositivos  eléctricos
a)
la  secuencia  de  letras  o  números,  o  ambos,  utilizados  para  designar  un  instrumento,  función  o  bucle  individual.
el  propósito  o  la  acción  realizada  por  un  dispositivo  o  software  de  aplicación.
3.1.39  panel  local:
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Machine Translated by Google

3.1.45  panel:
una  estructura  independiente  o  incorporada  que  consta  de  una  o  más  secciones,  cubículos,  consolas  o  escritorios  que  tiene  grupos  
de  hardware  de  instrumentos  montados,  alberga  la  interfaz  operador­proceso  y  recibe  una  designación  única.
un  dispositivo  o  función  que  tiene  una  salida  ajustable  manualmente,  y  también  puede  tener  indicadores,  luces  y/u  otras  funciones,  
que  se  utiliza  para  accionar  y/o  modular  uno  o  más  dispositivos,  pero  que  no  proporciona  conmutación  entre  modos  automáticos  y  
manuales  de  un  circuito  de  control.
3.1.48  elemento  primario:
3.1.42  medición:
3.1.46  montado  en  panel:
un  instrumento  o  elemento  del  sistema  externo  o  interno  que  convierte  cuantitativamente  la  variable  medida  en  una  forma  adecuada  
para  la  medición;  ver  también  detector  y  sensor:
a)
la  determinación  de  la  existencia  y/o  magnitud  de  una  variable  de  proceso.
un  instrumento  u  otro  dispositivo  que  está  montado  en  un  panel  o  consola  y  es  accesible  para  el  uso  normal  de  un  operador.
b)
3.1.49  proceso:
a)  una  función  a  la  que  normalmente  puede  acceder  un  operador  en  un  sistema  de  visualización  compartida  es  el  equivalente  a  un  
dispositivo  discreto  montado  en  panel .
una  placa  de  orificio  es  un  elemento  primario  externo
3.1.43  monitor:
El  sensor  de  un  transmisor  es  un  elemento  primario  interno.
Término  general  para  un  instrumento  o  sistema  de  instrumentos  utilizado  para  medir  o  detectar  el  estado  o  la  magnitud  de  una  o  más  
variables  con  el  fin  de  derivar  información  útil,  y  que  a  veces  significa  analizador,  indicador  o  alarma.
3.1.44  luz  del  monitor :
3.1.47  luz  piloto:
cualquier  operación  o  secuencia  de  operaciones  que  implique  un  cambio  de  energía,  estado,  composición,  dimensión  u  otras  
propiedades  que  puedan  definirse  con  respecto  a  cero  o  algún  otro  valor  inicial  definido.
­  22  ­ANSI/ISA­5.1­2009
una  luz  que  indica  cuál  de  una  serie  de  condiciones  normales,  pero  no  anormales,  de  un  sistema  o  dispositivo
una  luz  que  indica  cuál  de  varias  condiciones  normales  de  un  sistema  o  dispositivo  existe;  No  es  una  luz  de  alarma ,  que  indica  una  
condición  anormal.  Véase  también  monitor  de  luz.
3.1.41  estación  de  carga  manual:
existe;  ver  también  luz  piloto.
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Machine Translated by Google

^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Relé  es  un  término  que  se  aplica  específicamente  a  un  dispositivo  de  conmutación  eléctrico,  neumático  o  hidráulico  que
3.1.54  sistema  instrumentado  de  seguridad:
cualquier  propiedad  mensurable  de  un  proceso;  Se  utiliza  en  esta  norma  para  aplicarse  a  todas  las  variables  distintas  de  las  señales  de  
instrumentos  entre  dispositivos  en  un  bucle.
una  parte  o  función  separada  o  integral  de  un  bucle  o  un  instrumento  que  primero  detecta  el  valor  de  una  variable  de  proceso,  que  asume  un  
estado  predeterminado  e  inteligible  correspondiente,  y/o  genera  una  señal  de  salida  indicativa  o  proporcional  a  la  variable  de  proceso;  ver  también  
detector  y  elemento  primario.
3.1.51  programa:
un  sistema  compuesto  por  sensores,  solucionadores  lógicos  y  elementos  de  control  final  con  el  propósito  de  llevar  el  proceso  a  un  estado  seguro  
cuando  se  violan  condiciones  predeterminadas.
3.1.57  punto  de  ajuste:
una  variable  de  entrada  que  establece  el  valor  deseado  de  la  variable  controlada  de  forma  manual,  automática  o  mediante  un  programa  en  las  
mismas  unidades  que  la  variable  controlada.
una  secuencia  repetible  de  acciones  que  define  el  estado  de  las  salidas  como  una  relación  fija  con  el  estado  de  las  entradas.
3.1.55  escaneo:
3.1.58  control  compartido:
una  característica  de  un  dispositivo  o  función  de  control  que  contiene  una  serie  de  algoritmos  preprogramados,  que  son  recuperables,  configurables  
y  conectables  por  el  usuario,  y  que  permiten  implementar  estrategias  o  funciones  de  control  definidas  por  el  usuario,
a)  
controlador  u  otro  microprocesador  o  sistema  basado  en  computadora  central.
3.1.52  controlador  lógico  programable :
A  menudo  se  utiliza  para  describir  las  características  de  control  de  un  sistema  de  control  distribuido,  lógica  programable.
un  controlador,  generalmente  con  múltiples  entradas  y  salidas,  que  contiene  un  programa  modificable  que  normalmente  se  usa  para  controlar  
lógica  binaria  y/o  discreta  o  funciones  de  secuenciación,  y  también  se  puede  usar  para  proporcionar  funciones  de  control  continuo.
muestrear,  de  una  manera  predeterminada,  cada  una  de  una  serie  de  variables  de  forma  periódica  o  intermitente.
3.1.53  relevo:
a)  un  dispositivo  de  escaneo  se  utiliza  a  menudo  para  determinar  el  estado  o  valor  de  un  grupo  de  variables,  y  puede  estar  asociado  con  otras  
funciones  como  registro  y  alarma.
­  23  ­ ANSI/ISA­5.1­2009
un  dispositivo,  cuya  función  es  transmitir  información  en  forma  inalterada  o  en  alguna  forma  modificada,  a  menudo  utilizado  para  referirse  al  
término  preferido  dispositivo  informático .
3.1.56  sensor:
3.1.50  variable  de  proceso :
a)  
accionados  por  una  señal,  y  a  funciones  realizadas  por  un  relé.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
Machine Translated by Google

^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
3.1.59  visualización  compartida:
un  dispositivo  que  conecta ,  desconecta,  selecciona  o  transfiere  uno  o  más  circuitos  y  no  está  designado  como  controlador,  relé  o  válvula  de  
control;  El  término  también  se  aplica  a  las  funciones  realizadas  por  los  interruptores.
la  generación  de  punto  de  ajuste  y/u  otra  información  de  control  mediante  un  sistema  de  control  por  computadora  para  uso  mediante  control  
compartido,  visualización  compartida  u  otros  dispositivos  de  control  regulatorio.
a)  
parte,  como  en  un  termopar.
el  dispositivo  de  interfaz  del  operador,  un  video,  diodo  emisor  de  luz,  cristal  líquido  u  otra  unidad  de  visualización,  que  se  usa  para  mostrar  
información  de  control  de  procesos  de  varias  fuentes  a  las  órdenes  del  operador,  que  a  menudo  se  usa  para  describir  las  características  visuales  
de  un  control  distribuido.  sistema,  controlador  lógico  programable  u  otro  sistema  basado  en  microprocesador  o  computadora  central .
3.1.64  punto  de  prueba:
El  sensor  puede  ser  una  parte  integral,  como  en  un  transmisor  de  presión  conectado  directamente ,  o  un  elemento  separado.
3.1.60  software:
una  conexión  de  proceso  a  la  que  ningún  instrumento  está  conectado  permanentemente,  pero  que  está  destinada  a  la  conexión  temporal  o  
intermitente  de  un  instrumento.
3.1.65  transductor:
los  programas,  códigos,  procedimientos,  algoritmos,  patrones,  reglas  y  documentación  asociada  necesarios  para  la  operación  o  mantenimiento  
de  microprocesadores  o  sistemas  informáticos;  consulte  también  software  de  aplicación.
3.1.61  enlace  de  software :
un  término  general  para  un  dispositivo,  que  puede  ser  un  elemento  primario,  transmisor,  relé,  convertidor  u  otro  dispositivo,  que  recibe  información  
en  forma  de  una  o  más  cantidades  físicas,  modifica  la  información  o  su  forma,  o  ambas  si  es  necesario,  y  produce  una  señal  de  salida  resultante.
la  interconexión  de  componentes  del  sistema  a  través  de  redes  de  comunicación  o  funciones  a  través  de  software  o  instrucciones  de  teclado .
3.1.66  transmisor:
­  24  ­ANSI/ISA­5.1­2009
3.1.62  sistema  de  control  de  punto  de  ajuste  de  supervisión:
Dispositivo  que  detecta  una  variable  de  proceso  a  través  de  un  sensor  o  elemento  de  medición  y  tiene  una  salida  cuyo  valor  de  estado  estacionario  
varía  sólo  como  una  función  predeterminada  de  la  variable  de  proceso.
3.1.63  interruptor:
b)  el  control  de  múltiples  variables  de  proceso  se  puede  implementar  compartiendo  las  capacidades  de  un  único  dispositivo  de  este  tipo.
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Machine Translated by Google

Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
Tabla  de  letras  de  identificación4
­  25  ­
Variable  medida/iniciadora  y  un  modificador  de  variable  a  los  que  se  hará  referencia  con  el  significado  combinado.
(4)
b)  
están  asignados.
Las  siguientes  notas,  indicadas  en  la  Tabla  4.1  entre  paréntesis,  deben  utilizarse  como  ayuda  para  comprender  los  significados  de  las  
letras  cuando  se  utilizan  en  determinadas  posiciones  en  las  letras  de  identificación  de  bucle  o  en  las  identificaciones  funcionales.
4.1.3  Las  letras  de  la  Tabla  4.1  tendrán  los  significados  obligatorios  asignados,  excepto  que  el  usuario  asignará:
(a)  
Análisis  de  conductividad,  densidad  y  humedad,  respectivamente,  cuando  sea  práctica  común  del  usuario.
4.1.1  Esta  cláusula  proporciona  en  forma  de  tabla  los  bloques  de  construcción  alfabéticos  del  Sistema  de  identificación  de  funciones  e  
instrumentos  de  una  manera  concisa  y  de  fácil  referencia.
4.2
(3)
(2)
El  análisis  de  la  variable  medida/iniciadora  [A]  no  se  utilizará  para  identificar  vibraciones  u  otros  tipos  de  análisis  mecánico  o  de  
maquinaria,  que  se  identificarán  mediante  la  vibración  medida/iniciadora  o  el  análisis  mecánico  [V].
Variable  medida/iniciadora  multivariable  [U]  identifica  un  instrumento  o  circuito  que  requiere  múltiples  puntos  de  medición  u  
otras  entradas  para  generar  salidas  únicas  o  múltiples,  como  un  PLC  que  utiliza  múltiples  mediciones  de  presión  y  temperatura  para  
regular  el  encendido  y  apagado  de  múltiples  válvulas. .
Las  primeras  letras  son  una  variable  medida/iniciadora  y,  si  es  necesario,  una  combinación  de  una
Significados  de  los  espacios  en  blanco  en  las  columnas  2,  3,  4  y  5  cuando  hay  funciones  o  modificadores  adicionales
Las  variables  medidas/iniciadoras  de  “elección  del  usuario” [C],  [D]  y  [M]  se  asignan  para  identificar
a)  
letras  de  las  columnas  3,  4  y  5  cuando  se  utilicen  dichas  letras.
ANSI/ISA­5.1­2009
(1)
Las  letras  de  “Elección  del  Usuario” [C],  [D],  [M],  [N]  y  [O]  que  cubren  significados  repetitivos  no  listados  que  pueden  tener  un  
significado  como  Variable  Medida  o  Inicial  y  otro  como  Letra  Sucesiva  serán  definido  sólo  una  vez.  Por  ejemplo,  [N]  puede  definirse  como  
“módulo  de  elasticidad”  como  variable  medida/iniciadora  y  “osciloscopio”  como  función  de  lectura/pasiva.
c)  
y  normas  o  directrices  de  diseño  y  en  hojas  de  leyenda  de  dibujo.
4.1.2  La  Tabla  4.1,  junto  con  la  Cláusula  4.2,  define  y  explica  los  significados  de  las  letras  individuales  cuando  se  utilizan  para  identificar  
funciones  de  bucle  y  dispositivo.
Tabla  4.1  —  Notas  explicativas  de  las  cartas  de  identificación
El  análisis  de  la  variable  medida/iniciadora  [A]  se  utilizará  para  todos  los  tipos  de  composición  del  flujo  de  proceso  y  análisis  de  
propiedades  físicas.  El  tipo  de  analizador  y,  en  el  caso  de  los  analizadores  de  componentes  de  corriente,  los  componentes  de  interés,  se  
definirán  fuera  de  la  burbuja  de  etiquetado.
(6)
Tabla  de  letras  de  identificación
Cuando  se  realicen  dichas  asignaciones  deberán  quedar  documentadas  en  la  ingeniería  del  Usuario.
Variables  a  las  letras  de  Elección  del  Usuario  en  la  columna  1  y  funciones  a  Elección  del  Usuario
4.1
Los  significados  específicos  dados  para  las  variables  medidas/iniciadoras  [A],  [B],  [E],  [F],  [H],  [I],  [J],  [K]  [L],  [P],  [Q ],  [R],  [S],  
[T],  [U],  [V],  [W],  [Y]  y  [Z]  no  se  modificarán.
(5)
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//
Machine Translated by Google

­  26  ­
Una  válvula  de  presión  autoaccionada  que  evita  el  funcionamiento  de  un  sistema  de  fluido  a  una  presión  
superior  a  la  deseada  purgando  el  fluido  del  sistema  es  una  válvula  de  control  de  contrapresión  [PCV],  incluso  si  la  válvula  
no  está  diseñada  para  usarse  normalmente.  Sin  embargo,  esta  válvula  se  designa  como  una  válvula  de  presión.
Tasa  de  cambio  en  el  tiempo  [K]  —  presión  [PK],  temperatura  [TK]  o  peso  [WK].
La  numeración  incluirá,  entre  otros:
(C)
Las  combinaciones  de  variable  medida/iniciadora  y  modificador  de  variable  se  seleccionarán  de  acuerdo  con  cómo  se  
modifica  o  cambia  la  propiedad  que  se  está  midiendo.
Diferencia  [D]  —  temperatura  [TD]  o  peso  [WD].
(9)  
las  respuestas  de  monitoreo  no  están  impulsadas  por  el  tiempo  o  el  cronograma,  sino  por  eventos,  presencia  o  estado.
Total  [Q]  —  totalizador  de  flujo  [FQ],  cuando  se  mide  directamente,  como  por  ejemplo  mediante  un  positivo
(b)
(12)
(13)
(a)
Derivado  o  calculado  a  partir  de  otras  variables  medidas  directamente  que  no  deben  considerarse
(8)
(a)
Relación  [F]  —  Flujo  [FF],  presión  [PF]  o  temperatura  [TF].
ANSI/ISA­5.1­2009
(11)
Eje  X,  eje  y  o  eje  z  [X],  [Y]  o  [Z]:  vibración  [VX],  [VY]  y  [VZ],  fuerza  [WX],  [WY]  o  [ WZ]  o  posición  [ZX],  [ZY]  o  
[ZZ].
(14)
El  evento,  estado  o  presencia  de  la  variable  medida/iniciadora  [Y]  está  diseñado  para  usarse  cuando  el  control  o
(7)
(10)
(b)  
caudalímetro  de  desplazamiento.
(b)
(C)
La  válvula  de  seguridad  de  flujo  [FSV]  se  aplica  a  válvulas  destinadas  a  proteger  contra  un  exceso  de  flujo  de  
emergencia  o  una  condición  de  pérdida  de  flujo.  La  válvula  de  seguridad  de  presión  [PSV]  y  la  válvula  de  seguridad  de  
temperatura  [TSV]  se  aplican  a  válvulas  destinadas  a  proteger  contra  condiciones  de  emergencia  de  presión  y  
temperatura.  Esto  se  aplica  independientemente  de  si  la  construcción  de  la  válvula  o  el  modo  de  operación  la  ubican  en  
la  categoría  de  válvula  de  seguridad,  válvula  de  alivio  o  válvula  de  alivio  de  seguridad.
La  seguridad  del  modificador  variable  [S]  técnicamente  no  es  una  variable  medida  directamente,  pero  se  usa  para  
identificar  elementos  de  control  primario  y  final  de  protección  de  emergencia  autoactuados  solo  cuando  se  usa  junto  con  las  
variables  medidas/iniciadoras  flujo  [F],  presión  [P]  o  temperatura.  [T].  Y  debido  a  la  naturaleza  crítica  de  dichos  dispositivos,  [FS,  
PS  y  TS]  se  considerarán  variables  medidas/iniciadoras  en  todos  los  esquemas  de  construcción  de  números  de  identificación  de  
bucle:
Primera  letra  o  letra  siguiente  para  dispositivos  o  funciones  no  clasificados  [X]  para  significados  no  repetitivos  que  se  
usan  solo  una  vez  o  en  una  medida  limitada  puede  tener  cualquier  número  de  significados  que  se  definirán  fuera  de  la  burbuja  de  
etiquetado  o  mediante  una  nota  en  el  documento.  Por  ejemplo,  [XR­2]  puede  ser  un  registrador  de  tensión  y  [XX­4]  puede  ser  un  
osciloscopio  de  tensión.
Diferencial  [D]  —  presión  [PD]  o  temperatura  [TD].
(a)
Variables  medidas  directas  que  se  considerarán  variables  medidas/iniciadoras  para  el  bucle
La  vibración  medida/iniciadora  o  el  análisis  mecánico  [V]  está  destinado  a  realizar  la  función  en  el  monitoreo  de  maquinaria  
que  el  análisis  de  la  variable  medida/iniciadora  [A]  realiza  en  el  monitoreo  del  proceso  y,  excepto  para  la  vibración,  se  espera  que  la  
variable  de  interés  se  defina  fuera  la  burbuja  de  etiquetado.
Las  variables  medidas/iniciadoras  para  la  numeración  de  bucles  incluirán,  entre  otras:
El  tiempo  modificador  de  variable  o  el  cronograma  [K]  en  combinación  con  una  variable  medida/iniciadora  significa  una  
tasa  de  cambio  temporal  de  la  variable  medida  o  iniciadora;  [WK],  representa  un  ciclo  de  tasa  de  pérdida  de  peso.
//
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Machine Translated by Google

­  27  ­
Ahorre  espacio  en  los  dibujos  al  no  mostrar  burbujas  tangentes  para  cada  función.
(a)
a)  
como  monitores  de  televisión.
(16)  Se  debe  usar  vidrio,  medidor  o  dispositivo  de  visualización  de  lectura/función  pasiva  [G]  en  lugar  de  lectura/función  pasiva  indica  [I]  
para  instrumentos  o  dispositivos  que  proporcionan  una  vista  secundaria,  como  vasos  de  nivel,  manómetros,  termómetros,  y  mirillas  de  
flujo.
(21)  La  función  multifunción  de  lectura/pasiva  y  salida/activa  [U]  se  utiliza  para:
(23)  Hay  diferencias  de  significado  que  se  deben  considerar  al  seleccionar  entre  Salida/Activo.
[S]  no  se  utilizará  para  identificar  sistemas  instrumentados  de  seguridad  y  componentes,  consulte  (30).
(19)  La  luz  de  lectura/función  pasiva  [L]  identifica  dispositivos  o  funciones  destinadas  a  indicar  el  estado  de  funcionamiento  normal,  como  
el  encendido  y  apagado  del  motor  o  la  posición  del  actuador,  y  no  está  destinada  a  la  indicación  de  alarma.
(C) Si  es  necesario  para  mayor  claridad,  debe  haber  una  nota  que  describa  las  múltiples  funciones  en  el  dibujo.
Control  [C]  significa  un  dispositivo  o  función  automática  que  recibe  una  señal  de  entrada  generada  por  una  variable  
medida/iniciadora  y  genera  una  señal  de  salida  variable  que  se  utiliza  para  modular  o  conmutar  una  válvula  [V]  o  un  dispositivo  
auxiliar  [Y]  en  un  punto  de  ajuste  predeterminado  para  el  control  de  procesos  ordinarios.
El  disco  de  ruptura  de  presión  [PSE]  y  el  eslabón  fusible  [TSE]  se  aplican  a  todos  los  sensores  o  primarios.
En  el  caso  de  un  cargador  manual,  se  debe  utilizar  para  el  dial  o  indicación  de  ajuste  del
(a)
Funciones  para  control  [C],  interruptor  [S],  válvula,  compuerta  o  rejilla  [V]  y  dispositivo  auxiliar  [Y]:
ANSI/ISA­5.1­2009
También  se  utiliza  para  identificar  dispositivos  que  proporcionan  una  vista  no  calibrada  de  las  operaciones  de  la  planta,  como
Identifique  bucles  de  control  que  tengan  más  funciones  de  control  e  indicación/grabación  que  las  habituales.
(17)  Función  de  lectura/pasiva  indica  que  [I]  se  aplica  a  la  lectura  analógica  o  digital  de  una  medición  real  o  señal  de  entrada  a  un  
instrumento  discreto  o  a  una  unidad  de  visualización  de  video  de  un  sistema  de  control  distribuido.
válvula  de  seguridad  [PSV]  si  protege  contra  condiciones  de  emergencia  peligrosas  para  el  personal  y/o  el  equipo  que  no  se  
espera  que  surjan  normalmente.
(15)  La  forma  gramatical  de  los  significados  de  las  Cartas  Sucesivas  se  modificará  según  sea  necesario;  por  ejemplo,  'indicar' [I]  puede  
leerse  como  'indicador'  o  'indicador'  y  'transmitir' [T]  puede  leerse  como  'transmisor'  o  'transmitiendo'.
(22)  El  accesorio  de  lectura/función  pasiva  [X]  está  destinado  a  identificar  hardware  y  dispositivos  que  no  miden  ni  controlan  pero  que  son  
necesarios  para  el  funcionamiento  adecuado  de  la  instrumentación.
(20)  El  registro  de  lectura/función  pasiva  [R]  se  aplica  a  cualquier  almacenamiento  permanente  o  semipermanente  en  medios  electrónicos  
o  en  papel  de  información  o  datos  en  una  forma  fácilmente  recuperable.
(d)
(18)  La  exploración  de  lectura/función  pasiva  [J],  cuando  se  utiliza,  indicará  una  lectura  periódica  no  continua  de  dos  o  más  variables  
medidas/iniciadoras  del  mismo  tipo  o  de  diferentes  tipos,  como  registradores  multipunto  de  temperatura  y  presión.
(b)
c)  
Elementos  destinados  a  proteger  contra  condiciones  de  emergencia  de  presión  o  temperatura.
(a)  
señal  de  salida  que  se  genera,  [HIC]  o  [HIK].
//
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
No  para  la  reventa
Machine Translated by Google

­  28  ­
Los  dispositivos  y  funciones  auxiliares  de  salida/función  activa  [Y]  incluyen,  entre  otros,  válvulas  de  solenoide,  relés  y  dispositivos  
y  funciones  de  computación  y  conversión.
Alto  [H],  la  válvula  está  en  o  acercándose  a  la  posición  completamente  abierta,  se  puede  usar  abierto  [O]  como
Las  siguientes  letras  CV  no  se  utilizarán  para  nada  que  no  sea  un  autoactuado.
Dispositivos  de  control  de  arquitectura  dividida  o  bus  de  campo  donde  las  funciones  del  controlador  se  ubican  
remotamente  desde  la  estación  del  operador.
Medio  o  intermedio  [M]  la  válvula  se  desplaza  o  está  ubicada  entre  la  posición  completamente  abierta  o  cerrada.
Los  modificadores  de  función  alto  [H],  bajo  [L]  y  medio  o  intermedio  [M]  cuando  se  aplican  a  alarmas  corresponden  a  valores  de  
la  variable  medida,  no  a  valores  de  la  señal  de  activación  de  alarma,  a  menos  que  se  indique  lo  contrario:
(d)
(a)  
no  tiene  un  interruptor  de  modo  de  control  y/o  automático,  accesible  integralmente  para  el  operador.
(b)  
una  alternativa.
(26)
Bajo  [L]  la  válvula  está  en  la  posición  completamente  cerrada  o  acercándose  a  ella;  cerrado  [C]  se  puede  utilizar  como
Se  agregarán  modificadores  de  función  alto  [H]  o  bajo  [L]  si  solo  es  importante  una  desviación  positiva  o  negativa,  
respectivamente.
(C)
Designar  una  estación  de  control  accesible  al  operador  utilizada  con  un  controlador  automático  que
(27)  
válvulas  y  otros  dispositivos  de  apertura  y  cierre,  se  definen  como  sigue:
Modificadores  de  función  alto  [H],  bajo  [L]  y  medio  o  intermedio  [M]  cuando  se  aplican  a  posiciones  de
ANSI/ISA­5.1­2009
(e)  
válvula  de  control.
(25)
La  desviación  del  modificador  de  función  [D]  cuando  se  combina  con  la  función  de  lectura/pasiva  [A]  (alarma)  o  la  función  de  
salida/activa  S  (interruptor)  indica  que  una  variable  medida  se  ha  desviado  de  un  controlador  u  otro  punto  de  ajuste  más  que  una  cantidad  
predeterminada.
(b)
(24)
Dispositivo  auxiliar  [Y]  significa  un  dispositivo  o  función  automática  accionada  por  un  controlador  [C],  transmisor  [T]  o  
señal  de  interruptor  [S]  que  conecta,  desconecta,  transfiere,  calcula  y/o  convierte  señales  de  aire,  electrónicas,  eléctricas  o  
señales  o  circuitos  hidráulicos.
(C)
(b)
(29)
Válvula,  compuerta  o  rejilla  [V]  significa  un  dispositivo  que  modula,  conmuta  o  enciende/apaga  una  corriente  de  fluido  
de  proceso  después  de  recibir  una  señal  de  salida  generada  por  un  controlador  [C],  interruptor  [S]  o  dispositivo  auxiliar  [Y]. .
(a)  
una  alternativa.
(a)
Interruptor  [S]  significa  un  dispositivo  o  función  que  conecta,  desconecta  o  transfiere  una  o  más  señales  o  circuitos  
aéreos,  electrónicos,  eléctricos  o  hidráulicos  que  pueden  ser  accionados  manualmente  o  automáticamente  por  una  variable  
medida  o  iniciadora,  o  indirectamente  por  un  transmisor  de  variable  medida  o  de  inicio.
La  estación  de  control  de  función  activa/salida  [K]  se  utilizará  para:
Los  dispositivos  auxiliares  de  función  activa/salida  [Y]  para  computación  y  conversión  de  señales,  cuando  se  muestran  en  un  
diagrama  o  dibujo,  se  definirán  fuera  de  sus  burbujas  con  un  símbolo  apropiado  de  la  Tabla  5.6  Bloques  de  funciones  matemáticas  y,  
cuando  estén  escritos  en  texto,  incluirán  una  descripción  de  la  función  matemática.  de  la  Tabla  5  6.
(28)
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Machine Translated by Google

­  29  ­
(30)  El  modificador  de  variable  [Z]  técnicamente  no  es  una  variable  medida  directamente,  pero  se  utiliza  para  identificar  los  componentes  
de  los  sistemas  instrumentados  de  seguridad.
[Z]  no  se  utilizará  para  identificar  los  dispositivos  de  seguridad  señalados  en  (14).
ANSI/ISA­5.1­2009
(a)  Una  alarma  de  nivel  alto  derivada  de  una  señal  de  transmisor  de  nivel  de  acción  inversa  es  un  LAH,  aunque  la  alarma  se  
active  cuando  la  señal  cae  a  un  valor  bajo.
(b)
(a)
Los  términos  se  utilizarán  en  combinación  según  corresponda  para  indicar  múltiples  niveles  de  actuación  a  partir  
de  la  misma  medición,  por  ejemplo  alto  [H]  y  alto­alto  [HH],  bajo  [L]  y  bajo­bajo  [LL],  o  alto­bajo  [HL].
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  4.1  —  Cartas  de  identificación
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  30  ­
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Luz  (19)
dispositivos  accesorios  (22),
Abierto  (27a)
Elección  del  usuario  (5)
Nivel  L  (2)
F  Caudal,  Caudal  (2)
Columna  4
Válvula,  compuerta,  rejilla  
(23c)(23e)
Seguridad(14)
Indicar  (17)
Vidrio,  Calibre,  Visualización
Función
X  Sin  clasificar  (8)
Integrar,  Totalizar
O  Elección  del  usuario  (5)
Elección  del  usuario  (5)B  Quemador,  combustión  (2)
Primeras  letras  (1)
Dispositivos  auxiliares  
(23d)( 25)( 26)
Sistema  instrumentado  (30)
Estación  de  control  (24)
Mano  H  (2)
S  Velocidad,  Frecuencia  (2)
Lectura/Pasivo
Desviación  (28)
Multifunción  (21)
Medio,  Intermedio  (27c)
(28)  (29)
Tensión  E  (2)
Columna  2
K  Hora,  Horario  (2)
Análisis  (2)(4)(7)
Detener
Alto  (27a)(28a)(29)
Relación  (12b)
Función
Medido/Iniciando
Sin  clasificar  (8)
Un  análisis  (2)(3)(4)
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  anteriores  de  la  Cláusula  4.2.
Eje  Z  (11c),  Seguridad
Transmitir
Tasa  de  cambio  en  el  
tiempo  (12c)(13)
G  Elección  del  usuario
Cerrar  (27b)
Modificador  (10)
Elección  del  usuario  (5)
Radiación  R  (2)
Bueno,  sonda
Vibración,  Mecánica
Bajo  (27b)( 28)(29)
U  Multivariable  (2)(6)
Sensor,  elemento  primario
Salida/Activo
Correr
Sin  clasificar  (8)
W  Peso,  Fuerza  (2)
Punto  (conexión  de  prueba)
N  Elección  del  usuario  (5)
Elección  del  usuario  (5)
Columna  5
Cambiar  (23b)
Escanear  (18)
Modificador
Dispositivo  (16)
Variable
Elección  del  usuario  (5)
Conductor,  actuador,  elemento  de  
control  final  no  clasificado
Evento  Y ,  Estado,  Presencia  (2)(9)  Eje  Y  (11c)
Elección  del  usuario  (5)
Cantidad  (2)
J  potencia  (2)
D  Elección  del  usuario  (3a)(5)
Columna  1
Temperatura  (2)
Diferencia,  Diferencial,  (11a)
(12a)
Función
Sin  clasificar  (8)
Integrar,  Totalizar  (11b)
Orificio,  Restricción
M  Elección  del  usuario  (3a)(5)
Alarma
Columna  3
EN
Variable
Eje  X  (11c)
Registro  (20)
Presión  P  (2)
Yo  actual  (2)
Cartas  sucesivas  (15)
C  Elección  del  usuario  (3a)(5) Controlar  (23a)(23e)
Posición  Z ,  Dimensión  (2)
Multifunción  (21)
Machine Translated by Google

Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Tablas  de  símbolos  gráficos5
­  31  ­
5.1.5  Se  deberá  tener  en  cuenta  el  tamaño  de  los  P&ID  reducidos  al  seleccionar  el  tamaño  del  símbolo.
Es)
Diagramas  funcionales.
C)
5.1.2  Los  conjuntos  de  símbolos  gráficos  incluidos  en  esta  cláusula  están  destinados  a  utilizarse  para  preparar:
5.1.3  Los  símbolos  gráficos  que  se  muestran  en  las  tablas  están  dibujados  en  tamaño  completo  para  su  uso  en  bocetos  o  dibujos  de  
tamaño  completo.
C)
a)
Tabla  5.7  —  Símbolos  lógicos  binarios.
5.1.1  Esta  cláusula  proporciona  en  forma  de  tabla  los  bloques  de  construcción  gráficos  que  se  utilizan  para  construir  diagramas  para  
bucles,  instrumentos  y  funciones  de  medición  y  control  en  un  formato  conciso  y  de  fácil  referencia.
C)
a)
5.1.6  Todos  los  símbolos  deberán  mantener  las  proporciones  de  tamaño  que  se  muestran  en  las  tablas  cuando  se  reduzcan  o  aumenten  de  tamaño.
Tablas  5.1.1  y  5.1.2  —  Dispositivos  o  funciones  de  medida  y  control.
Tabla  5.6  —  Bloques  de  funciones  de  procesamiento  de  señales.
Tabla  5.5  —  Símbolos  de  diagramación  funcional.
a)
Tablas  que  se  utilizarán  para  aplicaciones  comunes.
ANSI/ISA­5.1­2009
d)
Diagramas  de  instrumentación.
5.1.4  Los  símbolos  de  dispositivo  y  función  que  se  muestran  en  la  Tabla  5.1.1  se  basan  en  el  formato  circular  tradicional  de  7/16  pulgadas  
o  11  mm,  pero  se  pueden  cambiar  al  formato  circular  de  uso  frecuente  de  1/2  pulgada  o  12  mm.
Tablas  5.3.1  y  5.3.2  —  Líneas,  instrumento  a  proceso  o  instrumento  a  instrumento.
b)
Diagramas  de  lógica  binaria.
manera.
b)
d)
5.2.2  Los  diagramas  funcionales  que  representan  los  bucles  de  monitoreo  y  control  se  construirán  a  partir  de  los  símbolos  que  se  muestran  
en:
b)
Tablas  de  símbolos  gráficos
5.2.1  Los  diagramas  de  instrumentación  que  representan  dispositivos  y  funciones  de  instrumentación  se  construirán  a  partir  de  los  
símbolos  que  se  muestran  en:
Tablas  5.4.1,  5.4.2,  5.4.3  y  5.4.4  —  Elementos  de  control  finales.
5.1
Esquemas  eléctricos.
5.2
Tablas  5.2.1,  5.2.2,  5.2.3  y  5.2.4  —  Elementos  de  medición  y  transmisores.
Tabla  5.6  —  Símbolos  del  bloque  de  funciones  de  procesamiento  de  señales.
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
­  32  ­
Tabla  5.1.1  —  Dispositivos  o  funciones  de  medida  y  control.
Los  dispositivos  y  funciones  representados  por  estos  símbolos  de  burbujas  son:
(b)
(4)
a)
5.3.1  Tablas  5.1.1  y  5.1.2  —  Dispositivo  de  instrumentación  y  símbolos  de  función:
(a)
Tabla  5.7  —  Símbolos  lógicos  binarios.
5.3
(2)
(a)
Sistema  Básico  de  Control  de  Procesos  (BPCS).
(b)
Los  dispositivos  y  funciones  representados  por  estos  símbolos  de  burbujas  están  configurados  en  sistemas  informáticos  
que  incluyen,  entre  otros:
b)
5.2.6  Si  se  desarrollan  símbolos  nuevos  o  revisados,  deben  enviarse  al  comité  ISA­5.1  para  su  inclusión  en  la  próxima  revisión  de  esta  
norma.
(b)
Sistema  primario  de  control  y  pantalla  compartida.
ANSI/ISA­5.1­2009
b)
(1)
(a)
(3)
5.2.3  Los  diagramas  de  lógica  binaria  que  representan  procesos  lógicos  se  construirán  a  partir  de  los  símbolos  que  se  muestran  en:
Tabla  5.8  —  Símbolos  esquemáticos  eléctricos.
5.2.4  Los  esquemas  eléctricos  que  representen  circuitos  eléctricos  se  construirán  a  partir  de  los  símbolos  que  se  muestran  en:
El  usuario  deberá  seleccionar  y  documentar  uno  de  los  siguientes  para  el  uso  de  estos  símbolos  en:
Las  siguientes  notas,  indicadas  en  las  Tablas  5.1  a  5.8  entre  paréntesis,  se  utilizarán  como  ayuda  para  comprender  el  significado  de  
los  símbolos.
Sistema  Instrumentado  de  Seguridad  (SIS).
Tabla  5.1.1  —  Dispositivos  o  funciones  de  medida  y  control.
Notas  explicativas  de  la  tabla  de  símbolos  gráficos
Configurados  en  sistemas  de  control  que  incluyen,  entre  otros,  sistemas  de  control  distribuido  (DCS),  controladores  
lógicos  programables  (PLC),  computadoras  personales  (PC)  y  transmisores  inteligentes  y  posicionadores  de  válvulas.
Sistema  alternativo  de  control  compartido  y  pantalla  compartida.
a)
5.2.5  Se  pueden  desarrollar  símbolos  para  mostrar  dispositivos  y  funciones  no  cubiertos  por  esta  norma  o  para  simplificar  la  
representación  de  la  instrumentación  de  uso  frecuente.  Dichos  usos  se  detallarán  plenamente  mediante  bocetos  o  notas  en  la  leyenda  
del  dibujo  y  en  las  hojas  de  detalles.
Se  utiliza  en  instrumentación  de  pantalla  compartida,  control  compartido,  configurable,  basada  en  microprocesador  
y  vinculada  a  datos,  donde  el  operador  puede  acceder  a  las  funciones  a  través  de  una  pantalla  o  monitor  compartido.
El  usuario  deberá  seleccionar  y  documentar  uno  de  los  siguientes  para  el  uso  de  estos  símbolos  en:
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
­  33  ­
La  accesibilidad  incluye  visualización,  ajuste  de  puntos  de  ajuste,  cambio  de  modo  de  funcionamiento  y  cualquier  otra  acción  
del  operador  necesaria  para  operar  la  instrumentación.
(b)
Burbujas  y  gráficos.
(3)
(8)  Se  deberá  utilizar  una  identificación  de  número  lógico,  letra  o  combinación  de  número/letra  si  se  utiliza  más  de  un  esquema  lógico  
en  el  proyecto  mediante:
Sólo  burbujas.
Las  normas,  prácticas  y/o  directrices  de  diseño  e  ingeniería  de  usuario  deberán  documentar  qué
(1)
(b)  Cuando  un  dispositivo  requiera  una  fuente  de  alimentación  independiente.
(5)
(b)
Las  medidas  se  representan  por:
Reemplazar  [I],  [A]  y  [O]  con  la  identificación  lógica.
Estos  símbolos  se  utilizarán  para  mediciones  de  procesos  o  equipos  si:
El  usuario  no  utiliza  símbolos  gráficos.
(4)  
se  seleccionan  opciones.
(a)
(b)
(a)
5.3.2  Tablas  5.2.1,  5.2.2,  5.2.3,  5.2.4  y  5.2.5  —  Símbolos  de  medición
(b)
ANSI/ISA­5.1­2009
(6)
(a)
No  existe  un  símbolo  gráfico.
(2)
(7)
(a)
Dispositivos  o  funciones  discretos  basados  en  hardware  y  que  son  independientes  o  están  conectados  a  otros  instrumentos,  
dispositivos  o  sistemas  que  incluyen,  entre  otros,  transmisores,  interruptores,  relés,  controladores  y  válvulas  de  control.
(a)
Estos  símbolos  no  se  recomiendan  para  representar  aplicaciones  DCS,  PLC  o  SIS  complejas  que  requieran  
puertas  de  señal  distintas  a  'Y'  y  'O'.
El  transmisor  [T]  puede  ser  el  controlador  [C],  el  indicador  [I],  el  registrador  [R]  o  el  interruptor  [S].
Diferentes  a  los  que  se  utilizan  normalmente,  por  ejemplo,  120  Vcc  cuando  lo  normal  es  24  Vcc.
Sistema  de  control  de  alto  nivel  (HLCS)
Se  debe  mostrar  una  descripción  de  la  lógica  cerca  o  en  la  sección  de  notas  del  dibujo  o  boceto  si  la  lógica  prevista  
no  es  claramente  comprensible.
(1)
(b)
Las  fuentes  de  alimentación  se  mostrarán  cuando:
Controladores  de  procesos,  optimizadores  de  procesos,  control  estadístico  de  procesos,  control  de  procesos  
predictivo  de  modelos,  controladores  analizadores,  computadoras  comerciales,  sistemas  de  ejecución  de  fabricación  y  otros  
sistemas  que  interactúan  con  el  proceso  mediante  la  manipulación  de  puntos  de  ajuste  en  el  BPCS.
Las  funciones  representadas  por  estos  símbolos  se  utilizan  para  una  lógica  de  enclavamiento  simple:
Agregando  la  identificación  lógica  fuera  del  símbolo.
(a)
5.3.3  Tablas  5.3.1  y  5.3.2  —  Símbolos  de  línea:
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
­  34  ­
Los  estándares,  prácticas  y/o  directrices  de  ingeniería  y  diseño  de  los  usuarios  deberán  documentar  qué  símbolos  se  han  seleccionado.
(6)
(5)  
entre  sí  a  través  de  un  enlace  de  comunicaciones  dedicado,  utilizando,  entre  otros,  el  protocolo  RS232.
5.3.5  Tabla  5.5  —  Símbolos  de  diagramas  funcionales:
(4)
5.3.4  Tablas  5.4.1,  5.4.2,  5.4.3  y  5.4.4  —  Símbolos  de  los  elementos  de  control  final:
El  símbolo  del  elemento  2,  cuando  se  combina  con  los  símbolos  del  actuador  20  y  21,  representa  la  seguridad  de  la  presión.
Los  símbolos  del  actuador  20  y  21,  cuando  se  combinan  con  el  símbolo  del  elemento  2,  representan  seguridad  de  presión.
(2)
(7)
El  símbolo  del  elemento  21,  cuando  se  combina  con  los  símbolos  del  actuador  1  a  16,  representa  una  unidad  de  control  de  velocidad  
variable.
(2)  
válvulas  de  control  de  procesos.
El  símbolo  del  elemento  21  representa  un  motor  que  manipula  o  controla  una  variable  de  proceso.
(9)  
válvulas.
(1)
Se  utilizarán  flechas  si  es  necesario  para  aclarar  la  dirección  del  flujo  de  la  señal.
(6)
(4)  
válvulas  solenoides  todo­nada.
Los  símbolos  de  elementos  15  a  19,  cuando  se  combinan  con  los  símbolos  de  actuador  13,  14  y  15,  representan
ANSI/ISA­5.1­2009
Los  símbolos  de  línea  conectan  dispositivos  y  funciones  que  son  partes  integrales  de  sistemas  dedicados,  como  sistemas  de  control  
distribuido  (DCS),  controladores  lógicos  programables  (PLC),  sistemas  de  computadoras  personales  (PC)  y  sistemas  de  control  por  computadora  
(CCS)  a  través  de  un  enlace  de  comunicación  dedicado. .
(1)
(7)  
válvulas  de  control  de  procesos  y  con  el  símbolo  de  elemento  21  representa  una  unidad  de  control  de  velocidad  variable.
(10)  Los  símbolos  son  aplicables  a  todo  tipo  de  válvulas  de  control  y  actuadores.
(C)
Los  símbolos  de  línea  conectan  sistemas  independientes  basados  en  microprocesadores  y  basados  en  computadora  para
(3)  
se  ha  seleccionado  el  símbolo.
Los  símbolos  de  elementos  del  1  al  14,  cuando  se  combinan  con  los  símbolos  del  actuador  del  1  al  16,  representan
Los  símbolos  de  línea  conectan  dispositivos  "inteligentes",  como  transmisores,  a  terminales  de  señal  de  entrada  del  sistema  de  
instrumentación  y  proporcionan  una  señal  digital  superpuesta  que  se  utiliza  para  el  diagnóstico  y  la  calibración  de  instrumentos.
Los  símbolos  de  actuador  17,  18  y  19,  cuando  se  combinan  con  los  símbolos  de  elementos  15  a  19,  representan
Los  estándares,  prácticas  y/o  directrices  de  ingeniería  y  diseño  de  los  usuarios  deberán  documentar
Los  símbolos  de  línea  conectan  dispositivos  "inteligentes",  como  transmisores  basados  en  microprocesadores  y  posicionadores  de  
válvulas  de  control  que  contienen  funcionalidad  de  control,  a  otros  dispositivos  similares  y  al  sistema  de  instrumentación,  utilizando,  entre  otros,  
protocolos  de  bus  de  campo  Ethernet.
(5)
(8)  
electroválvulas  todo­nada.
Afectado  por  acciones  del  controlador  o  interruptor.
(3)  
válvulas.
Los  símbolos  de  actuador  1  a  16,  cuando  se  combinan  con  los  símbolos  de  elementos  1  a  14,  representan
Se  supone  que  el  flujo  de  señal  es  de  arriba  a  abajo  o  de  izquierda  a  derecha.
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­ `­`
­  35  ­
Se  utilizarán  símbolos  alternativos  sólo  para  puertas  “Y”  y  “O”.
(2)
Mano.
(C)
5.3.6  Tabla  5.6  —  Símbolos  del  bloque  de  funciones  de  procesamiento  de  señales:
(2)
Los  contactos  del  interruptor  2,  3  y  4  serán  accionados  por:
(b)
Los  estándares,  prácticas  y/o  directrices  de  ingeniería  y  diseño  de  los  usuarios  deberán  documentarSe  
ha  seleccionado  el  símbolo  (6).
(4)
5.3.7  Tabla  5.7  —  Símbolos  lógicos  binarios:
Todos  los  dispositivos  se  muestran  en  condición  no  accionada  o  desenergizada.
Los  estándares,  prácticas  y/o  directrices  de  ingeniería  y  diseño  de  los  usuarios  deberán  documentar
(b)
(a)
Símbolo  de  burbuja  para  dispositivo  o  función  asignada  para  activar  el  símbolo  del  interruptor.
(4)
(3)
Los  estándares,  prácticas  y/o  directrices  de  ingeniería  y  diseño  de  los  usuarios  deberán  documentar
5.3.8  Tabla  5  8  —  Símbolos  esquemáticos  eléctricos
(a)
ANSI/ISA­5.1­2009
(1)
Las  señales  verdaderas  son  iguales  al  uno  binario  y  las  señales  falsas  son  iguales  al  cero  binario.
Los  símbolos  de  actuador  5  y  6  accionarán  los  símbolos  de  interruptor  2,  3  y  4.
Símbolos  de  actuador  11  a  16.
Los  símbolos  en  cuadrados  y  rectángulos  pequeños  son  los  mismos  que  se  usan  con  el  símbolo  n.°  1  de  la  Tabla  5.1.2.
(2)
Insertar  símbolo  de  procesamiento  de  señal  de  la  Tabla  5.6  en  (*).
(2)
(1)
Mano.
(5)
Los  símbolos  se  girarán  90  grados  en  sentido  antihorario  en  un  formato  de  diagrama  horizontal.
(3)  
se  ha  seleccionado  el  símbolo.
(1)
Los  interruptores  de  los  símbolos  7,  8  y  9  serán  accionados  por:
(3)
Los  símbolos  se  muestran  en  formato  de  diagrama  vertical.
Los  símbolos  en  rectángulos  grandes  son  los  mismos  que  se  usan  con  el  símbolo  #5  de  la  Tabla  5.5.
(3)  
se  ha  seleccionado  el  símbolo.
Símbolos  de  actuador  5  y  6.
Los  símbolos  de  actuador  11  a  16  accionarán  los  símbolos  de  interruptor  7,  8  y  9.
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  5.1.1  —  Dispositivo  de  instrumentación  y  símbolos  de  función
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  36  ­
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
D

Discreto  
(5)
Normalmente,  el  operador  es  accesible  desde  el  frente  del  panel  o  la  consola.
Elección

programas  
(4)
Ubicado  en  gabinete  de  campo.


Básico
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.1.

Ubicado  en  o  frente  al  panel  o  consola  secundaria  o  local.
Normalmente  accesible  al  operador.
No.
Seguridad
A

5

o
No  visible  en  el  frente  del  panel  o  en  la  pantalla  de  video.
Proceso
pantalla  compartida,
Ubicado  en  el  gabinete  detrás  del  panel.
Ubicado  en  campo.

Visible  en  el  frente  del  panel  o  en  la  pantalla  de  video.
Ubicación  y  accesibilidad  (6)
3
consola.


Computadora
Normalmente,  el  operador  es  accesible  desde  el  frente  del  panel  o  la  consola.
1
instrumentado
B



No  visible  en  el  frente  del  panel  o  en  la  pantalla  de  video.
No  montado  en  panel,  gabinete  o  consola.
Alterno

2
Control  compartido  (1)
Sistemas  
y
Control
Ubicado  en  la  parte  trasera  del  panel  secundario  o  local.



Ubicado  en  la  parte  trasera  del  panel  central  o  principal.
Sistema  
(3)
Primario
4
Visible  en  la  ubicación  del  campo.
Elección
Normalmente  no  se  puede  acceder  al  operador  desde  el  panel  o  la  consola.
o
Ubicado  en  o  frente  al  panel  central  o  principal  o
C
Visible  en  el  frente  del  panel  o  en  la  pantalla  de  video.
Sistema  
(2)

Normalmente  no  se  puede  acceder  al  operador  desde  el  panel  o  la  consola.
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  5.1.2  —  Símbolos  de  funciones  o  dispositivos  de  instrumentación,  varios
ANSI/ISA­5.1­2009­  37  ­
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
(7)  (8)

1
símbolo.
•  Ubique  en  el  cuadrante  superior  derecho  o  izquierdo  de  los  símbolos  de  arriba.
C  
12
Función  lógica  de  enclavamiento  'O'.
6

Descripción

4
3
5

Luz  piloto.

Símbolo
•  Punto  de  conexión  de  patchboard  montado  en  panel.  
•  Punto  matriz  de  consola.  •  
C­12  es  igual  a  columna  y  fila  del  panel  respectivamente,  a  modo  de  ejemplo.
•  Función  lógica  de  enclavamiento  'Y'.

•  Función  lógica  de  enclavamiento  genérica.  
•  Función  lógica  de  enclavamiento  no  definida.
(7)  (8)
Instrumentos  o  funciones  que  comparten  una  vivienda  común.
•  Se  utilizarán  notas  para  identificar  instrumentos  en  carcasas  comunes  que  no  utilicen  este
Adjunte  a  los  símbolos  de  arriba  donde  están  conectadas  las  señales  afectadas.
2
I
Función  de  procesamiento  de  señal:

No

(7)  (8)
No  es  obligatorio  mostrar  una  vivienda  común.
7
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.1.
Inserte  el  símbolo  de  procesamiento  de  señales  de  la  Tabla  
5.6.  •  Expanda  el  símbolo  en  incrementos  del  50%  para  símbolos  de  función  más  grandes.
I
I
El  círculo  se  reemplazará  con  cualquier  símbolo  de  la  columna  D  en  la  Tabla  5.1.1  si  es  necesario  
mostrar  la  ubicación  y  la  accesibilidad.
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//
Tabla  5.2.1  —  Símbolos  de  medición:  elementos  primarios  y  transmisores
ANSI/ISA­5.1­2009
(*)
(*)
­  38  ­
(*)
(*)
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Descripción
Transmisor  con  elemento  primario  remoto  insertado  en  o  sobre  línea  de  flujo  de  proceso,  recipiente  
o  equipo,  formato  de  burbuja/gráfico.

Inserte  el  símbolo  del  elemento  primario  de  la  Tabla  5.2.3  en  
#.  •  Conéctese  a  otros  instrumentos  mediante  los  símbolos  de  la  Tabla  5.3.2.

?Y
?T

5
#
Transmisor  con  elemento  primario  remoto,  formato  burbuja.

Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.2.
(1b)  (3)
3
?Y
•  Elemento  primario  genérico,  formato  burbuja.
Inserte  el  símbolo  del  elemento  primario  de  la  Tabla  5.2.3  en  
#.  •  La  línea  de  conexión  puede  ser  cualquier  línea  de  señal  de  la  Tabla  
5.2.3.  •  La  línea  de  conexión  será  igual  o  mayor  a  0,5  pulgadas  (12  milímetros).  •  Conéctese  a  
otros  instrumentos  mediante  los  símbolos  de  la  Tabla  5.3.2.


Transmisor  con  elemento  primario  integral,  formato  burbuja.
#
?T
2
Símbolo

Transmisor  con  elemento  primario  acoplado  estrechamente,  formato  de  
burbuja  Se  debe  utilizar  la  notación  (*)  de  la  Tabla  5.2.2  para  identificar  el  tipo  de  
elemento.  •  La  línea  de  conexión  será  igual  o  menor  a  0,25  pulgadas  (6  milímetros).  •  
Conéctese  al  proceso  u  otros  instrumentos  mediante  los  símbolos  de  las  Tablas  5.3.1  y  5.3.2.
6
(1b)  (3)

(1b)  (3)
Se  debe  utilizar  la  notación  (*)  de  la  Tabla  5.2.2  para  identificar  el  tipo  de  elemento.  
•  La  línea  de  conexión  será  igual  o  mayor  a  0,5  pulgadas  (12  milímetros).  •  Conéctese  al  
proceso  u  otros  instrumentos  mediante  los  símbolos  de  las  Tablas  5.3.1  y  5.3.2.

7

(1a)  (2)  (3)
Se  debe  utilizar  la  notación  (*)  de  la  Tabla  5.2.2  para  identificar  el  tipo  de  elemento.

?T

?Y
Inserte  el  elemento  dentro  o  sobre  la  línea  de  flujo  de  proceso,  recipiente  o  equipo.
•  Conéctese  al  proceso  u  otros  instrumentos  mediante  los  símbolos  de  las  Tablas  5.3.1  y  5.3.2.
Transmisor  con  elemento  primario  de  acoplamiento  corto  insertado  en  o  sobre  línea  de  flujo  de  
proceso,  recipiente  o  equipo,  formato  de  burbuja/gráfico.
Inserte  el  elemento  dentro  o  sobre  la  línea  de  flujo  de  proceso,  recipiente  o  equipo.
(1a)  (2)
(1a)  ( (2)  (3)


?Y
Inserte  el  símbolo  del  elemento  primario  de  la  Tabla  5.2.3  en  
#.  •  La  línea  de  conexión  será  igual  o  menor  a  0,25  pulgadas  (6  milímetros).  •  Conéctese  a  
otros  instrumentos  mediante  los  símbolos  de  la  Tabla  5.3.2.
4
?T
1
?T

Insertar  en  o  sobre  línea  de  flujo  de  proceso,  recipiente  o  equipo.

Se  debe  utilizar  la  notación  (*)  de  la  Tabla  5.2.2  para  identificar  el  tipo  de  elemento.  
•  Conéctese  al  proceso  u  otros  instrumentos  mediante  los  símbolos  de  las  Tablas  5.3.1  y  5.3.2.
(1a)  (3)
No
Transmisor  con  elemento  primario  integral  insertado  en  o  sobre  línea  de  flujo  de  proceso,  recipiente  
o  equipo,  formato  de  burbuja/gráfico.
Insertar  en  o  sobre  línea  de  flujo  de  proceso,  recipiente  o  equipo.
#

Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//
Tabla  5.2.2  —  Símbolos  de  medición:  notaciones  de  medición  (4)
ANSI/ISA­5.1­2009­  39  ­
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
PR
VISC  =  Viscosidad
FR
ECT
=  Láser
=  Inductivo
ZUMBIDO  =  Humedad
O2
ACC  =  Aceleración
=  espectrómetro  de  masas
LC
VOR  =  Desprendimiento  de  vórtices
=
Rhode  Island
=  Fotoeléctrico
DRF  =  Borrador
=
a
TTS  =  Tiempo  de  tránsito  sónico
=
=  Placa  de  orificio
=
=  Pirómetro  de  radiación
OP­VC  =  Vena  contracta  taps  
=  Termopar  tipo  E  THRM  =  Termistor
=
=
RES
=  Oxígeno
LAS  =  Laser  
Y
CE
=  Celda  de  carga
NIR
WDG  =  Cuña
MAG  =  Magnético
MAN  =  Manómetro
TOG  =  Alternar
=  Índice  de  refracción
DSON  =  Doppler  sónico
fotovoltaico
=  Presión  diferencial
=
=
TUR  =  Turbina
=
OP­CT  =  Grifos  de  esquina
Quemador,  Combustión
TCJ
=
PD
=  Resistencia
=
=
IGN
=
=  Infrarrojo  cercano
SG
EM
fotovoltaico
Radiación
TC
FLN
=
DE
BM
=  pitot  venturi
Temperatura
=  varilla  de  llama
b  
c  
n
=  Termopar  tipo  J
HIJO  =  Sonic
=
=  Desplazamiento  positivo
=
Y
Posición
EN
MAG  =  Magnético
=  Corrientes  de  Foucault
=  Infrarrojos
=  Presión­vacío
=  Radiación  alfa
AIRE  =  Exceso  de  aire  CO  
=  Monóxido  de  carbono  CO2  =  
Dióxido  de  carbono  COL  =  Color  
COMB  =  Combustibles  
COND  =  Elec.  Conductividad  
DEN  =  Densidad  GC  =  Cromatógrafo  
de  gases =  Conductividad  térmica
=  Boquilla  de  flujo
=  Galga  extensométrica
=
=  Constante  dieléctrica
RTD  =  Detector  de  temperatura  de  resistencia  TCK  =  Termopar  tipo  K
SNR  =  Sonda
=
=
A  NOSOTROS
=  bimetálico
OP­CQ  =  Cuadrante  circular
Presión
=
ultravioleta
=
=
TELEVISOR
CAP  =  Capacitancia
MECH  =  Mecánico
=  Opacidad
PROX  =  Proximidad
LC
=
=  Magnetoestrictivo
=
FLT
DP
SG
TC
=
HIJOOP­E  =  Excéntrico
=  Ultrasónico
Y
=
=  encendedor
TMP  =  Termopila
ultravioleta
CE
OPT  =  Óptico
ORP  =  pH  de  oxidación­reducción
=
=  Cromatógrafo  líquido
=
BIEN
EE.  UU.  =  Ultrasónico
TDL  =  Láser  de  diodo  sintonizable
=  radiación  beta
CFR  =  Regulador  de  flujo  constante  OP
WS  =  Balanza  de  peso
=  Termopar
=
Sonic
OP­FT  =  Grifos  de  brida
=  Infrarrojos
=  Infrarrojos
Nivel
Misceláneas
=
VCA  =  Vacío
=
=  Ultravioleta
HÚMEDO  =  Humedad
=  ion  hidrógeno
=
=  Velocidad
=
=
RAD  =  Radar
Fluir
=  Radiación  gamma
CONO  =  Cono
=
=  Presión  diferencial
=  tubo  de  flujo
=
=  Galga  extensométrica
OP­MH  =  Múltiples  orificios
RAD  =  Radiación
TRANS  =  Transistor
NUC  =  Nuclear
=
H2O  =  Agua
=  Televisión
VIS
GWR  =  Radar  de  onda  guiada
=  Corrientes  de  Foucault
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.2.
=
REF  =  Refractómetro
=
Cantidad
PT
=  Radiación  de  neutrones
COR  =  Coriolis
ABS  =  Absoluto
=
=
TCT  =  Termopar  tipo  T
=
LAM  =  Laminar
TAR  =  Objetivo
=
=
=
RAD  =  Radar
=  Luz  visibleH2S  =  Sulfuro  de  hidrógeno
=  Ultravioleta
Velocidad
LSR
EN
Análisis
EM
Peso,  Fuerza
VENT  =  tubo  Venturi
EN
=  tubo  de  Pitot
CAP  =  Capacitancia  d/p
DOP  =  Doppler
AVG  =  Promedio
=
=
THER  =  Térmico
=
MAG  =  Magnético
=
OP­P  =  Grifos  para  tuberías
Machine Translated by Google

Fluir
Fluir
Análisis
Fluir­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Quemador
Análisis
Fluir
Quemador
Fluir
Fluir
Fluir
Fluir
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
Fluir
Fluir
Análisis
Tabla  5.2.3  —  Símbolos  de  medición:  elementos  primarios
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  40  ­
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA

tubo  venturi
14

pH,  Redox,  etc.
(*)
•  Tubo  de  flujo.
•  Tubo  venturi,  boquilla  de  flujo  o  tubo  de  flujo  genérico.
Conductividad,  humedad,  etc.

6
•  Detector  de  llama  de  varilla  de  llama.
7
8


11
Descripción

4
3
•  Placa  de  orificio  genérica.
Placa  de  orificio  en  racor  de  cambio  rápido.
•  Placa  de  orificio  de  círculo  concéntrico.
Placa  de  orificios  múltiples
12
Símbolo  (4)
1
Monitor  de  llama  de  televisión.

Sonda  sensora  de  un  solo  elemento.
Sonda  sensora  de  fibra  óptica.
5

10
Sonda  sensora  de  doble  elemento.

2

Orificio  de  restricción.
Orificio  de  restricción.
Placa  de  orificio  del  cuadrante  circular.
Se  requiere  notación  de  la  Tabla  5.2.2  en  (*)  si  se  usa  para  más  de  un  tipo.

•  Boquilla  de  flujo.
15

No

9
13
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.2.

Detector  de  llama  ultravioleta.

Placa  de  orificio  de  círculo  excéntrico.
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//
Tabla  5.2.3  —  Símbolos  de  medición:  elementos  primarios
ANSI/ISA­5.1­2009­  41  ­
ΔT  a)
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Caudalímetro  ultrasónico.
30
21

•  Medidor  de  cono.  •  
Medidor  de  orificio  anular.

24

23
•  Medidor  de  cuña.
28

Descripción
•  Tubo  de  Pitot  promediador.
•  Caudalímetro  con  desprendimiento  de  vórtices

22
•  Caudalímetro  másico  térmico.
Caudalímetro  de  desplazamiento  positivo.
25
•  Caudalímetro  sónico.
Símbolo  (4)
17
19
soy
dieciséis
Caudalímetro  de  turbina.
•  Caudalímetro  objetivo.
(4)
27
29
•  Placa  de  vertedero  de  canal  abierto.
Placa  de  orificio  integral.
20
b)
18

Caudalímetro  Coriollis.
Caudalímetro  de  área  variable.
No
•  Caudalímetro  magnético.
26

Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.2.
•  Tubo  pitot  estándar.
Caudalímetro  de  hélice.
(4)
b)
Machine Translated by Google

Nivel
Nivel
Nivel
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
Nivel
Nivel
Nivel
Fluir
Presión
Nivel
Nivel
Tabla  5.2.3  —  Símbolos  de  medición:  elementos  primarios
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  42  ­
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Desplazador  montado  internamente  en  el  recipiente.
Tubo  de  inmersión  u  otro  elemento  primario  y  pozo  tranquilizador.
37
Sonic.
ser  mostrado.
31
35
Se  debe  anotar  la  ubicación  de  la  lectura:  a  nivel  del  suelo,  en  la  parte  superior  o  accesible  desde  
una  
escalera.  •  Se  pueden  omitir  las  agujas  guía.
•  Radar.
Insertar  sonda.  •  
Puede  pasar  por  la  parte  superior  del  recipiente.

•  Los  símbolos  de  conexión  6,  7,  8  o  9  en  la  Tabla  5.3.1  se  utilizan  si  el  tipo  de  conexión  es
Descripción

Radiación,  multipunto  o  continua.



38
Galga  extensométrica  u  otro  sensor  de  tipo  electrónico.
40
Símbolo  (4)
34
•  Puede  instalarse  a  través  del  costado  del  
barco.  •  Puede  instalarse  sin  amortiguador.
Radiación,  punto  único.

39
(*)
•  Se  puede  omitir  la  burbuja  si  se  conecta  a  otro  instrumento.

•  Canal  abierto.

Flotador  con  alambres  guía.
33

Flotador  de  bolas  montado  internamente  en  el  
recipiente.  •  Puede  instalarse  a  través  de  la  parte  superior  del  recipiente.
No
36

EN
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.2.
32

Se  debe  utilizar  la  notación  (*)  de  la  Tabla  5.2.2  para  identificar  el  tipo  de  elemento.
Machine Translated by Google

Temperatura
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Temperatura
Fluir
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
Nivel
Nivel
Presión
Tabla  5.2.4  —  Símbolos  de  medición:  instrumentos  secundarios
Tabla  5.2.3  —  Símbolos  de  medición:  elementos  primarios
ANSI/ISA­5.1­2009­  43  ­
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
No
2
EL
5
Se  debe  utilizar  la  notación  (*)  para  identificar  el  tipo  de  elemento,  consulte  la  Tabla  5.2.2.
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.2.
•  Medidor  integralmente  montado  en  el  recipiente.

PG
TG
Descripción
FG
Se  pueden  mostrar  varios  medidores  como  una  burbuja  o  una  burbuja  para  cada  
sección.  •  Utilice  la  conexión  6,  7,  8  o  9  en  la  Tabla  5.3.1  si  se  debe  mostrar  el  tipo  de  conexión.
Descripción

Símbolo  (4)
(*)

•  Los  símbolos  de  conexión  6,  7,  8  o  9  en  la  Tabla  5.3.1  se  utilizan  si  el  tipo  de  conexión  es
Símbolo  (4)
Vista.
LG
•  Utilice  la  conexión  6,  7,  8  o  9  en  la  Tabla  5.3.1  si  se  debe  mostrar  el  tipo  de  conexión.
41
•  Elemento  genérico  sin  termopozo.
3
•  Termómetro.
ser  
mostrado.  •  Se  puede  omitir  la  burbuja  si  se  conecta  a  otro  instrumento.
No
1
•  Vidrio  calibrador  montado  externamente  en  un  recipiente  o  tubo  vertical.
4
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.2.

Vista.
LG
•  Manómetro.  •  Utilice  
la  conexión  6,  7,  8  o  9  en  la  Tabla  5.3.1  si  se  debe  mostrar  el  tipo  de  conexión.
Machine Translated by Google

Presión
Fluir
Temperatura
//^:^^#^
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Fluir
Presión
Análisis
Análisis
Tabla  5.2.5  —  Símbolos  de  medición:  dispositivos  auxiliares  y  accesorios
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  44  ­
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Purga  del  instrumento  o  líquido  de  lavado.
5
7
1
Descripción
3
•  Se  puede  omitir  la  burbuja  si  se  conecta  a  otro  instrumento.  •  Utilice  la  conexión  
7,  8  o  9  en  la  Tabla  5.3.1  si  no  se  utiliza  brida.
•  Acondicionador  de  muestras  u  otro  accesorio  de  análisis,  bridado.  •  
Representa  uno  o  varios  dispositivos.  •  Utilice  la  
conexión  7,  8  o  9  en  la  Tabla  5.3.1  si  no  se  utiliza  brida.
•  Paletas  rectificadoras  de  flujo.  •  
Elemento  acondicionador  de  flujo.

Dispositivo  o  dispositivos  de  purga  o  lavado  de  instrumentos.  
•  Mostrar  detalles  del  ensamblaje  en  la  hoja  de  leyenda  del  dibujo.
•  Termopozo,  embridado.

Símbolo  (4)
2

6
ay
tw
No
PAG
Prueba  bien,  bridada.
divisas
•  Sonda  de  inserción  de  muestra,  bridada.  
•  Pozo  de  muestra,  bridado.  •  
Utilice  la  conexión  7,  8  o  9  en  la  Tabla  5.3.1  si  no  se  utiliza  brida.
4
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.2.
HACHA
•  Sello  de  presión  de  diafragma,  bridado,  roscado,  casquillo  soldado  o  soldado.  •  Sello  químico  
de  diafragma,  bridado,  roscado,  casquillo  soldado  o  soldado.  •  Utilice  la  conexión  6,  7,  8  o  9  en  
la  Tabla  5.3.1  si  se  debe  mostrar  el  tipo  de  conexión.
•  Sello  de  presión  de  diafragma,  soldado.  •  Sello  
químico  de  diafragma,  soldado.
Machine Translated by Google

//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
Tabla  5.3.1  —  Símbolos  de  línea:  conexiones  de  instrumento  a  proceso  y  equipo
ANSI/ISA­5.1­2009­  45  ­
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.3.
2
La  línea  de  impulso  del  instrumento  puede  o  no  ser  trazada.

Símbolo
(CALLE)
5
•  Conexión  bridada  del  instrumento  a  la  línea  de  proceso.  •  
Conexión  bridada  del  instrumento  al  equipo.
•  Conexión  de  instrumento  genérico  a  línea  de  proceso.  •  
Conexión  de  instrumentos  genéricos  a  equipos.
No
6
•  Conexión  soldada  del  instrumento  a  la  línea  de  proceso.  •  
Conexión  soldada  de  instrumentos  al  equipo.
3
•  Conexión  roscada  del  instrumento  a  la  línea  de  proceso.  •  
Conexión  roscada  del  instrumento  al  equipo.
9
Solicitud
7
Conexiones  de  instrumentos  a  procesos  y  equipos.
•  Línea  de  impulso  de  instrumento  genérico  trazada  con  calor  
[enfriamiento].  •  La  línea  de  proceso  o  el  equipo  pueden  o  no  ser  rastreados.

4
•  Conexión  del  instrumento  soldada  a  la  línea  de  proceso.  •  Conexión  
del  instrumento  al  equipo  mediante  enchufe  soldado.
•  Líneas  de  impulso  de  proceso.  •  
Líneas  de  muestra  del  analizador.
•  Calentar  [enfriar]  el  instrumento  trazado.
8
1
•  Calentar  [enfriar]  impulso  trazado  o  línea  de  muestra  del  proceso.  •  Tipo  
de  trazado  indicado  por:  [ET]  eléctrico,  [ST]  vapor,  [CW]  agua  helada,  etc.
Machine Translated by Google

//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  5.3.2  —  Símbolos  de  línea:  conexiones  de  instrumento  a  instrumento
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  46  ­
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
•  Conexiones  DCS  a  DCS,  DCS  a  PLC,  PLC  a  PC,  DCS  a  Fieldbus,  etc.
(1)

(2)
Cable  de  fibra  óptica.
15
Indique  el  voltaje  y  el  tipo  según  sea  necesario,  por  ejemplo  ES­220  Vac.

Señal  electrónica  o  eléctrica  continuamente  variable  o  binaria.
Línea  de  detección  llena  entre  el  sello  de  presión  y  el  instrumento.
(4)
Diagrama  de  escalera  esquemático  eléctrico  de  señales  y  rieles  de  alimentación.
9
•  Enlace  o  bus  de  comunicación  que  conecta  dos  o  más  sistemas  basados  en  computadora  o  
microprocesadores  independientes.
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.3.
•  ES  podrá  ser  sustituido  por  24  Vdc,  120  Vac,  etc.
11
(7)
1
(2)
El  IA  puede  ser  reemplazado  por  PA  [aire  de  la  planta],  NS  [nitrógeno]  o  GS  [cualquier  suministro  de  gas].
3

•  Señales  electromagnéticas  no  guiadas,  luminosas,  radiativas,  radioeléctricas,  sonoras,  inalámbricas,  etc.

•  Enlace  de  comunicación  entre  un  dispositivo  y  un  dispositivo  de  ajuste  de  calibración  remoto  o

Señal  binaria  del  diagrama  funcional.

•  Enlace  de  comunicación  y  bus  del  sistema,  entre  dispositivos  y  funciones  de  un  sistema  compartido.
•  Enlace  de  comunicación  y  bus  del  sistema,  entre  dispositivos  y  funciones  de  un  bus  de  campo

Símbolo
(1)
(2)
(2)
10
Enlace  desde  y  hacia  dispositivos  “inteligentes”.
I  A
•  Señal  neumática,  continuamente  variable  o  binaria.


8
12
b)
sistema.
(1)
5
(2)
Indique  la  presión  de  suministro  según  sea  necesario,  por  ejemplo,  PA­70  kPa,  NS­150  psig,  etc.

7
Señal  de  instrumentación  inalámbrica.
•  Señal  indefinida.  •  Uso  
para  diagramas  de  flujo  de  procesos.  •  Úselo  
para  discusiones  o  diagramas  donde  el  tipo  de  señal  no  es  motivo  de  preocupación.
Señal  hidráulica.

(6)
14

(2)
(5)
No
Alimentación  hidráulica  del  instrumento.
6
ES  
(2)
Tubo  capilar  con  elemento  térmico  relleno.
•  Señal  electromagnética  guiada.  •  Señal  
sonora  guiada.

13
SA
Alimentación  eléctrica  del  instrumento.

Enlace  de  comunicación  inalámbrica.
sistema.
Enlace  desde  y  hacia  dispositivos  “inteligentes”.

4
2
Diagrama  funcional  de  señal  continuamente  variable.
Pantalla,  sistema  de  control  
compartido.  •  Enlace  de  comunicación  DCS,  PLC  o  PC  y  bus  del  sistema.
Solicitud
Indique  la  presión  según  sea  necesario,  por  ejemplo,  HS­70  psig.


(3)  
una)

Machine Translated by Google

//
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  5.3.2  —  Símbolos  de  línea:  conexiones  de  instrumento  a  instrumento
(#)
(##)
(##)
(#)
(#)
(##)
ANSI/ISA­5.1­2009
(##)
­  47  ­
(#)
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.


b)
Conector  de  señal  de  dibujo  a  dibujo,  flujo  de  señal  de  izquierda  a  derecha.
Receptor  de  señal,  uno  o  más  de  una  sola  fuente.21
a)
dieciséis

18
(*)  =  Identificador  de  conexión  A,  B,  C,  etc.
(*)
(*)
Solicitud
Conector  de  señal  de  diagrama  de  escalera,  funcional  o  lógico  interno.
a)
(*)  =  Descripción  de  salida,  destino  o  número  de  etiqueta  del  instrumento.
b)

(*)  =  Identificador  de  conexión  A,  B,  C,  etc.


(*)  =  Introduzca  la  descripción,  fuente  o  número  de  etiqueta  del  instrumento.
Símbolo

(3)
17
(*)
Conector  de  señal  de  diagrama  de  escalera,  funcional  o  lógico  interno.
(*)
(#)  =  Número  de  etiqueta  del  instrumento  que  envía  o  recibe  señal.
•  Enlace  o  conexión  mecánica.


Fuente  de  señal  a  uno  o  más  receptores  de  señal.
Salida  de  señal  del  diagrama  lógico.


No

20
(##)  =  Número  de  dibujo  u  hoja  que  recibe  o  envía  señal.
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.3.

Entrada  de  señal  al  diagrama  lógico.
19
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
Tabla  5.4.1  —  Símbolos  de  los  elementos  de  control  final
ANSI/ISA­5.1­2009
(1)  (2)  
a)  b)
­  48  ­
(1)  (2)  
a)  b)
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
11

Válvula  de  disco  giratorio  excéntrica.
(2)
(2)
•  Válvula  de  ángulo  genérica  de  dos  vías.  
•  Válvula  de  globo  en  ángulo.
(2)
(2)
2
•  Válvula  genérica  de  dos  vías.
5
7
•  Válvula  de  pinza.
(2)
•  Compuerta  de  lamas  opuestas.  •  
Rejilla  de  aspas  opuestas.
13
Descripción
9

Válvula  de  mariposa.
3
Válvula  de  bola.
Válvula  de  tapón

•  Válvula  sellada  con  fuelle.
4
Símbolo
•  Válvula  genérica  de  cuatro  vías.  •  
Válvula  de  bola  o  tapón  de  cuatro  vías  y  cuatro  
puertos.  •  Las  flechas  indican  fallas  o  rutas  de  flujo  no  accionadas.
6
Válvula  de  globo  recta.  •  
Válvula  de  compuerta.

(2)
10
Válvula  de  ángulo  de  seguridad.
Vaporizador  de  palas  paralelas.
(2)  (3)
12
Lamas  de  palas  paralelas.


(2)
(2)
14
(2)
1
No
(2)
•  Válvula  de  diafragma.
•  Compuerta  genérica.  •  
Rejilla  genérica.

•  Válvula  genérica  de  tres  vías.  •  
Válvula  de  globo  de  tres  vías.  •  La  
flecha  indica  falla  o  ruta  de  flujo  no  accionada.
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.4.
(2)

8
Machine Translated by Google

//
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  5.4.1  —  Símbolos  de  los  elementos  de  control  final
­  49  ­ ANSI/ISA­5.1­2009
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.4.
dieciséis
(4)
18
Símbolo
(4)
(4)
19
No
•  Electroválvula  todo­nada  de  tres  vías.  •  La  
flecha  indica  la  ruta  de  flujo  desenergizada.
(5)

•  Electroválvula  todo­nada  de  cuatro  vías  con  enchufe  o  bola.  
•  Las  flechas  indican  rutas  de  flujo  desenergizadas.
•  Acoplamiento  de  velocidad  variable  de  imán  permanente.
21
Descripción
20
•  Electroválvula  de  encendido  y  apagado  de  cuatro  vías  y  
cinco  puertos.  •  Las  flechas  indican  rutas  de  flujo  desenergizadas.
(4) •  Electroválvula  todo­nada  de  dos  vías.
17
(6)
15
Motor  eléctrico.
•  Electroválvula  todo­nada  de  ángulo.(4)
Machine Translated by Google

//
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  5.4.2  —  Símbolos  del  actuador  del  elemento  de  control  final
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  50  ­
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
10
•  Actuador  accionado  por  motor  rotativo.
•  Actuador  de  pistón  giratorio.  •  
Pueden  ser  de  simple  efecto  con  resorte  opuesto  o  de  doble  efecto.
Resorte  de  simple  efecto  opuesto  
•  Doble  efecto.
Actuador  solenoide  para  válvula  de  cierre  de  proceso.
(7)
•  Actuador  genérico.  •  
Actuador  de  diafragma­resorte.
5
8
(7)
9

11
Descripción
METRO
•  Actuador  de  diafragma  con  presión  equilibrada.
Actuador  de  pistón  lineal  con  posicionador.

6
(7)
Eléctricas,  neumáticas  o  hidráulicas.
S

Símbolo
2
•  Actuador  de  pistón  rotativo  con  posicionador.
1
Actuador  de  pistón  lineal.
(7)
(7)
(7)
•  Actuador  solenoide  modulante.
3
(7)
Actuador  con  volante  lateral.

•  Actuador  opuesto  a  resorte  de  fuelle.


7
No
(7)
(7)

(7)
•  Actuador  de  diafragma­resorte  con  posicionador.
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.4.
4
(7)
Acción  lineal  o  rotativa.
Machine Translated by Google

//
Tabla  5.4.2  —  Símbolos  del  actuador  del  elemento  de  control  final
ANSI/ISA­5.1­2009­  51  ­
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Actuador  con  volante  montado  en  la  parte  superior.
Actuador  con  dispositivo  de  prueba  de  carrera  parcial  accionado  remotamente.

(7)
h
•  Actuador  solenoide  de  rearme  manual  o  remoto.
(9)
Actuador  de  solenoide  de  encendido  y  apagado  con  enclavamiento.

Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.4.
Actuador  con  dispositivo  de  prueba  de  carrera  parcial  accionado  manualmente.
Actuador  de  válvula  de  seguridad  o  alivio  accionado  por  resorte  o  peso.
(7)
17
(7)

(8)
14
Actuador  de  solenoide  de  encendido  y  apagado  con  enclavamiento.
Actuador  de  válvula  de  seguridad  o  alivio  accionado  por  piloto.
Símbolo

(8)
19
Actuador  electrohidráulico  lineal  o  rotativo.

18
PAG


S
20

dieciséis
S •
•  Actuador  solenoide  de  rearme  automático  on­off.
•  Actuador  manual.  •  
Actuador  manual.
21
No
15
S
Y
(8)

S
12
RR
13
Actuador  solenoide  de  encendido  y  apagado  sin  enclavamiento.
(7)
•  Actuador  solenoide  de  rearme  manual  y  remoto.
Línea  de  detección  de  presión  piloto  eliminada  si  la  detección  es  interna.
Descripción
(7)
R
(9)
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
Tabla  5.4.3  —  Símbolo  del  elemento  de  control  final  autoactuado
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  52  ­
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
9

(b)
5
•  XXX  =  FICV  con  indicador  integral.
•  Regulador  de  contrapresión.
FICV
1
•  Restricción  de  flujo  genérica.
Regulador  de  nivel.

TANQUE

Descripción
Grifo  de  presión  interior.

4
•  Regulador  de  caudal  constante.

6

Grifo  de  presión  exterior.
FICV
Símbolo
Caudalímetro  de  área  variable  con  válvula  de  ajuste  manual  integral.
XXX
2
Placa  de  orificio  de  una  etapa  como  se  
muestra.  •  Nota  requerida  para  tipos  de  tubo  capilar  o  multietapa.
Orificio  de  restricción  perforado  en  el  tapón  de  la  
válvula.  •  Se  omitirá  el  número  de  etiqueta  si  la  válvula  se  identifica  de  otra  manera.
Flotador  de  bolas  y  varillaje  mecánico.
(1)  (2)
•  Regulador  de  caudal  automático.  
•  XXX  =  FCV  sin  indicador.

FG
FO
8

Se  requiere  burbuja  de  etiqueta  de  instrumento  con  (b).
No
•  Mirilla  de  flujo.  •  Se  
deberá  indicar  el  tipo  si  se  utiliza  más  de  un  tipo.
•  Regulador  de  contrapresión.
(a)
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.4.
3
FO
7
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  5.4.3  —  Símbolo  del  elemento  de  control  final  autoactuado
­  53  ­ ANSI/ISA­5.1­2009
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
•  Elemento  de  seguridad  de  presión.  
•  Disco  de  ruptura  a  presión.  •  
Alivianador  de  presión.
Grifos  de  presión  internos.
14

Grifos  de  presión  externos.
Grifo  de  presión  interior.
Regulador  reductor  de  presión  con  alivio  de  presión  de  salida  integral  y  manómetro.
•  Presión  genérica  ­  válvula  de  alivio  de  vacío.  •  
Presión  del  tanque  ­  válvula  de  alivio  de  vacío.
19
Descripción

13

PG
dieciséis
•  Elemento  de  seguridad  de  presión.  
•  Disco  de  ruptura  al  vacío.  •  
Alivio  del  vacío.

Símbolo
Grifo  de  presión  exterior.

Regulador  de  presión  diferencial.

15
17
10
Regulador  reductor  de  presión.
Regulador  de  presión  diferencial.

•  Válvula  de  seguridad  de  vacío  genérica.  
•  Válvula  de  alivio  de  vacío.
11
No

•  Regulador  reductor  de  presión.
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.4.
12
•  Válvula  genérica  de  seguridad  de  presión.  
•  Válvula  de  alivio  de  presión.
18
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
Tabla  5.4.3  —  Símbolo  del  elemento  de  control  final  autoactuado
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  54  ­
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.4.
Enchufe  o  disco  fusible.
t
Trampa  de  humedad  con  línea  de  ecualización.
Símbolo
TANQUE

TANQUE
No
21
23

t
Descripción
EET
•  Regulador  de  temperatura.
Sistema  térmico  lleno.
•  Trampa  de  humedad  genérica.  
•  Trampa  de  vapor.  
•  Nota  requerida  para  otros  tipos  de  trampas.
20
22
•  Elemento  de  seguridad  térmica.

Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
Tabla  5.4.4  —  Falla  de  la  válvula  de  control  e  indicaciones  de  posición  desenergizada
ANSI/ISA­5.1­2009­  55  ­
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Florida

1

No  se  pudo  abrir  la  posición.
Falla  en  la  última  posición.
Método  A  (1)  (10)
FC

Falla  en  la  última  posición.
5

Método  B  (1)  (10)


3
Deriva  cerrada.
FO
Fallo  bloqueado  en  la  última  posición.
Definición
FL/DO
FL/DC
No
2
4
No  llega  a  la  posición  cerrada.
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.4.
Abre  la  deriva.

Machine Translated by Google

//
Tabla  5.5  —  Símbolos  de  diagramas  funcionales
(*)
(*)
(*)
(*)
(*)
(*)
(*)
(*)
(*)  (*)  (*)
[*]
(*)
(*)
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  56  ­
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
8
(3)  (4)
3

Válvula  de  control  con  posicionador.
(3)  (4)
[*]  =  Número  de  etiqueta  del  
instrumento.  •  Se  pueden  utilizar  símbolos  de  la  Tabla  5.2.1.
4
6
(3)  (4)


Descripción
7
•  Controlador  automático  de  tres  modos.
(4)
(3)  (4)
Elemento  de  control  final.

5
Símbolo  (1)  (2)
•  Controlador  automático  monomodo.
1
•  Controlador  automático  de  dos  modos.
Elemento  de  control  final  con  posicionador.
•  Dispositivo  de  medición,  entrada  o  lectura.
•  Procesador  de  señal  manual.

No
2
(3)  (4)
(3)  (4)
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.5.
•  Procesador  automático  de  señales.
Válvula  de  control.
Machine Translated by Google

X1
X2
X2
X1
X1
X1
t1
X2
X2
t1
xn
xn
Tabla  5.6  —  Símbolos  del  bloque  de  funciones  de  procesamiento  de  señales


­  57  ­ ANSI/ISA­5.1­2009
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
t

Símbolo  (1)  (2)
M  =  X1xX2  _
X
S
Definición
Promedio
METRO

Diferencia
X
t
Grafico

X
La  salida  es  igual  a  la  suma  algebraica  de
2
Si/no
t
t
4
t
Función
Suma
METRO
No
M  =  X1  +  X2  …+  Xn /n
Si/no
X
La  salida  es  igual  a  la  suma  algebraica  de  las  
entradas.
Multiplicación
M  =  X1  +  X2  …+  Xn
METRO
La  producción  es  igual  al  producto  de  dos  
entradas.
entradas  divididas  por  el  número  de  entradas.
3
X
t
M  =  X1  −  X2
Ecuación
1
t
t
METRO

Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.6.
S
X
La  salida  es  igual  a  la  diferencia  algebraica  
de  dos  entradas.
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
Machine Translated by Google

÷
÷
ANSI/ISA­5.1­2009
b)
(3)  
una)
­  58  ­
la  K )
Tabla  5.6  —  Símbolos  del  bloque  de  funciones  de  procesamiento  de  señales
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
M  =  X1  ÷  X2
t
Extracción  de  raíces
División
X
X
Proporción
La  salida  es  igual  a  la  raíz  enésima  de  la  entrada.

t
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.6.
t
5
X
Definición
M  =  Xn
7
potenciadores  de  volumen.
k
t
M  =  KX  o  M  =  PX
t
Función

METRO
PAG
METRO
t
Si  se  omite  'n',  se  supone  raíz  cuadrada.
8
PAG
X
Salida  proporcional  a  la  entrada.
No
La  salida  es  igual  a  la  enésima  potencia  de  entrada.

Reemplace  'K'  o  'P'  con  '2:1',  '3:1',  etc.,  para  
ganancias  enteras.
X
X
6
La  salida  es  igual  al  cociente  de  dos  entradas.
(3)
Ecuación
t
M  =n  √X
METRO
Reemplace  'K'  o  'P'  con  '1:1'  para
b)
Exponencial
Símbolo  (1)  (2)
√   norte


t

Grafico

√   norte
METRO
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
t1
norte
norte
X1
t1
X2
t1
t1
Machine Translated by Google

t1
t1
t1
f(x)
f(x)
t1
t2t1 t2
t1
Tabla  5.6  —  Símbolos  del  bloque  de  funciones  de  procesamiento  de  señales
ANSI/ISA­5.1­2009­  59  ­
bD )
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Función  no  especificada
Definición
a)
11

t
(3)
9
M  =  (1/TI)ΙXdt
(3)
Salida  proporcional  a  la  tasa  de  cambio  de  
entrada  en  el  tiempo.  
•  TD  =  constante  de  tiempo  derivada.
D
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.6.
t
b)
a)
METRO
Reemplace  '­K'  o  '­P'  con  '­1:1'  para  aumentar  
el  volumen.
La  producción  varía  con  la  magnitud  y  la  
duración  de  la  entrada.
No
­k
X
(3)
d/dt
X


t
M  =  ƒ(x)
Función

b)
a)
X

Reemplace  '­K'  o  '­P'  con  '­2:1',  '­3:1',  etc.,  
para  ganancias  enteras.
Salida  proporcional  a  la  integral  de  tiempo  
de  la  entrada.
∫  una)

b)


TI  =  Constante  de  tiempo  integral.
Símbolo  (1)  (2)
METRO
METRO
a)  d/dt

METRO

texto.
a)  ­K  b)  ­P
Derivado
La  salida  es  una  función  no  lineal  o  no  
especificada  de  la  entrada.
Ecuación
X
b)  yo
M  =  ­KX  o  M  =  ­PX
Integral
t
M  =  TD  (dx/dt)
Función  definida  en  nota  u  otra
­PAG
proporción  inversa
(3)
12
t
Salida  inversamente  proporcional  a  la  entrada.
t
10
t
t
Grafico
(3)

I
(3)
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  60  ­
Tabla  5.6  —  Símbolos  del  bloque  de  funciones  de  procesamiento  de  señales
>
>
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
M  =  Xƒ(t)
t

Función  de  tiempo

X
METRO
I/P
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.6.

La  salida  es  igual  a  2  o  más  entradas.
Selección  de  señal  media
Función  definida  en  nota  u  otra
Yo  =  P,  P  =  Yo,  etc.
Definición
I/P
t
dieciséis
X
METRO
METRO
Función
texto.
La  señal  de  entrada  está  a  la  izquierda  y  la  
señal  de  salida  está  a  la  derecha.
t
M  =  X2  para  X1  >X2  >X3  o  X3  >X2  >X1


X

METRO
13
14
Selección  de  señal  alta
No
t

t
M  =  X1  para  X1  >X2
M  =  X3  para  X1  >X3  >X2  o  X2  >X3  >X1
Sustituya  cualquiera  de  los  siguientes  tipos  
de  señal  por  'P'  o  'I':  •  A  =  
Analógica  H  =  Hidráulica  B  =  Binaria  I  =  
Corriente  D  =  Digital  O  =  
Electromagnética  E  =  Voltaje  P  =  Neumática  
F  =  Frecuencia  R  =  Resistencia
La  salida  es  igual  a  una  función  de  tiempo  no  
lineal  o  no  especificada  multiplicada  por  la  
entrada.
t
Ecuación



15
X
t
Tipo  de  señal  de  salida  diferente  al  de  la  
señal  de  entrada.
t
Símbolo  (1)  (2)
M  =  X1  para  X2  >X1  >X3  o  X3  >X1  >X2
La  salida  es  una  función  de  tiempo  no  lineal  
o  no  especificada.
Conversión
METRO
METRO
Grafico

M  =  X2  para  X1  ≤  X2
La  salida  es  igual  al  valor  medio  de  tres  o  más  
entradas.
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
t1
X1
f(t)
X2
X3
t1
t1
X1
t1
X2
f(t)
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
t1
t1
t2t1
t1
X2
t1
t1
2
1
t2
X1
X1
t1
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
>
<
<
>
<
<
ANSI/ISA­5.1­2009­  61  ­
Tabla  5.6  —  Símbolos  del  bloque  de  funciones  de  procesamiento  de  señales
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
+
+
19
X

M  =  H  para  X  ≥  H
Selección  de  señal  baja
t
Salida  igual  a  la  entrada  más  un  valor  
arbitrario.
METRO
METRO
No
t
M  =  L  para  X  ≤  L
M  =  X1  +  b
t
METRO
Sesgo  positivo
Grafico
17
t
La  salida  es  igual  al  valor  límite  inferior  o  
superior  de  entrada.
X
Limite  bajo
X
t
Limite  alto
Función
La  salida  es  igual  a  menos  de  2  o  más  
entradas.
Símbolo  (1)  (2)
M  =  X  para  X  ≤  H
h
La  salida  es  igual  al  mayor  de  los  valores  
de  entrada  o  límite  inferior.
20
M  =  X1  para  X1  ≤  X2
Definición
X
l
METRO
M  =  X  para  X  ≥  L

b
18
Ecuación

t
X
M  =  [­]X2  +  b
t
M  =  X2  para  X1  ≥  X2
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.6.
t

t
Machine Translated by Google

Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
X2
t2  t3
t1
t1
t1
t1t2
t1
X1
t1
t1
t2
t2,3
t1
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
ANSI/ISA­5.1­2009
a) segundo)  >
­  62  ­
Tabla  5.6  —  Símbolos  del  bloque  de  funciones  de  procesamiento  de  señales


­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
METRO
Definición
a)
METRO
Salida  igual  a  entrada  menos  un  valor  
arbitrario.
X
22
La  salida  cambia  de  estado  cuando  la  
entrada  es  igual  o  superior  a  un  límite  
alto  arbitrario.
El  estado  de  salida  depende  del  valor  
de  la  entrada.
dX/dt>H
23
Monitor  de  señal  baja
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.6.
segundo)  >
t


No
t
h
t
t
dM/dt=H

La  salida  cambia  de  estado  cuando  la  
entrada  es  igual  o  inferior  a  un  límite  
bajo  arbitrario.
l
Función
b
t
h
l
21
Limitador  de  velocidad
X

(Estado  1)  M  =  0  @  X  <  H
24
(Estado  1)  M  =  1  @  X  ≤  L
(3)
(Estado  2)  M  =  1  @  X  ≥  H
Símbolo  (1)  (2)
Estado
dM/dt  =  dX/dt  para  dX/dt  ≤  H,  M  =  X  
dM/dt  =  H  para  dX/dt  ≥  H,  M  ≠  X
t
t
Estado
l
M  =  X1  ­b
h

Ecuación
METRO
El  estado  de  salida  depende  del  valor  
de  la  entrada.
X
(Estado  2)  M  =  0  @  X  >  L
X
Sesgo  negativo
Estado
Estado
M  =  [­]X2  ­b
La  producción  es  igual  a  los  insumos  
siempre  que  la  tasa  de  cambio  de  los  
insumos  no  exceda  el  valor  límite  que  
establece  la  tasa  de  cambio  de  la  
producción  hasta  que  la  salida  vuelva  
a  igualar  a  los  insumos.
METRO
Monitor  de  señal  alta

Grafico
t
(3)
Machine Translated by Google

t1
t1 t2
X1
X2
t1
t1
X1
t2
t1
t1
X2
Tabla  5.6  —  Símbolos  del  bloque  de  funciones  de  procesamiento  de  señales
ANSI/ISA­5.1­2009­  63  ­
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
Definición
l
A
METRO
(Estado  2)  M  =  0  @  L  <  X  <  H

La  salida  equivale  a  una  señal  binaria  on­off  
que  se  genera:
(Estado  1)  M  =  X1
X
Generador  de  señal  analógica

Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.6.
HL
t
La  salida  cambia  de  estado  cuando  la  
entrada  es  igual  o  inferior  a  un  límite  inferior  
arbitrario  o  igual  o  superior  a  un  límite  
superior  arbitrario.
t
No
HL
Sin  gráfico
X
a. .Automáticamente  y  no  es  
ajustable  por  el  operador.
(Estado  2)  M  =  X2
METRO
t
Función
h
t
Generador  de  señales  binarias
Estado
t

La  salida  equivale  a  una  señal  analógica  
variable  que  se  genera:
Sin  ecuación
Transferencia  de  señal
B
Estado
Transferencia  de  señal  analógica
Monitor  de  señal  alta/baja
a.  Automáticamente  y  no  es  
ajustable  por  el  operador.
Sin  gráfico
Símbolo  (1)  (2)
A
Sin  ecuación
t
(Estado  3)  M  =  1  @  X  ≥  H
28
Estado
Ecuación
Estado  Estado

25
b.  Manualmente  y  es  ajustable  por  el  
operador.
B
X
t
t
(Estado  1)  M  =  1  @  X  ≤  L

Estado
Transferencia  de  señal  binaria
Los  estados  de  salida  dependen  del  valor  
de  la  entrada.
METRO
b.  Manualmente  y  es  ajustable  por  el  
operador.
La  salida  es  igual  a  la  entrada  que  se  
selecciona  mediante  
transferencia.  •  Transferencia  accionada  por  señal  
externa.
Grafico
Estado
26
27
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  5.7  —  Símbolos  lógicos  binarios
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  64  ­
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
8  9  10  11  12  13  14  15  16
Y  puerta
oh
8
X
•  Salida  verdadera  sólo  si  todas  las  entradas  son  verdaderas.
A
X
A
1
1
oh
4
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.7.
A
C
C
B
A
Definición  (1)
oh
9  10  11  12  13  14  15  16
X
X
B
oh
B
2
Función
norte
ABCXO  1  0  0  0  0  0  2  
1  0  0  0  0  3  0  1  0  0  0  4  0  0  
1  0  0  5  0  0  0  1  0  6  1  1  0  0  
0  7  1  0  1  0  0  8  1  0  0  1  0  9  
0  1  0  0  10  0  1  0  1  0  11  0  0  
1  1  0  12  1  1  1  0  0  13  1  1  0  
1  0  14  1  0  1  1  0  15  0  1  1  1  
0  16  1  1  1  1
Símbolo  alternativo.  (2)  (3)
0
C
B
2
oh
O  puerta
5
oh

C

No
X
1
ABCXO  1  0  0  0  0  0  2  
1  0  0  0  1  3  0  1  0  0  1  4  0  0  
1  0  1  5  0  0  0  1  1  6  1  1  0  0  
1  7  1  0  1  0  1  8  1  0  0  1  1  9  
0  1  1  0  1  10  0  1  0  1  1  11  0  
0  1  1  1  12  1  1  1  0  1  13  1  1  
0  1  1  14  1  0  1  1  1  15  0  1  1  
1  1  16  1  1  1  1  1
A
1
A
Símbolo  alternativo.  (2)  (3)
O
6
Símbolo
D
3
1
1
2
oh
t
7
X
Grafico
•  Salida  verdadera  si  alguna  entrada  es  verdadera.
1
A
0
C
t
C
3
Tabla  de  verdad  (1)
A
4  5  6  7
B
B
Machine Translated by Google

//
Tabla  5.7  —  Símbolos  lógicos  binarios
ANSI/ISA­5.1­2009­  sesenta  y  cinco  ­
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
X
10  111
•  Salida  verdadera  si  alguna  entrada  es  falsa.  
•  Salida  falsa  si  alguna  entrada  es  verdadera.
0
puerta  NAND
0
5
D
4
A
C
ABCXO  0  0  0  0  1
Función
C
8
oh
C
1
t
1
Tabla  de  verdad  (1)
12  13  14  15  16
7
1
4
norte
•  Salida  verdadera  sólo  si  todas  las  entradas  son  
falsas.  •  Salida  falsa  si  alguna  entrada  es  verdadera.
X
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.7.
B
7
t
B
9
NI
oh
ABCXO  1  0  0  0  0  1  2  
1  0  0  0  1  3  0  1  0  0  1  4  0  0  
1  0  1  5  0  0  0  1  1  6  1  1  0  0  
1  7  1  0  1  0  1  8  1  0  0  1  1  9  
0  1  1  0  1  10  0  1  0  1  1  11  0  
0  1  1  1  12  1  1  1  0  1  13  1  1  
0  1  1  14  1  0  1  1  1  15  0  1  1  
1  1  16  1  1  1  1  0
3
A
53
4
B
Grafico
A
oh
6
A
oh
8
C
10  11
2  1  0  0  0  0  3  0  1  0  0  0  4  0  0  
1  0  0  5  0  0  0  1  0  6  1  1  0  0  
0  7  1  0  1  0  0  8  1  0  0  1  0  9  0  
1  1  0  0  10  0  1  0  1  0  11  0  0  
1  1  0  12  1  1  1  0  0  13  1  1  0  
1  0  14  1  0  1  1  0  15  0  1  1  1  
0  16  1  1  1  1  0
Símbolo
X
2
norte
12  13  14  15  162
Puerta  NOR
A
No
3
6
X
B
Definición  (1)
1
9
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  5.7  —  Símbolos  lógicos  binarios
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  66  ­
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
X
1
Mayor  que  'n'
A
No
0
5
≥n
4  5  6  7
A
C
ABCXO  0  0  0  0  0  2  1  
0  0  0  0  3  0  1  0  0  0  4  0  
0  1  0  0  5  0  0  0  1  0  6  1  1  0  0  
1  7  1  0  1  0  1  8  1  0  0  1  1  9  0  
1  1  0  1  10  0  1  0  1  1  11  0  0  
1  1  1  12  1  1  1  0  1  13  1  1  0  
1  1  14  1  0  1  1  1  15  0  1  1  1  
1  16  1  1  1  1  1
Función
C
8  9  10  11  12  13  14  15  16
>n
5
1
t
0
Tabla  de  verdad  (1)
Puerta  de  quirófano  calificada
1
4
C
La  tabla  de  verdad  y  el  gráfico  son  para  n  =  2.
X
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.7.
B
7
t

oh
oh
ABCXO  1  0  0  0  0  0  2  
1  0  0  0  0  3  0  1  0  0  0  4  0  0  1  
0  0  5  0  0  0  1  0  6  1  1  0  0  0  7  
1  0  1  0  0  8  1  0  0  1  0  9  0  1  1  
0  0  10  0  1  0  1  0  11  0  0  1  1  
0  12  1  1  1  0  1  13  1  1  0  1  1  
14  1  0  1  1  1  15  0  1  1  1  1  16  
1  1  1  1  1
3
B
3
6
B
•  Salida  verdadera  si  el  número  de  entradas  verdaderas  es  mayor  o  igual  a  'n'.
A
oh
6
Mayor  o  igual  a  'n'
oh
9  10  11  12  13  14  15  16
C
La  tabla  de  verdad  y  el  gráfico  son  para  n  =  2.
1
Símbolo
X
2
A
2

Grafico
Puerta  de  quirófano  calificada
8
X
B
Definición  (1)
1
•  Salida  verdadera  si  el  número  de  entradas  verdaderas  es  mayor  que  'n'.
Machine Translated by Google

//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $
Tabla  5.7  —  Símbolos  lógicos  binarios
ANSI/ISA­5.1­2009­  67  ­
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
B
6
oh
La  tabla  de  verdad  y  el  gráfico  son  para  n  =  2.
A
No
10  11
ABCXO  1  0  0  0  0  1  2  1  
0  0  0  1  3  0  1  0  0  1  4  0  0  1  
0  1  5  0  0  0  1  1  6  1  1  0  0  0  7  
1  0  1  0  0  8  1  0  0  1  0  9  0  1  1  
0  0  10  0  1  0  1  0  11  0  0  1  1  
0  12  1  1  1  0  0  13  1  1  0  1  0  
14  1  0  1  1  0  15  0  1  1  1  0  16  
1  1  1  1  0
6
≤n
2
8
X
ABCXO  0  0  0  0  1  2  1  0  
0  0  1  3  0  1  0  0  1  4  0  0  
1  0  1  5  0  0  0  1  1  6  1  1  0  0  1  
7  1  0  1  0  1  8  1  0  0  1  1  9  0  1  
1  0  1  10  0  1  0  1  1  11  0  0  1  
1  1  12  1  1  1  0  0  13  1  1  0  1  
0  14  1  0  1  1  0  15  0  1  1  1  0  
16  1  1  1  1  0
Función
A
9
<n
B
2
X
0
Tabla  de  verdad  (1)
•  Salida  verdadera  si  el  número  de  entradas  verdaderas  es  menor  que  'n'.
9

5
7
La  tabla  de  verdad  y  el  gráfico  son  para  n  =  2.
X
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.7.
0
81
A
5
C
C
X
4

81
Menos  que  'n'
C
•  Salida  verdadera  si  el  número  de  entradas  verdaderas  es  menor  o  igual  a  'n'.
12  13  14  15  16
1
oh
7
Menor  o  igual  a  'n'
t
4
B
12  13  14  15  16
1
Símbolo
oh
3
C
7
t
Puerta  de  quirófano  calificada
B
Grafico
Puerta  de  quirófano  calificada
3
oh
A
Definición  (1)
1
10  11
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  5.7  —  Símbolos  lógicos  binarios
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  68  ­
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
B
6
oh
La  tabla  de  verdad  y  el  gráfico  son  para  n  =  2.
A
No
10  11
ABCXO  1  0  0  0  0  1  2  
1  0  0  0  1  3  0  1  0  0  1  4  0  0  
1  0  1  5  0  0  0  1  1  6  1  1  0  0  
0  7  1  0  1  0  0  8  1  0  0  1  0  9  
0  1  1  0  0  10  0  1  0  1  0  11  0  
0  1  1  0  12  1  1  1  0  1  13  1  1  
0  1  1  14  1  0  1  1  1  15  0  1  1  
1  1  16  1  1  1  1  1
6
oh
2
A
X
ABCXO  0  0  0  0  0  2  1  
0  0  0  0  3  0  1  0  0  0  4  0  
0  1  0  0  5  0  0  0  1  0  6  1  1  0  0  
1  7  1  0  1  0  1  8  1  0  0  1  1  9  0  
1  1  0  1  10  0  1  0  1  1  11  0  0  
1  1  1  12  1  1  1  0  0  13  1  1  0  
1  0  14  1  0  1  1  0  15  0  1  1  1  
0  16  1  1  1  1  0
Función
A
9
10
9
2
X
0
Tabla  de  verdad  (1)
•  Salida  verdadera  si  el  número  de  entradas  verdaderas  no  es  igual  a  'n'.
9
X
5
C
La  tabla  de  verdad  y  el  gráfico  son  para  n  =  2.
X
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.7.
0
81

5

C
≠norte
4
B
81
No  es  igual  a  'n'
C
•  Salida  verdadera  si  el  número  de  entradas  verdaderas  es  igual  a  'n'.
12  13  14  15  16
1
=n
7
Igual  a  'n'
t
4
C
12  13  14  15  16
1
Símbolo
oh
3
A
7
t
Puerta  de  quirófano  calificada
B
Grafico
Puerta  de  quirófano  calificada
3
oh
B
Definición  (1)
1
10  11
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  5.7  —  Símbolos  lógicos  binarios
­  69  ­ ANSI/ISA­5.1­2009
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
D
5

81
B
3
NO  puerta
13
es  igual  a  (1)  y  la  salida  [D]  es  igual  a  (0).
0  0  0  1  2  1  0  1  0  
3  0  0  1  0  4  0  1  0  1  5  0  
0  0  1  6  1  1  1  0  7  0  0  1  
0  8  1  1
Si  las  entradas  [A]  y  [B]  son  simultáneamente  iguales  a  (1),  las  salidas  [C]  y  [D]  cambian  de  estado.
0
A
4

9  10  11  12  13  14  15  16
AO  1  
0  0  1
Función
[D]  es  igual  a  (0).
1
A
C
12
1
oh
es  igual  a  (1)  y  la  salida  [D]  es  igual  a  (0).
es  igual  a  (1)  y  la  salida  [C]  es  igual  a  (0).
0  1
2
Tabla  de  verdad  (1)
A
ABCD  1  0  0  0  1  
2  1  0  1  0  3  0  0  1  0  4  
0  1  0  1  5  0  0  0  1  6  1  1  
1  0  7  0  0  1  0  8  1  1  1  0

Si  la  entrada  [A]  cambia  a  (0),  la  salida  [C]  permanece  (1)  hasta  que  la  entrada  [B]  sea  igual  a  (1),  entonces  la  salida  [C]
A  B  C  D
es  igual  a  (1)  y  la  salida  [C]  es  igual  a  (0).
1
•  Salida  falsa  si  la  entrada  es  
verdadera.  •  Salida  verdadera  si  entrada  falsa.
8

oh
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.7.
t
0
Si  la  entrada  [B]  cambia  a  (0),  la  salida  [D]  permanece  (1)  hasta  que  la  entrada  [A]  sea  igual  a  (1),  entonces  la  salida  [D]
B

Si  la  entrada  [A]  cambia  a  (0),  la  salida  [C]  permanece  (1)  hasta  que  la  entrada  [B]  sea  igual  a  (1),  entonces  la  salida  [C]
NO
4
7


Establecer  memoria  dominante
t
A
Si  la  entrada  [B]  cambia  a  (0),  la  salida  [D]  permanece  (1)  hasta  que  la  entrada  [A]  sea  igual  a  (1),  entonces  la  salida  [D]
0
Si  la  entrada  [A]  es  igual  a  (1),  entonces  la  salida  [C]  es  igual  a  (1)  y  la  salida  [D]  es  igual  a  (0).
C
7
D
Entonces
3
D
8
Grafico
Si  la  entrada  [B]  es  igual  a  (1),  entonces  la  salida  [D]  es  igual  a  (1)  y  la  salida  [C]  es  igual  a  (0).
1
A
Memoria  básica
A
Si  la  entrada  [A]  es  igual  a  (1),  entonces  la  salida  [C]  es  igual  a  (1)  y  la  salida  [D]  es  igual  a  (0).
1
3
C
6
R
S
1
Símbolo
0
Si  la  entrada  [B]  es  igual  a  (1),  entonces  la  salida  [D]  es  igual  a  (1)  y  la  salida  [C]  es  igual  a  (0).
1
R
•  Las  salidas  [C]  y  [D]  son  siempre  opuestas.
2
C
4  5  6  7
No

6
D
11
2
B
5
•  Las  salidas  [C]  y  [D]  son  siempre  opuestas.

Definición  (1)
t

B
Si  las  entradas  [A]  y  [B]  son  simultáneamente  iguales  a  (1),  entonces  la  salida  [C]  es  igual  a  (1)  y  la  salida
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  5.7  —  Símbolos  lógicos  binarios
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  70  ­
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
t
Tabla  de  verdad  (1)
C
3
oh
Restablecer  la  memoria  
dominante  Si  la  entrada  [A]  es  igual  a  (1),  entonces  la  salida  [C]  es  igual  a  (1)  y  la  salida  [D]  es  igual  a  (0).

B
t
oh
6  1
I
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.7.
S
la  entrada  [I]  cambia  de  (0)  a  (1).
Retraso  de  tiempo  ­  apagado
Si  la  entrada  [B]  es  igual  a  (1),  entonces  la  salida  [D]  es  igual  a  (1)  y  la  salida  [C]  es  igual  a  (0).
0
No
D
4
NINGUNO
dieciséis
14
C
PD
1
t
Función


7
t
Si  la  entrada  [B]  cambia  a  (0),  la  salida  [D]  permanece  (1)  hasta  que  la  entrada  [A]  sea  igual  a  (1),  entonces  la  salida  [D]
A  B  C  D
t
1
Duración  del  pulso:  fija
oh
I
es  igual  a  (1)  y  la  salida  [C]  es  igual  a  (0).
A
15
Grafico

5
t
8
[D]  es  igual  a  (1).
•  La  salida  [O]  cambia  de  (0)  a  (1)  cuando  la  entrada  [I]  cambia  de  (0)  a  (1).  •  La  salida  [O]  cambia  de  
(1)  a  (0)  después  de  que  la  entrada  [I]  cambia  de  (1)  a  (0)  y  ha  sido
Si  la  entrada  [A]  cambia  a  (0),  la  salida  [C]  permanece  (1)  hasta  que  la  entrada  [B]  sea  igual  a  (1),  entonces  la  salida  [C]
0
NINGUNO
Definición  (1)
A
1
Si  las  entradas  [A]  y  [B]  son  simultáneamente  iguales  a  (1),  entonces  la  salida  [C]  es  igual  a  (0)  y  la  salida
1  0  0  0  1  2  1  0  1  0  3  0  
0  1  0  4  0  1  0  1  5  0  0  0  
1  1  0  1  7  0  0  0  1  8  1  1  
0  1
I
I
t  DT
t
ro
•  Las  salidas  [C]  y  [D]  son  siempre  opuestas.
6
t
es  igual  a  (1)  y  la  salida  [D]  es  igual  a  (0).
1

D
oh
0
Símbolo
B
2
•  La  salida  [O]  cambia  de  (0)  a  (1)  y  permanece  (1)  durante  el  tiempo  prescrito  (t)  cuando
igual  a  (0)  para  la  duración  del  tiempo  ('t).
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//
Tabla  5.7  —  Símbolos  lógicos  binarios
ANSI/ISA­5.1­2009­  71  ­
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
t
R
1
t
Grafico
t
t
Retraso  de  tiempo  ­  encendido
t
t
t
I
Símbolo
GT
t
0
•  La  salida  [O]  cambia  de  (0)  a  (1)  cuando  la  entrada  [I]  cambia  de  (0)  a  (1).  •  La  salida  [O]  cambia  
de  (1)  a  (0)  cuando  la  entrada  [I]  ha  sido  igual  a  (1)  durante  el  tiempo  (t),
I
1
R
oh
Función
17
No
R
R
Duración  del  pulso  ­  variable
LT
•  La  salida  [O]  cambia  de  (0)  a  (1)  después  de  que  la  entrada  [I]  cambia  de  (0)  a  (1)  y  [I]  permanece  (1)
t
oh
Tabla  de  verdad  (1)
t
oh
NINGUNO
18
Definición  (1)
I
NINGUNO
oh
durante  el  tiempo  prescrito  (t).  •  La  
salida  [O]  permanece  (1)  hasta  que  la  entrada  [I]  cambia  a  (0)  o  el  reinicio  opcional  [R]  cambia  a  (1).
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.7.
I
La  entrada  [I]  cambia  de  (1)  a  (0),  o  el  reinicio  opcional  [R]  cambia  a  (1).
0
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  5.8  —  Símbolos  esquemáticos  eléctricos
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  72  ­
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA

Actuador  de  interruptor  de  botón  pulsador  de  posición  mantenida  giratoria  o  de  palanca  de  dos  posiciones.
(4)
•  Pulsador  momentáneo  de  circuito  único  normalmente  abierto.  •  Contacto  de  
interruptor  de  forma  A.  •  Apilar  
símbolos  para  formar  interruptores  multipolares.  •  Combine  
con  los  símbolos  5  o  6  para  formar  interruptores  accionados  por  palanca  o  giratorios.
4
1
•  Combine  con  los  símbolos  2,  3  y  4  para  formar  interruptores  unipolares  o  multipolares.
Interruptor  de  palanca  unipolar  normalmente  cerrado.
10
(4)
Descripción
9
3
Actuador  de  interruptor  de  botón  pulsador  de  posición  mantenida  giratoria  o  de  palanca  de  tres  posiciones.

Interruptor  de  palanca  unipolar  normalmente  abierto.
•  Combina  con  los  símbolos  del  10  al  15.
8
5
Símbolo  (1)
2
(2)
(3)
6

•  Contacto  de  interruptor  de  forma  B.
•  Pulsador  momentáneo  de  circuito  único  normalmente  cerrado.  •  Contacto  de  
interruptor  de  forma  B.  •  Apilar  
símbolos  para  formar  interruptores  multipolares.  •  Combine  
con  los  símbolos  5  o  6  para  formar  interruptores  accionados  por  palanca  o  giratorios.
(2)
•  Punto  de  cableado  del  dispositivo.  
•  Terminal  de  cableado  del  dispositivo.

(4)
•  Selector  giratorio.
7
No
(2)
(3)
•  Interruptor  de  palanca  bipolar  normalmente  cerrado/normalmente  abierto.  •  
Contacto  de  interruptor  de  forma  
C.  •  Combina  con  los  símbolos  del  10  al  15.
•  Pulsador  momentáneo  de  doble  circuito  normalmente  cerrado/normalmente  abierto.  •  Contacto  de  
interruptor  de  forma  C.  •  Apilar  
símbolos  para  formar  interruptores  multipolares.  •  Combine  
con  los  símbolos  5  o  6  para  formar  interruptores  accionados  por  palanca  o  giratorios.
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.8.
•  Combine  con  los  símbolos  2,  3  y  4  para  formar  interruptores  unipolares  o  multipolares.
•  Contacto  de  interruptor  de  forma  A.
•  Combina  con  los  símbolos  del  10  al  15.
Machine Translated by Google

//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  5.8  —  Símbolos  esquemáticos  eléctricos
ANSI/ISA­5.1­2009­  73  ­
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
•  Contacto  de  relé  normalmente  abierto.  •  
Formulario  A  de  contacto.
•  Actuador  del  interruptor  de  temperatura.
(*)  =  Designador  de  relé,  como  por  ejemplo:  
Número  de  etiqueta  del  instrumento,  si  está  asignado.
(5)
13
•  Actuador  presostato.
dieciséis
b.
•  Contacto  de  relé  normalmente  cerrado.  •  
Formulario  de  contacto  B.
Descripción
•  Contacto  de  relé  normalmente  abierto,  normalmente  cerrado.  
•  Formulario  de  contacto  C.
Actuador  interruptor  de  nivel  de  líquido.
(5)
14
RO1,  RO2,  R4,  R5,  MR10,  etc.

18
•  Actuador  interruptor  de  flujo.
Símbolo  (1)
12
11
(5)
•  Bobina  de  funcionamiento  del  relé.


Actuador  de  presostato  diferencial.

(5)
•  Actuador  de  pedal.
a.
20
(*)
No
(5)
15
19

Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.8.
(5)
17
Machine Translated by Google

//
Tabla  5.8  —  Símbolos  esquemáticos  eléctricos
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  74  ­
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
•  Retraso  en  el  tiempo.  •  Se  
mueve  después  de  que  se  energiza  la  bobina  del  relé  y  ha  transcurrido  el  tiempo  establecido.
(6)
(*)  =  Clasificación,  15  A,  20  A,  etc.

21

Interruptor  automático,  1  polo,  rearme  manual.
Disyuntor  tripolar  de  rearme  manual.
26
29
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.8.



b)
(*)  =  Hora  establecida.
a)

30
Transformador.
(*)  =  Clasificación,  10  A,  15  A,  etc.
(*)  =  Clasificación,  20  A,  25  A,  etc.
Símbolo  (1)
23
(*)  =  Clasificación,  2  A,  5  A,  etc.
(*)
(*)


(*)
22
•  Sobrecarga  térmica.
28
Retraso  en  el  tiempo  de  
apagado.  •  Se  mueve  después  de  que  la  bobina  del  relé  se  desenergiza  y  ha  transcurrido  el  tiempo  establecido.
(*)
27
Disyuntor  unipolar  de  rearme  manual.
24
(*)

No

(*)
(*)
25
(*)
Campana.
•  Fusible  no  rearmable.
(*)  =  Hora  establecida.



(*)  =  Clasificación,  220/120  Vac  o  Vdc,  etc.


Descripción
(*)
Interruptor  automático,  tripolar,  rearme  manual.
(*)  =  Clasificación,  20A,  30A,  etc.
Machine Translated by Google

//
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  5.8  —  Símbolos  esquemáticos  eléctricos
ANSI/ISA­5.1­2009­  75  ­
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
No  para  la  reventa
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  5.3.8.
Bobina  de  solenoide.
Batería

Símbolo  (1)

35
•  Suelo
No
33
36
a)
(6)
b)
Descripción
•  Convenciones  de  conexión  a)  yb):  
Izquierda  =  No  conectado.
•  Bocina  o  sirena.
Luz  piloto.
31

Derecha  =  Conectado.
Zumbador.
34
37
32

Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Tablas  de  dimensiones  de  símbolos  gráficos6
­  76  ­
6.2.1  Las  dimensiones  están  representadas  por  unidades  de  medida  (mu)  que,  como  mínimo,  deberán  tener  dimensiones  equivalentes  
iguales  a:
6.3.1  Tabla  6.1  —  Dimensiones  de  los  dispositivos  de  instrumentación  de  medición  y  control  o  símbolos  de  función,  Tablas  5.1.1  y  5.1.2
a)  
el  dibujo  o  documento  da  como  resultado  un  diagrama  ilegible.
6.2
6.1.3  Los  símbolos  se  dibujarán  en:
6.3
Tamaño  según  lo  requiera  el  tamaño  del  recipiente  dibujado  o  la  profundidad  de  aplicación.
6.1.1  Las  siguientes  tablas  proporcionan  unidades  de  medida  para  dimensionar  las  formas  geométricas  que  se  requieren  para  construir  
los  símbolos  gráficos.
milímetro),  se  puede  aumentar  a  un  círculo  de  1/2  pulgada  (12  milímetros)  menos  comúnmente  utilizado.
6.2.2  Los  símbolos  dibujados  en  cualquier  diagrama  de  tamaño  completo  serán  el  producto  de  la  forma  geométrica  del  símbolo  mu  por  
una  dimensión  equivalente  seleccionada  igual  o  mayor  que  la  dimensión  mínima  equivalente.
a)
(1)
(2)
Un  decimosexto  de  pulgada  (1/16  de  pulgada  o  0,0625  de  pulgada).
6.1.4  Todos  los  símbolos  mostrados  en  la  Cláusula  5  no  están  dimensionados  individualmente,  pero  se  incluyen  las  formas  geométricas  
requeridas  para  construir  todos  los  símbolos  a  partir  de  las  tablas  de  símbolos  gráficos.
Dimensiones  para  tablas  de  símbolos  gráficos  notas  explicativas
ANSI/ISA­5.1­2009
Mayor  tamaño,  aumentando  la  unidad  dimensional,  cuando  se  requiere  reducción  de  un  original
Unidades  de  medida
6.3.2  Tabla  6.2  —  Dimensiones  de  los  símbolos  de  medición:  elementos  primarios  y  transmisores,  Tablas  5.2.1,  5.2.2,  5.2.3,  5.2.4  y  5.2.5
b)
6.1.2  Las  formas  en  las  tablas  están  dibujadas  dos  veces  su  tamaño  mínimo  normal  para  mayor  claridad.
6.2.3  Las  letras  mostradas  son  el  tamaño  mínimo  permitido  para  símbolos  de  tamaño  completo.
La  dimensión  entre  paréntesis  es  para  la  opción  de  1/2  pulgada  (12  milímetros)  para  el  símbolo  circular  genérico.(1)
Tablas  de  dimensiones  de  símbolos  gráficos.
6.1.5  El  tamaño  mínimo  tradicional  para  los  símbolos  de  dispositivos  y  funciones  de  la  Tabla  6.1,  un  7/16  de  pulgada  (10,5­
Un  milímetro  y  medio  (1,50  milímetros).
Menor  tamaño,  disminuyendo  la  unidad  dimensional,  cuando  así  lo  requieran  las  limitaciones  de  espacio  de  un  dibujo  
o  documento  original.
6.1
b)
La  dimensión  entre  paréntesis  es  para  la  opción  de  1/2  pulgada  (12  milímetros)  para  el  símbolo  circular  genérico.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
Machine Translated by Google

­  77  ­
(3)
Espesor  mínimo  recomendado  de  línea  de  proceso  y  equipo  para  bocetos  de  instrumentos.
(2)
Las  dimensiones  de  la  línea  de  conexión  de  entrada  son  las  mínimas  para:
(1)
Las  líneas  de  señal  nunca  son  más  gruesas  que  las  líneas  de  proceso  y  equipo.
6.3.7  Tabla  6.7  —  Dimensiones  para  símbolos  lógicos  binarios,  Tabla  5.7
(2)
La  línea  de  señal  de  salida  estará  centrada  en  el  símbolo.
Grosor  máximo  recomendado  de  la  línea  de  señal.
(1)
La  tabla  no  requiere  notas  adicionales.
(2)
Gire  los  gráficos  90  grados  en  sentido  antihorario  para  que  la  señal  fluya  de  izquierda  a  derecha.
(a)
(C)
Separación  mínima  entre  entradas.
(1)
6.3.3  Tabla  6.3  —  Dimensiones  para  símbolos  de  línea,  Tablas  5.3.1  y  5.3.2
6.3.4  Tabla  6.4  —  Dimensiones  de  los  elementos  de  control  finales,  Tablas  5.4.1,  5.4.2,  5.4.3  y  5.4.4.
(1)
ANSI/ISA­5.1­2009
(2)
Se  muestran  gráficos  para  el  flujo  de  señal  de  arriba  a  abajo.
(b)
(3)
(3)
(a)
6.3.5  Tabla  6.5  —  Dimensiones  para  símbolos  de  diagramas  funcionales,  Tabla  5.5
Se  agregarán  dos  mu  por  cada  entrada  adicional.
Se  utiliza  un  gráfico  rectangular  grande  con  los  gráficos  de  la  Tabla  6.5.
Dos  entradas.
La  tabla  no  requiere  notas  adicionales.
Tres  entradas.
(1)
(1)
Se  utiliza  un  gráfico  cuadrado  pequeño  con  los  gráficos  de  la  Tabla  6.1.
6.3.8  Tabla  6.8  —  Dimensiones  de  los  símbolos  esquemáticos  eléctricos,  Tabla  5.8
El  espacio  libre  alrededor  del  símbolo  será  igual  a  la  mitad  del  ancho  del  símbolo.
Se  muestra  el  tubo  de  inmersión,  muéstrelo  según  sea  necesario  para  otros  dispositivos.
6.3.6  Tabla  6.6  —  Dimensiones  de  los  símbolos  del  bloque  de  funciones  de  procesamiento  de  señales,  Tabla  5.6
Cinco  entradas.
(4)
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Machine Translated by Google

//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  6.1  —  Dimensiones  de  las  Tablas  5.1.1  y  5.1.2
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  78  ­
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  6.3.1.
2
34
7[8]  (1)
6
5.5
2
1
2[2.5]  (1)
4.5
7
7[8]  (1)
6
9
6
0,5
1
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//
Tabla  6.2  —  Dimensiones  de  las  Tablas  5.2.1,  5.2.2,  5.2.3,  5.2.4  y  5.2.5
ANSI/ISA­5.1­2009­  79  ­
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
0,5
4
2
1.5
3
4
6
1.5
4
1
4
1.5
2
3
2
1
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  6.3.2.
2
2
5
1
2
4
3
1
2
2
1.5
4
1
4
2
1.5
(3)
4
6
3
1.5
2
4
1
1
6
2
1
2
6
2
6
3
4
6
2
2
5
5
1.5

2
0,5
1
6
0,67
3
2
3
5
4
1,25  
1,25
2
2
1
1 2
1.5
7
2
4
4
1
2
(2)
6
1
6
1
2
2
0,75
7
7[8]  (1)
4
3.5
1
3
1
Machine Translated by Google

Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Tabla  6.3  —  Dimensiones  de  las  Tablas  5.3.1  y  5.3.2
9[10]Xt
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  80  ­
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//
Máximo  =  16
Mín  =  1
1
0,5
0,4  (2)
Máximo  =  16
Máximo  =  0,75
1
2
1
1,5  (ST)
Máximo  =  0,75
Mín  =  8
2
7[8]  (1)
Máximo  =  1,5
42
2
1
Máximo  =  1,5
Mín  =  8
1
Mín  =  8
1
1
2
0,5
2
6
0,2  (1)
Mín  =  0,5
1
2
4
1
Máximo  =  32
Mín  =  1
4
Como  se  requiere
6
2
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  6.3.3.
1
0,5  (3)
Mín  =  0,5
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
Tabla  6.4  —  Dimensiones  de  las  Tablas  5.4.1,  5.4.2,  5.4.3  y  5.4.4
(1)
4.
3.
3.
­  81  ­ ANSI/ISA­5.1­2009
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
0,5
2
1
4
2R
2
1.5
1
0,5
5
3.5
m  4
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  6.3.4.
2
3.5
1
3
0,5
1
4
2
0,5
3
3
2.8
0,75
5
1
3
2.5
3.5
2
4
1
5
3
3
4
4
1
4.5
2
3
3
4
3
3
3.5
0,75
1.5R
6
4
2
2
1
4
2
2
1.5
1
1  1
3
1.5
1
3.5
PAG
2
2
1
4.5
1  1
2
1.5
0,5
2
4
1
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//^:^^#
Tabla  6.6  —  Dimensiones  de  la  Tabla  5.6
Tabla  6.5  —  Dimensiones  de  la  Tabla  5.5
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  82  ­
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  6.3.5.
1
9
1
(1)  (2)
6
4.5
6
7
6
3
12
4
5
9
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  6.3.6.
9
(1)  (2)
34.5
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  6.7  —  Dimensiones  de  la  Tabla  5.7
ANSI/ISA­5.1­2009­  83  ­
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  6.3.7.
(3)
(1a)  
(2)
1
4.5
8
1
(4)
3
6.5
3
9
10
9
4.5
1
4.5
4
(2)
(4)
(1b)
4.5
(1c)
(2)
4.5
2
5
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  6.8  —  Dimensiones  de  la  Tabla  5.8
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  84  ­
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
2
2
1
2
4
2
4
4
2
7
4
2
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  6.3.8.
4
0,5
6
(1)
6
1.5
5
1
2
4
2
1
1
2
1
1
1
(1)
8
2
2
4
2
1
1
6
3
2
0,5
2
(1)  
2
2
4
1
1
2
2
1
1  1
2
4
2
(1)
2
1
1
2
1
2
0,5
1.5  1
1
0,5
2
1
1
4
6
2
(1)
(1)  
2
2
2
5
4
2
4
2
1
2
1
1
0,5
Machine Translated by Google

No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Anexo  A  Lineamientos  del  sistema  de  identificación  (anexo  informativo)
­  85  ­
A.1.7  Un  monitor  multicomponente  o  bucle  de  control  consta  de  algunos  o  todos  los  siguientes  (como  se  indica):
Con  un  elemento  de  medición  no  integral,  como  un  transmisor  o  medidor  de  temperatura  
accionado  por  termopar.
A.1.5  Cualquier  método  diferente  que  se  utilice  en  estas  industrias  debería  ser:
1)
A.1.4  Los  métodos  mostrados  se  basan  en  los  más  comunes  actualmente  en  uso  en  la  industria  química  y
Incluido  en  la  próxima  revisión  de  esta  norma.
a)
Calcular  funciones.
A.1.2  Se  requiere  un  sistema  de  identificación  para  identificar  la  instrumentación  en  texto  y  en  bocetos  y  dibujos  cuando  se  utiliza  con  
símbolos  gráficos  como  se  describe  en  el  Anexo  B.
Enviados  a  ISA  (correo  electrónico  a  está[email protected])  para  determinar  si  deben  ser:
a) Medición  o  detección  de  variable  o  estado  de  proceso  (monitoreo  y  control):
b)
Dispositivos  de  cálculo.
Dispositivo  indicador  o  registrador.
A.1
b)
Elemento  de  medición,  como  una  placa  de  orificio  o  un  termopar.
Con  un  elemento  de  medición  integral,  como  un  transmisor  o  manómetro  accionado  por  
presión.
ANSI/ISA­5.1­2009
industrias  de  procesos  de  refinación.
A.1.6  Se  debe  informar  a  ISA  sobre  las  diferencias  que  son  prácticas  normales  en  otras  industrias  para  que  estos  métodos  puedan  
incorporarse  en  la  próxima  revisión  de  esta  norma.
Acondicionamiento  de  señal  de  medida  o  entrada  (monitorización  y  control):
Monitoreo  de  variable  de  proceso  (monitor):
Revisado  para  ajustarse  a  este  anexo.
A.1.3  El  Sistema  de  Identificación  proporciona  métodos  para  identificar  la  instrumentación  requerida  para  monitorear,  controlar  y  operar  
una  planta  de  procesamiento,  operación  de  unidad,  caldera,  máquina  o  cualquier  otro  sistema  que  requiera  medición,  
detección,  indicación,  control,  modulación  y/o  conmutación.  de  variables  o  estados.
Transmisor  o  indicador  de  medida:
1)
2)
A.1.1  Este  anexo  informativo  de  la  norma  describe  un  sistema  de  identificación  común  y  casi  universalmente  utilizado  para  monitorear  
y  controlar  dispositivos  y  funciones  de  instrumentos  que  es  lógico,  único  y  consistente  en  su  aplicación  con  un  mínimo  de  
excepciones,  usos  o  requisitos  especiales.
2)
1)
Sistema  de  identificación
a)
1)
b)
C)
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

­  86  ­
Es)
a)
1)
b)
Función  de  control  del  software  de  aplicación.
3)
del  monitor  o  esquema  de  control.
a)
A.2
A.2.2  Un  índice  de  instrumentos  debe  contener  referencias  a  todos  los  datos  de  instrumentación  requeridos  por  el  propietario  y/o  la  
agencia  reguladora  gubernamental  que  gestiona  los  requisitos  de  cambio  y  contener,  como  mínimo  para  cada  bucle:
Dispositivo  de  control  indicador  o  de  grabación.
1)
Limitando  otra  señal  de  salida  del  bucle  de  control.
F)
Dispositivos  de  medición  y  control  de  acción  automática,  como  válvulas  de  control  de  presión  o  temperatura.
Dispositivos  de  monitoreo  de  un  solo  punto,  como  manómetros  de  presión  o  temperatura.
Un  número  de  etiqueta  de  instrumento,  indexado  por  separado  de  la  instrumentación  principal  de  la  planta.
Control  de  variable  de  proceso  (control):
Calcular  funciones.
Modulación  de  la  válvula  de  control  o  acción  on­off.
A.1.9  Un  monitor  de  un  solo  componente  o  bucle  de  control  consta  de  algunos  o  todos  los  siguientes  elementos:
ANSI/ISA­5.1­2009
Acondicionamiento  del  controlador  o  señal  de  salida  (control):
d)
b)
Un  número  de  bucle  único,  indexado  con  la  instrumentación  de  la  planta.
Dispositivos  de  cálculo.
2)
2)
A.1.8  Se  asigna  un  número  de  bucle  a  cada  grupo  de  componentes  necesarios  para  realizar  la  función  deseada.
2)
A.1.10  A  cada  componente  individual  se  le  podrá  asignar:
A.2.1  Los  números  de  identificación  de  bucle  y  los  números  de  identificación/etiqueta  de  instrumento  se  registran  en  un  índice  de  
instrumento  que  debe  mantenerse  durante  la  vida  útil  de  la  instalación  para  el  registro  y  control  de  todos  los  documentos  y  
registros  relacionados  con  los  bucles  y  su  instrumentación  y  funciones.
1)
Modulación  de  variable  controlada  (control):
Restablecer  otro  punto  de  ajuste  del  circuito  de  control.
C)
Índice  de  instrumentos
Función  de  visualización  del  software  de  la  aplicación.
2)
Dispositivos  de  medición  y  control  de  acción  automática,  como  válvulas  de  seguridad  de  presión  o  temperatura.
c)  Un  número  de  tipo  codificado.
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Machine Translated by Google

­  87  ­
b)
Descripción  del  servicio.
gramo)
A.3
A.4.1  Un  Número  de  Identificación  de  Bucle  es  una  combinación  única  de  letras  y  números  que  se  asigna  a  cada  bucle  de  monitoreo  y  control  
en  una  instalación  para  identificar  el  proceso  o  variable  de  la  máquina  que  se  está  monitoreando  o  controlando  y  debe  asignarse  a  
cada  uno:
a)
Es)
Números  de  dibujo  de  detalle  de  instalación.
A.4
A.3.1  Los  números  de  identificación  de  bucle  son  combinaciones  únicas  de  letras  y  números  que  se  asignan  a  cada  bucle  de  monitoreo  y  
control  en  una  instalación  para  identificar  el  proceso  o  la  variable  de  la  máquina  que  se  está  monitoreando  o  controlando.
C)
A.4.2  Los  números  de  identificación  de  bucle  asignados,  como  base  para  la  identificación  de  instrumentos/números  de  etiquetas  a  dispositivos  
auxiliares  o  accesorios,  deben  ser  los  mismos  que  los  del  bucle  para  el  cual  se  requieren  los  dispositivos.
C)
Números  de  la  hoja  de  datos  del  instrumento.
A.3.3  Los  números  de  identificación/etiqueta  del  instrumento  también  se  denominan  número  de  identificación  del  instrumento,  número  de  
etiqueta  del  instrumento,  número  de  instrumento  o  número  de  etiqueta.
a)
ANSI/ISA­5.1­2009
Número  de  identificación  del  bucle.
Identificación  de  bucle  y  números  de  etiqueta/identificación  de  instrumento
Dispositivo  autónomo  de  medición  o  control.
Primeras  letras  de  la  Tabla  4.1  para  identificar  las  variables  medidas/iniciadoras  del  bucle.
Números  de  identificación/etiquetas  del  instrumento.
a)
F)
Número  de  identificación  del  bucle
A.4.3  Se  asignan  números  de  identificación  de  bucle:
d)
Números  de  dibujo  del  plano  de  ubicación.
A.3.4  Ejemplos  de  identificación  de  bucle  e  identificación  de  instrumento/números  de  etiqueta  para  un  bucle  típico  con  referencias  a  las  
subcláusulas  relevantes  a  los  componentes  del  bucle  y  la  identificación  de  instrumento/números  de  etiqueta  se  dan  en  la  Tabla  A.1  
—  Identificación  típica  de  bucle  e  instrumento/  Números  de  etiqueta.
Dispositivo  secundario  de  medición  o  monitoreo  si  se  anticipan  futuros  bucles  primarios  o  si  es  la  práctica  estándar  del  
Usuario.
b)
Números  de  dibujo  del  diagrama  de  tuberías  e  instrumentación.
A.3.2  Los  números  de  identificación/etiqueta  del  instrumento  son  combinaciones  únicas  de  letras  y  números  que  se  forman  agregando  letras  
al  número  de  identificación  del  bucle  para  definir  el  propósito  de  cada  dispositivo  de  bucle  y/o  función  que  comprende  un  bucle  de  
monitoreo  o  control.
Lazo  primario  de  monitoreo  y  control.
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Machine Translated by Google

­  88  ­
Un  circuito  que  controla  la  presión  en  un  recipiente  manipulando  el  flujo  de  gas  o  vapor  hacia  o  desde  el  recipiente  
es  un  circuito  de  presión  [P]  y  no  un  circuito  de  flujo  [F].
Números  de  número  de  identificación  de  bucle
Variable  medida/iniciadora:  solo  se  selecciona  una  variable  medida/iniciadora,  como
A.5.1  Las  letras  del  número  de  identificación  del  bucle  deben  seleccionarse  de  la  Tabla  4.1  para  identificar  la  variable  medida/iniciadora  
del  bucle  de  acuerdo  con  uno  de  los  siguientes  métodos  seleccionados  por  el  usuario  final:
C)
3)  Un  lecho  o  elemento  filtrante  es  un  bucle  de  presión  [P]  o  presión  diferencial  [PD].
Letras  del  número  de  identificación  del  bucle
A.5.2  Una  variable  medida/iniciadora  en  combinación  con  el  modificador  de  variable  de  seguridad  [S]  siempre  se  trata  como  una  variable  
de  bucle  en  cada  uno  de  los  métodos  de  selección  anteriores  para  identificar  dispositivos  de  acción  automática  destinados  a  
proteger  contra  condiciones  de  emergencia  que  pueden  ser  peligrosas  para  la  planta.  personal,  equipos  de  la  planta  o  el  
medio  ambiente.
2)  Una  interfaz  de  fluido  en  un  recipiente  es  un  circuito  de  nivel  [L]  y  no  un  circuito  de  presión  [P]  o  presión  
diferencial  [PD].
b)
A.6.1  Los  números  del  número  de  identificación  del  bucle  deben  asignarse  a  las  letras  variables  medidas  del  bucle  de  acuerdo  con  uno  
de  los  siguientes  métodos  seleccionados  por  el  usuario  final:
Números  para  formar  una  identidad  de  bucle  única.
Variable  medida/iniciadora  con  modificador  de  variable:  se  selecciona  una  variable  medida/iniciadora  y,  cuando  
corresponda,  un  modificador  de  variable,  como  análisis  [A],  flujo  [F],  cantidad  de  flujo  [FQ],  nivel  [L],  presión  [P ],  presión  
diferencial  [PD],  temperatura  [T],  temperatura  diferencial  [TD],  etc.
1)
A.6
ANSI/ISA­5.1­2009
a)
a)
b)
análisis  [A],  caudal  [F],  nivel  [L],  presión  [P],  temperatura  [T],  etc.
A.5
A.5.3  Una  Variable  medida/iniciadora  se  selecciona  de  acuerdo  con  la  propiedad  física  o  mecánica  que  se  está  midiendo,  deriva  o  inicia  
una  acción  y  no  de  acuerdo  con  la  construcción  o  el  modo  de  actuación  del  dispositivo  de  medición  o  la  propiedad  o  la  acción  
que  inicia:
Sufijos  de  bucle  opcionales  para  identificar  bucles  idénticos  en  equipos  o  servicios  idénticos.
Primeras  letras:  una  variable  medida/iniciadora  y,  cuando  corresponda,  un  modificador  de  variable,  solo  si  la  
combinación  de  primera  letra  resultante  define  una  variable  de  bucle  que  se  puede  medir  directamente,  como  la  presión  
diferencial  [PD]  en  lugar  de  una  que  sea  matemáticamente  derivados,  como  la  relación  de  flujo  [FF].
Una  placa  de  orificio  a  partir  de  la  cual  se  calcula  el  caudal  es  un  circuito  de  flujo  [F]  y  no  un  circuito  de  
presión  [P]  o  presión  diferencial  [PD].
C)
b)
Un  circuito  que  mide  el  diferencial  de  presión  a  través  de:
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Machine Translated by Google

Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
N°  7
­  89  ­
A.6.4  000,  0000,  00000,  etc.  no  deben  usarse
h)
*
Paralelo/Serie  –  Variable  medida/iniciadora.
numero  5
combinaciones  y  una  secuencia  en  serie  para  el  resto.
el  usuario.
F)
Serie  –  Variable  medida/iniciadora  con  modificador  de  variable.
A.6.6  Se  deben  dejar  espacios  en  cualquier  secuencia  para  permitir  la  adición  de  bucles  futuros.
Numero  3
No.  8
A.7.1  Los  prefijos  de  número  de  bucle  que  consisten  en  cualquier  combinación  de  caracteres  alfanuméricos  que  pueden  agregarse  a  los  
números  de  bucle  para  identificar  la  ubicación  del  bucle,  como  un  complejo,  planta  o  unidad,  deben  ubicarse  antes  de  la  variable  
medida/iniciadora,  por  ejemplo,  una  El  circuito  de  flujo  en  la  planta  de  procesamiento  #1  podría  ser  [PP1­F*01].
C)
Dígitos  codificados  relacionados  con  números  de  dibujos,  números  de  unidades,  números  de  equipos,  etc.
d)
A.6.5  Las  letras  y  números  de  identificación  de  bucles  deberían  asignarse  de  acuerdo  con  uno  de  los  siguientes  esquemas  de  numeración  de  
bucles:
i)
Paralelo  –  Primera(s)  letra(s).
Paralelo/Serie  –  Variable  medida/iniciadora  con  modificador  de  variable.
ejemplos  de  asignaciones  típicas  de  números  de  bucle.
No  6
Serie:  secuencia  numérica  única  independientemente  de  la  letra  variable  del  bucle  o  la  combinación  de  la  primera  letra.
Cualquier  dígito  del  cero  al  9.
b)
ANSI/ISA­5.1­2009
A.6.2  Las  secuencias  numéricas  de  números  de  bucle  son  normalmente  de  tres  o  más  dígitos,  ­*01,  ­*001,  ­*0001,  etc.,  donde  el  asterisco
gramo)
Paralelo  –  Variable  medida/iniciadora.
Serie  –  Primera  letra(s).
No.  4
puede  ser :
a)
Paralelo/Serial:  secuencias  paralelas  para  letras  variables  de  bucle  seleccionadas  o  la  primera  letra
Es)
A.6.3  *00,  *000,  *0000,  etc.  deben  usarse  sólo  para  bucles  especiales,  significativos  o  críticos  según  lo  definido  por
Serie  –  Variable  medida/iniciadora.
No.  2
A.7
Prefijos  de  números  de  bucle  opcionales
b)
b)
C)
Paralelo:  variable  medida/iniciadora  con  modificador  de  variable.
A.6.7  Consulte  la  Tabla  A.2.  Combinaciones  de  letras  y  números  permitidas  para  esquemas  de  numeración  de  bucles  para
No  9
Paralelo:  secuencias  numéricas  duplicadas  para  cada  letra  variable  de  bucle  o  combinación  de  primera  letra.
a)
a)
No.  1
Paralelo/Serie  –  Primera(s)  letra(s).
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

­  90  ­
A.9.2  La  secuencia  de  letras  en  una  Identificación  Funcional  debe  estar  en  el  mismo  orden  de  izquierda  a  derecha  que  las  columnas  de  la  Tabla  
4.1:
Número  de  identificación/etiqueta  del  instrumento
Función  de  salida  activa,  de  la  columna  4.
Se  mostrará  cuando  se  utilice  en  texto.
A.9.1  Función  del  instrumento  Las  letras  de  identificación  deben  seleccionarse  de  la  Tabla  4.1,  Letras  de  identificación,
Modificador,  si  es  necesario,  de  la  Columna  2.
combinados  para  formar,  por  ejemplo,  la  válvula  de  control  de  presión  [PCV].
b)
Letras  de  identificación  de  funciones
Es)
a)
Modificador(es),  si  es  necesario,  de  la  Columna  5.
b)
No  necesariamente  se  mostrará  en  dibujos  o  índices,  sino  que  estará  cubierto  por  una  nota  general  en  una  hoja  de  leyenda  
o  una  nota  en  cada  dibujo  u  hoja  de  índice.
Las  letras  forman  un  número  de  etiqueta/identificación  del  instrumento.
C) Función  de  lectura  pasiva,  de  la  columna  3.
ANSI/ISA­5.1­2009
A.8
y  se  agrega  a  las  letras  del  Número  de  identificación  del  bucle  para  formar  una  identidad  funcional  del  instrumento.
a)
A.8.1  Un  número  de  etiqueta/identificación  de  instrumento  es  una  combinación  única  de  letras  y  números  que  se  asigna  para  definir  el  propósito  
de  cada  dispositivo  de  bucle  y/o  función  que  comprende  un  bucle  de  monitoreo  o  control.
A.7.2  Los  prefijos  de  número  de  bucle  deberían:
C)
Variable  medida  o  de  inicio,  de  la  columna  1.
A.9
Válvulas  de  control  autoaccionadas,  en  las  que  dos  funciones  activas  controlan  [C]  y  la  válvula  [V]
Se  mostrará  para  todos  los  usos  en  los  dibujos  cuando  los  bucles  que  se  muestran  en  el  dibujo  requieran  más  de  un  prefijo.
A.8.3  Los  números  de  identificación/etiqueta  del  instrumento  también  pueden  denominarse  número  de  identificación  del  instrumento,  número  de  
etiqueta  del  instrumento,  número  de  instrumento  o  número  de  etiqueta.
d)
Controlador  de  indicación/registro/interruptor  de  instrumentos  o  funciones  en  los  que  una  función  pasiva,  indica  [I]  o  registra  
[R]  y  una  función  activa,  control  [C]  o  interruptor  [S],  se  combinan  para  formar,  por  ejemplo,  un  controlador  de  registro  de  presión.  
[PRC],  o  interruptor  indicador  de  baja  presión  [PISL].
a)
A.8.2  Agregar  un  modificador  de  variable,  si  es  necesario,  y  letras  sucesivas  al  número  de  identificación  del  bucle
b)
A.9.3  Las  identificaciones  funcionales  deben  utilizar  una  función  de  lectura/pasiva  o  una  función  de  salida/activa  para  identificar  cada  dispositivo  
o  función  excepto,  como  es  común  para:
No  para  reventa­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
Machine Translated by Google

­  91  ­
A.3.1  —  Combinaciones  de  letras  sucesivas  permitidas  para  letras  de  función  pasiva/lectura.
Caso  1:  en  diferentes  servicios,  como  válvulas  de  control  que  dirigen  el  flujo  a  diferentes  lugares,
para  el  bucle  que  acciona  el  instrumento:
normalmente  se  utiliza  para  indicar  un  nivel  de  proceso  que  resultó  en  un  viaje  de  proceso.
a)
A.10.4  Se  debe  agregar  un  sufijo  de  número  de  identificación/etiqueta  a  los  números  de  identificación/etiqueta  del  instrumento  en
b)
Un  dispositivo  o  función  de  selección  de  señal  alta  que  selecciona  la  señal  más  alta  de  un  bucle  de  flujo  [F]  y  un  
bucle  de  anulación  de  nivel  alto  [L]  se  asigna  al  bucle  de  flujo  [F]  como  un  [FY]  y  no  al  nivel  [L]. ]  bucle  como  [LY].
A.10.2  Un  sufijo  de  bucle  puede  utilizar  caracteres  alfabéticos  o  numéricos  según  la  práctica  establecida  por  el  usuario/propietario  y  
debe  ubicarse  después  del  número  de  identificación  del  bucle  como  se  ilustra  en  la  Tabla  A.1.
A.3.2  —  Combinaciones  de  letras  sucesivas  permitidas  para  letras  de  función  activa/de  salida.
o  dispositivos  auxiliares,  como  los  que  realizan  diferentes  funciones.
b)
[PSL­*01]  indica  la  actuación  por  una  presión  por  debajo  de  un  punto  de  ajuste,  normalmente  utilizado  para  indicar  
un  nivel  de  proceso  que  requiere  la  intervención  del  operador  para  evitar  un  disparo  del  proceso  u  otro  resultado  no  
deseado.
Una  válvula  solenoide  que  es  accionada  por  un  interruptor  de  alto  nivel  [LSH]  para  activar  una  válvula  de  control  
de  flujo  [FV]  se  asigna  al  circuito  de  nivel  [L]  como  [LY]  y  no  al  circuito  de  flujo  [F]  como  [FY ].
A.10.1  Se  puede  agregar  un  sufijo  de  número  de  bucle  a  un  número  de  bucle  para  identificar  bucles  idénticos  en  equipos  idénticos  en  
la  misma  unidad  de  procesamiento  cuando  al  servicio  o  equipo  se  le  asigna  el  mismo  número  de  identificación  de  equipo  con  
un  sufijo,  como  reactores,  intercambiadores  de  calor  y  zapatillas.
el  bucle  para  designar  dos  o  más  dispositivos  o  funciones  similares:
ANSI/ISA­5.1­2009
A.9.6  A  un  dispositivo  o  función  común  a  dos  o  más  bucles  se  le  debe  asignar  una  letra  de  identificación  de  bucle.
b)
o  dispositivos  auxiliares,  como  los  que  realizan  la  misma  función.
a)
A.9.4  El  número  de  letras  en  una  Identificación  Funcional  debería  ser  suficiente  para  describir  completamente  la  funcionalidad  del  
dispositivo  o  función  que  se  identifica,  pero  generalmente  no  debería  exceder  de  ocho.
[PSLL­*01]  indica  actuación  por  debajo  de  un  punto  de  ajuste  inferior  al  del  ejemplo  anterior,
A.10.3  Se  puede  ubicar  un  sufijo  de  bucle  después  de  las  letras  de  bucle  cuando  los  sistemas  de  información  del  usuario,  propietario,  
computadora  o  microprocesador  no  permitan  caracteres  alfabéticos  o  numéricos  adicionales  en  la  parte  numérica  de  un  
número  de  identificación:
A.9.7  Para  combinaciones  de  letras  de  función  permitidas,  consulte  las  tablas:
A.10.5  Se  deben  agregar  sufijos  adicionales  de  números  de  identificación/etiqueta  cuando  dos  o  más  dispositivos  o  funciones  similares  
también  estén  duplicados,  utilizando  caracteres  alfanuméricos  alternos.
a)
b)
a)
A.9.5  Los  modificadores  de  función  designan  el  valor  relativo  de  la  variable  medida  o  de  inicio  que  acciona  el  instrumento  o  función,  por  
ejemplo  para  el  modificador  de  función  bajo  [L]:
A.10  Número  de  bucle  y  sufijos  de  número  de  instrumento/etiqueta
Caso  2  –  en  el  mismo  servicio,  como  válvulas  de  control  que  dirigen  el  flujo  al  mismo  lugar,
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
No  para  la  reventa
Machine Translated by Google

­  92  ­
d)
A.11.2  Se  recomienda  el  uso  de  puntuación  entre:
b)
Los  tipos  generan  una  función  activa/de  salida  y  una  o  más  funciones  pasivas/de  lectura.
b)
C)
A.11.4  No  se  debe  utilizar  puntuación  entre:
a)
Funciones  de  salida/activa  o  lectura/pasiva.
Usuario/Propietario.
b)
a)
Un  sufijo  de  número  de  bucle  y  un  sufijo  de  número  de  etiqueta:  [10PT*05A­A  o  10PT*05­1­A].
Números  de  número  de  bucle  y  un  sufijo  alfabético  de  número  de  bucle:  [10P*05A].
A.12  Bucles  multivariables,  multifunción  y  multipunto
b)
Multivariable/multifunción:  cuando  dos  o  más  Variables  Medidas/Iniciadoras  de  la  misma
A.11
a)
Un  prefijo  de  número  de  bucle  numérico  y  una  letra  de  variable  medida/iniciadora:  [10­P*05].
a)
ANSI/ISA­5.1­2009
C)
Números  de  número  de  bucle  y  sufijo  de  número  de  etiqueta:  [10­P*05­A1A  o  10­P*05­1A1]
A.11.5  Normalmente  se  utilizan  barras  invertidas  entre  letras  de  identificación  funcional  para  dispositivos  multifunción  cuando  se  
utilizan  en  texto,  [TR∕TSH­*108].
Multivariable:  cuando  dos  o  más  Variables  Medidas/Iniciadoras  iguales  o  diferentes
Sistema  de  administración  de  base  de  datos.
A.10.6  Para  ejemplos  de  número  de  bucle  y  sufijos  de  número  de  instrumento/etiqueta,  consulte  la  Tabla  A.4.
a)
b)
Números  de  número  de  bucle  y  un  sufijo  numérico  de  número  de  bucle:  [AB­P*05­1,  AB­P*05­2],
A.12.1  Los  bucles  que  tienen  más  de  una  entrada  y/o  salida  se  clasifican  en:
o  diferentes  tipos  generan  dos  o  más  funciones  de  salida/activas  o  de  lectura/pasivas.
A.11.1  Se  pueden  utilizar  signos  de  puntuación,  guiones,  barras,  etc.,  para  separar  secciones  de  números  de  identificación  según  lo  
requerido  por:
Un  prefijo  alfabético  de  número  de  bucle  y  letras  de  variable  medida/iniciadora:  [AB­P*05].
A  Letra  de  variable  medida/iniciadora  y  números  de  número  de  bucle:  [10P*­05].
C)
Signos  de  puntuación  opcionales  en  números  de  identificación.
Software  de  aplicación  del  sistema  de  control.
A.11.3  La  puntuación  es  opcional  para  su  uso  entre:
Sufijos  de  números  de  etiqueta  adicionales:  [10PV*05A­A1A].
Multifunción:  cuando  una  Variable  Medida/Iniciadora  genera  dos  o  más
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#:
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Machine Translated by Google

^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
b)
­  93  ­
Variables  medidas/iniciadoras  ordenadas  alfabéticamente  con  números  de  número  de  bucle,
b)
A.12.3  A  los  componentes  del  bucle  multivariable  se  les  deben  asignar  números  de  instrumento/etiqueta  como  ejemplo  para:
Lectura:  [TI­*11]  o  [TJI­*11]
3)
Variable  multivariable  medida/iniciadora  [U]:  [U­*01]
Salida:  ya  sea  [PTSV*07]  o  [PTSV­*10],  y  [FV­*05],  o  [UV­*01A]  y  [UV­*01B].
Entrada:  [TE­*11­01],  [TE­*11­02],  etc.  o  [TJE]­*11­01,  [TJE­*11­02],  etc.
2)
Múltiples  variables  medidas/iniciadoras,  utilizando  la  presión  [P]  y  la  temperatura  [T]  como
Variables  medidas/iniciadoras  ordenadas  alfabéticamente  con  números  de  número  de  bucle,
A.12.4  Las  asignaciones  de  números  de  etiqueta/instrumento  multifunción  que  utilizan  un  bucle  de  flujo  [F]  con  funciones  de  
indicación  [I],  control  [C]  y  conmutación  [S],  por  ejemplo,  deben  ser  [FICS­*05]  o  [FU  ­*05].
ejemplo  para:
igual  o  diferente  de  la  variable  medida/iniciadora  principal:  [FPTS­*05]  o  [FPTS­*10].
A.12.7  Asignaciones  de  letras  de  identificación  de  número  de  instrumento/etiqueta  y  bucle  multipunto  para:
Número  de  bucle:  [T­*11].
4)
1)
Lectura:  [PTI­*11]  o  [PTJI­01]  o  [UI­*01]  o  [UJI­*01].
A.12.2  Las  asignaciones  de  números  de  bucle  multivariable  utilizando  bucles  de  presión  [P­*07],  temperatura  [T­*03]  y  velocidad  
[S­*02],  por  ejemplo,  deben  ser:
b)
b)
a)
ANSI/ISA­5.1­2009
b)
a)
La  variable  única  medida/iniciadora,  usando  la  temperatura  [T]  como  ejemplo,  debe  ser:
3)
d)
a)
igual  o  diferente  de  la  variable  medida/iniciadora  principal:  [PTS­*07]  o  [PTS­*10].
Entradas:  [FT­*05],  [PT­*07],  [TT­*03]  y  [ST­*02].
A.12.5  Las  asignaciones  de  números  de  bucle  multivariable/multifunción  utilizando  bucles  de  flujo  [F­*05],  presión  [P­*07],  
temperatura  [T­*03]  y  velocidad  [S­*02],  por  ejemplo,  deben  ser :
2)
Número  de  bucle:  [PT­*11]  o  [U­*01].
Entrada:  [PT­*11­01],  [TE­*11­02],  etc.  o  [PJT­*11­01],  [TJE­*11­02],  etc.
a)
Salida:  [PTSV*07],  [PTSV­*10]  o  [UV­*01].
A.12.6  A  los  componentes  del  bucle  multivariable/multifunción  se  les  deben  asignar  números  de  instrumento/etiqueta  como
1)
ejemplo,  debería  ser:
Multipunto:  cuando  dos  o  más  Variables  Medidas/Iniciadoras  del  mismo  o  diferente  tipo  generan  dos  o  más  
Funciones  de  Lectura/Pasivas.
Entradas:  [PT­*07],  [TT­*03]  y  [ST­*02].
Variable  multivariable  medida/iniciadora  [U]:  [U­*01]
a)
Punto  de  lectura;  [TI­*11­01],  [TI­*11­02],  etc.  [TJI­*11­01],  [TJI­*11­02],  etc.
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Machine Translated by Google

^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
­  94  ­
C)
LG­*01,  PG­*01,  TG­*01,  etc.
A.13.2  Se  recomienda  el  uso  de  la  letra  de  lectura/función  pasiva  para  vidrio,  medidor  o  dispositivo  de  visualización  [G]  para  vasos  de  
flujo  [FG],  vasos  o  medidores  de  nivel  [LG],  manómetros  [PG],  termómetros  [TG],  etc. .,  para  evitar  problemas  de  gestión  de  
bases  de  datos  con  indicadores  de  flujo  primario  [FI],  indicadores  de  nivel  [LI],  indicadores  de  presión  [PI],  indicadores  de  
temperatura  [TI],  etc.
Con  un  número  de  identificación/etiqueta  de  instrumento  como  componente  del  bucle:  [PX­*23]  con
LG­24  –  0­24  pulgadas,  PG­200  –  0­200  psig,  TG­250  –  0­250  grados  F.
Un  número  de  identificación/etiqueta  del  instrumento  que  debe  ser  cualquiera  de:
Con  la  identificación  del  instrumento/número  de  etiqueta  del  instrumento  al  que  sirven  seguido  de  un
[FICV­*11]  si  controla  el  flujo  de  purga.
Significa  que  debe  figurar  en  el  índice  del  instrumento.
asignado:
1)
A.13.6  Un  medidor  de  purga  para  transmisor  de  presión  [PT­*23]  puede  llevar  la  siguiente  etiqueta:
A.13.3  El  uso  común  actual  es  [FG]  y  [LG]  para  flujo  y  nivel  y  [PI]  y  [TI]  para  presión  y
b)
[FI­*11]  si  no  se  controla  el  flujo  de  purga.
A.13.4  La  instrumentación  auxiliar,  como  el  cálculo  de  señales  y  los  relés  de  conversión,  válvulas  de  solenoide  y  unidades  de  
acondicionamiento  de  muestras  del  analizador,  se  identifican  mediante  un  bucle  de  variable  medida/iniciadora  y  la  función  
de  salida/activa  [Y],  como  en,  [FY],  [ PY],  etc.
A.13  Instrumentación  secundaria,  auxiliar  y  accesoria
b)
palabra  o  frase  que  describa  su  función,  por  ejemplo:  [PT­*23  PURGE].
ANSI/ISA­5.1­2009
1)
LI­24  –  0­24  pulgadas,  PI­200  –  0­200  psig,  TI­250  –  0­250  grados  F.
Como  instrumento  secundario:
4)
2)
a)
2)
A.13.7  Asignación  de  un  número  de  etiqueta  a  un  accesorio;
a)
2)
1)
A.13.1  La  instrumentación  secundaria,  como  vasos  de  nivel,  manómetros  y  termómetros,  puede  ser
Un  número  de  identificación  genérico  que  define  el  tipo  y  rango  del  instrumento,  que  debe  ser  cualquiera  de:
A.13.5  Los  accesorios  de  instrumentación,  como  tramos  de  caudalímetros,  medidores  de  purga,  conjuntos  de  aire,  recipientes  de  
sellado,  etc.,  que  pueden  o  no  mostrarse  explícitamente  en  un  diagrama,  deben  etiquetarse  en  el  índice  de  instrumentos.
LI­*01,  PI­*01,  TI­*01,  etc.
Punto  de  lectura:  [PI­11­01],  [TI­11­02],  etc.  o  [PJI­11­01],  [TJI­11­02],  etc.
temperatura.
una  nota  fuera  de  la  burbuja  o  en  la  sección  de  notas  del  dibujo  que  describe  su  uso.
a)
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Machine Translated by Google

^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
A.15.2  Las  tablas  pretenden  ser  una  guía  para  construir  dichas  tablas  en  función  de  la  experiencia  real  del  Usuario.
­  95  ­
b)
CEMS  =  Sistema  de  monitoreo  continuo  de  emisiones
ellos  son:
SOCIEDAD  ANÓNIMA
A.15.1  Las  tablas  de  pautas  del  sistema  de  identificación  se  basan  en  los  usos  más  comunes  que  se  encuentran  en  la
=  Sistema  de  control  por  computadora
A.14.1  La  instrumentación  a  menudo  se  ensambla  en  sistemas  por  varias  razones,  como  facilidad  de  compra,  facilidad  de  aplicación  y  
compatibilidad,  y  es  posible  que  estos  sistemas  deban  identificarse  en  dibujos  y  en  texto.
PCCS  =  Sistema  de  control  de  computadora  personal
a)
SIS
[SC­'identificador  de  unidad'],  cuando  el  sistema  está  dedicado  a  una  sola  unidad  en  una  instalación  de  varias  unidades.
requisitos.
A.13.8  Los  métodos  de  identificación  elegidos  para  un  proyecto  deben  documentarse  en  las  normas  y  directrices  de  ingeniería  y  diseño  
de  los  Propietarios  o  Usuarios  y  en  un  dibujo  o  hoja  de  leyenda  del  documento.
=  Sistema  de  gestión  del  quemador
MMS  =  Sistema  de  monitoreo  de  máquina
Es)
=  Controlador  lógico  programable
VMS  =  Sistema  de  monitoreo  de  vibraciones
[SC­M,  SC­L],  cuando  se  utilizan  los  sistemas  principal  y  local  en  una  unidad.
industrias  de  procesos  químicos  y  de  refinación.
=  Sistema  de  control  distribuido
No  significa  que  deba  mostrarse  en  un  P&ID.
=  Sistema  de  control  del  analizador
h)
ANSI/ISA­5.1­2009
A.14.2  Algunos  de  los  sistemas  de  instrumentación  más  comunes  y  los  códigos  de  sistema  que  se  utilizan  a  menudo  para  identificar
d)
=  Sistema  Instrumentado  de  Seguridad
b)
SCA
A.14  Identificación  del  sistema
C)
[SC  1,  SC  2],  etc.,  cuando  se  utiliza  más  de  un  sistema  en  un  complejo.
gramo)
A.14.3  Se  pueden  agregar  sufijos  a  los  códigos  del  sistema  de  instrumentación  [SC]:
CCS
A.15  Tablas  de  directrices  del  sistema  de  identificación
j)
Significa  que  debe  estar  etiquetado  en  un  P&ID  si  se  muestra.
b)
F)
BMS
a)
C)
DCS
i)
C)
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Machine Translated by Google

^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
­  96  ­
(a)
(2)
La  seguridad  del  modificador  variable  [S]  técnicamente  no  es  una  variable  medida  directamente,  pero  se  usa  para  identificar  
elementos  de  control  primario  y  final  de  protección  de  emergencia  autoactuados  solo  cuando  se  usa  junto  con  las  variables  
medidas/iniciadoras  flujo  [F],  presión  [P]  o  temperatura.  [T].  Y  debido  a  la  naturaleza  crítica  de  dichos  dispositivos,  [FS],  [PS]  y  [TS]  
deben  considerarse  como  variables  medidas/iniciadoras  en  todos  los  esquemas  de  construcción  de  números  de  identificación  de  
bucle:
(3)
(1)
Espacios  en  blanco  de  letras  modificadoras  variables  [A],  [B],  [C],  [E],  [G],  [H],  [I],  [L],  [M],  [N],  [O],  [P ],  [R],  [T],  [U],  [V]  y  
[W].
(6)
Las  siguientes  notas,  indicadas  en  las  Tablas  A.1,  A.2,  A.3  y  A.4  entre  paréntesis,  se  utilizan  como  ayuda  para  comprender  el  significado  y  el  
uso  de  las  letras.
(2)
Elección  del  usuario  de  las  letras  de  las  variables  medidas/iniciadoras  [C],  [D],  [G],  [M],  [N]  y  [O].
Un  método  alternativo  para  identificar  los  bucles  del  sistema  instrumentado  de  seguridad  es  agregar  [(SIS)]  fuera  de  las  
burbujas  de  los  bucles  del  sistema  instrumentado  de  seguridad  y  como  prefijo  o  sufijo  del  número  de  bucle  cuando  se  usa  en  texto.  
Por  ejemplo,  los  números  de  bucle  para  bucles  de  presión  y  temperatura  en  un  SIS  pueden  ser  [(SIS)PZ­*01]  o  [TZ­*09(SIS)].
(a)
Los  usuarios  deben  asignar,  según  sea  necesario,  significados  a:
componentes.
(1)
(5)
Reemplace  el  asterisco  en  Números  de  bucle  con  cualquier  dígito  del  0  al  9  o  cualquier  combinación  de  dígitos.
ANSI/ISA­5.1­2009
El  sistema  instrumentado  de  seguridad  modificador  variable  [Z]  técnicamente  no  es  una  variable  medida  directamente,  pero  se  
utiliza  para  identificar  bucles  en  un  sistema  instrumentado  de  seguridad.  Y  debido  a  la  naturaleza  crítica  de  dichos  bucles,  cualquier  
variable  medida/iniciadora  seguida  de  [Z],  como  [FZ],  [PZ]  y  [TZ],  debe  considerarse  como  variable  medida/iniciadora  en  toda  la  
construcción  del  número  de  identificación  de  bucle.  esquemas
No  se  utilizará  para  identificar  componentes  y  sistemas  instrumentados  de  seguridad.
Los  números  entre  paréntesis  indican  la  subcláusula  relevante  para  la  descripción  de  línea.
A.15.3  Los  bucles  se  basan  en  la  variable  que  se  mide  y  no  en  la  variable  que  se  manipula.
A.16.1  Tabla  A.1  —  Números  típicos  de  identificación/etiqueta  de  instrumento  y  bucle
Reemplace  el  asterisco  en  Número  de  bucle  con  cualquier  dígito  del  0  al  9  o  cualquier  combinación  de  números.
(b)
No  orientado  axialmente  debe  utilizar  [VZ],  [WZ]  y  [ZZ]  como  variables  medidas/iniciadoras.
Variables  medidas/iniciadoras  [V],  [W]  o  [Z]  cuando  se  usan  en  un  sistema  instrumentado  de  seguridad  y:
A.16  Notas  explicativas  del  cuadro  guía  del  sistema  de  identificación
Las  primeras  letras  no  incluyen  todas  las  posibilidades.
(a)
A.16.2  Tabla  A.2  —  Combinaciones  permitidas  de  letras  y  números  para  esquemas  de  numeración  de  bucles.
A.15.4  Los  números  de  etiqueta  del  instrumento  se  basan  en  el  número  de  bucle  y  la  funcionalidad  requerida  del  bucle.
(4)
(a)
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Machine Translated by Google

­  97  ­
(9)
Espacios  en  blanco  de  función  activa/salida  [A],  [D],  [E],  [F],  [G],  [H],  [I],  [J],  [L],  [M],  [O],  [ P],  [Q],  [R]  y  [W].
Las  celdas  marcadas  NA  indican  combinaciones  no  permitidas.
(7)
Espacios  en  blanco  de  lectura/función  pasiva  [C],  [D],  [F],  [H],  [J],  [K],  [M],  [S],  [T],  [V],  [Y]  y  [Z].
(3)
El  disco  de  ruptura  de  presión  [PSE]  y  el  eslabón  fusible  [TSE]  se  aplican  a  todos  los  sensores  o  elementos  primarios  
destinados  a  proteger  contra  condiciones  de  presión  o  temperatura  de  emergencia.
Las  combinaciones  en  las  columnas  [IC]  y  [RC]  indican  el  orden  a  seguir  para  formar  la  Identificación  Funcional  de  un  
dispositivo  controlador  o  función  que  también  proporciona  indicación  o  registro.
(10)
(1)
Una  válvula  de  presión  autoaccionada  que  evita  el  funcionamiento  de  un  sistema  de  fluido  a  una  presión  superior  a  la  
deseada  purgando  el  fluido  del  sistema  es  una  válvula  de  control  de  contrapresión  [PCV],  incluso  si  la  válvula  no  se  usa  
normalmente.
(b)
(a)
(d)
Las  combinaciones  de  la  columna  [C]  se  utilizan  para:
Funciones  del  controlador  configuradas  en  pantalla  compartida,  sistemas  de  control  compartidos  donde
Las  combinaciones  en  la  columna  [CV]  indican  el  orden  a  seguir  para  formar  el  Funcional
(5)
A.16.3  Tablas  A.3.1  y  A.3.2  —  Combinaciones  de  letras  sucesivas  permitidas  para  letras  de  función  de  lectura/pasiva  y  salida/activa  
y  primeras  letras.
Los  usuarios  deben  asignar,  según  sea  necesario,  significados  a:
(6)
ANSI/ISA­5.1­2009
(4)
(C)
Instrumentos  discretos  de  caja  única  que  no  tienen  indicación  visible  para  el  operador  de  la  variable  medida,  el  
punto  de  ajuste  o  la  señal  de  salida.
Las  primeras  letras  se  asignan  según  la  Tabla  A.2.
(b)
(2)
Elección  del  usuario  Letras  de  función  [B]  y  [N].
La  función  de  lectura/pasiva  [I]  (indicar)  puede  seguir  utilizándose  en  las  instalaciones  donde  se  utiliza  
actualmente.
(8)
(11)
(b)  
la  indicación  y  el  registro  son  funciones  configurables  disponibles  bajo  demanda.
En  orientación  axial  se  debe  utilizar  [VZX],  [VZY],  [VZZ]  y  [WZX],  [WZY],  [WZZ]  y  [ZZX].
(a)
La  función  de  lectura/pasiva  [G]  (vidrio,  manómetro)  se  utiliza  para  dispositivos  locales  conectados  directamente,  como  
mirillas  de  flujo,  mirillas  de  nivel,  manómetros,  termómetros,  básculas  e  indicadores  de  posición.  Estos  dispositivos  
proporcionan  una  vista  sencilla  de  la  condición  del  proceso.
La  válvula  de  seguridad  de  flujo  [FSV]  se  aplica  a  válvulas  destinadas  a  proteger  contra  un  exceso  de  flujo  de  emergencia  
o  una  condición  de  pérdida  de  flujo.  La  válvula  de  seguridad  de  presión  [PSV]  y  la  válvula  de  seguridad  de  temperatura  
[TSV]  se  aplican  a  válvulas  destinadas  a  proteger  contra  condiciones  de  presión  y  temperatura  de  emergencia.
Los  modificadores  de  funciones  se  agregan  donde  se  indica  a  la  derecha  de  las  combinaciones  de  funciones  de  alarma.
[ZZY],  [ZZZ]  como  variables  medidas/iniciadoras.
Espacios  en  blanco  del  modificador  de  función  [A],  [E],  [F],  [G],  [I],  [J],  [K],  [P],  [Q],  [T],  [U],  [V] ,  [W],  [Y]  y  [Z].
(a)
Identificación  para  válvulas  de  control  autoactuadas.
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Machine Translated by Google

No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
//
(2)
El  caso  1  y  el  caso  2  se  pueden  revertir  o  se  puede  utilizar  un  solo  caso  para  todas  las  solicitudes.
Esta  válvula  debe  designarse  como  válvula  de  seguridad  de  presión  [PSV]  si  protege  contra  condiciones  de  
emergencia  peligrosas  para  el  personal  y/o  el  equipo  que  no  se  espera  que  surjan  normalmente.
Se  recomienda  la  puntuación  mostrada.
A.16.4  Tabla  A.4  —  Sufijos  de  número  de  etiqueta  de  identificación  y  bucle
ANSI/ISA­5.1­2009 ­  98  ­
(1) Reemplace  el  asterisco  en  Números  de  bucle  con  cualquier  dígito  del  0  al  9  o  cualquier  combinación  de  números.
(3)
(a)
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
Tabla  A.1  —  Números  de  etiquetas/identificación  de  instrumento  y  bucle  típicos
ANSI/ISA­5.1­2009­  99  ­
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
[A.9]
­  *01A  ­
­
­
Número  de  identificación  del  bucle
Número  típico  de  bucle  variable  medido/iniciador  –  10­P­*01A  (1)
Puntuación  recomendada
Puntuación  recomendada
PAG
Números  del  número  de  identificación  del  bucle
[R.11]
­
­
­
[A.5]
PD
10
(Esquemas  de  numeración  de  bucles:  1,  4  o  7)
Sufijo  de  número  de  bucle
Prefijo  de  número  de  bucle
Sufijo  de  número  de  bucle
­
PDAL
Puntuación  opcional
[A.5]
[R.11]
Letra  de  la  variable  medida/iniciadora
­
­
[A.5]
­
Número  de  bucle  típico  de  primeras  letras:  AB­PD­*01A  (1)
1  A1
­
Números  del  número  de  identificación  del  bucle
Número  de  etiqueta/identificación  típica  del  instrumento:  10­PDAL­*01A­1A1  (1)
l
A
Letra  de  la  variable  medida/iniciadora
[A.5]
Letras  de  identificación  de  funciones
[R.10]
[A.5]
­
[A.9]
(Esquemas  de  numeración  de  bucles:  2,  3,  5,  6,  8  o  9)
­
A1
­
10
Números  del  número  de  identificación  del  bucle
Alabama
[A.4]  (2)
Puntuación  opcional
[R.11]
Puntuación  opcional
10
[R.11]
PAG
[A.6]
D
AB
1
A
­P­*01A
Puntuación  opcional
Puntuación  opcional
l
[A.7]
Prefijo  de  número  de  bucle
D
10
[(A.7)]
D
PAG
[R.11]
[R.11]
A
A
Identificación  del  instrumento/Número  de  etiqueta
Letra  modificadora  variable
Letra  modificadora  de  función
A
Prefijo  de  número  de  bucle
[R.10]
A
PAG
[A.9]
[A.7]
­
AB  ­
AB
Letra  de  la  variable  medida/iniciadora
Número  de  identificación  del  bucle
Sufijos  de  números  de  etiquetas  adicionales
Letra  de  identificación  de  función
Alabama
[A.4]  (2)
[A.6]
[A.8]  (2)
A
PAG
PD
[A.9]
­
PD­*01A
­
10
*01
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  A.16.1.
Cartas  sucesivas
Sufijo  de  número  de  bucle
D
[R.10]
[R.11]
[R.10]
PDAL
*01
*01
10
PDAL
A
1
*01
Ejemplo:  Lazo  de  presión  diferencial  con  alarma  baja.
Primeras  letras
Sufijo  del  primer  número  de  etiqueta
[A.6]
Letra  modificadora  variable  (si  es  necesario)
[A.5]
[R.10]
­
*01
*01
PAG
Machine Translated by Google

Copyright   Sociedad   Internacional   de   Automatización
No   para   la   reventa
Proporcionado   por   IHS   bajo   licencia   de   ISANo   se   permite   la   reproducción   ni   la   conexión   en   red   sin   licencia   de   IHS.
E­*07
I
FS­*01
ANSI/ISA­5.1­2009
BZ­*02
PK­*05
FF
C­*03
Paralelo  (2)
M­*17
PK­*33
L­*12
A­*01
B
RZ­*40
O­*15
M­*26
K­*11
Radiación
Q­*01
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#:$@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#  ^~~\\
J­*19
I­*09
P­*01
Proporción  de  presión
Actual
H­*01
R­*01
DESDE­*11
FS­*12
Nivel
K­*01
NO­*01
Relación  de  flujo
C­*05
JZ­*14
Talla­*26
F­*01
PAQUETE
Quemador,  Combustión
A­*01
Talla­*26
RZ
G­*07
B­*01
NO
Paralelo  (2)
N­*18
PF­*31
LZ­*01
A
T­*01
R­*38
M­*13
L­*24
J­*08
PS­*01
Cantidad
I­*17
KQ­*16
Presión
N­*01
FZ­*01
Mano
FF­*10
HZ­*09
P­*17
Horario
JD­*01
Voltaje(SIS)  (3)
D­*01
RZ­*24
T­*15
B­*03
J­*12
Primeras  letras
Análisis
RZ­*24
G­*05
R
C­*03
l
Medida /  Variable  Inicial  Medida /  Variable  Inicial  sin  Mod.  con  mod.  sin  mod.  
con  mod.
FQ­*03
PK­*01
FP
F­*01
RQ­*01
Velocidad,  frecuencia
Q­*36
N­*01
K­*22
J­*01
Seguridad  de  presión  (5)
PJ­*01
P­*29
LZ­*02
H­*15
JZ­*14
Elección  del  usuario  (4a)
LZ­*01
E­*08
G­*07
IZ­*01
Poder  total
BZ­*01
Elección  del  usuario  (4a)
R­*22
T­*01
I  10
A­*01
Flujo(SIS)  (3)
FQ­*01
R­*38  
RQ­*02  RQ­*39  RZ­*03  RZ­*40  S­*01  S­*41  SZ­*02  SZ­*42
P­*01
Serie  (2)
R­*22
q
G­*07
Esquema  1  Esquema  2  Esquema  3  Esquema  4  Esquema  5  Esquema  6  Paralelo  (2)
F­*01
PF­*01
E­*05
PAG
h
FF­*01
AZ­*02
PF­*03
k
C­*01
Escaneo  de  presión
PD­*01
N­*27
K­*09
FZ­*13
J­*12
KQ­*01
Nivel(SIS)  (3)
JD­*20
I­*07
K­*15
D­*06
Actual(SIS)  (3)
HZ­*01
R­*18
AZ­*01
Q­*20
S
H­*08
F­*01
Flujo  total
J­*19  
JD­*02  JD­*20  JZ­*03  JZ­*21  K­*01  K­*22  KQ­*02  KQ­*23  L­*01  
L­*24  LZ­*02  LZ­  *25  M­*01  M­*26  N­*01  N­*27  O­*01  O­*28  P­
*01
Esquema  9
Q­*20
P­*01
G­*01
PD
Quemador  de  combustión  (SIS)  (3)
E­*05
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  A.16.3.
norte
D­*03
P­*01
NO­*06
FZ
sin  modificadores  con  modificadores
P­*01
J.Q.
D
A­*01
B­*02
Esquema  7
O­*12
I  10
FQ­*11
Tiempo  Total
JZ­*01
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
DESDE­*18
I­*01
BZ­*04
JQ­*13
G­*01
Mano(SIS)  (3)
P­*13
H­*06
RQ
Flujo,  tasa  de  flujo
E­*01
S­*25
FS­*04
A­*01  A­*01  AZ­*02  AZ­*02  B­*01  B­*03  BZ­*02  BZ­*04  C­*01  
C­*05  D­*01  D­*06  E­  *01  E­*07  E­*02  EZ­*08  F­*01
pijama
F­*06
PS­*01
Análisis(SIS)  (3)
Primeras  letras
­  100  ­
C­*03
PS­*06
S­*25
LZ
D­*04
Serie  (2)
N­*18
FZ­*01
DE
AZ­*01
BZ
T­*41
M­*10
preguntas  frecuentes
D­*04
Totalización  de  radiación
QQ­*01
PS­*34
L­*01
DESDE­*11
AZ­*02
Elección  del  usuario  (4a)
FS­*01
Q­*01
F­*09
H­*08
QQ
H­*08
Voltaje
C­*01
RQ­*23
PD
E­*04
Primeras  letras
Variables  medidas/iniciadoras  con  y  
sin  modificadores  (4b)
B­*01
PJ­*04
RQ­*23
D­*01
KG
Serie  (2)
FF­*02
PJ­*01
Serie  (2)
O­*19
HZ
FQ­*01
RQ­*39
N­*14
BZ­*02
F
Cantidad  totalizar
PZ­*01
PJ­*32
L­*01
EL
Talla­*01
O­*01
Presion  diferencial
LZ­*25
K­*01
PZ
H­*01
B­*01
Elección  del  usuario  (4a)
S
HZ­*09
QQ­*21
E­*01
oh
P­*29  
PD­*02  PD­*30  PF­*03  PF­*31  PJ­*04  PJ­*32  PK­*05  PK­*33  
PS­*34  PS­*06  PZ­*35  PZ­  *07  Q­*01  Q­*36  QQ­*02  QQ­*37  R­
*01
Paralelo  (2)
QQ­*21
A­*01
PD­*02
JZ
B­*01
NO­*06
Primeras  letras  (1)
PD­*01
Esquema  8
M­*17
F­*01
GRAMO
QQ­*37
O­*01
Y
A­*01
PK­*01
Presión(SIS)  (3)
PD­*30
L­*01
Velocidad(SIS)  (3)
RZ­*01
M­*01
Elección  del  usuario  (4a)
KQ­*23
J­*10
J­*01
Poder  (SIS)  (3)
T­*19
HZ­*16
K­*15
METRO
C­*02
FZ­*05
F­*09  
FF­*02  FF­*10  FQ­*03  FQ­*11  FS­*04  FS­*12  FZ­*05  FZ­*13  G­
*01  G­*14  H­*01  H­  *15  HZ­*01  HZ­*16  I­*01  I­*17  IZ­*02  IZ­*18  
J­*01
PZ­*01
B­*01
j
Tabla  A.2  —  Combinaciones  permitidas  de  letras  y  números  para  esquemas  de  numeración  de  bucles
D­*04
PZ­*07
Talla­*42
N­*11
FS
E­*05
Variable  medida/iniciadora
O­*19
PZ­*35
M­*01
C
A­*01
O­*28
L­*01
R­*01
Radiación  (SIS)  (3)
L­*01
Elección  del  usuario  (4a)
JZ­*21
Tasa  de  cambio  de  presión
PF­*01
Fuerza
I­*01
R­*14
G­*14
JQ­*13
Seguridad  del  flujo  (5)
FF­*01
P­*16
KQ­*16
Machine Translated by Google

Copyright   Sociedad   Internacional   de   Automatización
No   para   la   reventa
Proporcionado   por   IHS   bajo   licencia   de   ISANo   se   permite   la   reproducción   ni   la   conexión   en   red   sin   licencia   de   IHS.
Serie  (2)
VZY­*59
VY­*33
ANSI/ISA­5.1­2009
VZY
Posición  del  eje  Y
UZ­*52
ZDX­*62
A
X­*24
TF­*01
Fuerza  Eje  Z(SIS)  (3)  (6b)
ZY­*55
TF­*45TF
Seguridad  de  temperatura  (5)
Pérdida  de  peso  (aumento)
ZZX­*01
WZY­*48
Serie  (2)
Vibración  Eje  X  (SIS)  (3)  (6b)
WF­*41
Y­*01  
VZZ­*01
En­*27
U­*16
TF­*03
WX­*01
VZ­*34
ZZY
V­*01
Serie  (2)
multivariable
WZZ­*49
YZ­*76
TJ­*01
YZ
ZZY­*83
ZZ­*56
ZZZ­*60
U­*50EN
Y­*01  
T­*01
Fuerza  Eje  X(SIS)  (3)  (6b)
T­*43
Z­*53
t
Posición(SIS)  (3)  (6a)
Escaneo  de  temperatura
Diferencial  de  peso
WZ­*46
ZY­*01
Esquema  9
V­*22
WZZ­*01
WZ­*39
T­*20
VZX­*01
T­*01
U­*01
Semana­*01
VX­*32
UJ­*01
ZZ
Esquema  8
ZD­*61
X
TD­*01
ZX­*54
ZZ­*81
WD­*40
WQ­*67
Serie  (2)
WQ
X­*74
WZX­*47
Y­*51  
ZD­*01
TS­*01
Evento,  Estado  (SIS)  (3)
Diferencial  de  temperatura
Peso,  Fuerza
ZZ­*01
WX­*44
Primeras  letras
Fuerza  del  eje  Y
TS­*06
Vibración  del  eje  Z
WZX­*01
VZZ­*37
Variable  medida/iniciadora
Vibración,  Análisis  de  Maquinaria
V­*30
WD­*01
zx
TZ­*01
ZZY­*59
ZDX­*86
VY­*01
ZDX
W­*61  
WZ­*62  WZ­*02  
WD­*63  WD­*03  WF­*65  WF­*04  WK­*66  WK­*05  WQ­*67  WQ­
*06  WX­*68  WX­  *07  WY*69  WY­*08  WZ­*70  WZ­*09  WZX­*71  
WZ­*10  WZY­*72  WZX­*11  WZZ­*73  WZY­*12  X­*01  X­*74  Y  
­*01  Y­*75  YZ­*76  YZ­*02  Z­*01  Z­*77  ZZ­*02  ZZ­*78  ZX­*03  ZX­*79  
ZY­*80  ZY­*04  ZZ­*  05  ZZ­*81  ZZX­*06  ZZX­*82  ZZY­*07  ZZY­*83  
ZZZ­*08  ZZZ­*84  ZD­*09  ZD­*85  ZDX­*10  ZDX­*86
WZY
ZX­*79
YZ­*52
Primeras  letras  (1)
WF
Diferencia  de  posición
WY­*45
WZY­*72
VZ­*57
VZ­*31
VZ
Z­*21
WF­*65
W­*38
YZ­*01
Semana­*42
Temperatura(SIS)  (3)
Peso  total
TJ­*04
Eje  X  de  vibración
VZX­*35
WY­*01
Variables  medidas/iniciadoras  con  y  
sin  modificadores  (4b)
Vibración  Eje  Y  (SIS)  (3)  (6b)
Exploración  multivariable
Paralelo  (2)
W­*01
UJ­*28
CON
ZZZ­*84
ZZ­*57
ZZZ
VZ­*01
T­*43  
TD­*44  TD­*02  
TF­*45  TF­*03  TJ­*46  TJ­*04  TK­*47  TK­*05  TS­*48  TS­*06  TZ­
*49  TZ­  *07  U­*01
WZ
X­*50
Z­*77
TK­*01
WZ
Tabla  A.2  —  Combinaciones  permitidas  de  letras  y  números  para  esquemas  de  numeración  de  bucles
WZ­*70
WQ­*43
Posición  Eje  Y(SIS)  (3)  (6b)
UJ­*29
VX­*55VX
X­*19
WZ­*62
TS­*48
ZZX­*58
VZY­*36
TS
W­*18
U­*21
TD­*02
WQ­*01
VY­*33
Paralelo  (2)
V­*17
Paralelo  (2)
ZDX­*62
T­*01
VZY­*01
ZY­*55
ZZX­*82
UZ­*01
ZZX
WX
Medida /  Variable  Inicial  Medida /  Variable  Inicial  sin  Mod.  con  mod.  sin  mod.  con  
mod.
Y­*75  
WZY­*48
TF­*01
Y  
­  101  ­
VZZ
Posición  del  eje  Z
WX­*68
WF­*41
EN
Y­*25  
VZ­*34
VZZ­*60
ZZ­*56
TJ­*46T.J.
W­*01
V­*53
En­*27
ZZY­*01
WZZ­*49
TJ­*01
Desclasificado
ZZZ­*60
Esquema  7
VZ­*01
T­*01
sin  modificadores  con  modificadores
Vibración  (SIS)  (3)  (6a)
ZY­*80
Z­*53
U­*01
zy
WZZ­*73
WZ­*46
WZZ
T­*01
VZX
Posición  del  eje  X
WZ­*39
Semana­*66
Esquema  1  Esquema  2  Esquema  3  Esquema  4  Esquema  5  Esquema  6  Paralelo  (2)
semana
Diferencia  de  posición  Eje  X
UJ
Z­*01
VZX­*58
VX­*32
DT
ZD­*61
UJ­*51
ZZ­*01
WZX­*47
TD­*01
Fuerza  Eje  Y(SIS)  (3)  (6b)
TD­*44
ZX­*54
WD­*40
X­*01
Tasa  de  cambio  de  temperatura
Proporción  de  peso
ZZ­*78
Y­*51  
ZZ
TS­*01
ZD­*85
ZZX­*58
WX­*44
WZX­*71
U­*50  
UJ­*51  UJ­*02  
UZ­*52  UZ­*03  V­*01  V­*53  VZ­*02  VZ­*54  VX­*03  VX­*55  VY­
*04  VY­  *56  VZ­*05  VZ­*57  VZX­*06  VZX­*58  VZY­*07  VZY­*59  
VZZ­*08  VZZ­*60  W­*01
WZX
VY
Y­*20  
WD­*63
VZZ­*37
WD
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  A.16.3.
Posición  Eje  Z(SIS)  (3)  (6b)
TZ
X­*01
V­*30
VY­*56
TZ­*06
Posición,  Dimensión
TZ­*49
ZZY­*59
WY­*45
ZX­*01
Primeras  letras
Fuerza  del  eje  Z
ZDX­*01
YZ­*52
WZY­*01
W­*38
Relación  de  temperatura
Fuerza  (SIS)  (3)  (6a)
VZ­*31
WF­*01
TZ­*06
V­*01
NOSOTROS*69
Semana­*42
NOSOTROS
T­*01
VZX­*35
W­*61
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
EN
Posición  Eje  X(SIS)  (3)  (6b)
conocimientos  tradicionales
W­*23
VZ­*54
UJ­*28
VZ
Z­*26
TK­*01
Evento,  Estado,  Presencia
TK­*47
ZZ­*57
Primeras  letras
Fuerza  eje  X
X­*50
ZZZ­*01
VZY­*36
WZ­*01
Temperatura
Vibración  del  eje  Z  (SIS)  (3)  (6b)
Z­*01
WQ­*43
WZ­*01
UJ­*29
TK­*05
Eje  Y  de  vibración
VX­*01
ZD
Multivariable(SIS)  (3)
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
Machine Translated by Google

Serie  (2)
ZDY
Esquema  1  Esquema  2  Esquema  3  Esquema  4  Esquema  5  Esquema  6  Paralelo  (2)
ZDY­*87
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  A.16.3.
Serie  (2) Serie  (2)
ZDY­*01
ZDZ­*64
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Esquema  8 Esquema  9
Variable  medida/iniciadora
ZDZ
Primeras  letras
ZDZ­*88
ANSI/ISA­5.1­2009
ZDY­*11  ZDY­*87  ZDZ­*12  ZDZ­*88 ZDY­*63
Variables  medidas/iniciadoras  con  
y  sin  modificadores  (4b)
Primeras  letras  (1)
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@
Paralelo  (2)
Diferencia  de  posición  Eje  Z ZDZ­*01
Serie  (2) Paralelo  (2) Paralelo  (2)
Tabla  A.2  —  Combinaciones  permitidas  de  letras  y  números  para  esquemas  de  numeración  de  bucles
Primeras  letras
­  102  ­
Esquema  7
ZDZ­*64
Primeras  letras
Medida /  Variable  Inicial  Medida /  Variable  Inicial  sin  Mod.  con  mod.  sin  
mod.  con  mod. sin  modificadores  con  modificadores
Diferencia  de  posición  Eje  Y ZDY­*63
Proporcionado   por   IHS   bajo   licencia   de   ISA
Copyright   Sociedad   Internacional   de   Automatización No   se   permite   la   reproducción   ni   la   conexión   en   red   sin   licencia   de   IHS.
No   para   la   reventa
Machine Translated by Google

Copyright   Sociedad   Internacional   de   Automatización
No   para   la   reventa
Proporcionado   por   IHS   bajo   licencia   de   ISANo   se   permite   la   reproducción   ni   la   conexión   en   red   sin   licencia   de   IHS.
ESO
preguntas  frecuentes
ESO
Pi
ESO
SX
ESO
Voltaje
EZP
ESO
BZ
jl
RQL
ESOSR
Integrar,
FQI
RQI
Variables  medidas/iniciadoras  con  y  sin  
modificadores
ESO
ESO
ESO
ESO
Elección  del  usuario
JQA[*]
ESO
EN[*]
Poder  (SIS)
ESO
LZ
ESO
JQR
ESO
DE
EZW
ESO
Elección  del  usuario
APP
EZR
ALTURA[*]
ESO
ESO
Bajo  bajo
AZR
EN
ESOESO
ESO
ESO
ESO
S.S
licenciado  en  Derecho
BA[*]  y  otros
PERO
DESDE  EL
CAMINO[*]
Totalización  de  radiación
Alarma
KQG
C
ESO
ESO
AZP
ESO
FO
FQE
ESO
ESO
ESO
Restricción
FFA[*
ESO
SP
HACHA
I
RE
ESO
EL
ESO
PZL
CAER
EL  
Investigacion
República  Democrática  Popular ESO
ESO
P.EJ
ESO
q
NO
PZI
QQRESO
EE.UU.
ESO
ESO
LP
ESO
Fuerza
ESO
ESO
Control  de  calidad[*]
IP
Seguridad  del  flujo
ESO
HZ
FQR
X
F
ESO
ESO
QQX
KQL
Elección  del  usuario
SZL
PDX
Detener
TÚ[*]
S
HOLA
Función BZE
A
ESO
Cantidad  totalizar
jg
Función
PD
Primeras  letras  (2)
ESO
JX
ESO
FP
Usuario
ESO
CASARSE
ESO
ESO
ay
Usuario
ESO
PZE
ESO
ESO
Medio
PODER
FQAD[*]
CON  UN
IZE
ESO
PKR
ESO
AP
PFI
ESO
ESO
ESO
FFE
RG
ESORZP
GRAMO
O
RE
Orificio,
FA  [*]
l
CON
EN
ESO
OI
PKX
Y PE ESO
Relación  de  flujo
ESO
ESO
rl
EX
Quemador,  Combustión
O
Registro
ESO
ESO
ESO
BZR
X
FFI
Rhode  Island
HX
pijama
­  103  ­
JAD[*]
KQA[*]
PENSILVANIA[*]
ESO
kqr
Elección  del  usuario
HZA[*]
HZR
KG
FQX
AZL
Alta  alta
JZE
ESO
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#:$@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#  ^~~\\
ESO
EAD[*]
bg
LZI
Velocidad(SIS)
ESTE
ESO
kx
PDAD[*]
Indicador,
Presión  (SIS)
ESO
Modificador
RQ
KG
Cerca
norte
BX
SE
ESOPÁGINAS
h
ESO
EL
B
BZR
POR  QUÉ  (6)
ESO
ES  DECIR
HOY
FFAD[*]
ESO
SER
BZA[*]
JZI
ESO ESO
FZI
Bien,
Y
BZP
ESO
ESO
QR
FZE
ESO
relaciones  públicas
SG
QQ
ESO
ESO
ESO
Nivel
J.R.
Ninguno
JZ
EX
ESO
RZA[*]
ESO
ESO
Actual
ESO
GRAMO
J.P.
ES
ESO
R
AA[*]  [*]  =
Radiación  (SIS)
ESO ESO
QQ
Absoluto
ESO
ESO
PDA[*]
ESO
Tasa  de  cambio  de  presión  PK  PKA[*]
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  A.16.3.
ESO  [*]
ESO
ESO
oh
Y[*]
ESO
Modificador
ESO
ESO
ESO
Alabama
ES
ESO
ALMOHADILLA[*]
S
Alarma
II
Alarma
Radiación
ESO
oh
Elemento
ESO
PZ
OE
FE
ESO
ESO
ESO
ESO[*]
oh
director  ejecutivo  (5)
ESO
ESO
Y
peso  corporal
ESO
PDE
ESO
Bajo
Mano
FFR
ESO
ESO
RAD[*]
ESO
Desclasificado
FS
ESOESO
Voltaje  (SIS)
ESO
ESO
Análisis
FZL
ESO
C
en
SL
px
qx
O
PFA[*]
ANSI/ISA­5.1­2009
ESO
Presión
EL[*]
O
HORA
FFX
Horario
METRO
HA[*]  
ESO
NO  OK
j J.Q.
ESO
Control  de  calidad[*]
LX
Cantidad
A
YO  G
A  [*]  (3)  (4d)  ANUNCIO
Tabla  A.3.1  —  Combinaciones  de  letras  sucesivas  permitidas  para  funciones  de  lectura/pasivas  (1)  (4b)
PLAN[*]
ESO
IX
Presion  diferencial
LZA[*]
ESO
BZR
DETRÁS[*]
Elección  del  usuario
BR
LL
EN
PZP
ESO
Alto
BZL
ESO
ESO
AI
MODA[*]
ESO
Correr
RZ
LG
VENIR
MALO[*]
JQI
ESO
ESO
ESO
Elección  del  usuario
LZL
ESO
EL
B
GQL
RQR
QQ
Indicar  luz
Florida
PDL
ESOPJR
Punto  P  
(Conexión  
de  prueba)
FG
PDI
EN
SER
l
BZR
ESO
ESO
TRISTE[*]
I
FZR
Poder  total
FZW
KG
RQA[*]
Flujo  (SIS)
ESO
J.P.
ESO
FF
FZP
ESO
RQX
PAG
JZA[*]
ESO
Nivel(SIS)
FZA[*]
JZR
ESO
SZA[*]
k
divisas
Actual  (SIS)
ESO
ESO
ESO
ESO
PZA[*]  
ESO
KQI
S
Velocidad,  frecuencia
NO  [*]
ESO
Desviación
R
ESO
Abierto
LW
ELLOS[*]
Proporción  de  presión
Seguridad  de  presión
Primario
MUCHACHO[*]
JQX
BZR
Total
ESO
RZI
PA
ESO
PKI
BZRESO
ESO
Preguntas  frecuentes  [*]
ESO
ESO
ESO
ESO
ESO
TH
ESO
l
SZP
ESO
ESO
Flujo  total
preguntas  frecuentes FR
h
ESO
ESO
jo
FP
NO
ESO
Quemador,  peine(SIS)
JZL
RZL
O
ESO
A
O
vendedores  ambulantes
ESO
J.Q.
ESO
FECHA[*]
LZP
ESO
Mano(SIS)
ESO
IZP
ESO
FZ
PFX
PKAD[*]
ESO
Flujo,  tasa  de  flujo
ESO
ESO
RX
KQX
Vaso
q
ESO
Escaneo  de  presión
ESO
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
LR
ESO
norte
I  A[*]
PD
LA[*]  
ESO
Y
Tiempo  Total
ESO
ESO
REY
ESO
PR RQ
Elección  
(4a)
AZW
ESO
Elección  
(4a)
DE  [[*]
página  (5)
ESOESO
ESO
METRO
EN
ESO
BZI
ES
ESO ESO
Análisis(SIS))
ESO
QL
D
LL
Desclasificado
EZL
PL
ESO
BIEN
R
QI
RR
PFR
ESO
Machine Translated by Google

UJR
VX
ESO
zxx
XG
ZZE
ESO
Temperatura(SIS)
TDR
AUTO
Temperatura
ESO
ESO
zx
WF
Elección  
(4a)
ESO
ESO
R
xq
ESO
Y  Evento,  Estado,  Presencia
WZA[*]
WFI
tw
ESO
ZZX  Posición  Eje  X  (SIS)
interfaz  de  usuario
WZZR
VZI
OFICINA
VXA[*]
TKAD[*]
DE
WKR
ESO
TDG  (5)
ESO
VZR
ESO
WZE
TJX
ESOYL
VX
VYAD[*]
NOSOTROS
VZL ESO
ESO
ESOWXL
ESOVL
ESO
VZE
ESO ESO
ESO
ESO
ESO
ESO
TDAD[*]
WDAD[*]
Alarma
ESO
YX
Fuerza  del  eje  Y
Proporción  de  peso
q
ESO
WXX
Vibración  del  eje  Z
ZXL ESO
ESO
CON
Bien,
ESO
VXG
ESO
ESO
l
TACO[*]
Eje  Y  de  fuerza  WZY  (SIS)
A  [*]  (3)  (4d)  ANUNCIO
ESO
ESO
ALLÁ[*]
ESO
ZDX
WQAD[*]Peso  total
ESO
A
ESO
ESO
ZADA[*]
TEE
GUERRA
ESO
ZDXAD[*]
ZG
Elemento
VZR
TDE
WR
ZZZZ
UJ
TKR
ESO
ELLA
ESO
Escaneo  de  temperatura
ESO
ESO
VE
ESOTZL
ESO
ESOARCHIVO
ESO
VZE
ZDXI
ESO
Restricción
ZZA[*]
zxi
Primeras  letras  (2)
ESO
PARA[*]
WZA[*]
WZI
ESOZDL
WDX
ESO
Eje  Z  de  vibración  VZZ  (SIS)
ZZL ESO
ESO
VYX
Vibración,  Mach.  Análisis  de  
Vibración  (SIS)
WZXL ESO
ESO
ESOWDL
ESO
EXE
ESO
ESO
ADT[*]
ZZX
Diferencial  de  peso  WD
WQX
Desviación
ESO
XX
NOSOTROS
Eje  Y  de  vibración
ESOZZL
ESO
TP  
NA  
NA  
NA  
NA  
NA  
TZP  
NA  
NA  
UZP  
VP  
NA  
VXP  
OFF  
VZP  
VZP  
VZP  
VZP  
NA  
NA  
NA  
NA  
NA  
NA  
NA  
WZXP  
WZYP  
WZZP  
XP  
NA  
NA  
NA  
NA  
NA  
NA  
ZZXP  
ZZYP  
ZZZP  
NA  
NA
ESO
ESOSG
ESO
VXAD[*]
ESO
LÍMITE[*]
Seguridad  de  temperatura
TR
UR
VZ
ESO
OJOS
ESO
ESO
Variables  medidas/iniciadoras  con  y  sin  
modificadores
ZZ
Elección  
(4a)
ESO
ESO
X
WZAD[*]
Usuario
ESO
T.J.
WZA[*]
HACER
ANSI/ISA­5.1­2009
ESO
ESO
WXI
WKA[*]
VZA[*]
VZI
ZZYR
UJA[*]]
NOSOTROS
YZR
ESO ESO
TFX
WZE
Diferencia  de  posición
NOSOTROS
ESOVZL
ESO
ZL
ESO
ESO
ZYA[*]
VIEJO
Indicador,
ZZXI
ESO
ESOESO
ESO
TZE
ESOZZZL
ESO
Eje  Y  de  vibración  VZY  (SIS)
Multivariable  
Multivariable  Exploración  
Multivariable  (SIS)
ESOWZL
ESO
ESOZL
VXX
ESO
ESO
ESO ESO
NOSOTROS
VXL ESO
ESO
VZE
Eje  WZX  Fuerza  X  (SIS)
ESO
I
ESO
TFAD[*]
ESO
ESO
WKAD[*]
ESO
Alarma
zx
WQ
ESO
Registro
WZX
VYI
VZA[*]
zxr
TZI
EJEMPLO
ESO
Posición  del  eje  Z
ESO
WFR
EL
ESO
TG  (5)
ZIG
VZR
ESO
Él  vino
ESOESO
ESO
ZZYA[*]
PARECE
Orificio,
ESO
FORMA[*]
WZI
SO.C
ZZI
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  A.16.3.
ESO
ES[*]
DE[*]
WDI
ZDXR
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""
WZE
ESOVZL
ESO
ESOWQL
TDR
WZE
VXE
ESO ESO
XW
ESOTDL
ESO
Diferencia  de  posición  ZDX  Eje  X  ZDXA[*]
Primario
ZZA[*]
ZZI
Función
ESO
ESO
ESO
Fuerza  eje  X
ESO
Punto  P  
(Conexión  
de  prueba)
WKX
Fuerza  (SIS)
Eje  X  de  vibración
ESOzyl
ESO
UJX
WZZL ESO
EL
VZR
ESO
ESO
ESO
ESO
ZZYE
VZ
realidad  virtual
TJR
EN
ESO
YZ
X
ESO
ESO
Relación  de  temperatura
ESO
GT
ZZ
YZE
WZYA[*]
XI
ZW
ICA
ESO
WFA[*]
UA[*]
año
USAR
VZI
ZZXR
Posición  ZZZ  Eje  Z  (SIS)
VZA[*]
TFI
ESO
WXR
ZDAD[*]
ZZXA[*]
ZZZI
oh
ESO
ESO
Tabla  A.3.1  —  Combinaciones  de  letras  sucesivas  permitidas  para  funciones  de  lectura/pasivas  (1)  (4b)
DÍA
ESO
DE[*]
WZI
ESO
QUÉ[*]
VZA[*]
ZDR
ESO
YZL ESO
ESO
ATRÁS[*]
WZE
ESOFESTIVAL
TKX
NOSOTROS
WL ESO
ESO
ESO
ESO
ESO
VZL ESO
ESO
VZE
ESO
ESO
TS
ESO
Posición(SIS)
ESO
Desclasificado
VZG
PATO[*]
TF
Usuario
ESO
ESO
Desclasificado
WZ
ENTONCES[*]
ESO
ZYZ
B
ESO
VXI
Y[*]
ZZR
ZDXG
ZZAD[*]
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
TJE
WDR
ESO
WZXR
ESO
Posición  del  eje  Y
Total
GERENTE
zxg
ZDXE
EN
TZR
ESO
zxe
WKI
ESO
WDA[*]
VZI
ZZR
DE[*]
TZA[*]
Posición  ZZY  Eje  Y  (SIS)
PRUEBA
XR
TDI
WQR
VZL ESO
EET  (6)
ESO
NOSOTROS
ESO
VZE
ESO ESO
ESO
ESOTL
ESO
SI[*]
WZXA[*]
ESO
WZI
ZII
GRAMO
ESO
ZZA[*]
Fuerza  del  eje  Z
Y
ESO
ESO
TFA[*]
ESO
ESO
WFAD[*]
Pérdida  de  peso  semanal  (aumento)
Integrar,
ESO
ALGO
Modificador
ESO
YZX
WZ
WX
ZZYL ESO
Eje  X  de  vibración  VZX  (SIS)
ESO
ZZXE
VY
LO  SIENTO
VZR
t
ESO
POPA[*]
ESO
TFR
TZ
S.M.  
Diferencial  de  temperatura  TD
ESO
ESO
zy
ESO
EN
Evento,  Estado  (SIS)
VG
WZR
TKI
ESO
Posición  del  eje  X
ZDG
ZYAD[*]
EL
XR
ESO
VXR  
Vaso
ESO
AQUÍ
ESO
A
ESO
ESO
ZZE
ZZA[*]
Indicar  luz
ZZYI
ESO
YZI
ESO
­  104  ­
VZA[*]
CHA[*]
Wisconsin
ZZZR
AGUA
ESO
WQA[*]
VOLUNTAD[*]
VZI
ZR
ZD
ESO
ESO
Absoluto
ESO
WX
ESOZXL
VZX
ESOZDXL
WFX
Peso,  Fuerza
QUÉ[*]
WZYL ESO
experiencia  de  usuario
ESOESO
Texas
WYE
Posición,  Dimensión
Investigacion
ESO
VYG
Tasa  de  temperatura  TK  de
ESO
norte
ESO
ESO
Eje  Z  de  fuerza  WZZ  (SIS)
ESO
ATR[*]
ZDXX
WXAD[*]
EN
FRENTE  A[*]
No   para   la   reventa
Proporcionado   por   IHS   bajo   licencia   de   ISA
Copyright   Sociedad   Internacional   de   Automatización No   se   permite   la   reproducción   ni   la   conexión   en   red   sin   licencia   de   IHS.
Machine Translated by Google

Copyright   Sociedad   Internacional   de   Automatización No   se   permite   la   reproducción   ni   la   conexión   en   red   sin   licencia   de   IHS.
No  para   la  reventa
Proporcionado   por   IHS   bajo   licencia   de   ISA
ZDYG ZDYR
ZDZE
IA
Primeras  letras  (2)
ZDZX
ZDYAD[*]
Usuario
ZDYL
EN
Desviación
NA  
NA
­  105  ­
Total
B
Desclasificado
RestricciónAlarma
ZDYE
Registro
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  A.16.3.
Y
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#:$@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#  ^~~\\
ZDYX
ZDY  Diferencia  de  posición  Eje  Y  ZDYA[*]
norte
Indicador,
Punto  P  
(Conexión  de  prueba)
ANSI/ISA­5.1­2009
Vaso
ZDZAD[*]
Modificador
Orificio,
ESO
Investigacion
ZDZG ESO
con  y  sin  modificadores
ESOZDZI
R
Función
Primario
Elemento
Elección  
(4a)
Diferencia  de  posición  ZDZ  Eje  Z  ZDZA[*]
oh
Alarma
ESO
Bien,
Elección  
(4a)
Integrar,
Tabla  A.3.1  —  Combinaciones  de  letras  sucesivas  permitidas  para  funciones  de  lectura/pasivas  (1)  (4b)
ESO
A  [*]  (3)  (4d)  ANUNCIO
ESO
ZDZR
ZDYI
l
Absoluto
GRAMO
Indicar  luz
gestión  de  recursos  humanos
Variables  medidas/iniciadoras
Xq
Usuario
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

ESO
S  [*]  (3)  (4d)
FRT
KANSAS[*]
ESO
RV
ESO
FK ESO
QQT  QQIT
ESTO  ES  MIL
MI
ESO
QIT
ESO
ESO
ESO
AHORA
ESO
FQX
HU
ESO
LY
HZ
ESO
JX
Ellos  son
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
EL
ESO
F
ESO
JZY
PKIC  PKRC
ESO
Quemador,  Quemador  
de  Combustión,  Peine.(SIS)
VHC
RZV
t
LZU
FZS[*]
RQURQS[*]
PZC
Control
S.S
QQK
fotovoltaico
pijama[*]
ESO
DE
ESO
Calcular,
HACHA
EN
RQ
PDC  PDIC  PDRC  PDCV  PDK
Elección  del  usuario
Presión  (SIS)
Elección  
(4a)
LIC
C
LZS[*]
FTTR
C.A.
ESO
Convertir
ESO
IZ[*]
ESO
PFV
ESO
FFT
SIC
PDX
EZ[*]
Variables  medidas/iniciadoras
ESO
PZX
ERC
FZV
HZU
LT
divisas
BIC
ESO
ESO
A  ÉL
ADAPTAR
JZS[*]
BZC
ESO
ÉL
PKX
PFZ
FZT
ARTE
SK
ÉL
RZT
Mano  de  elección  
del  
usuario  (SIS)
ESO ESO
RZZ
LRT
Función
ESO
BT
Bajo
RZ
ESO
ESO
ESO
RT
ESO
FC
JIT
QV
Detener
Modificador
QQ
LZIC
EN
Radiación  (SIS)
ESO
ordenador  personal
Tasa  de  cambio  de  presión  PK
KIC
Elección  
(4a)
Nivel(SIS)
Presión
Primeras  letras
CCI
LZZ
IZZ
KG
ÉL
FQS[*]
RZIC  RZRC
CII
ESO
Bajo
Estación
PZ
RRC
FOSA
ESO
EL
control  de  calidad
DBO
EN
PKK
PZS[*]
ESO
ADAPTAR
C  (7)
LS[*]
UFP
CAROLINA  DEL  SUR
ESO
UE
ES[*]
ESO
IVA
Desclasificado
ES[*]  
RQC  RQIC  RQRC
POCO
PIE
BZZ
Alto
QQC  QQIC  QQRC  NA
PRT
JQIT  JQRT  JQU
QZ
FCV
P.EJ
FZC
ESO
KQU
RU
UI
EZYEZC
cuarto  de  galón
BZIC  BZRC
FQV
ESO
PZT
ESO
ARCO
EX
JQT
JZZ
METRO
ANSI/ISA­5.1­2009
IZIC
CDH
j
LZY
este
PZIC  PZRC
FS
ESO
JQY
C
ESO
BZU
Y  
ESO
RS[*]

SPF[*]
Persiana
Y
ESO
Radiación
PCV  de  la  República  Popular  China  (11)  PK
Grabación
Poder  (SIS)
X
Registro
FP
JZC
Usuario
PZ
LC
Cerca
Transmitir
FFS[*]
RZC
PDZ
SS[*]
Conducir
BX
ESO
Control
h
RIC
PY
ESO
ESO
VB
ESO
RZ
función
PFIC  PFRC
Elección  del  usuario
NA  PSV  (9)
FV
ESO
ESO
antes  de  Cristo
FQIT  FQRT  FQU
ESO
PKV
SUFICIENTE
ES
ESO
JQS[*]
PFY
ESO
RT
SCV
NO
JZX
I
ESO
A
ESO
ESO
TER
HZY
METRO
Análisis  
Análisis(SIS))
RZU
BZS[*]
ESO
ESO
ESO
R
Función
Cantidad
LZC
Nivel
Escaneo  de  presión
Usuario
kc
DE
k
CI
PAG
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  A.16.3.
JIC
LZLX
h
LK
PZV
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\\
PDS[*]
Apagador
Velocidad,  frecuencia
ESO
CON
ESTE
PSV
IVA[*]
Desclasificado
R
indicando
FOTO
norte
Seguridad  de  presión
KQC  KQIC  KQRC
oh
Control  indicar
Poder  total
Presion  diferencial
BRT
SON
HZS
JQIC  JQRC
ESO
ESTE
ESO
ESO
ESO
PDU  PDIT  PDRT
Transmitir
Bajo­
RK
qk
Alto­
BZ
AST
ESO
PT
HX
RQZ
ILUMINADO
RY
AZS[*]
FSV
ESO
FFIC  FFRC
JZU
PZU
CEI
FZU
ESO
ESO
FQY
SEMANA
QUÉ
QQU  QQV  QQX  QQY  QQZ
JQZ
LZ
IZC
ESO
DE
ESTE
LZX
JQX
LCV
BZ
preguntas  frecuentes
JQK
SX
kx
Flujo,  Tasa  de  Flujo  
Relación  de  
Flujo  Flujo  
Flujo  Total  Flujo  
de  Seguridad  (SIS)
IYESO
RZY
Tiempo  Total
pijama
B
JZRC
S
Tabla  A.3.2  —  Combinaciones  de  letras  sucesivas  permitidas  para  letras  de  función  activa/de  salida  (1)  (4b2)
oh
jc
KZZ
JZ
HZIC  HZRC CES
LV
ESO
GRAMO
Alto
Válvula
radiocontrol
px
QRC
REAL  ACADEMIA  DE  BELLAS  ARTES[*]
Solenoide,
ESO
ESO
PKS[*]
bk
AZV
PKC
Correr
q
LRC
Totalización  de  radiación
Multi­
PFC
Elección  del  usuario

QY
FRC
NO
PZZ
eyI
TRI
PKZ
jt
ESO
FFX
ESO
ESO
ESO
BZY
fu
kqs
AIC
ESOY
ESO
ESO ESO
ESO
ESO
con  y  sin  modificadores
Medio
Fuerza
ESO
ÉL
SENTARSE
Modificador
ESO
ESO
ESO
FQC  FQIC  FQRC  FQCV  FQK
ESO

RRT
I
HC
LHV
FF
JK
ESO
ESO

SV
B
ESO
Elección  del  
usuario  Elección  
del  
usuario  Voltaje  Voltaje  (SIS)
ESO
S
Válvula
IX
RZX
PD[*]
PFK
S
Cantidad  totalizar
t
LZRC
k
PD
KRC
Abierto
JZ
IRC
l
PD
C
JQC
ESO
AZIC  AZRC
EZX
ESO
AZC
FFU
ESO
PKU
PFX
Transmitir
FQT
SRC
Relé
ESO
JS[*]
ESO
RQK
FS[*]
Control
PDY
ESO
RX
COMO[*]  [*]  =
FZIC  FZRC
ESO
EN
HV
RQV  RQX  RQY
ESO
ESOFFC
ESO
ESO
Para  su  información
ESO
ESO
NA  FSV  (10)  NA
CE
ESO
ESO
ESO
Actual  
Actual  (SIS)
IZX
CALLE
HZV
ESO
BZT
LL
LU
ESO
Licenciatura[*]
qx
RQT
JRT
FK
ESO
ESO
RIT
Horario
Control
Proporción  de  presión
JZIC
norte
IZRC
­  106  ­
KQV  KQX  KQY
KZ
QIC
FZ
KK
J.Q.
HZC
HZ
ESO
D
ESO
S
SA
IET
ESO
PDT
PJT
Cambiar
l
ESO
AIT
Y
ESO
ESO
PODRÍA
Ninguno
AZZ
ESO
X
ATRÁS
ESO
QS[*]
PZY
ESO
ESO
IIT
FIC
FZY
BRC
ffv
LZT
ESO
ESO
CI  (8)  RC  (8)  CV  (9)
IZT
PKY
ESO
POR
Proporcionado   por   IHS   bajo   licencia   de   ISANo   se   permite   la   reproducción   ni   la   conexión   en   red   sin   licencia   de   IHS.
Copyright   Sociedad   Internacional   de   Automatización
No   para   la   reventa
Machine Translated by Google

TKV
ÉL
TZZ
Estación
XIC
Sin  clase­
SZZ
ZZ
VZX
Posición,  Dimensión
UZY
Eje  Fuerza  X  (SIS)
WDC  WDIC  WDRC  NA  WDK
WZS[*]
HACER  UN  SEGUIMIENTO
ESO
Eje  Z  de  fuerza  (SIS)
ESO
NA  NA  NA  WFU  WFV  WFX  WFY
WZS[*]
VZIC  VZRC
YXYIT  YRT  USTED
na  na  na
VZZT  NA  NA  VZZU
VXC
VXS[*]
S  [*]  (3)  (4d)
NA  NA
ZZS[*]
XV
VIT  VRT  VU
ESOESO
VIC
TKC
Válvula
ESO
Vibración  VX  Eje  X  Vibración  
VY  Eje  Y  Vibración  VZ  Eje  Z  
Vibración  VZX  Eje  X  (SIS)
zxc
TFIC  TFRC
TY
CI  (8)  RC  (8)  CV  (9)
TCV  TK
ZXIC  ZXRC
TFV
UIC
WYC  WYIC  WYRC  NA  WYK
Calcular,
YZ
VYY
Evento,  Estado  (SIS)
UZV
WZT  WZIT  WZRT  WZU  WZV  WZX  WZY  WZZ
WXS[*]
WC  WIC  WRC  WCV  SEMANA
XY
VZX
WZY
na  na  na
WDT  WDIT  WDRT  WDU  WDV  WDX  WDY  WDZ
NA  NA
VZZS[*]
ZXV
TZX
VZXT  NA  NA  VZXU
VS[*]
VZIC  VZRC
ZZ
NA  NA
Función
na  na  na
WQ  Peso  Total  WX  Fuerza  
Eje  X  WY  Fuerza  Eje  Y  WZ  
Fuerza  Eje  Z
YZS[*]
TJS[*]
NA  NA
EN
ESO
ZC
YouTube
ESO
U  Multivariable  UJ  Multivariable  
Exploración  UZ  Multivariable(SIS)
ESO
Control
ZZIC  ZZRC
ESO
na  na  na
ESO
SZU
Usuario
Temperatura
YK
TELEVISORCVR
VZYC  VZYIC  VZYRC  NA  NA
SEMANAS[*]
ZZX
VY
WZXT  NA  NA  WZXU  WZXV  WZXX  WZXY  WZXZ
experiencia  de  usuario
NOSOTROS
VZXS[*]
VYC
ZV
na  na  na
WXT  WXIT  WXRT  WXU  WXV  WXX  WXY  WXZ
TZU
VYT  VYIT  VYRT  VYU
ESO
VK
CIERRE  DE  ZIT
TKX
W  
Peso,  Fuerza  WZ  Fuerza  
(SIS)
UZC
TDS[*]
TFC
Usuario
YC
WZZT  NA  NA  WZZU  WZZV  WZZX  WZZY  WZZZ
ESO
TJT  Y  NA
CON
TSV  NA
Control
XS[*]
SZIC  SZRC  SZCV
ESO
TDR
TKIC  TKRC
Primeras  letras
Velocidad(SIS)
YRC
WZ
TIT  TRT
Conducir
TKZ
WX
WZYC  WZYC  ZZRC  NA  NA
ESO
ESO
ARRIBA[*]
VXIC  VXRC
YV
ESO
WKT  WKIT  WKRT  WKU  WKV  WKX  WKY  WKZ
ESO
VZT  NA  NA  VZZU
VCR
TZ[*]
YZT  NA  NA  YZU
UU.
WT  WIT  WRT  WU  WV
Eje  Y  de  vibración  VZY  (SIS)
NA  NA  NA  TKU
Tamaño[*]
ESO
ZXS[*]
CDC
EN  ZXK
TFX
URC
En  TKK
Apagador
Control  indicar
Escaneo  de  temperatura
decir
ALTO[*]
ESO
TDT  TDIT  TDRT  TDU
k
Variables  medidas/iniciadoras  
con  y  sin  modificadores
Tabla  A.3.2  —  Combinaciones  de  letras  sucesivas  permitidas  para  letras  de  función  activa/de  salida  (1)  (4b2)
talla
ESO
xk
TFZ
Transmitir
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
NA  VZYX  VZYY
zx
Relé
indicando
WQC  WQIC  WQRC  NA  WQK
UZZ
ZXY
ESO
Y  Evento,  Estado,  Presencia
Vermont
ND  TSV  (9)
TKS[*]
VC
PULSE  XRT  XU
TZY
VZYT  NA  NA  VZYU
ESO
V  Vibr.,  Mach.  Análisis  de  
Vibración  VZ  (SIS)
UC
Modificador
ZS[*]
TZIC  TZRC
TFU
EN
NA  NA
ZZC
Diferencial  de  temperatura  TD
Elección  
(4a)
Texas
TDIC  TDRC
YZIC  YZRC
Válvula
TC
ANSI/ISA­5.1­2009
Cambiar
CRX
NA  NA
SZV
ESOVZY
ZZ
A
RT
WFC  WFIC  WFRC  NA  WFK
t
zy
VXX
X
Solenoide,
TZ
WDS[*]
NA  NA
YZX
ZZZ
ESO
WZXC  WZXIC  WZXRC  NA  NA
TF  
TJ  
TK  Tasa  de  cambio  de  temperatura  
TS  
Temperatura  Seguridad  TZ  
Temperatura  (SIS)
ESO
S
TZC
Sí[*]
TKY
WD  Diferencial  de  peso  WF  
Relación  de  peso  WK  
Pérdida  (ganancia)  de  peso
TDY
ESO
Elección  
(4a)
NA  TFK
YZC
TUTIC
SZC
Control
Control
WZZC  WZZIC  WZZRC  NA  NA
ZK
ESO
ESO
B
t
ESO
ESO
CON
t
ESO
AA
VZY
WZZ
WZC  WZIC  WZRC  NA  WZK
Transmitir
YZZ
WS[*]
VZC
XX
UZX
WZX
ESPECTÁCULO[*]
WZC  WZIC  WZRC  NA  NA
NA  NA
VZS[*]
ZXT  ZXIT  ZXRT  ZXU
ESO
ESO
TDV
ESO
ESE  TDK
norte
TFY
ESO
XC
ESO
TT
Registro
C  (7)
ZRC
ESE  VZZX  VZZY
Posición  del  eje  X
piezas
ESO
S
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  A.16.3.
YIC
VYX
YZ
ESO
Convertir  
ificado
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\\
ESO
Fuerza  del  eje  Y  (SIS)
Grabación
WXC  WXIC  WXRC  NA  WXK
XZ
VYIC  VYRC
VZYS[*]
ZZV
USAR
WYT  WYIT  WYRT  WYU  WYV  WYX  WYY  WYZ
WQS[*]
VZZC  VZZIC  VZZRC  NA  NA
UZS[*]
VZC
ZZT  NA  NA
UY
WZT  NA  NA  WZU  WZV  WZX  WZY  WZZ
zxx
UZIC  UZRC
TFS[*]
xt
TZZV
VZT  VZIT  VZRT  VZU
SZX
ESO
Relación  de  temperatura
C
NA  NA
ESO
Persiana
­  107  ­
multifunción
ESO
VXY
Desclasificado
Transmitir
TDZ
zxz
EN  VZXX  VZXY
Posición(SIS)
VX
WZXS[*]
Y  
WKC  WKIC  WKRC  EN  WKK
ZZY
ESO
NA  NA  NA  WQU  WQV  WQX  WQY  WQZ
VZXC  VZXIC  VZXRC  NA  NA
CMA[*]
ESO
A  NOSOTROS[*]
ZT zx
ultravioleta
VZS[*]
NA  NA
TS[*]]
NA  NA
WZYT  na  na  WZYU  WZYV  WZYX  WZYY  WZYZ
YZV
TZT  NA  NA
VXT  VXIT  VXRT  VXU
X
ESO
WZZS[*]
Eje  Z  de  vibración  VZZ  (SIS)
Proporcionado   por   IHS   bajo   licencia   de   ISA
Copyright   Sociedad   Internacional   de   Automatización No   se   permite   la   reproducción   ni   la   conexión   en   red   sin   licencia   de   IHS.
No   para   la   reventa
Machine Translated by Google

ZDY
ZDV
­  108  ­
Transmitir
Válvula
VIDAS
Elección  
(4a)
ZZX
Modificador
ZZY
zy
ZZYT  NA  NA  ZZYU  ZZYV  ZZYX  ZZYY  ZZYZ
ZDS[*]
Tabla  A.3.2  —  Combinaciones  de  letras  sucesivas  permitidas  para  letras  de  función  activa/de  salida  (1)  (4b2)
Transmitir
Apagador
ZYIC  ZYRC
C
CI  (8)  RC  (8)  CV  (9)
Calcular,
DC  Z
S  [*]  (3)  (4d)
Control
ZZZT  Y  Y  ZZZU  ZZZV  ZZZX  ZZZY  ZZZZ
ZDXS[*]
ZZ
ZDZ
ZDX
Persiana
ZZC
Control  indicar
Sin  clase­
ZDIC  ZDRC
ZYT  ZYIT  ZYRT  ZYU
k
ZDT  ZDIT  ZDRT  ZDU
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\\
ZDY[*]
ZZX
Posición  Eje  Y  
Posición  Eje  Z  
Posición  Eje  X(SIS)
ZDY
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  A.16.3.
Transmitir
Registro
ZYV
Solenoide,
EN  ZDK
norte
ZY[*]
Estación
ZYZ
ZDZS[*]
ZZY
Posición  del  eje  Y  (SIS)
Primeras  letras
ÉL
ZZIC  ZZRC
Convertir  
ificado
ZDXC  ZDXIC  ZDXRC  NA  ZDXK
Usuario
ZZS[*]
Cambiar
ZZT  NA  NA
ZDZ
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
Variables  medidas/iniciadoras  
con  y  sin  modificadores RT
Posición  del  eje  Z  (SIS)
NA  NA
Control
ZZV
Elección  
(4a)
multifunción
ZZ
ZDXT  ZDXIT  ZDXRT  ZDXU  ZDXV  ZDXX  ZDXY  ZDXZ
ZZX[*]
t
ZZZ
B EN
Diferencia  de  posición  
Diferencia  de  posición  
Diferencia  de  posición  del  
eje  X  Diferencia  de  posición  del  eje  Y.  Eje  Z
ZZXC  ZZXIC  ZZXRC  NA  NA
Control
X
Conducir
ZDYC  ZDYIC  ZDYRC  NA  ZDYK
C  (7)
ZZZ
ZZYS[*]
indicando
ZD
ZDYT  ZDYIT  ZDYRT  ZDYU  ZDYV  ZDYX  ZDYY  ZDYZ
ZZYC  ZZYIC  ZZYRC  NA  NA
Usuario
Control
CON
ZDZC  ZDZIC  ZDZRC  NA  ZDZK
S
Relé
ZZZ[*]
Grabación
ZDX
ZDZT  ZDZIT  ZDZRT  ZDZU  ZDZV  ZDZX  ZDZY  ZDZZ
ANSI/ISA­5.1­2009
EN
PARA  TU  PERSONA
Válvula
Y  
ZZZC  ZZZIC  ZZZRC  NA  NA
ZYZ
Función
ZYY
t
ZZXT  NA  NA  ZZXU  ZZXV  ZZXX  ZZXY  ZZXZ
Proporcionado   por   IHS   bajo   licencia   de   ISA
Copyright   Sociedad   Internacional   de   Automatización No   se   permite   la   reproducción   ni   la   conexión   en   red   sin   licencia   de   IHS.
No   para   la   reventa
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Tabla  A.4  —  Sufijos  de  número  de  etiqueta  de  identificación  y  bucle  (1)  (2)
ANSI/ISA­5.1­2009­  109  ­
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
FV­1­*01­A
F­1­*01
FV*01­2­B1
FV­B­*01­A2
Caso  1:  Diferentes  servicios  (3)
FV*01­2­1B
FV­B­*01­1A
Cuatro  dispositivos  con  sufijo  de  bucle  después
FV­2­*01­A1
Sufijos  (negrita­cursiva)
FV*01A­A1
Alfa
FV*01­2
FV­A­*01­2
FV­B­*01­2
FV*01B­B2
FV*01­1­B
FV*01B­2A
Dos  dispositivos  con  sufijo  de  bucle  después
FV*01­2­2A
FV­B­*01­1B
Ninguno
FV­B­*01­B1
FV­2­*01­A2
Primero
Letras
FV­2­*01­1A
FV*01­B1
FV*01A­1A
Alfa
FV*01­1­A1
FV­1­*01­B
FV*01B­2B
FV*01­1­1
FV*01­2­1
FV*01­2­B2
FV­B­*01­2A
Números
FV­B­*01­B2
FV­2­*01­B1
Sufijo  de  bucle
FV­2­*01­1B
FV*01­A2
FV*01A­A2
FV*01B­A
FV*01­1A
FV*01­1­A2
Numérico
FV*01­1­1A
FV­1­*01­1
FV­2­*01­1
FV­A­*01­A1
Ninguno
FV*01­2­2B
FV­2­*01­B2
Después  de  los  
números  de  bucle
FV­B­*01­2B
FV­2­*01­2A
FV*01­B2
FV­B­*01­A
FV*01­1B
FV*01A­1B
F*01A
FV*01A­B1
FV*01­1­1B
FV*01­1­2
FV*01­2­2
FV­A­*01­A2
Números
FV­A­*01­1A
Letras
FV­1­*01­A1
FV­2­*01­2B
FV*01­A
FV*01A­A
FV*01B­B
Ninguno
FV*01A­2A
FA­*01
FV*01A­B2
FV*01­1­B1
FV*01­2­A
FV­A­*01­B1
Letras
FV­A­*01­1B
FV­2­*01­2
Ninguno
FV­1­*01­A2
Después  de  las  
primeras  letras
FV­1­*01­1A
FV­B­*01­B
F*01
FV*01B­1
FV*01B­A1
FV*01­1­B2
FV­2­*01­A
FV*01A­2B
FV*01­1­2A
FV­1­*01­2
FV*01­1
FV­A­*01­2A
Caso  2:  Mismo  servicio  (3)
Números
FV­1­*01­B1
Cuatro  dispositivos  con  sufijo  de  bucle  después
FV­1­*01­1B
FV*01A­1
Ninguno
FV­A­*01­A
FV­B­*01­1
FV*01B­A2
FV*01­2­B
FV*01B­1A
FV*01­1­2B
Numérico
FV*01­2­A1
FV­A­*01­B2
Nota:  Los  números  entre  paréntesis  se  refieren  a  las  notas  explicativas  de  la  Cláusula  A.16.4.
Letras
FV­1­*01­B2
Número  de  identificación  del  bucle
Ninguno
FV­1­*01­2A
FV*01A­B
FV*01­1­A
FV*01­2A
FV­A­*01­1
FV­2­*01­B
FV*01B­1B
FV*01­2­1A
F*01­1
FV*01­2­A2
FV­B­*01­A1
Sufijos  de  números  de  identificación/etiqueta  (negrita  y  subrayada)
FV­A­*01­2B
Dos  dispositivos  con  sufijo  de  bucle  después
Números
FV­1­*01­2B
FV*01­A1
FV*01­B
FV­A­*01­B
FV*01­2B
FV*01A­2
FV*01B­2
FV*01B­B1
Machine Translated by Google

^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Esta  página  se  dejó  en  blanco  intencionalmente.
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Machine Translated by Google

A  B  C  D  E
98765
Anexo  B  Lineamientos  de  símbolos  gráficos  (anexo  informativo)
­  111  ­
a)
No  utilizar  con  burbujas  en  los  dibujos  pero  se  indica  en  la  sección  de  notas.
Identificación  de  instrumentos  aplicada  a  símbolos  gráficos.
B.2.6  Un  prefijo  de  número  de  bucle  debe:
Ejemplos  de  símbolos  gráficos  con  números  de  instrumento/etiqueta  asignados
B.1.2  Los  símbolos  gráficos,  cuando  se  utilizan  con  letras  y  números  de  identificación  construidos  como  se  describe  en  el  Anexo  A,  
deben,  como  mínimo,  describir  la  funcionalidad  de  cada  dispositivo  y  función  mostrados  y,  si  se  les  asigna  un  número  de  
bucle,  proporcionar  una  identidad  única.
B.2.5  Las  fuentes  de  letras  deben  ser  similares  a  Arial  Narrow  y  tener  un  mínimo  de  3/32  pulgadas  (1,125  mm)  de  alto  y
Seis  (6)  caracteres  o  más,  elimine  los  lados  de  la  burbuja  o  amplíe  la  burbuja  según  sea  necesario:
b)
Cinco  (5)  caracteres  o  menos:
B.1
B.2.4  Los  números  del  Número  de  identificación  de  bucle,  cuando  se  asignan  de  acuerdo  con  A.6,  completan  el
C)
B.3.1  Los  símbolos  de  las  burbujas  de  instrumentos  deben  utilizar  la  mitad  superior  de  cada  símbolo  para  las  letras  de  identificación  
funcional  y  la  mitad  inferior  de  cada  símbolo  para  los  números  de  bucle:
ANSI/ISA­5.1­2009
B.2.1  La  identificación  de  instrumentos  aplicada  a  símbolos  gráficos  debe  incluir,  como  mínimo,  una  identificación  funcional  alfabética  
para  identificar  la  funcionalidad  de  los  dispositivos  y  funciones  que  se  muestran  en  los  diagramas  como  se  describe  en  el  
Anexo  A.
a)
B.2.2  Las  tablas  A.3.1.1  a  A.3.6.2  proporcionan  ejemplos  de  identificaciones  funcionales  permitidas.
B.2
B.3
un  máximo  de  13  caracteres  por  pulgada  de  ancho.
B.1.1  Este  anexo  informativo  de  la  norma  describe  el  uso  de  símbolos  gráficos  que  se  utilizan  para  representar  dispositivos  y  funciones  
de  bucle  de  instrumentos,  funciones  de  software  de  aplicación  y  las  interconexiones  entre  ellos  que  son  lógicas,  únicas  y  
consistentes  en  su  aplicación  con  un  mínimo  de  excepciones. ,  usos  o  requisitos  especiales.
identidad  del  bucle  que  se  muestra.
Ser  utilizado  en  texto.
b)
Símbolos  gráficos
B.2.3  Se  pueden  agregar  breves  notas  explicativas  u  otro  texto  junto  a  un  símbolo  o  en  la  sección  de  notas  de  un  dibujo  o  boceto  para  
aclarar  el  significado  o  propósito  de  un  dispositivo  o  función.
Úselo  con  burbujas  si  se  usa  más  de  un  prefijo.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
(B)
C
(B)
(C)
(A)
A
(A)
(A)
d/dt
norte
(A)
oh
(D)
(D)
ABCDEFGHJKLM
k∆
(A)
B
(B)
PID
X
ABCDEFGHJKLM
(A)
(A)
D
(D)
(B)
9876543210
∆  ∫
A
(B)
9876543210
(B)
(C)
(C)
(B)
d)
B.4.2  Los  usos  más  comunes  para:
Los  diagramas  de  lógica  binaria  son  software  de  aplicación  y  programación  de  lógica  paso  a  paso,  entrelazados  y  
complejos  para  sistemas  de  lógica  binaria  basados  en  microprocesadores.
Diagramas  de  instrumentos
C)
Aplicaciones  de  símbolos  gráficos
B.4
Diagramas  funcionales
d)
B.4.1  Los  símbolos  gráficos  proporcionan  representaciones  de  la  instrumentación  y  funciones  requeridas  para  la  medición,  indicación,  control,  
modulación  y  conmutación  de  variables  de  procesos,  máquinas  o  equipos  mediante  cualquiera  o  todas  las  siguientes  aplicaciones:
Diagramas  de  lógica  binaria
B.3.2  Los  diagramas  funcionales,  la  lógica  binaria  y  los  símbolos  esquemáticos  eléctricos  deben  etiquetarse  en  (A),  (B),  (C)  o  (D):
a)
esquemas  electricos
a)
Los  esquemas  eléctricos  son  diagramas  eléctricos  para  motores  y  otros  controles  de  encendido  y  apagado.
b)
Los  diagramas  de  instrumentos  son  diagramas  de  flujo  de  procesos  (PFD),  diagramas  de  tuberías  e  instrumentación  
(P&ID),  diagramas  de  flujo  de  ingeniería  (EFD)  y  diagramas  de  flujo  mecánico  (MFD).
B.4.3  Todas  las  aplicaciones  se  pueden  utilizar  para  preparar  bocetos  y  dibujos  para  libros,  revistas,
diarios  y  manuales  de  instrucción  y  mantenimiento.
C)
­  112  ­ANSI/ISA­5.1­2009
b) Los  diagramas  funcionales  son  detalles  de  funciones  y  dispositivos  de  bucle  de  instrumentos  y  detalles  de  software  de  
aplicación  para  sistemas  de  monitoreo  y  control  basados  en  microprocesadores.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^
Machine Translated by Google

No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
B.5
B.5.3  Cuando  se  utilizan  dibujos  “inteligentes”,  como  P&ID  generados  por  computadora,  que  están  vinculados  a  índices  de  instrumentos  
u  hojas  de  datos,  se  debe  usar  una  burbuja  o  símbolo  gráfico  al  que  se  adjunta  un  número  de  etiqueta  de  instrumento  para  
todos  los  dispositivos  y  funciones  que  deben  estar  indexados  o  requieren  hojas  de  datos.
a) Los  números  de  etiqueta  del  instrumento  no  deben  asignarse  a  los  PFD.
B.5.1  Los  dispositivos  y  funciones  de  instrumentación  se  construyen  para  bocetos,  dibujos  y  diagramas  mediante  el  uso  de  la  burbuja  
genérica  y  otros  símbolos  geométricos  y  símbolos  gráficos  específicos  que  se  encuentran  en  la  Cláusula  5.
B.6
B.6.3  Un  diagrama  de  instrumento  típico  desarrollado  a  partir  del  diagrama  PFD:
Las  burbujas  [FE­*01]  y  [FY­01­B]  son  opcionales  y  no  se  recomiendan.
B.5.2  No  es  necesario  mostrar  un  símbolo  o  una  burbuja  para  cada  dispositivo  o  función  requerida  por  un  bucle  si
Ejemplo  de  diagrama  de  instrumentos  y  diagrama  funcional.
La  burbuja  [FV­*01]  es  opcional  pero  se  recomienda.
B.6.1  Los  ingenieros  de  procesos  desarrollan  diagramas  de  flujo  de  procesos  (PFD)  para  proporcionar  datos  básicos  del  proceso  y  
describir  la  operación  del  proceso.  Se  utilizan  diagramas  de  instrumentos  simples  para  indicar  las  mediciones  de  control  del  
proceso  primario  y  las  corrientes  controladas  necesarias  para  operar  el  proceso.
se  comprende  claramente  la  necesidad  del  dispositivo  o  función  o  su  número  de  etiqueta;  Por  ejemplo:
a)
Los  puntos  de  monitoreo  y  alarma  del  proceso  y  los  controles  y  monitores  secundarios  y  auxiliares  no  se  muestran,  pero  se  
agregan  durante  el  diseño  detallado  del  proceso  y  el  desarrollo  de  P&ID.
a)
Los  símbolos  no  son  necesarios,  pero  pueden  usarse,  para  los  posicionadores  de  válvulas  de  control  y  los  componentes  
del  acondicionador  de  muestras  de  corriente.
B.6.2  Un  requisito  de  control  de  flujo  simple  debería  mostrarse  en  un  PFD  como:
­  113  ­ ANSI/ISA­5.1­2009
No  se  requieren  burbujas,  pero  se  pueden  usar  para  los  símbolos  gráficos  de  la  placa  de  orificio,  el  termopar  y  la  
válvula  de  control.
b)
Símbolos  de  dispositivos  y  funciones.
b)
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
*01­A
FIC
FC
PIE
*01
FE
*01
*01
MI
FV
MI
*01
I/P
*01­B
Machine Translated by Google

//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
PIE
I
FV­*01
*01
A
Orientado  a  funciones
PIE
t
FV­*01
A
Orientado  al  equipo
*01
A


A
I
t
PAG
PAG
Elementos  primarios  genéricos.
Elementos  primarios,  como  placas  de  orificio  y  termopares,  que  generan  señales  analógicas,  posicionan  
dispositivos  mecánicos  o  son  utilizados  por  transmisores  para  generar  señales  compatibles  con  el  sistema  de  
control.
2)
a)
Transmisores  con  elementos  primarios  integrales,  como  caudalímetros  con  desprendimiento  de  vórtices  y  
dispositivos  de  temperatura  de  capilar  lleno  que  generan  señales  compatibles  con  el  sistema  de  control.
Elementos  primarios  que  no  tienen  símbolo  gráfico  en  la  Tabla  5.2.3.
b)
3) Usuarios  que  opten  por  no  utilizar  símbolos  gráficos  de  la  Tabla  5.2.3.
B.7.2  Las  mediciones  del  proceso  se  indican  mediante:
Símbolos  gráficos  de  la  Tabla  5.3.2.
a)
b)
Burbujas  como  se  muestra  en  la  Tabla  5.2.1  para:
B.7.3  Elemento  primario  del  analizador  ubicado  en  una  corriente  de  proceso  o  en  una  corriente  de  proceso  o  equipo  con  o  sin  
dispositivos  accesorios,  como  acondicionadores  de  muestras  que  contienen  componentes  que  normalmente  no  se  muestran,  
y  con  el  tipo  de  analizador  y  componente  de  interés  indicado  en  ( **)  y  (***)  respectivamente:
B.7
­  114  ­ANSI/ISA­5.1­2009
Mediciones  de  variables  de  proceso
1)
B.6.4  Equipos  típicos  y  diagramas  funcionales  orientados  a  funciones  desarrollados  a  partir  del  diagrama  PFD:
B.7.1  Los  dispositivos  de  medición  de  variables  de  proceso  se  insertan  o  montan  en  tuberías  y  equipos  para  medir  una  propiedad  
física  o  analizar  una  composición  química,  e  incluyen,  entre  otros:
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
f(x)
f(x)
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
(**)
SMPL
HÚMEDO
PT
*02
HACHA
C3
PIE
*01
DRENAR
*01
*02
*03
C2
TC
PERO
COND.
PERO
VC
PIE
*01
RESPIRADERO
*01
PT
TC
DRENAR
(**)
PERO
PIE
C3
PERO
(***)
PIE
*03
RESPIRADERO
*02
PIE
*01
*03 *04
*02
PERO
(***)
*01
RESPIRADERO
SMPL
o
C2
*01
Connecticut
PIE
PERO
pH
DRENAR
*01
HACHA
o
PIE
VC
o
COND.
PIE
C)
­  115  ­
B.7.4  Los  elementos  primarios  de  la  placa  de  orificio,  con  o  sin  flecha  de  flujo  opcional,  utilizan  el  símbolo  genérico  de  la  placa  de  orificio  con  
la  burbuja  del  transmisor  conectada  para  indicar  la  ubicación  del  grifo  de  orificio  para  grifos  de  brida,  grifos  de  esquina,  grifos  de  
tubería  y  grifos  de  vena  contracta,  respectivamente:
Conexión  a  proceso  único:  los  grifos  de  esquina,  los  grifos  de  tubería  y  los  grifos  de  vena  contracta  se  indican  mediante  
notación:
b)
B.7.5  Las  válvulas  de  bloqueo  de  raíz  de  proceso  deben  mostrarse  según  lo  requiera  el  grupo  de  ingeniería  de  tuberías.
Con  acondicionadores  de  muestra:
Sin  acondicionadores  de  muestras:
a)
La  conexión  a  proceso  doble,  los  grifos  de  tubería  y  los  grifos  de  vena  contracta  se  indican  mediante  notación:
a)
ANSI/ISA­5.1­2009
b)
Elemento  primario  del  analizador  o  transmisor  insertado  en  el  flujo  o  equipo  del  proceso:
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
Machine Translated by Google

Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
1.  TUBO  MEDIDOR  POR  INSTRUMENTOS.
TUBO  MEDIDOR
MI  
*01
FV  
*01
I/P
NOTAS
FV  
*01
*01
CARRERA  DEL  MEDIDOR
NOTA  1
divisasa)
C)
B.8.3  Las  válvulas  de  control  generalmente  se  operan  neumáticamente  y  están  equipadas  con  posicionadores  que  pueden:
B.8.2  Los  elementos  de  control  final  incluyen,  entre  otros,  válvulas  de  control,  válvulas  de  solenoide,  rejillas,  amortiguadores,  motores,  
variadores  de  velocidad  y  componentes  de  máquinas.
Burbuja:
Bridas  o  soldadas:
a)
b)
Ser  accionado  por  una  señal  neumática  o  electrónica.
a)
1) Los  cruces  entre  el  posicionador  y  el  actuador  son  opcionales.
No  se  mostrará  si  todas  las  válvulas  de  control  están  equipadas  con  posicionadores.
B.8.4  Válvulas  de  control  con  señal  neumática  o  electrónica:
b)
B.8
Con  posicionador:
Elementos  de  control  finales
Sin  posicionador:
­  116  ­
b)
ANSI/ISA­5.1­2009
B.8.1  Los  elementos  de  control  final  instalados  en  tuberías  y  equipos  modulan  o  manipulan  el  flujo  del  proceso  o  el  equipo  para  afectar  
la  variable  medida  del  circuito.
B.7.6  Los  tubos  o  tramos  del  medidor  de  orificio  especificados  y  solicitados  por  el  grupo  de  instrumentos  deben  mostrarse  en  dibujos  y  
bocetos  mediante:
Notación:
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
Machine Translated by Google

No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
*01
FC
*01
S
*01
24  VCC
*01
*01
LSL  
*11
FC
FV
FC
101
*01
LSL
PIE
FV
PIE
24  VCC
FV
S
*017
101
FC
FV
*11
101
PIE
*01
*01
FRC
­  117  ­
Manipula  válvulas  de  control  como  parte  integral  de  un  posicionador  de  válvulas  de  control:
B.8.5  Instrumentación  con  componentes  integrales  que:
b)
C)
B.9.1  Instrumentación  neumática  discreta:
Con  solenoide  de  disparo,  con  y  sin  posicionador:
B.9  Conexiones  comunes  de  señales  de  instrumento  a  instrumento
Mida  variables  de  proceso  y  transmita  control  y  otras  funciones  como  parte  integral  de  un  transmisor:
C)
ANSI/ISA­5.1­2009
Es  un  conjunto  integral  que  contiene  un  transmisor,  un  controlador  y  una  válvula  de  control:
a)
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
FRC
FV
PIE
*01
*01
PIE
*01
FRC
*11
*01
*01
*01
PIE
*01
*01
*01
DCS­1
*11
*01
*01
*01
*01
*01
FV
DCS­2
*01
FV
*01
FRC
FV
FV
FRC
PIE
FRC
PIE
FRC
FV
PIE
B.9.6  Pantalla  compartida,  instrumentación  de  control  compartido,  sistemas  primario  y  alternativo,  sin  interbus
­  118  ­
comunicación:
B.9.4  Pantalla  compartida,  instrumentación  de  control  compartida,  con  bus  de  diagnóstico  y  calibración  en  cableado  de  campo:
B.9.2  Instrumentación  electrónica  discreta:
B.9.3  Pantalla  compartida,  instrumentación  de  control  compartido:
ANSI/ISA­5.1­2009
B.9.5  Pantalla  compartida,  control  compartido  e  instrumentación  inalámbrica:
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
*01
*01
*11
SER
FV
SER
*01
SP
FV
FC
*11
FK
*01
*01
FK
PIE
PIE
DCS­1
FV
FV
*01
*01
FV
SER
FC
*11
SER
DCS­2
FC
*01
FC
*01
PIE
*01
*01
*01
PIE
*01
FC
*01
*01
*11
DCS­2
*01
SP
*01
SER
DCS­1
*01
SP
FK
­  119  ­
C)
b)
a)
Transmisor  de  bus  de  campo  y  posicionador/controlador  de  válvula:
Transmisor/controlador  de  bus  de  campo  y  posicionador  de  válvula  electrónico:
B.9.7  Visualización  compartida,  control  compartido,  sistemas  primario  y  alternativo,  con  comunicación  entre  buses:
ANSI/ISA­5.1­2009
Posicionador/controlador  de  válvulas  Fieldbus  y  transmisor  electrónico:
B.9.8  Pantalla  compartida,  control  compartido  e  instrumentación  de  bus  de  campo,  comunicación  entre  buses:
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
//
Machine Translated by Google

No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
SER
24  VCC
*012
*01
SER
SER
101
FC
*012
FK
S
*01PIE
101
*01
FC
S
FV
101
MI
*01
­  120  ­
Fijado  tangencialmente  a  la  burbuja  afectada  y  en  línea  con  la  señal  si  la  función  es  parte  integrante  de  la  burbuja  afectada:
B.10  Símbolos  del  bloque  de  funciones
B.9.11  Los  diagramas  de  instrumentos  y  funcionales  no  deben  usarse  para  identificar  específicamente  los  métodos  de  construcción  de  tubos,  
cableado  y  barras  de  señales  utilizados  para  implementar  un  sistema  de  monitoreo  y  control.
b)
a)
B.9.10  Transmisor,  controlador  y  posicionador  de  válvula  integrales  de  bus  de  campo:
Se  adjunta  a  una  burbuja  si  se  requiere  un  número  de  instrumento/etiqueta:
B.9.9  Posicionador/controlador,  transmisor  e  indicador  de  válvula  Fieldbus:
ANSI/ISA­5.1­2009
B.10.1  Las  funciones  de  procesamiento  de  señales  deberían  identificarse  mediante  un  símbolo  de  bloque  de  funciones  de  la  Tabla  7.6,  es  decir:
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
LL
MI
SER
TT
PIE
FLUIR
h
FC
TT
MI
*01
*01*01
PIE
PT
MI
PIE
*01­C
*01
*01
*01
l

*01
*01
*01
*01­B
MASA
S.S
*01*01
TT
*01
*01­A
PIE
*01
√   ÷  X
PT
*01
X
SER
PT
SER
elemento:
B.11  Indicadores  de  alarma
a)
B.11.1  Las  funciones  de  control  y  monitoreo  compartido  generalmente  permiten  la  indicación  de  cuatro  alarmas  configurables  para
b)
Dispositivos  o  funciones  separados  que  requieren  burbujas  y  números  de  etiqueta  separados:
variables  de  proceso  y  desviaciones  del  punto  de  ajuste.
Dispositivos  separados  o  funciones  de  software  de  aplicación  que  no  requieren  burbujas  o  números  de  etiqueta  separados  
para  cada  función:
B.11.3  Diagramación  de  instrumentos:
B.11.2  Sólo  se  muestran  las  alarmas  que  se  van  a  configurar.
a)
C)
Alarmas  de  variables  de  proceso:
­  121  ­ ANSI/ISA­5.1­2009
Dispositivos  integrales  o  funciones  de  software  de  aplicación  que  no  requieren  burbujas  o  números  de  etiqueta  separados  
para  cada  función:
B.10.2  Un  ejemplo  de  una  aplicación  común  es  el  cálculo  del  flujo  másico  con  una  placa  de  orificio  primaria.
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
÷
Machine Translated by Google

Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
I

FC
ALTO/L
*01
PIE
HH/H/L/LL
A
I
*01
l
PIE
*01
PAG
I
A

t
HD
HD
t
DL
*01

ALTO/L
ALTO/L
FC
*01
DL
A
PIE
h
A
t
A
A
PAG
PAG
Desviación  de  la  variable  de  proceso  de  las  alarmas  de  punto  de  ajuste:
Desviación  de  la  variable  de  proceso  respecto  del  punto  de  ajuste  y  alarmas  de  variable  de  proceso:
B.11.4  Diagramación  funcional:
B.12.2  Los  instrumentos  multivariables  son  controladores  que  reciben  señales  de  entrada  de  dos  (2)  o  más  primarios.
a)
elementos  o  transmisores  y  controlar  una  (1)  variable  manipulada.
Alarmas  de  variables  de  proceso:
b)
C)
Desviación  de  la  variable  de  proceso  de  las  alarmas  de  punto  de  ajuste:
Desviación  de  la  variable  de  proceso  respecto  del  punto  de  ajuste  y  alarmas  de  variable  de  proceso:
B.12  Instrumentos  multipunto,  multivariables  y  multifunción
B.12.1  Los  instrumentos  multipunto  son  indicadores  o  registradores  monovariables  o  multivariables  que  reciben  señales  de  entrada.
­  122  ­ANSI/ISA­5.1­2009
de  dos  (2)  o  más  elementos  primarios  o  transmisores.
b)
C)
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
Machine Translated by Google

No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
*01­02
FR
FR
*01­02
TR
*08
PIE
DE
EL
*11
*01­02
*01­02
NOTA  1.
DE
PRUEBA
*10
PLUMA  2
*10
*10
*01­01
*10
*01­03
*01­01
PLUMA  EN  GRABADORA,
TR
EL
*01­04
PT
relaciones  públicas
TT
EL
*01­04
LT PRUEBA
*11
*11
EL
relaciones  públicas
NOTA  1
*01­01
EL
*08
*08
*01­03
*01­03
FR*10/PR*11/TR*08.
*08
TT
NOTA  1
*01­04
EL
*01­03
PT
PLUMA  #3
*11
DE
PRUEBA
PIE
NOTA  1
PT
DE
PRUEBA
PLUMA  #1
*01­01
*01­04
B.12.4  Los  registradores  multipunto  monovariable  o  multivariable  para  dos  (2)  o  tres  (3)  puntos  se  sortean  con
Separados  entre  sí  con  el  número  de  bolígrafo  indicado  y  una  nota  que  define  el  instrumento  multipunto:
burbujas  ya  sea:
a)
B.12.5  Los  indicadores  multipunto  y  los  registradores  de  cuatro  (4)  o  más  puntos  se  dibujan  con  burbujas  separadas.
Tangentes  entre  sí  en  el  mismo  orden,  de  izquierda  a  derecha,  como  las  asignaciones  de  lápiz  o  puntero:
unos  de  otros,  con  el  número  de  punto  indicado  agregando  un  sufijo  a  los  números  de  etiqueta:
a)
b)
Variable  única:
­  123  ­ ANSI/ISA­5.1­2009
Multivariable:
B.12.3  Los  instrumentos  multifunción  son  controladores  que  reciben  señales  de  entrada  de  dos  (2)  o  más  elementos  primarios  
o  transmisores  y  controlan  dos  (2)  o  más  variables  manipuladas.
b)
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
*71
*51
Punto  *11
PIE  
*71
21
*01
*51
*71
FO
*51
*21
L1  
21
FO
UU.
*71
ultravioleta
*11
CU  
*01
SP
SER  *71
PIE
TT
LT  
*21
TT
ESO
DE
ultravioleta
FV
LT
DE
Punto  *11
FC
FO
Pi
*51
*01
*01
1)
B.12.7  Ejemplo  de  controlador  multifunción  variable  dibujado  con  burbujas  para  entradas  de  variables  medidas,  funciones  de  controlador  e  
indicador  y  elementos  de  control  finales,  por  ejemplo:
El  tanque  se  llena  periódicamente  con  un  líquido,  en  volúmenes  pequeños  y  grandes  durante  períodos  de  
tiempo  largos  y  cortos.
b)
b)
1)
Descripción  del  control:
B.13  Un  ejemplo  de  diagramas  de  instrumentos,  funcionales  y  eléctricos  para  un  proceso  simple.
B.13.1  Descripción  del  control  de  procesos:
Diseño  de  sistemas  de  control  para:
a)
a)
Descripción  del  proceso:
­  124  ­ANSI/ISA­5.1­2009
Los  volúmenes  pequeños  durante  períodos  largos  y  cortos  deben  permitir  que  el  tanque  se  
llene  a  un  nivel  alto  para  arrancar  automáticamente  la  bomba  y  luego  detenerla  en  un  nivel  bajo.
Grandes  volúmenes  durante  períodos  prolongados  deben  permitir  que  la  bomba  
funcione  continuamente  y  mantenga  un  nivel  fijo  con  un  circuito  de  control  de  nivel  a  flujo  
en  cascada.
B.12.6  Un  ejemplo  de  controlador  multivariable  dibujado  con  burbujas  para  cada  entrada  de  variable  medida,  la  salida  al  elemento  de  control  
final  y  los  indicadores  de  variable  medida:
//
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
*02
*02
LIC
FIC
PIE
LSL
*01
SA
*02
*01
*01
FV
COMENZAR
FLOR
*01
P­1
SA LSH
FO
*02
DETENER
*02­A
SA
LT
T­1
*02­B
El  control  de  la  bomba  se  selecciona  mediante  un  interruptor  selector  manual­apagado­automático  de  tres  posiciones:
b) Accionando  el  pulsador  de  parada.
a)
C)
Método  a)  el  interruptor  selector  está  en  la  posición  “MANUAL”.
Cambiar  el  selector  HOA  a  la  posición  "OFF".
B.13.2  Diagrama  del  instrumento:
b) Método  b)  el  interruptor  selector  está  en  la  posición  “AUTO”.
3) La  bomba  debe  detenerse  en  cualquier  momento:
­  125  ­ ANSI/ISA­5.1­2009
a)
2)
Automáticamente  si  se  excede  el  nivel  bajo.
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
Machine Translated by Google

­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
D
A
S
COMENZAR
*02
OL
P­1
NO
LSL*02
t
D
LSH*02
D
DETENER
HS*01
A
I
PIE
norte
HS*02­A
OL
A
O
A
M2
h

SA
A
A
SA
PAG
A
LSL*02
SA
HS*02­B
*01
PAG
*02­B
*01
D
ro
M1
norte
*02­A
DETENER
S
OL
A

A
FLOR
BOMBA
FV*01
COMENZAR
LT
l
H  
0
ro
I
norte
A
norte
LSH*02
norte
t
t
D
METRO
B.13.4  Diagrama  esquemático  eléctrico:
B.13.3  Diagrama  funcional
­  126  ­ANSI/ISA­5.1­2009
^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
f(x)
Machine Translated by Google

//^:^^#^~^^"#@::"~^$:~@""#: $@^"*^~@~$"~~""^^:@^^:#   ^~~\ \
­­`,,```,,,,````­ `­`,,`,,`,`,,`­­­
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
No  para  la  reventa
Machine Translated by Google

^:^^^~^^"::"~^:~"":^"*^~~"~~""^^:^^:^~~
­­`,,```,,,,````­`­`,,`,,`,`,,`­­­
ISA  
a  la  atención  de:  Departamento  
de  Normas  67  
Alexander  Drive  
PO  Box  12277  Research  Triangle  Park,  NC  27709
ISBN:  978­1­936007­29­5
ISA  es  una  organización  acreditada  por  el  Instituto  Nacional  Estadounidense  de  Estándares  (ANSI).  ISA  administra  los  
Grupos  Asesores  Técnicos  de  los  Estados  Unidos  (USTAG)  y  proporciona  apoyo  de  secretaría  a  los  comités  
de  la  Comisión  Electrotécnica  Internacional  (IEC)  y  de  la  Organización  Internacional  de  Normalización  (ISO)  que  
desarrollan  estándares  de  control  y  medición  de  procesos.  Para  obtener  información  adicional  sobre  el  programa  
de  estándares  de  la  Sociedad,  escriba:
Desarrollar  y  promulgar  estándares  sólidos  de  consenso,  prácticas  recomendadas  e  informes  técnicos  es  uno  de  
los  objetivos  principales  de  ISA.  Para  lograr  este  objetivo,  el  Departamento  de  Normas  y  Prácticas  depende  de  la  
experiencia  técnica  y  los  esfuerzos  de  los  miembros,  presidentes  y  revisores  del  comité  voluntario.
No  se  permite  la  reproducción  ni  la  conexión  en  red  sin  licencia  de  IHS.
No  para  la  reventa
Proporcionado  por  IHS  bajo  licencia  de  ISA
Copyright  Sociedad  Internacional  de  Automatización
Machine Translated by Google
Tags