Oposición a Tesina sobre Lenguas en peligro de desaparición. Oposición a Tesina sobre Lenguas en peligro de desaparición.
Size: 282.39 KB
Language: es
Added: Aug 28, 2025
Slides: 15 pages
Slide Content
Actitudes lingüísticas de hablantes adultos Författare : Loira Carrillo Motståndaren : Ailec Elena Borrero C. en el sociolecto culto de las variedades del español de La Habana, Cuba, y Castilla y León, España 1. La lengua 2 . Estructura y criterios formales 3. Base científica 4. Análisis 5. Conclusiones 6. Totalidad del trabajo Handledare : Mario López Cordero Examinator: Pierre Andersson Ämne / huvudområde : Spanska III Kurskod : GSP2KS
Resumen R las actitudes lingüísticas de 48 hablantes adultos de La Habana hacia dos variedades cultas del español: la habanera (propia) y la de Castilla y León (ajena). El estudio analiza : Se examinaron componentes cognoscitivos y afectivos , así como el impacto del género y nivel educativo mediante cuestionarios basados en la técnica de pares falsos y diferencial semántico. Los resultados revelan predominio de similitudes sobre diferencias, con leve preferencia por la variedad cubana en dimensiones afectivas, pero reconocimiento equivalente del prestigio lingüístico de ambas. Actitudes lingüísticas de hablantes adultos hacia el sociolecto culto de las variedades del español de La Habana (Cuba) y Castilla-León (España) El estudio analiza :
La lengua 1 1.1. Aspectos positivos Se han recogido datos referentes al país de nacimiento y país de residencia actual de los informantes, los cuales muestran en su totalidad que todos son provenientes de La Habana. Se han tenido en cuenta variables como el género, donde se aprecia una predominación del género femenino. Conjuntamente, se detalla la variable nivel de instrucción de los informantes, los cuales se determinaron de la siguiente forma: i) nivel bajo correspondiente a una educación básica con un noveno grado de estudios, ii) nivel medio correspondiente a estudios medio superior con bachiller y formación técnica y iii) nivel alto correspondiente a educación superior con estudios universitarios. Por último, se obtienen datos en cuanto a la frecuencia de viajes de los informantes por el país de residencia y por otros países hispanohablantes. El propósito de este último dato ha sido indagar el contacto que tienen los informantes con otras variedades del español, tanto en la isla caribeña como en otros países hispanohablantes, donde se aprecia una mayor frecuencia de viajes por el país de residencia en este caso, La Habana, Cuba. Precisión terminológica Nivel académico:
La lengua 1 1.1. Aspectos a mejorar El objetivo de este estudio es analizar las actitudes lingüísticas en el sociolecto culto del español de La Habana, Cuba, y de Castilla y León, España. La investigación se basa en dos cuestionarios aplicados a 48 informantes habaneros, cada uno acompañado de una grabación con voces en un nivel culto. Utilizando la metodología PRECAVES XXI, se busca conocer las percepciones de los participantes sobre su propia variedad y otras variedades cultas del español, como la de Castilla y León. (…) La región de Castilla y León está situada en el centro norte peninsular de España y está considerada la región donde nace y mejor se habla el español como modelo idiomático del español. (…) Castilla y León, situada en el centro-norte de la península ibérica, se considera la cuna del modelo idiomático del español . Carrillo (2025: 1) Carrillo (2025: 2) El estudio tiene como objetivo general analizar las actitudes lingüísticas en el sociolecto culto de las variedades del español de La Habana, Cuba, y del español de Castilla y León, España. La investigación se basa en dos cuestionarios realizados a 48 informantes de La Habana, Cuba. Cada cuestionario incluye una grabación que se limita a un nivel culto de las voces escuchadas. Este estudio tiene su base en la metodología PRECAVES XXI con la intención de conocer las percepciones de los informantes hacia su propia variedad y hacia otras variedades cultas del español, como la variedad de Castilla y León
2 Castellanos (1980) en su estudio tiene como hipótesis que el español del Caribe es una variedad dialectal que es subvalorada por la comunidad hispanohablante. En otras palabras, nos comenta que “es un dialecto estigmatizado dentro del repertorio lingüístico hispánico” (Castellanos, 1980: 73), y que sus propios hablantes asumen y comparten dicha valoración negativa hacia su manera de hablar. Los resultados del estudio de Castellano (1980) muestran, aunque a escala pequeña, una tendencia entre venezolanos y puertorriqueños a manifestar una inseguridad lingüística en su forma de hablar. Sin embargo, de forma consistente, los informantes cubanos dieron una evaluación positiva de su variedad en todos los aspectos y “unánimemente reconocieron su dialecto educado de La Habana y le asignaron un puntaje de 4,73” (Castellanos, 1980: 77), asignando, así, calificaciones más altas a su propia variedad. . 2.1. Referencias Estructura y criterios formales Castellanos ( 1980: 73) plantea que el español del Caribe es una variedad dialectal subvalorada por la comunidad hispanohablante, describiéndolo como “un dialecto estigmatizado dentro del repertorio lingüístico hispánico ”. Según su estudio, los propios hablantes comparten esta valoración negativa. Los resultados, aunque limitados en escala, muestran que venezolanos y puertorriqueños manifiestan inseguridad lingüística respecto a su forma de hablar. En contraste, los informantes cubanos que “unánimemente reconocieron su dialecto educado de La Habana y le asignaron un puntaje de 4,73” (Castellanos , 1980: 77 ), otorgando así una valoración superior a su propia variedad . Carrillo (2025: 5)
2 2.2. Bibliografía Estructura y criterios formales Según Sobrino Triana (2016), “el prestigio puede ser considerado como conducta o como actitud” (Sobrino Triana, 2016: 161 ). Según Sobrino Triana (2016: 161 ), “el prestigio puede ser considerado como conducta o como actitud ”. Triana Sobrino, Roxana. (2016). Actitudes lingüísticas del hablante cubano hacia el español de las Antillas. Signo & Seña, (29), 157-182. [En línea]. Disponible en http://revistas.filo.uba.ar/index.php/sys/index [Fecha de consulta: 15 de enero de 2025]. Carrillo (2025: 8, 37) Sobrino Triana, R et. al. (2014 ). “Actitudes lingüísticas en Cuba. Cambios positivos hacia la variante nacional de lengua”. En Chiquito, A. B. y Quesada Pacheco , M. Á. (eds .) Actitudes lingüísticas de los hispanohablantes hacia el idioma español y sus variantes , Bergen Language and Linguistic Studies ( BeLLS ) , 5 . Disponible en http:// dx.doi.org/10.15845/bells.v5i0.682 [Fecha de consulta: 15 de enero de 2025 ]. Sobrino Triana, R. (2016) “Actitudes lingüísticas del hablante cubano hacia el español de las Antillas”, Signo y seña (29 ), pp. 157-182. doi : 10.34096/ sys.n29.2810 . Sobrino Triana, Roxana et al. (2014) Actitudes lingüísticas en Cuba. Cambios positivos hacia la variante nacional de lengua. Bergen Language and Linguistics Studies , 5 . [En línea]. Disponible en https://doi.org/10.15845/bells.v5i0.682 [Fecha de consulta: 15 de enero de 2025].
2 2.2. Bibliografía Estructura y criterios formales Referencias Bibliografía Andersson , Pierre (2016) Andersson , Pierre (2016) Castellanos , Ma. I. (1980) Castellanos, Ma. I. (1980) Cestero Mancera y Paredes García (2018) Cestero Mancera y Paredes García (2018) López Morales (1994) López Morales (1994) Méndez Guerrero (2018) Méndez Guerrero (2021) Méndez Guerrero (2023) Ramírez Luengo (2019) Ramírez Luengo (2019) Silva Corvalán y Enrique Arias (2017) Silva Corvalán y Enrique Arias (2017) Sobrino Triana et al. (2014) Sobrino Triana et al. (2014) Sobrino Triana (2018) Triana Sobrino (2018) Autores: Citados por: Lambert, W.E ., et.al (1960) Andersson López Morales, Humberto (2004) Méndez Guerrero López Morales, Humberto (2004) Cestero Mancera y Paredes García Referencias Bibliografía - Alvar, Manuel. (1996) - Hernández Alonso, César. (1996) - Medina López, Javier. (2018) - Montes-Alcalá, C y Sweetnich , L. (2014)
3 Investigaciones clave en sociolingüística hispánica : Castellanos (1980) : Estudio pionero sobre el estigma del español caribeño. Sobrino Triana et al. (2014) : Proyecto LIAS sobre actitudes lingüísticas en Cuba (400 informantes en La Habana ). 3.1 . Lecturas e Interpretación Base científica Fortalezas : Actualidad : La mayoría de referencias son recientes (2014-2021), excepto Castellanos (1980), usada como contraste histórico. Cobertura geográfica : Incluye estudios sobre Cuba (Sobrino Triana), España (Cestero Mancera, Méndez Guerrero) y el Caribe (Castellanos). Enfoque temático : Abordan dimensiones clave para la tesis: prestigio encubierto/manifiesto , identidad lingüística y rol del nivel educativo . Cestero Mancera y Paredes García (2018) : Proyecto PRECAVES XXI (estudio de creencias y actitudes hacia variedades del español). Méndez Guerrero (2021) : Análisis de actitudes en hablantes mallorquines hacia variedades peninsulares (castellano, andaluz, canario ). Limitaciones : Ausencia de fuentes sobre Castilla y León : (De acuerdo al título) No se citan estudios específicos sobre actitudes hacia esta variedad. Se centra únicamente en el marco de PRECAVES XXI: Aplica un modelo que describe las formas de hablar propias de un grupo social (culto) a personas que hablan una variedad regional del idioma (cubano).
4 4.1 . Claridad y extensión Análisis Influencia del sociolecto culto : Las actitudes similares se explican por el alto nivel lingüístico de ambas hablantes (p. 30). Contraste con hipótesis : No hubo "marcadas diferencias" ni actitudes negativas hacia Castilla y León (p. 33 ). Variedad cubana con mayor puntaje en afecto. Variedad castellana con mayor prestigio lingüístico : La identidad local impulsa lealtad hacia lo propio, pero no menoscaba el reconocimiento de la norma castellana. Género y educación como moderadores : Las mujeres y personas con mayor educación muestran mayor autoestima lingüística hacia su variedad diatópica . Coexiste orgullo dialectal cubano con respeto al estándar peninsular (p. 28: "lealtad y orgullo, pero también aceptación de pluriestándares " ). Hilo conductor : Hallazgos :
4 4.1 . Argumentación / Hallazgos clave Análisis Actitudes generales (p. 14-20): Similitud : Valoraciones positivas para ambas variedades (media: 4.16/6 para La Habana vs. 3.91/6 para Castilla y León). Leve ventaja cubana : La variedad habanera se percibe como más "cercana", "divertida" y "clara" (ej. confusa-clara : 5.11 vs. 4.47). Reconocimiento mutuo : Respeto al prestigio histórico de Castilla y León, asociado a lo "normativo ". Variable género (p. 21-23): Mujeres : Mayor lealtad afectiva hacia la variedad cubana ( agradable-desagradable : 3.68 vs. 3.44 en hombres). Más conciencia lingüística de lo propio ( educada-mal educada : 3.93 vs. 3.82). Hombres : Neutralidad hacia la variedad ajena ( simpática-antipática : 2.80 ). Componente afectivo vs. cognoscitivo (p. 20-25): Afectivo (emociones) : Mayor identidad con la variedad cubana ( distante-cercana : 4.29 vs. 3.68). Prestigio encubierto hacia lo propio (solidaridad, lealtad). Cognoscitivo (racional) : Valoración equivalente en "corrección lingüística" ( educada-mal educada : 3.89 vs. 3.82). Prestigio abierto hacia ambas (reconocimiento de estándares cultos ). Nivel educativo (p. 23-30): Todos los niveles : Preferencia afectiva por la variedad cubana (ej. proximidad pronunciación : 3.25 vs. 1.5 para Castilla en nivel básico). Nivel superior : Reconocimiento cognitivo de la calidad de ambas ( culta-inculta : 3.44 para Cuba vs. 3.05 para Castilla). Mayor distancia percibida hacia la variedad española ( idéntica-totalmente diferente : 1.20/6 ).
5 Conclusiones Las conclusiones sintetizan los hallazgos del estudio sobre actitudes lingüísticas en el sociolecto culto de La Habana y Castilla y León. La autora contrasta los resultados con las hipótesis iniciales, destacando que, aunque se confirmaron parcialmente (ej. preferencia afectiva por la variedad cubana), predominó la similitud en las valoraciones hacia ambas variedades. Se enfatiza el rol del nivel educativo y el género como variables moderadoras, y se reconoce la influencia del prestigio histórico de la variedad castellana. Objetivo 1 (actitudes generales) : Se confirma que los hablantes valoran positivamente ambas variedades, con ligera preferencia por la habanera ( "valoraciones más positivas hacia la variedad propia" , p. 34). Objetivo 2 (componentes afectivo/cognoscitivo) : Se identifica prestigio encubierto (afectivo) hacia la variedad cubana y abierto (cognoscitivo) hacia la variedad castellana (p . 34). Objetivo 3 (género) : Las mujeres muestran mayor lealtad lingüística ( "conciencia lingüística hacia su propia variedad" , p. 34). Objetivo 4 (nivel educativo) : Todos los niveles educativos privilegian la variedad cubana en lo afectivo, pero reconocen la corrección de ambas (p. 35). 5.1. Objetivos e Hipótesis Objetivos:
5 Conclusiones Relaciona hallazgos con estudios previos (ej. Cestero Mancera y Paredes García, 2018 sobre prestigio grupal; Sobrino Triana et al., 2014 sobre autoestima lingüística en Cuba). Matiza contradicciones (ej. "orgullo dialectal vs. respeto al estándar peninsular" , p. 35). Explica discrepancias con las hipótesis (ej. "no hubo marcadas diferencias negativas hacia Castilla y León" , p. 33). Destaca el impacto del sociolecto culto en los resultados (p. 35). No cuestiona limitaciones metodológicas (ej. muestra pequeña o sesgo geográfico). 5.2. Capacidad crítica y contextualización : Contexto: Hipótesis: Limitaciones:
5 Conclusiones Contraste Cuba-España : Evidencia que el prestigio histórico del español de Castilla y León no anula la lealtad hacia la variedad cubana (p. 34). Género y educación : Refuerza hallazgos previos (ej. mayor conciencia lingüística en mujeres) con datos específicos para La Habana (p. 34). Repite conceptos como "prestigio encubierto/abierto" sin añadir matices (p. 34-35). Falta de jerarquización : Las conclusiones están bien estructuradas, pero no priorizan hallazgos clave (ej. ¿es más relevante el género o el nivel educativo?). 5.3. Originalidad y claridad : Aportes: Redundancias: Sin jerarquía:
6 Totalidad del trabajo Delimitación : Argumentación: 6.1 D elimitación / Base científica y análisis Analizar las actitudes lingüísticas en general de los hablantes de La Habana hacia las dos variedades cultas del español escuchadas, la variedad de La Habana y la variedad de Castilla y León. Analizar las actitudes teniendo en cuenta las percepciones de los componentes cognoscitivo y afectivo , y su relación con los prestigios psicosociales abiertos o encubiertos . Analizar las actitudes lingüísticas según la variable género en relación con el componente cognoscitivo y afectivo . Analizar las actitudes lingüísticas según la variable nivel de instrucción en relación con el componente cognoscitivo y afectivo . ¿Cómo argumentar? Analizar las actitudes lingüísticas en general de los hablantes de La Habana hacia las dos variedades cultas del español escuchadas, la variedad de La Habana y la variedad de Castilla y León. Analizar las actitudes teniendo en cuenta las percepciones de los componentes cognoscitivo y afectivo, y su relación con los prestigios psicosociales abiertos o encubiertos. Analizar las actitudes lingüísticas según la variable género en relación con el componente cognoscitivo y afectivo. Analizar las actitudes lingüísticas según la variable nivel de instrucción en relación con el componente cognoscitivo y afectivo. Las manifestaciones del componente conativo o conductual pueden incluir decisiones como aprender o usar una lengua, promoverla, o participar en su revitalización4.... También se relaciona con la tendencia a reaccionar de cierta manera respecto al objeto de la actitud5. López Morales lo centra específicamente en la voluntad de las personas de ser más activas con respecto a la lengua, mostrando intenciones de aprenderla, mejorarla, protegerla o usarla en una mayor amplitud de ámbitos, o, por el contrario, no mostrar intención de realizar ningún esfuerzo al respecto8.... El componente conductual se refleja en acciones concretas, como la decisión de usar o no la lengua
6 Totalidad del trabajo Vinculación: Interés: 6.2 objetivos - resultados / interés para otros Analizar las actitudes lingüísticas en general de los hablantes de La Habana hacia las dos variedades cultas del español escuchadas, la variedad de La Habana y la variedad de Castilla y León. Analizar las actitudes teniendo en cuenta las percepciones de los componentes cognoscitivo y afectivo , y su relación con los prestigios psicosociales abiertos o encubiertos . Analizar las actitudes lingüísticas según la variable género en relación con el componente cognoscitivo y afectivo . Analizar las actitudes lingüísticas según la variable nivel de instrucción en relación con el componente cognoscitivo y afectivo . Objetivo 1 (actitudes generales) : Se confirma que los hablantes valoran positivamente ambas variedades, con ligera preferencia por la habanera ( "valoraciones más positivas hacia la variedad propia" , p. 34). Objetivo 2 (componentes afectivo/cognoscitivo) : Se identifica prestigio encubierto (afectivo) hacia la variedad cubana y abierto (cognoscitivo) hacia la variedad castellana (p . 34). Objetivo 3 (género) : Las mujeres muestran mayor lealtad lingüística ( "conciencia lingüística hacia su propia variedad" , p. 34). Objetivo 4 (nivel educativo) : Todos los niveles educativos privilegian la variedad cubana en lo afectivo, pero reconocen la corrección de ambas (p. 35).