PowerShot_SX710_HS_Camera_User_Guide_ES 2025.pdf

AlexQuecara1 0 views 184 slides Sep 29, 2025
Slide 1
Slide 1 of 184
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35
Slide 36
36
Slide 37
37
Slide 38
38
Slide 39
39
Slide 40
40
Slide 41
41
Slide 42
42
Slide 43
43
Slide 44
44
Slide 45
45
Slide 46
46
Slide 47
47
Slide 48
48
Slide 49
49
Slide 50
50
Slide 51
51
Slide 52
52
Slide 53
53
Slide 54
54
Slide 55
55
Slide 56
56
Slide 57
57
Slide 58
58
Slide 59
59
Slide 60
60
Slide 61
61
Slide 62
62
Slide 63
63
Slide 64
64
Slide 65
65
Slide 66
66
Slide 67
67
Slide 68
68
Slide 69
69
Slide 70
70
Slide 71
71
Slide 72
72
Slide 73
73
Slide 74
74
Slide 75
75
Slide 76
76
Slide 77
77
Slide 78
78
Slide 79
79
Slide 80
80
Slide 81
81
Slide 82
82
Slide 83
83
Slide 84
84
Slide 85
85
Slide 86
86
Slide 87
87
Slide 88
88
Slide 89
89
Slide 90
90
Slide 91
91
Slide 92
92
Slide 93
93
Slide 94
94
Slide 95
95
Slide 96
96
Slide 97
97
Slide 98
98
Slide 99
99
Slide 100
100
Slide 101
101
Slide 102
102
Slide 103
103
Slide 104
104
Slide 105
105
Slide 106
106
Slide 107
107
Slide 108
108
Slide 109
109
Slide 110
110
Slide 111
111
Slide 112
112
Slide 113
113
Slide 114
114
Slide 115
115
Slide 116
116
Slide 117
117
Slide 118
118
Slide 119
119
Slide 120
120
Slide 121
121
Slide 122
122
Slide 123
123
Slide 124
124
Slide 125
125
Slide 126
126
Slide 127
127
Slide 128
128
Slide 129
129
Slide 130
130
Slide 131
131
Slide 132
132
Slide 133
133
Slide 134
134
Slide 135
135
Slide 136
136
Slide 137
137
Slide 138
138
Slide 139
139
Slide 140
140
Slide 141
141
Slide 142
142
Slide 143
143
Slide 144
144
Slide 145
145
Slide 146
146
Slide 147
147
Slide 148
148
Slide 149
149
Slide 150
150
Slide 151
151
Slide 152
152
Slide 153
153
Slide 154
154
Slide 155
155
Slide 156
156
Slide 157
157
Slide 158
158
Slide 159
159
Slide 160
160
Slide 161
161
Slide 162
162
Slide 163
163
Slide 164
164
Slide 165
165
Slide 166
166
Slide 167
167
Slide 168
168
Slide 169
169
Slide 170
170
Slide 171
171
Slide 172
172
Slide 173
173
Slide 174
174
Slide 175
175
Slide 176
176
Slide 177
177
Slide 178
178
Slide 179
179
Slide 180
180
Slide 181
181
Slide 182
182
Slide 183
183
Slide 184
184

About This Presentation

manual de camara


Slide Content

Canon E

ula avanzada.

[Nociones básicas sobres —

FewerShot SX710 HS er

Guia del usuario de la camara, =

Modo Tu Avy M

+ Asegúrese de leer esta guía, incluida la sección "Precauciones de ‘+ Hagaclc en los botones de abajo ala derecha para acceder a otras
seguridad" (1114), antes de utlizar la camara, páginas.
+ Lalectura de esta quia le ayudará a utizar la cámara correctamente © Página siguiente

+ Guarde esta guia en un lugar seguro de modo que la pueda utlizar en

cae [EJ Pagina anterior

[E] Página antes de que hiciera cic en un enlace
+ Para satar al principio de un capitulo, haga ct en eltitulo el capitulo
ala derecha. ince

@cANON INC. 2015 cEL-Svaza2A0

Antes de usar la camara

Informacion inicial
KE contenido del paquete

Antes de usarla cámara, asagürese de que los elementos siguientes
estén includes en el paquete.

falta algo, pongase en contacto con el vendedor dela cámara

Bateria
NEL

QS fF

Cargador de bateria

ee Correa de muñeca

* No despegue a cutirta aanesta e a batería,
+ También se incluye el material impreso.
+ No incluye tarjeta de memoria (£22),

a Tarjetas de memoria compatibles

‘Se puede utilizar las siguientes tarjetas de memoria (que se venden par
separado), con independencia de su capacidad.

+ Tajetas de memoria SO"
+ Tarjetas de memoria SOHC"
+ Tajetas de memoria SDK“:

32

Taetas compaboles contas nomas SO. No start no se averiado que
todas ls feas de memoria funcionen conta cámara.
"2. stages de memona UMS-tanblen son compas.

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

a Notas preliminares e informacion legal

“Tome algunas fotografas de prueba iniciales y reviselas para
asegurarse de que las imagenes se graben correctamente. Canon
Inc, sus subsidarias, sus fliales y sus distribuidores no se hacen
responsables de ningun daño denvado del mal funcionamento de
una cémara o de un accesorio, incluidas las tarjetas de memoria, que
provoque que la imagen no se grabe o que el equipo no la pueda leer.
Las imágenes grabadas con esta cämara serán para uso personal
Absténgase de realizar gabaciones no autorizadas que infanjan as
leyes de derechos de autor y tenga en cuenta que, aunque sea para
uso personal la fotografia puede inngr los derechos de autor u
tros derechos legales en determinadas actuaciones o exposiciones,
0 en algunos escenarios comerciales.

Si desea Información sobre la garantia de a cámara o la asistencia
4 cliente de Canon, consult la información scbre la garantía que se
incluye en el at de documentación para el usuario de la cámara,
Aunque la pantalla LCD se produce bajo condiciones de fatricación
de precisión extremadamente alta y más del 99,99% do los pixeles
cumplen las especificaciones de diseño, en raros casos es posible
que haya pixeles defectuosos, o que aparezcan como puntos rojos
negros Esto no indica que la cámara este dañada, ni afecta alas
imágenes grabadas,

La pantalla LCD puede venir cubiarta con una fina pelicula de plástico
para protegeria de arañazos durante el transporte. S está cubierta,
rat la pelicula antes de utliza la cámara,

(Quando se utiiza la cámera durante un período prolongado de tiempo
es posible que se caliente. Esto no indica ningún daño.

a Convenciones de esta guia

En esta guia se utiizan iconos para representar los correspondientes
botones y dales de la camara donde aparecen, 0 alos que son
Similares

Los siguientes botones y contrles de a cémara se representan
mediante iconos Los numeros entre paréntesis indian los números
de los controles correspondientes en “Nombres de as partes”

a)

[a] Botón amba (12) on la parte trasera

[4] Botón quierda (8) en la parte trasera

1] Boten derecha (13) enla parte rasera

Fw] Botón abajo (15) en la parte trasera

O] Dal de control (7) en la parte trasera.

Los modos de disparo y los iconos y el texto en pantalla se indican
entre corchetes.

(información importante que debe conocer

+ $: notes y sugerencias para el uso experto de la cámara

(oc páginas con información relacionada (en este ejemplo, “xx”
representa un numero de página)

Las instrucciones de esta guia se aplican ala cámara bajo los qustes
predetermnados,

Porcomoddad, se hace referencia a todas las tarjetas da memoria
compatbles como, simplemente, la tarjeta de memona”

Los símbolos "b> Imágenes fjas' y > Videos" bajos titulos indican
cómo se usalla función, para imágenes fas o videos

Gus avanzada.

[Nociones básicas sobreia —
camara

[do aut
Modo Auto hibrido
os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

a Nombres de las partes

®

SEM (8) (9) (10919412)

wo
ot
@

0
a
a

o
a
m
0)
ol

Plana at zum

spa Msn!
(an ang

eprom tampon
EE

Botón video
Botón e disparo
Botón ONIOFF

Area e amena FI
Flash

* Utizadacontunciones NEC (D1).

(19)

10)
ay
0

us

4)
us

os

un

(149159110) an

RYowacany
Intemupor [$ (evartr Fash

Botén ft ya al encuadre —
Busca

nero de serte (mero de
cuerpo)

Rosca para el pose

Tapa deltemina del captador e
co

Tapa dela tageta de memorial
sa atria

Enganche de a comes

vo

020

Panta (partala LGO)
At

(10) Bain DISP. Party,
(11) tn Conentén de disposi

Teminal QUT (aida de auto mba)

yvieo)/O1GTAL
Terminal HD

Da & modo

ten [E] Rewosscin
(al e contrat

Baton MY Macro!

MF{Enloque manuat}/iguerda

Inacasor

©

(12) Bon (Compenscion de la
esposo] {CD (M Ariba
(13) Ban (Flash Derecna
(14) Bein FUNC. (Función) ISET
(15) Ban utoasparadonys
[Puntos destacados deta
haste) Aba

(15) gain MENU:

+ Una manera de ajustar elementos,
cambiar de imagen y realizar otras
‘operaciones es grar el dal de control
La mayoría de estas operaciones son
también posiies con los botones
STO

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

a Tabla de contenido

Antes de usar la camara
Información inicial

Contenido del paquete
Tarjetas de memoria compatibles.
Notas preliminares e información legal
Convenciones de esta guía.
Nombres de las partes
Operaciones comunes de la cámara,
Precauciones de seguridad.

Guía básica

Operaciones básicas..
Preparatos iniciales
Montag dela correa

(Como sujetar la cámara. 7
Carga de la batería 18
Introducción dela bateria y la taxjeta de memoria 18

Extracción de la batería y de la tajeta de memoria 19
Ajuste dela fecha y lahora 2
Cambio delafecha y lahora 2
Idioma dela pantalla 2

Prueba de la cámara, 2
Fotografia (Smart Auto) 2
Visualización 2

Borrado de imagenes 2

Guia avanzada

Nociones básicas sobre la cámara...
mot.

Funciones de ahorro de energía (Autodesconexión)
Ahorro de energía en el modo de disparo
‘orto de energía en el modo de reproducción

Botón de disparo
Modos de disparo.
Opciones de la pantalla de disparo.
Uso del menú FUNC.
Uso dela pantalla de menü
Teclado en pantalla
Presentación del indicador
Reloj

Modo Auto/Modo Auto híbrido.
Disparo con ajustes determinados por la cámara.

Fotografia (Smart Auto)

Disparo en modo Auto hibrido
Reproducción del resumen de video.

Imágenes fiasVideos.
Imágenes fas
Videos

Iconos de escena
Escenas de disparo continuo

Iconos de estabilización de imagen

Recuadros en pantalla

Características comunes para su comodidad.

Aproximerse más alos sujetos (Zoom gal)

Recuperar fácilmente sujetos después de utiizar el zoom

manual (Ayuda al encuadre - Buscar)

8 ESEESESAERALE

Gus avanzada

[Nociones básicas sobreia —
camara

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Zoom automático en respuesta al movimiento del sujeto
(Zoom auto)

Ajuste del tamaño constante de visualzación de cara
Recuperar facilmente sujetos con el zoom automático
(Ayuda ala búsqueda)

Uso del autodisperador

Uso del autodisparador para evtar el movimiento dela

cámara

Personalización del autodisparador
Disparo continuo.

Visualización de imágenes durante la reproducción

Uso de ID de Cara
Información personal
Registro de información de ID de Cara
Disparo
Consulta y edición de la información registrada,
Sobrescritura y adición de información de caras
Borrado de información registrada
Características de personalización de imagen.
Cambio delformato.
Cambio del número de pixeles de grabación
(tamaño de imagen)

Directrices para elegi el ajuste de pixeles de grabación

según el tamaño del papel (para imagenes 4:3)
Corrección delas areas de la imagen verdosas debidas a
lémpares de mercurio
¡Cambio dela calidad de imagen de video

Caracteristicas útiles para el disparo
Visualización de la retícula
Ampliación del área enfocada
Comprobación de ojos cerrados,
Cambio delos ajustes de Modo IS

a
a

4
a
44
44

BS868584à

st
st
52
a

5

Desactivacón de la establizacion de imagen

Grabación de video con sujetos del mismo tamaño que se

mostraba antes dela grabación
Personalización del funcionamiento de la cámara.
Evitar que se ilumine laluz de ayuda AF.

Evitar que se lumine la lámpara de reducción de ojos rojos
Cambio del estlo de visualización delas imagenes despues de

disparar
Cambio de periodo de visuaización de las imagenes
despues de disparar
Cambio dela pantalla que se muestra tras los disparos

Otros modos de disparo.
Personalización de luminosidadicolor (Control en Directo)
Disfrute de diversas imágenes a partir de cada disparo.
(Disparo creativo)

Elección de efectos

Sujetos en movimiento (Deportes)
Escenas especificas.
Efectos de imagen (Fitros creativos)

Disparo con el efecto de un objetivo ojo de pez

(Efecto ojo de pez)

Fotos que imitan modelos en minitura (Efecto miniatura)
Velocidad de reproducción y tiempo de reproducción
estimado (pera secuencias de 1 minuto)

Fotografía con efecto de cámara de juguete

(Efecto cámara de juguete)

Disparo con efecto de enfoque suave.

Disparo en monocromo.

Modos especiales para otros propósitos.
Disparo automético después de la detección de caras
(Obturador inteligente)

sa a? aeee 8

g 2228 8 82

Modo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Disparo automático después de ladeteccién de una sonrisa Disparo de primeros planos (Macro) a
(Sonrisa) 6 Disparo con el modo de enfoque manual m
Disparo automático tras detecta un guiño Identíicación fai del área de enfoque (Valor máximo MF). 75
(Autodisparador de guiño) 6 Teleconvertior ital. 16
Disparo automático as detectar una nueva persona Cambio del modo del recuadro AF 16
(Autodisparedor de cra) 0 Centro 16
Grabación de vanos videos. 67 Cara Ar 16
Grabaciôn de videos en modo estándar 67 Beccion de los sujetos a enfocar (AF Seguimiento).......77
Grabación de videos con movimiento mas suave 67 Disparo con AF Servo 8
Etoqueo o cambio de la lumincsidad de la imagen antes de Cambio del guste de enfoque 1
grabar e Disparo con el bloqueo AF 1
Corrección del movimiento intenso dla cámara 67 Disparo continuo mientras la cámara mantiene el sujeto
Grabación de videos en modo de secuencias cotas ® enfocado 8 So
Efectos de reproducción 8 Flash 80
rabación de videos Frame 8 ‘Cambio del modo de flash 0 Mode de reproducción
Modo P 69 Auto 80 —
Disparo en Programa AE (Modo (PI) 69 da FS tal
Luminosidad de la imagen (Exposición) 70 oe à
Aust dela luminosidad de la imagen Aluste de la compenseción de la exposición del lash a
(Compensación dela exposición) 70 Ds Gao one a
Eloqueo de la uminosidad/exposiion de la imagen
{Boqus0 AE) da om de oc ds compren (Cad neg) E2
‘Cambio del método de medición 70 En e los are da pes es
Cambio de a velocidad ISO n
Corrección de la luminosidad de la imagen (-Contrast) n Modo Tv, Av yM. 83
Colores de las imagenes. nm Velocidades de obturación especificas (Modo (Tv) 8
Captura de colores naturales (balance de blancos) n Valores de abertura específicos (Modo [Av]) A
Balance de blancos personalizado n Velocidades de obturación y valores de abertura especificos
‘Cambio delos tonos de color de la imagen (Mis Colores)... 72 (Modo tw) e
Colorpersonalizado B Aluste de la salda de flash 6

Intervalo de disparo y enfoque 1a

Modo de reproducción
Visualización
Cambio de modo de visualización 87
Advertencia de sobreexposición
(para las atas luces de laimegen)
Histograma
Pantalla de información de GPS
Visualización de videos cortos creados al tomar imágenes fies.

288

(Resúmenes de video] a
Visualización por fecha. 59
Comprobación de las personas detectadas en ID de Cara… 89
Navegación y ftrado de imagen 89
Navegación por las imágenes en un indice 8
Busqueda de imagenes que coincidan con condiciones,
especificadas. E
Visualización de imágenes individuales en un grupo E
Ediciôn de información de ID de Cara. 91
Cambio de nombres. 9
Borrado de nombres. a
(Opciones de visualización de imágenes. 92
Ampliación de imágenes. a
Visualización de presentaciones de dapostivas Ed
Cambio delos ajustes de presentación de diapositivas... 93
Reproducción automática de imágenes relacionadas
(Selección inteligente) ES
Protección de imágenes 9
Uso del mend 9
Selección de imágenes de una en una. 9
Selección de un rango, 9%
Protección de todas las imágenes ala vez %
Borrado de toda a protección ala vez %
Borrado de imágenes 96

Barrado de varias imagenes ala vez 9
Elección de un método de seleción 97
Selección de imágenes de una en una 97
Selección de un rango. 9

Espedificación de todas las imagenes ala vez 8
Rotación de imagenes, 98
Uso del menu 8
Desactvacion del gro automático a
Etiquetado de imagenes favoritas. ga
Uso del menu E
Edición de imágenes fjas. 100
Cambio de tamaño delas imágenes 100
Recorte 101
Cambio de les tenos de color dela imagen
(is Colores) 102
Corrección dela luminosidad de la imagen (+Contrat).....102
Corrección del efecto de ojos rojos 108
Edición de video 104
Reducción del tamaño de los archivos 105
Edición de resumenes de video 105
Visualzación de álbumes
(puntos destacados de la historia) 108
Elección de temas para álbumes. 108
Adición de música de fondo a álbumes. 107
Creación de lbumes propios. 108
Funciones Wi-Fi
Funciones WEFI disponibles 10
Envio de imágenes a un smartphone. m

Envio de imágenes a un smartphone compatible con NFC... 111
Conexión mediante NEC cuando la cámara está apagada o
en modo de disparo, m

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Conexión mediante NEC cuando la cámara está en modo de

reproducción
Envio a un smartphone asignado al botón
Adición de un smartphone con el menü WEF
Uso de otro punto de acceso.
Puntos de acceso previos
Guardar imágenes en un ordenador
Preparatvos para el registro de un ordenador
Compretación del entamo informático
Instalación del software.
Configuración del ordenador para una conexión WEFI
(slo Windows)
Guardar imagenes en un ordenador conectado,
Confimación de la compatiblidad del punto de acceso
Uso de puntos de acceso compatibles con WPS.
Conexión alos puntos de acceso de lalista
Puntos de acceso previos
Envio de imágenes a un servicio web registrado.
Registro de los servicios web.
Regsto de CANON IMAGE GATEWAY
Regstio de oros servicios web
Carga de imagenes en servicios web.
Impresión inalámbrica de imágenes desde una impresora
conectada
Envio de imágenes a otra cámara
Opciones de envio de imágenes.
Envio de varias imágenes.
Selección de imágenes de una en una.
Selección de un rango
Envio de imágenes favoritas
Notas sobre el envio de imagenes.

113
13
ns
ns
a7
17
17
a
1.

1.
119
119
11
121
12

123
18
12
125
25

126
128
129
128
129
10
120
120

Elección dal número de pixeles de grabación
(tamaño de imagen)
Adición de comentarios.
Envio automático de imágenes (Sine. Imagen)
Preparalvos iniciales.
Preparación de la cámara
Preparación del ordenador
Endo de imégenes.
Visualización en un smartphone de imágenes enviadas
medante Sncr. Imagen
Uso de un smartphone para ve imágenes de la cámara y
controlarla cámara.
Etquetado geográfico de imagenes en la cámara
Disparo remoto
Edición o borrado de la configuración de WiFi
Edición dela nformación de conexión
Cambio dl apodo de un dispositivo
Elminación de lainformación de conexión
Cambio de apodo de cámara
Restablecimiento dela configuración de Wi-Fi los valores
predeterminados.
Menú de ajuste
‘Auste de funciones básicas de lacámara
Sienciamiento delas operaciones dela cámara
Ajuste de volumen
Ocutacien de trucos y consejos
Fecha y hora
Hera mundal
Tiempo de retracción dl bete
Uso del modo Eco
Ajuste del aharo de energa
Luminosidad de la pantalla

131
131
192
132
132
132
133

133

134
134
134

135
135
198
126
128

137

198
128
139
139
139
129
140
140
140
141

Modo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Ocultación de la pantalla de inicio 1a1

Formateo de tarjetas de memoria sat
Formateo de bajo nivel 142
Numeración de archivos, 142
Almacenamiento de imágenes basado en datos. 143
Visualización métricano métrica 143
Consulta de logcipos de certicación 143
Idioma dela pantalla 143
Configuración de otros gustes 144
Restauración de los ajustes predeterminados de la cémara… 144
Accesorios. 145
Mapa del sistema. 15
Accesorios opcionales, 146
Fuentes de alimentación 148

Otros accesorios, 147
Impresoras. 147

Uso de accesonos opcionales 147
Reproducción en un televisor. 147
Reproducción en un televisor de alta definición 147

Reproducción en un televisor de defniciön estándar.....148
Alimentación de la cémera mediante la cortiante doméstica.149

Uso del sofware 150
Conexiones de ordenador mediante un cable 150
Comprebación del entomo informático 150
Instalación del sofware. 150
Guardar imágenes en un ordenador 150
Impresión de imágenes. 152
Impresión faci 182
Configuración de los ajustes d impresión 183
Recorte de imagenes antes de la impresión 18

Elección del tamaño y el diseño del papel antes de la

impresión 154
Opciones de diseño disponibles, 154
Impresión de fotos de came. 154

Impresión de escenas de video 155
Opciones de impresión de video. 155

Adición de imágenes ala lista de impresión (DPOF) 155
Configuración delos ajustes de impresión. 155
Configuración de la impresión pera imagenes
indviduales. 158
Configuración dela impresión para un intervalo de
imágenes. 17

Configuración dela impresión para todas las imágenes... 157
Borrado de todas las imágenes de la ista de impresión... 157
Impresión de imagenes añadidas ala lista de impresión

(Por) 17

Adición de imagenes a un foldlbro 17

Elección de un método de selección 157

Adición de imágenes individualmente. 158

Adición de todas las imágenes a un foloibro 158

Eliminación de todas las imágenes de un fotoltro 158
Apéndice.

Solución de problemas
Mensajes en pantalla
Información en pantalla
Disparo (Pantalla de informacion)
Nivel de la bateria
Reproducción (Pantalla de información detalada)
Resumen del panel de control de videos.
Tablas de funciones y menús.
Funciones dsponibes en cada modo de disparo.
Mend FUNC,

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Ficha Disparo
Ficha Configuración
Ficha Reproducción
Ficha Impresión

Precauciones de uso

Especificaciones,

Espooficaciones de la cámara
WiFi
Distancia focal del 200m digta (equivalente en 25 mm)
Número de disparos Tiempo de grabación, Tiempo de
reproducción
Número de disparos por tarjeta de memoria
‘Tiempo de grabación por tarjeta de memoria,
Alcance del flash
Intervalo de dsparo.
Velocidad de dsparo continuo
Velocidad de obturación
Abertura
Batería NE-8UH
Cargador de baterla CB-ALYICB-AYE

indice.

Precauciones relacionadas con W-Fi (LAN inalámbrica)
Precauciones relativas a las interferencias por ondas de
rado,

Precauciones de seguridad.
Marcas comerciales y licencias
Exención de responsabiidad

169
173
114
174

175

175
15
118
116

116
m
m
m
178
118
178
118
179
179

180

182

182
182
183
184

[do aut
Modo Auto hibrido
os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

a Operaciones comunes de la camara

+ Usar ajustes determinados por la cámara (modo Auto, modo Auto

hibrido)
32.4

‘+ Vervaros efectos apicados a cada toma, utizando ajustes
determinados por la cámara (modo de dsparo creatvo)

ss

Fotografia bien alas personas.

a

Retratos
(iss)

Ajustar a escenas especificas

a

Deportes
(sa)

Escenas
noctumas

(caso

$

En lanieve
(iss)

3e

Luz escasa — Fuegos atficiales
(ass) as

Aplicar efectos especiales

a P

Colors intensos. Efecto póster
(er) er)

& &
ecto camara e

Ercommaur oc
oe o

td

Monocromo
(ea)
+ Enfocar las caras
- £32, 50 Ts
+ Sin utizar el fash (Flash desactivado)
- 6032
+ Inchirse en la foto (Autodisparador)

- 42,66

cf)

Electo ojo de pez
(do)

2

Enfoque suave
(ies)

+ Secuencias de video y fotos juntas (Resumen de video)

ms

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

ji "| Ge
+ Verimögenes (modo de reproducción)
- Mes
+ Reproducción automática (Mostar diepos)
- 003
+ Enuntelevisor
„Amar
+ Enun ordenador
- so
+ Navegar rápidamente por las imágenes
- mes
+ Borrar imágenes.
- ave
+ Crear un éltum autométicamente
= 108

+ Grabar videos
- 32,67

+ Vervideos (modo de reproducción)
- mes

+ Imprimirimégenes
- Mie?

+ Guardar imágenes en un ordenador mediante un cable
- Mıso

| @Usorfunciones MA
+ Enviarimégenes aun smartphone

am
+ Compartír imágenes en lines

m

+ Enviarimägenes a un ordenador
- m2

a Precauciones de seguridad

© Antes de comenzar a utilizar este producto, asegúrese de leer
las precauciones de seguridad que se describen a continuación
Asegurese siempre de que el producto se utiza corectamente

+ ESpropósto delas precauciones de seguridad que aqui se indican es
var que usted y otras perscnas sufran lesiones y que se produzcan
daños ala propiedad

+ Asegurese también de consultar las guías que acompañen a cualquier
accesorio que utlice que haya adquindo por separado.

India el nesgo de lesines graves o de
muere.

+ No dispare el flash cerca de os ojos de las personas.
La exposición al intenso destello que produce el flash poctía dañar
la vista, Para mayor seguridad, mantengase a menos a 1 meto de
distancia delos nies cuando vaya a utlizar el fash

© Guarda el equipo fuera del alcance de os niños.
Una correa alrededor del cuello de un niño podría provocar su asfia.
Si su producto utiza un cable de corriente y el cable se enrola
accidentalmente alrededor del cuello de un niño, puede provocarlela
asta

Utice únicamente las fuentes de almentación recomendadas.

No desmonte, atere ni aplique car al producto

Silabateríatiens una cubierta adhesiva, no la despegue.

Evite dejar caer el producto o someterlo a gaipes fuertes

Notoque a tar al prouco se rampe, por ejemplo como

+ Deje de utlizar el producto inmediatamente si emite humo o un olor
extraño, oi presenta algún ctr comportamiento anormal

+ Noutlice disolventes orgánicos, tales como alcohol, bencina o
solvente, para limpiar el producto

+ Evite el contacto con los líquidos y no permita que penetren el interior
liquidos u objetos extraños

Todo esto podía provocar un incendio o descargas eléctricas.

Si se moja el producto o algún liquido u objeto extraño penetra en su

interior, extriga la batería 0 las pias o desenchufelo inmediatamente.

+ No mire através del visor (s su modelo lo tiene) hacia fuentes de luz
intensas, teles como el sl en un da claro o una fuente de luz aríial
intensa.

Delo contrario, podría dañarse la vista

+ Selproducto está enchufado, no lo toque mientras se esté
produciendo una tormenta

“Todo esto podía provocar un incendio o descargas eléctricas. Deje de

usar el producto inmediatamente y aléjese de &

+ Utiice exclusivamente la batería o as plas recomendadas.

+ No arojela batería ni las pilas al fuego, ni las deje cerca de las
llamas,

Esto puede provocar que la batería olas pilas exploten o tengan fugas,

(con el resultado de descargas eléctcas, fuego o lesiones, S el electraito

de una batería o una pla con alguna fuga entra en contacto con ls ojos,

la boca, la piel ola ropa, lávelos imediztamente con agua abundante,

+ Seloreducto tiza un cargador de atera, tenga en cuentalas

Siguientes precauciones,

- Rete la clavija periódicamente y, con un paño seco, limpie
cualquier resto de polvo o suciedad que se pudiera encontrar en las
clavijas, el exterior de la toma de comente y en la zona circundante,

= Noinserte niretie la lava con las manos húmedas,

= Notice el equipo de modo que supere la capacidad nominal de
latoma de coriente o delos accesorios por cable, No lo ice si
la clavja está dañada o no se ha insertado a fondo en la toma de
comente

= Evite que el poVo u otjetos metálicos (tes como chinchetas ©
llaves) entren en contact con los terminales ola clava

- Sisu producto utitza un cable de coriente, no lo core, no lo daña,
no lo modique ni ponga objetos pesados sobre él

Todo esto podía provocar un incendio o descargas eléctricas.

camara

[do aut
Modo Auto hibrido
os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

+ Apague la cámara en aquellos lugares donde su uso esté prohibido.
Las ondas electromagnéticas que emite la cámara pueden interferir con el
funcionamiento de instrumentos electrónicos u otros dispostivos. Tenga,
cuidado cuando ulliceel producto en lugares donde el uso de dspostivos
electrónicos este restingdo, tales como elintenor de los aviones y las
instalaciones médicas.

«+ No pormita que la cámara permanezca en contacto con la piel durante
largos periodos de tiempo.

‘Aunque la camara no parezca caliente, puede provocar quemaduras

de baja temperatura, que se menifestan en forma de enrojecimiento

0 ampolas en la piel. Utiice un tripods donde haga calor o si iene

problemas de mala circulación o falta de sensiblidad en la pie

+ Quando transporte el producto por la corea tenga cuidado de no
golpearlo, no someterlo a impactos o sacudidas fuettes y no dejar que
Se enganche con otros objetos,

“+ Tenga cuidado de no golpear ni empujar con fuerza el objetivo.

Esto podria dañar la cámara o producir lesiones.

+ Tenga cuidado de no golpear con fuerza la pantalla
Sila pantalla se rompe, los fragmentos rotos pueden provocar heridas

+ Cuando utice el flash, enga cuidado de no tapalo con los dedos ni
laropa
Esto podria provocar quemaduras o dañar el flash

+ Evite utilizar, colocar o almacenar el producto en os lugares
Sguentes
- Lugares expuestos ala luz solar drecta
- Lugares sometidos a temperaturas superiores a 40 *
- Lugares húmedos o con mucho polo.
En estos lugares se poctian producir fugas, sobrecalentamiento o una
explosión de la bateria o las plas, lo que puede ocasionar descargas.
elécticas, incendios, quemaduras y otras lesiones,
El sobrecalentamiento y los daños pueden provocar descargas eléctricas,
fuego, quemaduras u otras lesiones.

+ Los efectos de transición de las presentaciones de dapostivas
pueden resultar incómodos cuando se miran durante mucho tempo.
© Cuando utlice objetos opcionales, fttos para objetivos o
adaptadores para fitros (si corresponde), monte frmemente estos
Stel accesorio para el objeto se afljay cae, podtía romperse y los
pedazos de vidrio podkían provocar cortes

‘+ En productos que levanten y bajen el flash automáticamente, tenga
cuidado para no pilarse los dedos con el flash cuando baje
Podria provocarse una lesión

[do aut
Modo Auto hibrido

os modos de asparo
[Precaución | indica el riesgo de daños ala propiedad. a
«+ No apunte la cámara hacia fuentes de luz intensas, tales como el sol Modo Tv Avy M

en un dia claro o una fuente de luz artical intensa.
Silo hace, puede dañar el sensor de imagen u otros componentes.
intemos,

© Cuando lautiice en una playa con arena o donde haya mucho viento,
tenga cuidado para evitar que el poo o la arena se introduzcan en la
cámara

+ En productos que abran y cierren el fash automáticamente, no
empuje el flash para cerrarlo ni ire de el para abro

Esto podria provecar un fallo de funcionamiento del producto

+ Limpie el polvo, la suciedad o cualquier otras sustancia extraña del
flash con un bastoncilo de algodón o un paño.

El calor emitido por el flash puede provocar que el material extraño

humee o que el producto se avere.

+ Cuando no utliceel producto, extrágala bateria olas plas y
guérdels.

Cualquier fuga que se produzca en la bateria olas plas pueda provocar

daños en el producto.

+ Antes de desechar a bateria olas plas, cubra sus terminales con
Cinta adhesva u oto alante.

Modo de reproducción

El contacto con otros materiales metálicos podria provocarincendos o
explosiones.

© Desenchufe el cargador de bateria ublizado con el producto cuendo
no lo este ullizando, No lo cuta con trapos u dros cbjetos mientras
lo esté ublizando.

Dejar la unidad conectada durante mucho tiempo puede hacer que se

sobrecalinte y deforme, y orignar un incendio

+ No deje las baterias específicas del producto cerca de mascotas.
Si una mascota mordera una batería, se podían producir fugas,
úsobrecalentamiento o explosiones, con el resultado de fuego o daños en
el producto

+ Sia producto utiliza varias plas, no utce ala vez pilas que tengan
¿frentes niveles de carga ni ulice a la vez pllas antiguas y nuevas.
No introduzca les plas con los polos + y — invertido.

Esto podía provocar un fal de funcionamiento del producto.

+ No se sento lleva la cámara en un bolsillo del pantalón
Delo contrario, podía provocar un falo de funcionamiento o dañar la
pantalla,

‘+ Cuando lalleve en un bolso, asegúrese de que no haya objetos duros
que entren en contacto con la pantalla. Además, cere la pantalla (de
modo que quede orientada hacia el cuerpo) la pantalla dl producto

© No sujete ningún objeto duro al producto

Delo contrario, podía provocar un falo de funcionamiento o dañar la

pantalla,

os modos de asparo
Modo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi
Mend de juste

accesorios

Guia basica

Operaciones basicas

Instrucciones e información básica, desde los preparativos iniciales hasta
el cisparo yla reproducción

a Preparativos iniciales
Prepérese para fotografia de la manera siguiente

Mont

+ Pase el extremo de la correa a través
del engancho de la corea (1) y, a
úcontnuación, bre del otto extremo de a
correa através dellazo del extremo que
hizo pasar porel onfi (2).

Cómo sujetar la cámar:

+ Coldquese la correa alrededor dela
muñeca.

+ Cuando dspare, mantenga los brazos
cerca del cuerpo y sujete frmemente la
cámara para eviter que se mueva, Siha

À tevantado al lash, no apoye los dedos.
> sobre 6

camara

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

la bater

Antes de utlizarla, cargue la batería con el cargador que se incluye. No
hide cargar a principio la beteia, porque la cémara no se vende con la
bateria cargada.

) 1 Introduzca la batería,

+ Después de alinear las marcas À de
la batería y el cargador, introduzca la
bateria empujändola hacia adentro (1) y
hacia abajo (2

2 Cargue la batería,

+ CBAY: levante las dawjas (1) y conecte
el cargador ala toma de comente (2).

+ CB2YE conecte el cable de comente
dl cargador y, a continuación, el oo.
extremo ala toma de comente.

+ Lalémpara de carga se ilumina en
naranja y se inicia la carga.

+ Cuando la carga finaliza, la lémpara se
ilumina en verde

3 Retire la batería.

+ Una vez desenchufado el cargador de
la bateria rete la bateria empujándola
hacia acento (1) y amba (2)

Y + runs mai tao so enga sn y

Introdui

número de dsparosy el tempo de gabación poses con una
ara completamente cargata, cansute ‘Numero de spars!
Tempo de rapacién Tempo de reproduect FR 176)

Las baterias cagas pere graduamerte su carga inéuso
cuando mo seutlzan.Cargue a bate el da que vaya
zart (0 inmedatamente antes)

El cargador se puede zar endreas con coment 100-240 V
CA (Elo) Paralas tomas eéctcas con fomato ierente
ue un tar para a ciavja, dsponble en el comercio.
Notice nunca un ransfomador etético aseñado para ies
porque puede dalla teria

Introduzca la batería incluida y una tarjeta de memoria (se vende por

separado)

Tenga en cuenta que antes de usar una tarjeta de memoria nueva o,
que se haya formeteado en otro dspostivo, debe formatear la tarjeta de
memoria con esta cémara (1141)

À Abralatapa.
+ Deslice la tapa (1) y abrata (2).

2 Introduzca la batería.

haca(2) hasta que encaje el cere,
+ S inserta la batería con la orientación
incorrecta no podrá bloquearla enla

que se bloquee a introduciia,

+ Sujetando la bateriacon os terminales en
la posición que se muestra, sujte el cierre
dela bateriahacı (1) e nsert a batería

posición correcta, Confime Siempre que
la bateria esté orientada correctamente y

camara
Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

3 Compruebe el conmutador de
protección contra escritura de
inserte la tarjeta de

+ No es posible grabar en tarjetas de
‘memoria que tengan conmutador de
protección contra oscrtura cuando el
Conmutador se encuentre en posición de
bloqueo. Mueva el conmutador hacia (1).

+ Introduzca la tarjeta de memoria con
los terminales (2) orientados como se
muestra hasta que encaje en su lugar

+ Asegúrese de que la tarjeta de memoria
tenga la orientación correcta a
introducila Si introduce una tarjeta de
‘memoria con una orientación equivocada.
podía dañar la cámara,

4 Cierre la tapa.

+ Egelatapa (1) y emplea hacía abajo
mientras la desliza, hasta que encaje en
la posición de ciere (2)

en
asin pot gar ein da ma
‘consuate “Numero de dsparos por tarjeta de memoria’ (221177).

IB, Extracción de la batería y de la tarjeta de memoria

Retire la batería.

+ Abra latapa y presione el ciere dela
bateria en el Santido dela fecha.
+ Labateria salar.

Retire la tarjeta de memoria.

+ Empuje latarjeta de memoria hasta
‘que haga clic y, a continuación, suétela
lentamente.

+ Latajeta de memoria sacra

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Ajuste de la fecha y la hora

Ajuste correctamente la fecha y a hora actuales de la manera siguiente
sise muestra la pantalla [Fecha/Hora] al encender la cámara, La
información especficada de esta manera se registra en las propiedades
de la imagen a disparar y se utiza para admnistar las imagenes por
fecha de toma o para imprimir imágenes mostrando la fecha,

( À Encionda a cámara.
À» Se mostrarála pantalla (Fecha/Hora)

2 Establezca la fecha y la hora,

+ Puise los botones [4](p] para elegir una
opción

+ Pulse los botones [aw] o re el dial
[O] para especicrlafecha yla hora

+ Cuando termine, pulse el botón [6]

3 Especifique la zona horaria local,
+ Pulse los botones [4)()) para elegir la
zona horaria local
4 Finalice el proceso de
configuración.
>, * Pulse el botón (@} cuendo termine.

Después de un mensaje de confrmacicn,
dejará de mostrarse la pantala de ajustes

Para apagar la cámara, pulse el botón
ONIOFF.

JD + Para austarenorato de verano (sega 1 or). ela Ph
encipao2y acotó, ey] pulans stores
[Wo girando el dal (OI.

Ml; Cambio de la fecha y la hora
Ajuste la fecha y a hora dela manera siguiente

tr

@

1 Acceda a la pantalla de menú.

+ Pulse elbotón MENU

2 Elija(FechalHora]
+ Mueva la palanca del zoom para elegirla
fcha (FT)
+ Pulse los botones faiw] o gre el
da (O) para elegr [Fecha/Hora] y, a
continuación, pulse el boten (©)

3 Cambie ia fecha y la hora

+ Siga el paso 2 de “juste de la fecha yla
hora" (£120) para reaizar los ajustes.

+ Pulse el botón MENU) para cerrarla
pantalla de menú,

camara
Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

G - \osausesceterancapssencinsenae une es
qu gt eye placeres,
nn

ee en en
Cranage cernes
Seca evens pepo ao, ane seo
Canas ra

+ Dr a pic mot pra a
Do ass Aune ray
cc e mt de ay oh

CO

Idioma de la pant:

Cambie el idioma dela pantalla como sea necesario.

DN) 1 Acceda al modo de reproducción.
+ Pulse elboión (LED.

a] — Acceda a la pantalla de ajustes.

| |» Mantenga putsado el boten (ly, a
QS contauacón, pulse inmediatamente al

botón MENU)

= 3 Establezca el idioma dela pantalla

+ Pulse los botones (avid) o gre
e del (©) para elegi un ıdomay, à
= continuación, pulse el baten (@)}
= + Una vez ajustado el dica de pantalla
pentala de austes deja de mostrarse

EN

Poeme
1@ y artes de pulsar el botón (MENU) se most ara la hora.
‘actual. En este caso, pulse el botón (@)] para hacer desaparecer
ivan dary etapa
de vo ere oe ea me
botón MENU y eligendo [idoma dp} ena na (PP.

camara

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

a Prueba de la camara

D imagenes jas D> Videos

Siga estas instrucciones para encender la cámara, captar imagenes fas
y videos y, a continuación, veias

Para seleccionar automáticamente los ajustes óptimos para escenas
especificas, deje smplemente que la cámara determine el sujeto y las
condiciones de disparo.

] À Enciende la cámara
| Puse latón ONOFF
+ Se mostrará pata inca

2 Acceda al modo (AUTO).

+ Establezca el dial de modo en (AUTO)

+ Apunte a camara al sujeto. La cámara
hará un Kgaro sonido de cl mientras
determina la escena

+ En 1a esquina superior izquierda de
la pantalla se muestran iconos que
representan la escena y el modo de
eSablzación de Imagen.

+ Los recuadros que se muestran alrededor

de los sujetos detectados indican que
están enfocados.

3 Componga Ia toma
«Para cercare con el zoomy amplar el
Ste mueva la palnca dl zoom necia
I leo), y pare alejarse del
sujeto con el zoom, muévala hacia
(gan angular),

PA 4 Dispare,

Fotografía de imágenes fijas
1) Enfoque.

+ Pulse el botón de dsparo ligeramente,
hasta la mtad de su recordo. La cámara
‘emit un doble plido cuando enfoque, y
‘se mostrarán recuadros para indicar las
reas enfocadas de la imagen,

+ Si se muestra [Levante el lash), mueva
e nteruptor($] para levantar e flash
Destellará cuando dspare. S prefiere no
uilzar el flash, empüjelo hacia abajo con
e dedo para introducro en la cámara,

2) Dispare.

+ Pulse por completo el botón de disparo

+ Cuando la cámara dispara se reproduce
un sonido de obturador y, cuando haya
poca luz y haya levantado el flash, el
flash destollará automáticamente,

+ Mantenga la cémara quita hasta que
fnalce el sonido de obturador

+ Después de mostrar la foto, la cámara.
volverá ala pantalla de disparo

camara

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

Grabs

1) Comience a grabar.

+ Pulse el botón de video, La cémara emite
un ptido cuando se inci la grabación
y se muestra [Grab] con el tempo
transcurrido (1).

+ En los bordes superior e inferior dela
pantalla se muestran barras negras y el
Sujeto se ampla ligeramente. Las barras.
negras indcan áreas de la imagen que
no se graban

+ Los recuadros que se muestran
alrededor de las caras detectadas indican
que están enfocadas.

+ Cuando comience la grabación, qute el
dedo del botón de video.

ión de vídeos

2) Termine de grabar.
+ Pulse tra vez el botón de video para
detener la grabación. La camara emitra
dos piidos cuando se detenga la
grabacién

Visualización

Después de captar imagenes o videos, puede verlos en la pantalla de la
‘manera siguiente.
1 Acceda al modo de reproducción.
+ Pulse el botón [[EI)
+ Se mostrará lo último que haya captado.

Spey) 2 Bliatas imágenes

+ Para ver la imagen anterior, puise el
botón [4] o gre el dal [OI en sentido
contro a delas agujas del elo, Para
verla imagen Sguiento, pulse el botón
[Do gre à dal [O) en el sentido delas
agujas del reloj

+ Mantenga pulsados los botones.

[MILD] para navegar rápidamente por las
imágenes.

+ Para acceder a esta pantalla (modo Vista
de desplazamiento) gire rápidamente el
da [O).En este modo, gre el dal [O]
para navegar por las imágenes.

«+ Para volver al visualización de
imágenes de una en una, pulse el botón
@

+ Los videos se identifican mediante un
icono [EP] Para reproducir videos,
vaya alpaso 3

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

3 Reproduzca videos.

+ Pulse el botón (6), elja De] (pulse los
botones [ai] o gie el dal (O) y, a
continuación, pulse otra vez el botón (8)

+ Se iniciará la reproducción y, una vez que
termine el video, se mostrará (He

+ Pera ajustar el volumen, pulse los.
botones [A]Iv] durante la reproducción.

D + ron anar non mst mos ce dp,
A

IM: Borrado de imagenes

Puede elegir y borrar las imágenes que no necesite una por una. Tenga
cuidado al borrar imagenes, porque no es pose recuperarlas

1 Elijala imagen que desee borrar.

+ Pulse los botones [QD] o gre el di (O)
para elegir una imagen

2 Borre la imagen.

+ Pulse el botón (6), ela [ (pulse los
botones [a]fw] o gre el dal (O) y, a
continuación, pulse otra vez el batón [8

+ Cuando se muestre [¿Borrer?), pulse
los botones [4][D] o gre el dial [O] para
elegr [Borrar] y, a continuación, pulse el
botén (8).

+ La imagen actual se borrará.

+ Para cencelar el borrado, pulse los
botones [41 o gre el dal [O] para
elegr [Cancelar] y, a continuación, pulse
el botón (6)

Puede eleg varias Imágenes par brratas ala vez (237),

Guia avanzada CH >, Modo de disparo

+ Pulse el botón ONIOFF para encender la
cámara y prepararse para fotog far.

Nociones básicas sobre la cámara a

Otras operaciones básicas y más maneras de disfrutar de la cámara, CTE Modo de reproducción
incluyendo opciones de disparo y de reproducción «Pulse batón (E) pra encender la

cámara y ver las fotos.
|| « Para apaga la cámara, pulse cra vez el

botón [EI]. Modo Tv, Avy M
Pa, sas
en EE
Oe te are caren ener =<

puse el bot de cspar aaa mta (125)

‘Cuando lacámara est en modo dereproaucción, el objetivo se
rege al cabo de un minuto. Puede apagar la mara meras
+ objeto est tri puisanco al ot EI)

jones de

Para ahorrar energía de la batería, la cámara desactiva automáticamente
la pantalla (Display Off y, a continuación, se apaga por sí misma después
de un periodo especifico de inactividad

I Ahorro de energía en el modo de disparo

La pantala se desactiva automáticamente después de arededor de un
minuto de inactividad, Unos dos minutos después, el objetwo se retras y
la cámara se apaga por si misma, Para actar la pantalla y prepararse
para dsparar cuando la pantalla este apagada pero el objeto está aún
fuera, pulse el botón de disparo hasta la mitad (£226)

I, Ahorro de energía en el modo de reproducción

La cámara se apaga por sí misma, automáticamente, después de cinco
minutos de inactvided.

Osi ee i
nes
seer eects
Conectada a otros dispositivos mediante WHF (14110) 0
loma an

a Botón de disparo

Para asegurarse de que las fotos están enfocadas, empiece siempre por
mantener pulsado el botón de disparo hasta la mtad y, una vez que el
Sujeto esté enfocado, pulse por completo el botón para dsparar

En este manual, las operaciones del botón de disparo se descnben como
pulsar el botón hasta la mtad o pulsaro por completo,

1 Pulse hasta la mitad, (Pulse
ligeramente para enfocar)

+ Pulse el batôn de dsparo hasta a mitad.
La Camera emir dos pridosy se
mostrarán recuadros aededo delas
es enfocadas dela imagen

2 Pulse por completo. (Desde la
posición media, pulse por completo
para tomar la fotografia.)

+ La cómera dispara cuando se reproduce
un sonido de obturador.

+ Mantenga la cámara quieta hasta que
fnalice el sonido de obturador.

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

a Modos de disparo

Utiice ai dal de modo para acceder a cada modo de disparo.
(8)
a
a

ae
TE
TK 9
(5)- (6)

(1) Modo contotenDrecto (6) Modo de escena especial
Personal la luminosidad 0 el Dispare con austes ógimos para
colar des Imágenes cuando escenas especticas (RES)
Hate FED. (6) MosoFitrs creatwes

(2) Modo Autamodo Auto itso Añada vrs efectos alas

Disparo totalmente automático, imágenes cuando ttograsie
con austes dsteminados por msn

ta cámara (22, Es Mod de video

m Para gabar viseos (67)

(8) Modo de dsparocreatvo Tambien puede gabar vdeo

Ver vanos efectos alcados a cuando e dal de moto no est
cadatoma aomiticamente listado en el modo de vdeo, can
(ass) Soo pusar latín de video

(©) Modo Depanes © Mod P.TVAVYM
Disare de manera cotinua Tome aversastoagraas
mientas a cAmara eroca sujetos und os ajustes que desee
en moumierto A), (ss, (Mes)

a Opciones de la pantalla de disparo

Pulse el botón IDISP] para ver otra información en la pantalla o para
culta la informacion. Pera ver detalles sobre la nformación que se
muestra, consulte Información en pantala"(£21165)

Presentación 1
Modo Tv Avy M
Modo de reproducción
Presentación 2 Funciones WiFi
Mend de juste
accesorios
“+ Latunsón ge vita notuma aumenta atomátiamert a apéndice
luminosidad deta paraa cuando se ftgraía cont escasa,
lo que ata eur la composición de a fotos. Sin embargo, FA

es ose que a luinosidas e la Imagen e a para no
comida conta luminnsidas de ls fotos, Tenga en cuenta,
que la poses distorsiones de lalmagen de la patata olas
Ireglandades en e moximiento del sto no astra als
imágenes grabadas.

“+ Para ver opciones de vsalzació de reproducción, consute
“cambio de mags de vsualzación FE).

MM Uso del menú FUNC.

Configure funciones de disparo de uso común mediante el mend FUNC.
de la manera siguiente

Tenga en cuenta que las opciones y los elementos del mend varían en
función del modo de disparo (£11168),

1 Acceda al menú FUNC.
+ Pulse el botón (8)

2 Elija un elemento del menú.

+ Pulse los batones [aw] 0 gre el dit
{OI para elegrun elemento del mend
(My. à continuación, puise ol baton (8)
o0

+ Las opciones dsponibles (2) se muestran
junto aos elementos de mend, ala
derecha,

+ Según el elemento de menú, se puede
espeeficar funciones con solo pulsar
el baten [9] 0, se mostrará ora
portal para configurar a función

3 Elija una opción.

+ Pulse los botones [a][w] 0 gre el dial
[O] para elegr una opción,

+ Las opciones etiquetadas con un icono
se pueden confgurar pulsando el
botón DISP}

+ Para volver alos elementos de menú
pulse el botón (4)

4 Finalice el proceso de
configuración.
+ Pulse el botôn (8)
J» Aparecerá de nuevo la pantalla que se
mostreba antes de que pulsera el botón
OL en el paso 1, enla que se verála
opción configurada.

DS
(then nn

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

a Uso de la pantalla de menu

Puede configurar diversas funciones de la cámara mediante la pantalla de
menu, de la manera siguiente. Los elementos de mend se agrupan según
sus propósitos en iras, tales como disparo IE. reproducción (CBI)

etc. Tonga en cuenta que los elementos de menu disponibles varían en
función del modo de dispero o de reproducción seleccionado (169
m),

1 Acceda a la pantalla de menü.
+ Pulse el botón (MENU.

2 Elija una ficha,
+ Mueva a palanca del zoom para elegir
una fiche.
+ Después de pulser los botones.
[aly] o de grar el dal[O] para elegir
inicialmente una ficha, puede cambiar
entr fichas pulsando los botones [4].

3 Elija un elemento del menú.

+ Pulse los botones [AJ[w] o gre el da
[O] para elegir un elemento del mend,

+ Para los elementos de menü con
‘opciones que no se muestren, pulse
primero el botón (6) o [p] para cambiar
de pantalla, a continuación, pulse los.
botones [aw] o gre el dial [O] para
seleccionar el elemento de menú,

+ Para volver ala pantalla anterior, pulse el
botón MENU]

46
+ Puse los botones (4 pers elegr una
opción

una opción.

5 Finalice el proceso de
configuración.

y ee Pulse elbotón IMENUI para volver ala
IS] pentala mostada antes de que pulsara
Sa) elbatén (MENU en el paso 1

[49

JD + Para cesnacercuadquer cambio atcisenta en los qusts, puede
restablecerlos ajustes peseteminacos de la cámara (C0148),

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

Apéndice
ince

a Teclado en pantalla

Utiice el teclado en pantalla para introducir nformación de ID de cara
(2145), conexiones W-Fi(EL1119), ec. Tenga en cuenta que la
longtud y el tpo de la nformación que puede escribir variarán segun la
función que esté utiizando.

(1) Escritura de caracteres

+ Puise los botones [a][wILAI[P] o gire
el dial [©] para elegr un carácter y, a
continuación, pulse el botón (8) para
introducilo,

«+ La cantidad de información que puede
escribir (1) variará según la función que
este ulizando.

Movimiento del cursor
PEN + Ela [4e) 0 (ob) y pulse el botón (@)
Entrada de saltos de línea
‘Ela [ely pulse elbotón (6)

Cambio de modo de entrada

+ Para cambiar a números o simbolos, ela
[Ey puise el botón (6)

+ Para cambiar entre mayusculas y
minúsculas, lja [$] y puise el botón
@.

Los modos de entrada disponibles varian
según la función que se esté utlizando.

Eliminación de caracteres

+ Elle (@ y pulse el botón (9) El
carácter anterior se elminara.

+ Si alige [@ y mantiene pulsado el
botón [@) eliminará cinco caracteres a
lavez

Confirmación de la entrada y vuelta a la
Pantalla anterior
+ Pulse el botôn MENU)

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

M presentación del indicador

El indicador dela parte trasera dela cámara (C014) se enciende o
parpadea en función del estado de la cámara

"Conectada a un ordenador (£01150),
on ‘pantalla apagada (£1125, 1140,
A140)

Verde Iniciändose, grabandofleyendo!
trensmiiendo imagenes, fotogrefiando con

Papadeand | largas exposiciones (HIS, £84) o

conectandottansmitendo mediante W-Fi

M Retoj

‘Se puede consular la hora actual
+ Mantenga pulsado el botón (@)

+ Aparecerá la hora actual

+ Sila camara se sueta en vertical cuando

Melole; ajo! ‘se utiliza la función de reloj, la pantalla
parecerá en vertcal Puls los botones
ID 0 ove el dal(Olpara cambiar el
{Sor la pana.
DEI + Pulse ora vez a botón (D para cancelar

la visualización el reo,

Premia rro rara
botón [G)) y. a continuación, puse el botón ON/OFF para mostrar.
E

[edo aut
Modo Auto hibrido
os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Modo Auto/Modo Auto
hibrido

Modo dil para fotografia fäcimente con mayor control sobre el disparo

a Disparo con ajustes determinados
por la cámara

Pera seleccionar automáticamente los ajustes óptimos para escenas
especificas, deje simplemente que la cámara determine el sujet y las
condiciones de dsparo.

Fotografía (Smart Auto)

Dr Imágenes fijas)» Videos

1 Encienda la cámara.
+ Pulse el botón ONIOFF.
+ Se mostrará la pantalla inicial

2 Acceda al modo (AUTO).

+ Establezca el dal de modo en [AUTO]
+ Apunte la cámara al sujeto. La cámara.
hará un ligero sonido de clic mientras.

determina la escena.

+ En la esquina superior izquierda de
la pantalla se muestran iconos que
representan la escena y el modo de
establización de imagen (C1136,
8),

+ Los recuadros que se muestran alrededor
de los sujetos detectados indican que
están enfocados.

3 Componga la toma.

+ Para acercarse con el zoom y amphar
el sujeto, mueva la palanca del zoom
hacia [A] (tlecbjetvo), y para alejarse
del sujeto con el zoom, muévala hacia
ER (gran angular). (Aparece una barra,

200m (1) que muestra la posıc
RS m + Mentenga la cémara quita hasta que
EX fnalice el sonido de obturador
+ Despues de mostrar la foto, la cámara.
volvera ala pantalla de disparo

2) Dispare
+ Pulse por completo el botón de disparo
+ Cuando la cámara dispara se reproduce
un sonido de obturador y, cuando haya
poca luz y haya levantado el flash, el
flash destellará automáticamente.

4 Dispare. Grabación de vídeos
Fotografía de imágenes fijas 1) Comience a grabar,
1) Enfoque. + Pulse el botón de video. La cámara emite

un pti cuando se inciala gabacón,
y se muestra [OGrat] con el tiempo
transcurido (1),

+ En los bordes superior e inferior dela
pantala se muestran barras negras y e
sujeto se amplia igeramente. Las barras
negras indican áreas de la imagen que
nose graban

+ Losrecuadros que se muestran
alrededor de las caras detectadas indican
que están enfocadas,

+ Cuando comience la grabación, quite el
dedo del botón de video

+ Puise al botón de disparo hasta la mad
Lacémara emitrá un doble pitdo cuando
enfoque, y se mostrarán recuadros para
indicar las areas enfocadas de la imagen

+ Cuando hay varas áreas enfocadas, se
muestran varios recuadros.

+ Si se muestra [Levante el flash}, mueva
el interuptor ($) pera levantar el fash.
Destellará cuando dspare. S prefiere no
ublzer el flash, empújelo hacia abajo con
el dedo para introducirlo en la cámara,

2) Cambie el tamaño del sujeto y
recomponga la toma como sea
necesario.

+ Para cambiar el tamaño del sujet, repita
las operaciones del paso 3.
No obstante, tenga en cuenta que el
sonido delas operaciones de la cámara
se grabaré. Tenga en cuenta que los
videos grabados cuando se muestren
Los factores de Zoom en azul aparecerán
con grano

+ Cuando recomponga las tomas, el
enfoque, la luminosidad y los colores se
ajustarán automáticamente

3) Termine de grabar.

+ Pulse ra vez el botón de video para
detener la grabación. La cámara emitra
dos piidos cuando se detengala
¿grabación

+ La grabación se detendrá
automáticamente cuando se lene la
tarjeta de memoria,

D: sam cena rate tora wen
Anna pete sante aos un
‘tags ela peal ne nese
anses

Disparo en modo Auto hi

D Imágenes fins D Videos

Puedo crear un video coro da dia tomando soo imégenes fs. La
cámara gaba secuencias de 2 à d segundos de les esconas anterires a
cado dispar y, mas tarde, las combina en un resumen de video
La camara puede selecinar secuendas grabadas de esta manera para
álbumes de Puntos destacados de la storia (108)
[AN | À Accedaal modo td.
+ Siga el paso 2 de “Fotografia (Smart
in Auto) (6232) elie a8

2 Componga la toma.

+ Sigalos pasos 3 - 4 de Fotografía
(Smart Auto} (32) para componer la
toma y enfocar.

+ Para obtener resumenes de video más
impactantes, apunte la cémara alos
sujetos unos cuatro segundos antes de
tomarlas imágenes fas

3 Dispare.

+ Sga el paso 4 de "Fotografía (Smart
Auto) (£1132) para tomar una imagen
fia.

+ La cémara gaba una imagen fjay una
secuencia de video. La secuencia, que
termina con la imagen fia y un sonido de
obturador, forma un único capitulo del
resumen de video.

Artes de usar a cámara

Otros modos de asparo
Modo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

Apéndice
ince

Ne

¡AUTO! porqe se gata resúmenes de video para cara
span.

+ Es pose que no se gabe untesumen de video se toma una
Imagen jainmedatanerte despuss de encender a cámara, de
elegir modo If ode manejarla cámara de otras maneras.

+ Los sons y vibraciones provocadas por funcionamiento de a
cámara se gabardn ens resümenes de video

+ Lacaldas det resumen de viso es (BEB y nose puede
cambiar

+ Nose reproduc ringún son aunque pulse aban de
“Aspar masala mag o dspae el autodsparacor (AE)

+ Los estmenes de video se guardan como archivos de vídeo
separados en los casos siguentes, aunque e rayan gado en
+ mismo la en modo e,

Eltamado del archivo de resumen de video scare
aproximadamente 4 GB oeltempo tral de gabacin lega,
aproximadamente, 16 minutos y 40 segundos

El resumen de vdeo est protegio (FS).

Se camtia el ajuste de Nora de verano (220) o dezona
herria (2139)

Se rea una rueva carpeta (2148).

+ Los sonido de obturador gabatos nose pueden moaticar nt
bara.

SI prefere gabarresimenes de video sn Imágenes tas
cortiur previamente e guste Ea MENU (29) » cra
ON» ¡Tio de resumen)» [Sn es]

+ Los callos maquis se pueden exar (1105),

Mk; Reproducción del resumen de video

Muestre una imagen fja tomada en modo tf] para reproducirun
resumen de video creado el mismo dia o especifque la fecha dal
resumen de video que desea reproducir (INES)

M Imágenes fijas/Vídeos

(D « sise enclente ta cámara iertras se martene pusado el botó

IDISP 1 cámara dejará ce sonar Para aria e nuevo los
sonidos, pulse el botón MENU) elja [Mute] ena ficha (Py. a
cortinación, puise os otanes (41 ) para eier OF]

M imagenes fijas

©

Unicono [E ntemtrte avisa de que hay mayor povablas
de que as Imágenes queden borrosas debido a movimientos de
la cámara En este caso, morte a camara en untrpode tome.
otras medias para martenera fa

Silastobs salen oscuras aunque destele elas, acérquese
más a syeto Para ver detalle sobre el lance ds
consute“Aance del str (2177)

Sila cámara solo emte un pio cuando pulse el tn de
spa rasta mita, e pose que el sujeto esté demasiado
cera, Para ver states sobre el intervalo de eroque (ntevlo
de spare), consute ntevalo de asparo (178)

‘Cuando aya poca uz, es postie que se mins a lámpara p
recur os os ajos y fait el enfoque

Sal itenar disparar aparece un ono [$] emtent, ica
que nose puede dispara asta que ellas raya terminado de
recargrse El spa puederearudars an pronto camo elas
est sto, asi que puede pulsar el botón de dispar ondo y
esperar, o solar ypusato de nuevo,

El sonido de tragar nose reproducirá cuando se mussten os
Iconos Dumientoy Bebés(Ourmiendo) (A)

‘Aunque puede over spararantes de quese muestre la
parta de espaol foo anterio puede determinar el enfoque,
la lumiosa ls colores utzados

Puede cambiar el tempo duane el cual se muestran as
imágenes después de asparar (RSS)

Artes de usar a cámara
[ossi

[esse

[NocTonesbasless sobre —

Modo aus
Modo Auto hibrido

Otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

[Modo de reproducción ——
Funciones WiFi
[mena ae juste
accesorios
[apénace
ince

M videos

(SES

Ye
A ca
cn ey aan usó
e ps Laura degree
Cuando el vento no sea fuerte, ellja MENU (2229) » tiena
MOR > [Fitrovierto] » [Of].

Iconos di

D Imágenes fins D Vídeos.

En los modos ffl y (AUTO), el cono que se muestra indica la escena
fotográfica determinada por a cámara, y se seleccionan automáticamente
los ajustes corespondentes para ottener el enfoque, la luminosidad.

del sujeto y el coloróptimos. Según la escena, es posble que se hagan
disparos en serie (C1137),

ot Sousa ricos

"2. Elcolor fondo delos Iconos e e azul caro cuando elfondo es un ceo au.
Zu oscuro cuando elfond es oscuro, y et gs para todos os demás fonos

+3. Eco de ondo de los Iconos e azul lara cuando fondo es un co az
el gts paratodos los demas fondos,

Suso
mer

ETA = 3 —

Pemnasenmanmions elt

Sombras nl aa UE eae reacción

Sn TIRE —

ares ele lot

EN ale lio

CAT lor IE - | - ==

Bas durmiendo Per TE =

tos en movimento (ar er | - | - | - =

[os suetas ele all

mn Il | - | - | -

De coca ole | l=

El color de fondo de (YY ŒBN es el azul oscuro, y el
color de fondo de EX] es el naranja

Para videos, solo se muestran los iconos de Personas, Otros sujetos
y De cerca.

En modo (dl, solo muestran iconos para Personas, Sombras en la
care, Ovos sujetos y De cerca,

Para ls fotos con autodisparador no se muestran iconos para los
Sguentes sujetos personas en movimiento, sonriendo o durmiendo,
bebés sonriendo o durmiendo, nifos en movimientos, y tros sujetos
en movimiento

No se muestren iconos para sujetos sonriendo o durmiendo ni para
ños en movimiento en os modos de disparo áerentes de [A]
EAST, £2144) y cuando [C. Lamp. Merc] esté ajustada en [On] y

las escenas se comijan automáticamente (F151),

No se muestran iconos de contraluz para niños en movimiento y
personas sonriendo cuando e flash está ajustado en ($9

Los iconos para bebés (incluido los de bebés sonriendo y durmiendo)
y riños en movimiento se muestran cuando [ID de Care] se ha
‘ustado en [On]y se detectan caras de bebés (de menos de dos
años de edad) o niños (de 2 a 12 años de edad) registrados (INS).
Confime de antemano que la fecha y la hora sean correctes

(x)

M Escenas de disparo continuo

Sise muestra el cono de una de las siguientes escenas (en la columna
izquierda dela taba) al tomar una imagen fra, la cámara dispara de
manera continua, Si se muestra el icono de una de las siguentes escenas
(en la columna izquierda dela taba) al pulsar el batón de disparo hasta la
mitad se mostrará uno de los iconos fe], A] o [para informarte de
que la cámara dispara de manera continua

E
ss [Se captan imágenes consecutvas,y la cámara
incluyendo Bebés) |analze detales tales como las expresiones
faciles para guardarla imagen que determine
como la mejor

a

Balas fotos de caras de gente dormida, creadas.
Durmiendo [mediante la combinación de disparos consecutivos
ineuyendo Bebés) | Pararecucirlos movimientos de la cámara y el

Q + cuan cesse tomar son imágenes úncas, puse a bot O).
ha Alen meniy acorn seine.)

ruido de las imágenes. pee represión
La luz de ayuda AF y el flash no se iluminarán y el
sonido del obturador no se reproducirá ERA]
= Menú de ajuste.
Para queno pierda oportunidades de fotografiar a
os los niños que se mueven a su alrededor la cámara
[captará tes imagenes consecutvas para cada
fotografia

Iconos de estabilización de imagen

Do Imágenes jas D> Videos

‘Se aplica automélicamente la estatización de imagen óptima para
las condiciones de dsparo (IS intel gente) y se muestran los siguentes
iconos,

er | Estabiización de imagen para imágenes fjas (Normal)

Estantaacin de Imagen para méganes as hacer brides
99) | coma

Esasizacin de imagen para teres mar Durante a
¿atacó ce video se mues My Se ua la esabizacón
de mapen aa eo mato (Bro)

Estasizasén de imagen para videos que radıa es
owners es del cámara, por emo cuando se graba
montas se camına (nam)

Estaizacón de image para mo miete lets da cámara,
por ami a rar vdeo enla poscun de EDS
terra)

Sn esabizasón de mage, pore a cámara esa mentada
fn tpode ose mane apor oros medos No obstante
¿rante la yabaucn de video se muesra lyse ua la
Seien e ga pas contame mio obes
[entes de vbvation (Stpods)

* Se muestra nacer tamos, siguiendo sujetos en movmlerto conta cámara
Cúando la ollo quese muevan en een nest aan e imagen
Sto cortrarestaálos modniertos verbale dela camara yla estblzación
Porzorta se detenga, De manera six. cuando ia sujetos quese muevan
en Vera la estbzación de magen slo centarestar los momies
orzortas de a camara

38 (8568

33

Dn ina eme
om (CD82). En este caso, no se mostrará un icono IS.
+ En el modo (il no se muestra ningun icono (IP

Recuadros en pantalla

D Imágenes fas. Vídeos.

En el modo (AUTO), cuando la cámara detecta sujetos alos que se está

“apuntando con la cámara, se muestran dversos recuadros.

+ Sé muestra un recuadro bianco alrededor del sujeto (o de a cera
e la persona) que la cámara determina que es el sujeto principal, y
recuadros grises alrededor de otras caras detectadas. Los recuados.
siguen los Sujetos en movimiento dentro de un cierto intervalo
para mantenerlos enfocados. Sin embargo, sla camara detecta
movimiento del sujeto, solo permanecerá en la pantalla el ecuadro
Blanco,

© Cuando esté pulsando el botón de disparo hasta la mad yla cámara.
detecte movimiento del sujeto se mostrará un recuadro azul, y se
‘staré de forma continua el enfoque yla luminosidad de la imagen
(AF Seno).

a Caracteristicas comunes para su
comodidad

Apr a los sujetos (Zoom digital)

D Imágenes fijas. D Videos
‘Quando los sujetos dstantes estén demasiado lejos para amplrios
Uutlizando el zoom óptico, utce el zocm digtal para obtener ampliaciones.
hasta, aproximadamente, 120%.

1 Mueva la palanca del zoom hacia
on.

+ Mantenga sujeta la palanca del zoom
hasta que se detenga,

+ El zoom se detiene en el factor de zoom
mayor antes de que la imagen tenga
grano visible, que se indica entonces en
la pantalla

2 Mueva de nuevo la palanca del
zoom hacia [AI

+ La cámara se aproxima incluso más al
sujeto,

+ (1) es el factor de zoom actual

© + ran re en aga oo o eto
MON > [Zoom Digtal]»> (Om,

ar fácilmente sujetos después de utilizar
el zoom manual (Ayuda al encuadre — Buscar)

Do Imágenes fijas. D> Videos
Si pierde el rastro de un sujeto mientras lo amplia con el zoom, puede
encontrarlo más fácilmente reduciendo temporalmente con el Zoom,
1 Busque el sujeto perdido.
‘= Mentenga pulsado el botón LER)

+ La cámera reduce con el zoomy muestra
un recuadro blanco alrededor de rea
que se mostraba antes de pulsar el botón
oo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

2 Recupere el sujeto.

+ Apunte la cámara de modo que el
Sujeto entre en el recuadro blanco y, a
continuación, sueke el botón Cet]

+ Se restablece la amplación anterior, de
modo que el área incluida en el recuadro
blanco vuele a lenar la pantalla.

pre asparar con elfacord zoom del prtata del paso
1, puse por completo el ati e paro.

Puede ajustar el actor de zoom al que volverá cámara cuando
sueteelbotén El) para elo, muev ia palanca el zoom

Para cambiar ltamaño de recuacr blanco merras mantiene.
usado el botón DE

Para gustar el área quese muesta alpular el batin (Et
acceda a MENU (22s) » cha I > [EL Área visual] y
Fauna de las tes opciones.

factor de zoom nose puede cambiar cone bot [El]
después de pusa por compet latin de disparo en el modo
Ge autoisparador (a2),

Zoom automático en respuesta al movimiento del

sujeto (Zoom auto)

D> Imágenes fas D> Videos.
La cámara ampliay reduce automáticamente con el 200m para mantener.
constante el tameño de las caras detectadas (£1176). Sila persona se
acerca, la cámara usa automáticamente el zoom para reducir y viceversa,
Este tamaño también se puede gusta, si es necesario

1 Entre en el modo [ici] Auto.

+ Pulse el botón [EX] y suéltelo
rápidamente.

+ Se muestra [sl

+ Alrededor de la cara detectada se
‘muestra un recuadro blanco, y la cámara.
‘ampliay reduce con el zoom para
‘mantener el sujeto en la pantalla

+ Cuando se detectan varias caras, se
‘muestra un recuadro blanco alrededor
dela cara del sujeto principal y hasta
dos recuadros grises alrededor de otras
caras, mientras la camara utliza el
‘Zoom pera mantener estos sujetos en la
pantalla

2 Dispare.

+ El 200m automático continúa incluso
después de dsparar y los recuadros.
siguen mostrándose.

+ Para cancelar el zoom automatico, pulse
‘de nuevo el botón [el] Se muestra [ML
Auto: Off)

Artes de usar a cámara

Otros modos de asparo
Modo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Sls detectan varas caras enel paso 1, puede pusar el baton
[A para cambiar a car png) ullzada para elzocm
atomitico,

‘Cuando un sujeto detectado se mueve acia el bore dela
parta la cámara reduce co elzoom para martener el sujeto
nta pantala,

Efacor 00m nose puede cambiar después de pusar por
‘completo el bon de dsparo en el modo de auodsparator

(Baa,

La cámara a paid l zoom para mantenerlos sujetos
enla pantala Por estarazón, quizá o sea pose martener
constante e tamaño cone que se muestra una cara, segun el
moAmierto del sujeto ys condiciones de atama.

‘Cuando nose detect ningura car, la cámara ajusta e 200m
en un determinado ively deja de ar asta que se detesta

IB, Ajuste del tamaño constante de visualización de cara

+ Quando Jl Auto esté activo, pulse los
botones (4](p] para elegs la opción que
desee,

+ La cámara utiza automáticamente
«el zoom para mantener el tamaño
especificado para las caras

9

Eltamaño de acaratamtién se puede ajustar en MENU
(C2) tema) > ste ato oe JE) > (200m auto),
Puede elegi OM para desatar est unción y usar solamente
la función quese describe en" Rezuperar ciment setos con
200m automático (Ayuda a búsqueda)" 42)

Puede amplar o recuctcon a palnca el zoom cuando estén
seleccionados (Caf) [edo cuerpo] [Cuerpo enero, pero
poros segundos después de sara palanca se rester el
Tador de 00m eigna.

Puede pusar el tán [Je] para orar el tamaño de cara
especcago durarte la gratacin de ide.

Durart la grabación de vídeo no e puede camblar os tamaños.
decar.

Zoom automático para evtar que los sujlos se RE
‘alt sagen de lapantala Otros modes de aspare
Cuando se detectan varias ceras, a cámara ua el
200m para mantener estos sujtos en la pantalla odo
cua Mantener las caras lo suficentemente grandes como
pera mostrar darement as expresiones faciales Modo TU AYy M
iodo cuerpo | Mentener las caras lo suficientemente pequeñas,
Meco cuervo | como para mostrar medo cuerpo dela persona fe er
po entero] Mentener las caras lo suficientemente pequeñas i
Cuerpo entero | como para mostrar el cuerpo completo de la persona eens pe
Mentener las caras con el tamaño especificado Mend de justa
Manual moviendo la palanca del zoom. Suelt a palanca del
00m cuando haya obtenido el tamaño que desee

automático (Ayuda a la búsqueda)

Do Imágenes jas D Videos
Sipierde elrastro de un sujeto mientras lo amplia con el zoom y mueve.
la camara para buscarlo, la cámara detectar este movimiento y reducirá
automáticamente con el zoom, lo quefacita encontrar el sujeto

1 Entre en el modo [11] Auto

(040).
G y 2 Busque el sujeto perdido.
a is .

dl sujeto la cámara usará el zoom para
reduary ayudarle a buscalo
3 Recupere el sujeto.
+ Cuando encuentre el sujeto y dejo de

mover a cámara, la cámara userá de
nuevo el zoom para ampliar

4 Dispare.

+ Para cancelar este modo, pulse de nuevo
el bat [ei]. Se muestra Def Auto: Of]

La cámara no reaure automáticamente con e 00m mientas se
muesta À arededor de una cara dtetata, aunque se mueva.
la dima.

“+ Cuando se desactvalatuncón deseta en-Zoom autmátco
lenrespuesta al movimiento del sueo (Zoom auto) (EDO),
alrededor de las caras detectadas se muestra [yla cámara
cuando se mueve, reduce atomiticamerte con eizoam

+ Noes poste usar el 20cm mientras latón e spare está
pusado astala tas

+ Par desactar esta función y tir solo función que se
desc en' Zoom automático en respuesta al movmierto de

suo (Zoom auto)" (AO ea MENU (129) tena

MON > ¡Ajuste ato de JE > Ayu basa] > (OM.

>

D> Imágenes fjas D Videos

(Con el autodisperador, puede incluirse en las fotos de grupos o en atras
tomas con retardo, La cámara dsparará unos 10 segundos después de
pulsar el botón de dsparo,

ER

1 Configure el ajuste.
+ Pulse elboton [vw]. lie (puise os
botones [I 0 gre el da (Ov à
continuación, pulse el btén [9)
+ Una vez completado el gust, se
mostrará (i

Otros modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

SN

2 Dispare.

+ Para imágenes fis: pulse el botbn de
disparo hasta la mitad para enfocar el
sujetoy, a continuación, pülselo por
completo

+ Para videos: pulse el botón de video.

+ Cuando inci el autodisparador, la
lámpara parpadeará y la cámara,
reproducirá un sonido de autodsparader.

+ Dos segundos antes del dsparo, el
parpadeo y el sonido se acelerarén. (La
lámpara permanecerá iluminada en caso
de que el flash deste)

+ Para cancelar el dsparo despues de
haber dsparado el autodisparador, puise
el baton MENU

+ Pera restablecer el guste original, elja
KI en elpaso 1

I Uso del autodisparador para evitar el movimiento de

la cámara

D> imagenes jas D Videos

Esta opción retarda el disparo del obturador hasta unos dos segundos
después de haber pulsado el botón de disparo. S la cámara no está
stable mientras pulsa el botón de disparo, no afectará al dsparo

+ Siga el paso 1 de“Uso del
eutodsparader (M1142) y eja IQ.

+ Una vez completado el ajuste, se
mostrará (A

+ Siga el paso 2 de Uso del
autodsparader" (C1142) para disparar.

G + can pst aos us mn

I Personalización del autodisparador
Do Imágenes tas. > Videos

‘Se puede especticar el retardo (0-30 segundos) y el número de
disparos (1-10 disparos)

À Earl

+ Siguiendo el paso de "Uso del
aitodsparador (2142), ej (a y
puise el boton MENU)

2 Configure el ajuste.

+ Pulse los botones [aw] para elegr
el tempo de retard o à numero da
dsparos

+ Pulse ls botones (4D ogre el al (O)
par elegi un valor y, continuación
pulse el botón (8)

+ Una vez completado el ust, se
mostrara [Gl

+ Siga el paso 2 de “Uso de
autodsperador (2142) para disparar

dy
blancos dela magenlos detonar el primer disparo, Sa require
más tempo eve disparos cuand clash desea 0 cuando se
haya aspactcado un nimar ao de disparos Los disparos se
stent automáticamente cuando ss lan la tata de memoria.
“+ Cuando se espectigue un retardo supero a dos segundos,
el parpadeo ela para y l sonido del utoisparagor
se aceleraán dos segundos artes del dsparo (La lámpara
permanecerá uminada en caso de ue elas desta)

De Imágenes jas Videos
En el modo (AUTO), mantenga pulsado por completo el botón de dsparo
para dsparar de manera continua
Para ver informacien detallada sobre la velocidad de disparo continuo,
consult” Velocidad de disparo continuo" (£21178).

1 Configure el ajuste.

+ Puise el botón (8), ela [AD] en el menú
y, a continuación, ej (a (1128),

+ Una vez completado el uste, se
mostrará à}

2 Dispare.

+ Mantenga pulsado por completo el botón
de disparo para disparar de manera
continua

IB, Visualización de imágenes durante la reproducción

Cada conjunto de imágenes captadas de manera continua se administra
‘Como un Unico grupo, y slo se mostrará la primera imagen de ese

‘grupo, Para indicar que la imagen forma parte de un grupo, enla esquina
Superior izquierda de la pantalla se mostrará

Y + vs nsones aps pese navman

(30) y desagruparse (290),

+ Si protege (SA) una imagen agrupada, protegerá todas las
a ps

1 nene agente peer ame indo
‘se reproducen utlizando Búsqueda de imagenes (089) 0
cinto Ga) Ence magne
Sagan enorme

+ [Steins entes a etn pates pra nines
aa itr esencia deca EAS naar
(292), etiquetar como favortas (ASS). edtar (22100).
(izan Ea onto inst eus
indviauaies (AA 156) 0 añadir aun fotolloro (MIST). Para.
Irene os ie mes ote
(lis occ pra gona ga)

Otros modos de asparo

odo!

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

a Uso de ID de Cara

Si regisra previamente una persona, la cámara detectará la cara de esa.
persona y dara prioridad al enfoque, la luminosidad y el color pera esa
persona al fotografiar. En el modo (AUTO). la cámara puede detectar
bebés y niños baséndose en las fechas de nacimiento registradas, y
optimizar para ellos los austes al fotografia,

Esta función también es U para buscar una persona registrada
determinada entre un gran numero de imágenes (LH)

Registrar personas de antemano también faclta añadelas al crear
álbumes de Puntos destacados dela historia (£11106).

Información personal

+ Enla camara se guardará información tal como las imágenes de una
¿ara (información de cara) registrada con ID de Cara e información
personal (nombre, fecha de nacimiento). Además, cuando se detecte
guna persona registrado, su nombre se registrará en las imágenes
fas, Cuando ubic la función ID de Cera, tenga cuidado si comparte
la cámara olas imágenes con otras personas, si publica imágenes
en linea donde otras muchas personas puedan verlas

+ Cuando desecho una cámara oa transfiera a ora persona
después de utilizar ID de Cara, no olvide borrar de la cámara toda
la nformación (caras reg stades, nombres y fechas de nacimiento)
me)

Registro de informaciön de ID de Cara

Puede registrar información (información de cara, nombres y fechas de
nacimiento) hasta para 12 personas, para utizara con ID de Cara

1 Acceda a la pantalla de ajustes.
+ Pulse elbotón MENU) elja
[Ajustes ID de Cara] en la ficha
(aly, a continuación, pulse el botón (©)
(2),

+ Pulse los botones [aw] o gre el dal
[Ol para clegr [Añadir a Reg] y, a
contuacón, pulse el btén [61

+ Pulse los botones [aw] o gro el da
[O para elegr [Añadr una cara nueva] y,
‘a cominuación, pulse e botón (©)

is 2 Registre la informacion de cara.

+ Apunte la cémara de modo que la cara
dela persona que desee registrar esté
ento del recuadro gis en el centro de
la pantalla

Otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

Apéndice
ince

+ Un recuadro blanco sobre la cera de
la personaindca que se reconoce la
cara, Asegúrese de que se muestre
un recuadro blanco sobre la cara y, a
continuacién, dispare.

+ Sino se reconoce la cara, no podrá
registra información de cara

‘© Cuando se muestre [,Regisrar?] pulse
los botones [4][P] o gre el dal [O] para
elegr [OK]y, a contnuactôn, puise el
botón (8).

+ Se muestra la pantalla [Editar perf

3 Registre el nombre y la fecha de
nacimiento de la persona.
Pulse el botón (6) para acceder al

teclado y, a continuación, escriba el
nombre (C2130),

+ Pera registrar una fecha de nacimiento,
ena pantala [Eatar perf, ej
[Cumpleaños] (puise ls botones [a]
Ogre a dal[O))y, a contnuacin, pulse
bat (0)

+ Pise los botones (4D) ara elegr una
opción

+ Pulse los tones [aw] ogre el dial
(Ol para especifica lafecho

+ Cuando termine, pulso el botón (6).

4, Guarde los ajustes.

+ Pulse los botones [A][w] o gre el
da [O] para elegi [Guardar] y, a
coninuacién, pulse el botón (©)

+ Cuando se muestre un mensaje, pulse
los botones [4I[D] o are el dial [O) para
elegí [SI y, a continuación, pulse el
boten [8).

5 Continúe registrando información
de cara.

+ Para regstrar hasta 4 puntos más de
información de cara (expresiones o
ángulos), repta el paso 2

+ Las caras registradas se reconocen
mes fécimente si se agrega información
‘versa sobre la cara Además de
un ángulo frontal, añada un ángulo
ligerament lateral, una foto sonriendo y
fotos en interiores y en exteriores

Dessen mar
am eu
Primo cn gie

Otros modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

ince

Disparo

S registra previamente una persona, la cámara dará priridad a esa
persona como sujeto principal, y optimizará el enfoque, la luminosidad y
el color para esa persona a fotografia.

+ Cuando apunte la cámara hacia
personas, se mostrarán los nombres de
hasta 3 personas registradas cuando se
detecten,

+ Dispere.

+ Los nombres que se muestren se
registrarán en las imágenes fis, Los
nombres de las personas detectadas (5
como máximo, en total) se regstrarán
‘aunque no se muestren los nombres,

Es poste que as personas regstracas no se detecten
corectamente,lalmagen ola cena captada dren
drstcamerte de lainomación de cararegstasa,

Sino se detectauna car estrada, o mo se detect icmerte,
sotrescibala nformación registrada con nueva inormación de
cara, registra información de cara inmediatamente antes de
spa factará la tección de caras registradas

Si se detect a una persona por ener como or persona y.
cortina disparando, puede ear o arar elnombre registrado
nta agen curarte la reproducción EDS!)

‘Dado quelo caras delos Des y dels nos cambian
rápisamerte a medida que crecen, es ecomendbleartuaizar
sus cars pendsamerte (MAS)

Sino desea que sereiren nombres en as Imágenes jas.
ja Ajustes O de Cara nai MEN) ea 1D de Caraly.a
Corina, ea IM,

Puede consutarlos nombres regsrasbs en as Imágenes en

la parta de reproducción (pantala de Information simple)

(en.

En el modo ino se muestra ningún nomtre en la pantalla de
“Aspar, pero los nombres se aban en as imágenes tas.

Los nombres gratados en isparo continu (44, 7S)
Ccortindanregstrndoge en la misma posición que el per
spa, aunque os sujts se muevan.

[antes de usarta cámara

Otros modos de asparo
Modo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi
Mend de juste

accesorios

Consulta y edición de la información registrad

1 Acceda ala pantalla [Verledit. Info].
+ Siguiendo el paso 1 de "Registro de
información de ID de Cara’ (1145),
elja [Verledt. info] y pulse el botón (6)

2 Elija una persona para consultar o
editar su Información.

+ Pulse los botones [a] wILAILD] o gre
el dial [©] para elegí la persona cuya
informacion desee consutar o edtary, a
continuación, pulse el boton (9)

3 Consulte o edite la información
como sea necesario.

+ Para consultar un nombre o una fecha
de nacimiento, elja [Edter perfil (pulse
los botones [af] o gre el dal (O) y.
a continuacién, pulse el botón (6) En ia
pantalla que se muestra, puede edier el
hombre o la fecha de nacimiento como
se describe en el paso 3 de Regstro de
información de ID de Cara” (145),
Para consulta información de caras, elja
[sta nf care] (pulse los botones [aw]
0 gre eldal(O)) y a continuación, puise el
botón (©) Pulse el botén (8) enla pantaia
‘que se muestra, ejalaiformación de cara.
que desee borrar pulsando os balones
[AI vI4ID] o grendo el dal (Oly, a
Goinuacôn, pulse el botón (@). Cuando
se muestre [¿£orrar?),eja(OK] (pulse
los botones Ib} ogre el dal (ON y. a
continuación, pulse el botón (8)

Il, Sobrescritura y adición de información de caras

Puede sobrescribir la información de caras existente con nueva
información de ceras. Debe actuaizar periódicamente la información de
caras, en especia la de bebés y niños, puesto que sus caras cambian
rápidamente a medida que crecen,

También puede añadr información de caras cuando no se hayan
completado os 5 espacios para información de caras

1 Acceda a la pantalla [Añadir info de
cara}

+ Siguiendo el paso 1 de "Registr de
información de ID de Cara” (Mas),
la [Añadrinfo de cara] y puise el botón
o]

2 Elija una persona para sobrescribir
su información de cara.

+ Pulse los botones [a][wldI[D] 0 gre
dial (OI para elegr el nombre de una
persona cuya información de cara desee
sobresenbiry, a continuación, pulse el
botén (8).

+ Siyase han regstrado cinco elementos
de informacion de cara, se mostrará un
mensaje. Eija [OK puise los botones
[ID] o gre el dal (O) y, a continuación
pulse el botón (6)

+ S hay registrados menos de cinco
elementos de información de cara, vaya
al peso 4 para ahadı información de

Otros modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

ince

3 Elija la información de cara que va a
sobrescribir.
Puise los botones (aliwild]{p)] o gre el
dial [O] para elegir la información de cara
que va a sobrescribi y, a continuación,
Pulse el botón (@)

información de cara.

+ Siga el paso 2 de“Regstro de
información de ID de Cara” Nas)
para disparar y, a continuación, registre
la nueva información de cara

+ Las caras registradas se reconocen
mas fécimente s se agrega infomación
diversa sobre la cera. Además de
un ángulo frontal, añada un ángulo
ligeramente lateral, una foto sonriendo y
fotos en interiores y en exteiores

Ú + ose pcs ase emai ae cr si espro pu
Iman en coring as at
nu

+ Paseo gear ru
Ian 0 caer moment ea te,
Shao posa saves angna meine
Sa npr ac sae oman Sane Dre
pina man in qe aro oe (ay à
Sarre ru man ges EI
Pr

IW, Borrado de información registrada

Puede borrarla información (nformación de cara, nombres y fechas
de nacimiento) regstrada para ID de Cara, Sin embargo, los nombres
registrados en las imágenes captadas previamente no se borarän.

Acceda a la pantalla [Borrar info].
+ Sga el paso 1de“Regstro de
informacion de 1D de Cara” (145)
ja Borrar into)

2 Elija una persona para borrar su
información.

+ Pulse los botones [a wI:4]) 0
¿re el dial [O] pera elegir el nombre
ela persona que vaya aborrary, a
continuación, pulse el bon (8)

+ Cuando se muestre (¿Borrar? pulse
los botones HD] o ae ei dal (O) para
segs [019 y. a continuación, pulse el
boten (6)

Dana arc arama
Imágenes (62).

Otros modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

a Características de personalización
de imagen

ambio del formato

Do Imágenes fijas. Video
Cambie el formato de laimagen (relación entre anchura y altura) dela
manera siguiente
+ Puise el botón (8), ea 43] en el mend
y ea la opción que desee (1126).
+ Una vez completado el guste, el formato
dela pantalla se actualizará,
+ Para restablecer el ajuste origina, repita
este proceso pero eya (43

Se uliza para 1a isualzacón enteersares panoramicos FDO
[69 dispositivos de visualización similares.

[82 [E mismo formato que 1a pelicula de 35 mm, uizado para imprimir
imagenes de tamaño 130 x 180 mm o postal

Cambio del número de pi
(tamaño de imagen)

les de gr

Do Imágenes fas "Videos
Elja elnumero de pixeles de grabación de laimagen entre 4 niveles
de la manera siguiente, Para ver datos orientatwos sobre cuántos
disparos caben en una tarjeta de memoria con cada ajuste de pixeles
de grabación, consulte "Numero de disparos por tarjeta de memoria”
ani

+ Pulse el botón (@), ela L} en et mend y
hja la opción que desee (2023)

+ Se mostrará la opción configurada

+ Para restablecer el ajuste origina, repita
este proceso pero ea (L]

Otros modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones wer
end de juste
M Directrices para elegir el ajuste de pixeles de grabación pes:
según el tamaño del papel (para imágenes 4:3) Ez
FL | 220x591 mm ES

MI | A3 AS (297 x 420-148 x 210mm)

Formato nato dela pantalla dela cámara, Se utiza para la
[4 |Vsuaización en televisores de definición estándar o dspostivos
de visualización similares. También se utiza para imprimir

imágenes de tamaño 90 x 120 mm o sere À

1:1 [Fomato cuadrado

@ + Nosponcie ent mos id.

M2 | 90% 130 mm, 130x 180mm, Postal

S | Para envia por correo dlectónico y propósitos similares

@ + wocsponieeneimato ie

Corrección de las areas de laimagen verdosas

debidas a lámparas de mercurio

DP Imágenes fijas Videos
En el modo [AUTOL es posible quo ls sut ls fondos dels
feos de escenas nodumas urinate pr lámparas de mecuro
parezcan tener un Une verdoso, Ese Une verdoso pued conegtse
bitcmbcarente a depara alzando el balance ce incos mares
+ Pulse el botón MENU, elña IC. Lamp.
Merc) enla ena WR, acotación
elija [On] (2129).
+ Una vez completado el ust, se
mostrará [A].
«Pararesepiecerl just arignal repita
este proceso pero aa [OF]

D + mre rete peros apn oe ues
EEE
+ En el dsparo continuo (44), este ajuste se establece en [OM
roca pnd con

‘Cambio dela en de video

Imagenes fae D Videos
Están disponibles res ajustes de calidad de imagen, Para ver directrices
sobre la longlud máxima del video que cabra en una tarjeta de memoria
con cada nivel de calidad de imagen, vea Tiempo de grabación por
tarjeta de memoña' (0177)
+ Pulse el botón (6), lía ERBE en
l mend y elja la opción que desee
(Ma)
+ Se mostrará la opción configurada
+ Para restablecer el ajuste original, repita
ste proceso pero ea (MORE

E logs xo er ens

HD [1280x 720 [o tos [Para grabar en HO

Otros modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

[Para grabar con

Fa [640x460 [30ths Krohn estimés

Q + Enics mas Ey FRE, os bras mag que se
muet nos bots superar re de aparato nan
Ares dela mage que o se ran
= En et modo PR}, también esta disponible AGEL que orece un
mmovmerto más suave £267)

a Caracteristicas utiles para el disparo

Visualización de la retícula

D imagenes fas. Videos

Puede mostrar una reícula en la pantalla para usarla como referencia
vertcaly hazontal mientras dispara
II] 7] | een Menu, se potasa
is] Y en lafcha (y, a coninuación, aja
NS) ) On) 229),
+ Una vez completado el auste, la reicula
se mostrará enla pantalla
+ Para restéblecer el gusto original, repita
este proceso pero ela [Of]

D + \arisiamseoaiseniston.

Ampliaciôn del area enfocada

D Imágenes fas Video

Para comprobar el enfoque, pulse el botón de disparo hasta la mitad para
ampliarla parte de a imagen en el recuadto AF

TT Configure el ajuste.
IQ] + Pulse elboton MENU) aa (Zoom
= Punto AF] en la cha MO) a

continuación, eh [On] (£1129)

2 Compruebe el enfoque.
+ Pulse el botón de dsparo hasta la mitad.
La cara detectada como sujeto principal
se amplia
+ Para restablecer el ajuste orginal, elja
[Of en el paso 1

‘+ El área ntocada mo se ampla en os casos siguentes cuando se
usa el botón de disparo hasala mias
© Sino se detecta una cra, sil persona está demasiado cerca
deta comaray sucara es demasiao grande para la patala 0
silacómara detecta movimiento de sujeto
- Cuando se usaelzocm gta 229)
= Cuando se usa el AF Segumient (77)
- Cuando se usa untelevsor como partata (AT)
‘+ Nocispoiie en etmago iM

Otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

Apéndice

ince

‘Comprobacién de ojos cerrados

Do imagenes jas Videos

‘Quando la cámara detecta que las personas han cerrado los jos, se
muestra (5)

MD] 1 Configure ei ajuste.

X FA + Pulse botón MENU, al (tec

Ben) parpadeo] en laficha ¡BY y, a
continuación, elija [On] (1129).

2 Dispare.

+ (ED parpadea cuando la cámara detecta
una persona con ls ojos cerrados.

+ Para restablecer el guste original, elja
[ot en el paso 1

© - cuaiaraa esperado vasos dpa en lo esa

fur sla sr sponte para. spa at

+ Si stecoona seg), seg B 29] o Retención]
ora SS) se mostrara un cu are es
personas qustengan ns js cera.

+ Estancinnoest aspantie darte e spa corto en
mode Ad (FS)

+ Estatcinno es aspanteeneimoso de aspa contro
uam,

Cambio de los ajustes de Modo IS |

D Imágenes fas. D Videos

I Desactivaciön de la estabilización de imagen

‘Cuando se mantiene la camara fja (como cuando se dspara desde un
tiipode), es recomendable austar la establización de imagen en [OM]
para desactivaia,

1 Accedaa la pantalla de ajustes.
+ Pulse el botón MENU) elja [Ajustes]
enla ficha IE) y, continuación, pulse el
botón (6) (1129).

2 Configure el ajuste.

+ Pulse los botones [AI[w] o gre el
da (O) para elegi (Modo IS]y. a
continuación, elja [Of] pulsando los
botones [AD

Otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste
Se aplica autométcament [a establización de imagen —
Continuo | óptima para as condciones de disparo (IS inteligente) [accesorios
(ess),
Off Desactva a establización de Imagen Apéndice
ince

I Grabación de video con sujetos del mismo tamaño
que se mostraba antes de la grabación
Imágenes fas Do Videos
"Normalmente, una vez que se nici la grabación de video, el área de
presentación de imagen cambia y los suetos se amplian para permit la
corrección de los movimientos signficatvos de la cámara
Pera grabar videos con sujetos al mismo tamaño que se mostraban antes
de a grabacion, puede reducirla etablización de imagen
+ Sigalos pasos de Cambio delos austes
de Modo IS (C0153) pra acceder ala
pantalla [Ajustes IS]
+ Elia 1S Dinámico]y, a continuación, ea
la opción que desee (£012)

@ + Tamsen puede ausarMaso1S} en [om] de modo quetos
sujetos se graben con el msm tamaño que e mostraba ates
dela grabación

+ [18 Dinámico nose apa cuando Modo IS] se ajusta en [om
(ss),

+ Cuando a calidad de video se auta en Estándar) slo esta
sponte

a Personalización del funcionamiento
de la cámara
Persondiice las funciones de disparo de la ficha (i) de la pantalla de
mena de la manera siguiente

Para ver instrucciones sobre las funciones del menu, vea Uso dela
pantalla de menú" (029).

Evitar que se ilumine la luz de ayuda AF

Do Imágenes Mas > Videos
Puede desactivar la lámpara que se Aumina normalmente para ayudarle
a enfocar cuando pulsa el botôn de disparo hasta la mitad en condiciones.
de luz escasa,
+ Pulse el botón (MENU), elja Luz ayuda
AF en a ficha IGM y, a continuación
ja (Of (129)
+ Para restablecer el juste origina, repita
este proceso pero elja [On]

Otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

Apéndice

ince

Evitar que se ilumine la lámpara de reducción de
ojos rojos

Do Imágenes fijas. Videos
Puede desactivar la lámpara de reducción de cos rojos que se lumina
pasa reducir los ojs rojos cuando se utiiza elflash para fotografiar con
luz escasa,

1 Acceda aa pantalla [Ajustes Flash]

+ Pulse el botón MENU, elia [Ajustes
Flash) en la ficha (Y y. a continuación,
pulse el botón [6)] (129)

2 Configure el ajuste.

+ Elja (Luz actvada) y, a continuación, elija
fom (2),

+ Para restablecer el ajuste original, repite
este proceso pero elja [On]

Cambio del estilo de visualización de las
imágenes después de disparar

Do Imágenes fjas "Videos

Puede cambiar cuánto tiempo se muestran las imágenes y qué
información se muestra inmedatamente despues del dsparo,

IM Cambio del período de visualización de las imágenes
después de disparar

1 Acceda a la pantalla [Revisar
imagen tras disparo]
+ Pulse el botón MENU) ela (Revisar
imagen tras disparo] enla ficha
(aly, a continuación, pulse el botón (@)
dx)

2 Configure el ajuste.

+ Pulse os botones [aJ[w/ o gre el dal
[O para elegi [Mostra hora Pulse los
botones (4I(D] para elegr la opción que
desee,

+ Para restablecer el ajuste origina, repita
este proceso pero elja (Répido]

Otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

Apéndice
ince

Rápido — | Solo muesta las imáganes hasta que se dispara ora vez
a Muestra las imagenes durante el tiempo especificado,
2329. | incluso mientrs se muestra la imagen, es posible

5525: | disparar atravez pulsando de nuevo el botón de disparo

9 | nastala mitad
Retención | Muestra ls imágenes hasta que se puise e boten de
disparo hasta la mitad,
om ‘No se muestra ninguna magen después de disparar

I Cambio de la pantalla que se muestra tras los disparos

¡Cambie el modo como se muestran las imágenes después de disparar
de la manera siguiente.

1 Ajuste [Mostrar hora] en [2 seg,
[4 seg.],[B seg.]o [Retención]
(ass).

2 Configure el ajuste.

+ Puise los botones [a][w o gre al dial
[O] para elegr [Mostrar info). Pulse los
botones [4I(P] para leg a opción que
desee,

+ Para restablecer el ajuste origina, repita
este proceso pero elja [Of],

of Muestra Unicamente la imagen.
Detallado | Muestra los detalles del ásparo (21100)

© + cmo guta encara 69 omo on,

Mr eat en y pr cantor
+ Puede pusar el botón DISP] miertras se muestra una

Ina ne aan pr namen quese
ee
modiican, Puede pulsar ei botón (6) para realizar las siguientes.
san
Fine
- Favoritas (2199)
Er dio

Otros modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

Otros modos de disparo

‘Sea más eficaz fotografiando dversas escenas, y tome fotos mejoradas
con efectos de imagen únicos outlizando funciones especiales

a Personalización de luminosidad/
color (Control en Directo)

D Imágenes fas. D> Videos

Los colores ola luminosidad de la imagen al disparar se pueden
personalizar fácimente de la manera siguiente

1 Acceda al modo (LIVE.
+ Estatiezca el dal de modo en LIVE]

EJ

2 Configure el ajuste.

+ Pulse elbotón (@) para acceder ala
pantala de ajustes. Pulse los botones.
Kal] para elegr un elemento de ajuste
y a continuación, pulse los botones.
[UIID 0 gre el dal [O] para ajustar el
valor mientras observa la pantalla

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

+ Pulse elbotón (6) perico
3 Dispare. [Accesorios
Para obtener imagenes más luminosas ajuste elnivel apéndice.
Luminosidad | haciala derecha y para imágenes más oscuras
liso haciala zauerda FE

Para obtener imagenes más vivas juste el nivel hacia
Color la derecha y, para imágenes más suaves, ajstelo
hacia la zquierda,

Para obtener un tono cálido rojzo, ante el nivel
Tono haciala derecha y, para un tono ro, azulado, austelo
hacia a zquierda

a Disfrute de diversas imagenes a partir
de cada disparo (Disparo creativo)

De Imágenes jas © Videos

La cámara determina el sujeto y las condiciones de disparo, aplica
automáticamente efectos especiales y recompone la toma para destacar
el sujeto, Para cada toma se graban seis imágenes fis, Puede captar
varias imágenes fas con efectos utlizando qustes determinados por la
cámara,

1 Acceda al modo [Oy]
+ Estatiezca el dal de modo en [O]

2 Dispare.

Puise por completo el botón de disparo,
‘Cuando dispare, el sonido del obturador
se reproduce tres veces,

+ Después de que las seis imagenes se
muestren en sucesión, se mostrarán
simultáneamente durante unos dos
segundos.

+ Para que las imágenes se sigan
mostrando hasta que pulse el botón.
de disparo hasta la mitad, pulse el
boten [)) Para la visualización a
pantalla completa en este estado, elja
‘una imagen pulsando los botones
LAIWIIIID o girando el dal (Ol y, a
continuación, pulse el botón (@)

+ Pera volver ala visualización orginal,

pulse elbotón (MENU)

Y - © oscars intencion ét po
omar cn nera ca
u

un
is)

na ee
ana mesa ante oases puts
pu

Do Imágenes fas. Videos
Puede elegi efectos para las imágenes captadas en modo (Oh)
+ Despues de elegí el modo [ON], pulse el
botón DISP]
+ Pulse los botones (4][P] 0 gre el dia (O)

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

para elegi e efectoy, a continuación Funciones wer
Pulse ei botón (8)

end de juste
‘Accororos

Ra Todos los efectos

Rao, Las imégenes parecen fotos antiguas E

A ManocIono Las imégenes se generan en un solo color Inace

ur Imágenes lamatvas, de aspecto
aaa caractensico
Anaua Imágenes suaves, de aspect natural

a Sujetos en movimiento (Deportes)

Do Imágenes fas. © Videos

Dispare de manera continua mientas la cémara enfoca sujetos en
movimiento

1 Acceda al modo (8
+ Establezca el dal de modo en I

2 Enfoque.

+ Mientras pulsa el botón de disparo hasta
la mted, la camara continuará ajustando
el enfoque y la luminosidad de a imagen
donde se muestre el recuadro azul

3 Disparo

‘© Mantenga pulsado por completo el botón
de disparo para disparar de manera
continua

D + Enemon a. suenen ono og e
fuera aelniso (ip tas
Saree au

+ Para ver detalles sobre el ntenvalo de disparo en el modo (J,
Se ec rg UNT)

+ adobo ce qua
Siro Ten a ups jad
mi an re don

+ Sri cos gr rate na
pana ae, it cs e me

+ El disparo continuo no está disponible en el mado [EX] Auto AAO).

a Escenas especificas

Elja un modo adecuado para la escena fotográfica y la cámara
establecerá autométicamente los austes para ottenerfctos óptimas

1 Acceda al modo [SCN}
wh + Estatiezca ol dal de modo en [SCN

2 Elija un modo de disparo.

+ Pulse el botón (@), elija IP] en el mend y,
continuación, elja un modo de dsparo
(02)

3 Dispare.
Fotografía de retratos (Retrato)
D> Imágenes fjas D> Videos

Tome fotos de personas con un efecto de
suanzado,

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

ES Fotografia de paisajes nocturnos sin
utilizar trípode (Escena noctuma sin
trípode)

Do Imágenes jas © Videos

+ Bellas fotos de escenas noctumas o
retratos sobre fondos de escenas noctumas.
Sn necesidad de sujetar muy fmemente la
cámara (como con un tipade)

+ Se crea una única imagen medante la
combinación de tomas consecutivas,
reduciendo los movimientos de la cámara.
y el ruido de la imagen,

> Fotografía con poca luz (Luz escasa)

Do Imágenes fas. Video

+ Dispare minimizando los movimientos.
de la camara y del sujeto incluso en
condciones de luz escasa,

“8 Fotografía con fondos nevados (Neve)
D> imagenes fas Do Videos

+ Fotografías luminosas y con colores
naturales de personas ante un fondo
nevado

Ki Fotografía de fuegos artificiales
(Fuegos artificiales)

D> Imágenes fas) Videos

+ Fotografias vivas de fuegos artífciales,

E
Pa
A
F4

(Cuando vice un pose para escenas noctumas,s dispara
en el maso (AUTO) en agar del modo (E) otenira mejores
resutados (232),

El jste de pics grabación del modo i) es IMM (2552x
1944) yno se puede cama

En et moso Bl aunque no se muestre ningún recuasro at pusar
le botón de dispar tala mtg, cota detrminándose el
erfoque óptimo

IM Efectos de imagen (Filtros creativos)
i is liao a

1 Acceda al modo (1.
+ Estatiezca el dal de modo en (Q)

2 Elija un modo de disparo.

Pulse al botón (6), eja [CB en el mend
y, a continuación, eljaun modo de
disparo (£126).

3 Dispare.

& Fotografía con colores vivos (Super
intensos)
D imagenes jas D> Videos

+ Fatogafia con colores ricos y vivo.

WF Fotografia con efecto de
posterización (Efecto póster]
D Imágenes fijas. Do Videos

+ Fotografías que imitan una ilustración o
un poster antiguo.

isparo con el efes
(Efecto ojo de pez)

de un objetivo ojo de pe

D Imágenes fas Video
Fotagraia con el efecto distersionador de un objetivo ojo de pez

À Elia ta.

+ Sigalos pasos 1-2 ‘Efectos de
imagen (Fives reatvos) (LEN) y
ie

2 Elija un nivel de efecto.

+ Puse elbotón DISP. eljaun nivel de
fect (pulse los botones LD ore el
Sa [OD y. acontnuación, puise ara vez
ban ISP)

+ Se mostrará una visa previa del aspecto
{ie tend la foto con e efecto aplcado,

3 Dispare.

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

delos en miniatut

Fotos que imitan
miniatura)

(Efecto

D Imágenes jas D Videos
(Crea el efecto de un modelo en minietura, desenfocando las áreas dela
imagen encima y debejo del ea seleccionada,
También puede crear videos que parezcan escenas de modelos en
miniatura eligendo la velocidad de reproducción antes de gabar el video.
Las personas y los objetos de la escena se moverán rápidamente durante
la reproducción. Tenga en cuenta que no se grabará el sonido.

À Elija bl.
+ Sigalos pasos 1-2 de ‘Efectos deimagen
(Fitros ceatvos) (61) y lia La}
+ Se muestra un recuadro blanco, que
indica el área de la imagen que no se
desenfocera.

+ Puise el botón DISP]

+ Mueva la palanca del zoom para cambiar
eltamaño del recuadro y pulse los
botones (a) pera moverlo

3 Para videos, elja a velocidad de
reproducción del video.
+ Pulse el botón (MENU y. a continuación
ll la velocidad pulsando los botones.
KID] 0 girando el da [O]

la pantalla de disparo y

+ Puise el botón MENU para vover a
la pantalla de dsparo y, a continuación,
dispare

I Velocidad de reproducción y tiempo de reproducción
estimado (para secuencias de 1 minuto)

5x Aprox, 12 seg

A Aprox 6 seg)

EN Aprox 3 seg
Los videos sereproduren à 0 ps

D > ven can retin wisn ava
‘owiceversa), puise el baton (QI en el paso 2. Puede mover et
‘recuadro en la orientación vertical pusando los botones (4 1D).

man ea vence oración
cate

+ Lacaligad de imagen del video es ig] en et formato (4-3) y FA).
en el formato (16) (SO). Estos gustes de calidad no se
son am

+ El factor de zoom no se puede cambiar con el botón (EL en las:
Denn en pase yo rsa tacón dea

Fotografia con efecto de camara de juguete
(Efecto camara de juguete)

Do Imágenes as Videos
Este efecto hace que la imagen imite las fotografías de una cámara de
Juguete aplicando viñeteado (las esquinas de la imagen son más oscuras.
y borrosas) y cambiando el color en general

1 Elia OL
+ Sigalos pasos 1 2 de“Etecos de
imagen (Filtros creativos)" (61) y
eta CD.
2 Elija un tono de color.

+ Pulse el botón IDISP),elja un tono de
color (puise los botones MILD] o gire el
del (QI y. a contnuacien, pulse otra vez
el botón DISP)

Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la foto con el efecto aplicado.

3 Dispare.
Estándar | Las fotos imitan las imágenes de una camara de juguete

Las imágenes tienen un tono más cálido que con

caso | ses

EN Les imágenes tenen un tono más fío que con [Estándar]

Disparo con efecto de enfoque suave

Do Imágenes fijas. Videos
Esta función permite captar imágenes como si hubiera un fitro de
enfoque suave montado en la cámara. Puede ajustar el nivel del efecto
como desee.

1 Etat]
+ Sigalos pasos 1 — 2 de “Efectos de
imagen (Fitros creatvos) (C2161) y

all

2 Elija un nivel de efecto.

+ Pulse el botón IDISPI,elja un nivel de
efect (pulse los botones [AUDI o gre el
‘dal [@)y, a continuación, pulse atra vez
el botón DISP)

+ Se mostrará una vista previa del aspecto
‘ue tendrá la foto con electo aplicado.

3 Dispare.

Disparo en monocromo

Do Imágenes jas D Videos
Tome imagenes en blanco y negro, sepia, o blanco y azul

1 Ea cal
+ Sigalos pasos 1 ~2 de“Electos de
imagen (vos creatives) (1161) y
ela a
2 Ella un tono de color
+ Puse el botón DISPI, ela un tono de
color (puis los bolones (4 o gre el
dial (OI) y, continuación, pulse atravez
al botón (DISP3
+ Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la oto con el efecto apicado,

3 Dispare.
Blanco y Negro | Fotos en blanco y negro.
Sepa Fotos en tono sepia
‘Azul Fotos en azul y blanco.

a Modos especiales para otros propósitos

Disparo automático después de la detección d
caras (Obturador inteligent

Do Imágenes fas. Videos

IM Disparo automático después de la detección de una
sonrisa (Sonrisa)

Do Imágenes fas Videos

La cámara dispara automáticamente tras detecta una sonrisa, incluso sin
pulsar el botón de disparo.

OS

+ Sigalos pasos 1-2 e Escenas
species’ (59), ja fe y. a
conbnuadän pulse el batén DISP]

+ Pulse ls botones [4D] gre el ia (O)
para eg Fly, acontnuacin, puise el
boton DISPL

+ La cámara entra en el mado de espera
de disparo y se muestra [Detee sosa
activado)

2 Apunte la cámara hacia una

persona.

+ Cada vez que detecte una sonrisa,
la lámpara se iluminará y la camara
dsparara

+ Para hacer una pausa en la detección
de sonrisa, pulse elbotón [w] Vuelva
a pulsar el botón [) para reanudar la
eteccion

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

Apéndice
ince

QO + Tandem ps spor seumamrans puerco tan

pa

+ Escáner ur tersa más inne cito
less mn a canal sano
passe ver aes

+. Para cambiar el número de disparos, pulse los botones [MW]
después de elegir (CL) en el paso 1. [Detec. parpadeo] (253)
‘soa open prs dp na

+ Desamor a opie mer nao
‘pusaco el bot El).

Ml; Disparo automático tras detectar un guiño
(Autodisparador de guiño)

D imagenes fijas: Videos

Apunte la cámara hacia una persona y pulse por completo el botdn de
disparo. La cámara disparara unos dos Segundos después de detectar un
guiño,

1 Elija ted
+ Sga esos 1-2 de Essens
especiicas (59), ea) y.
Contnasén puis a Baten DISPI
+ Puse ls botones IIb] gre el dat (©)
para elgı [Ca y. continuación, puise et
botón ISPS

2 Componga ta toma y pulse el botón
de disparo hasta a mitad
+ Asogirese de que aparezca un recuadro

verde drededor dela cara de la persona.
que realizará el gui.

3 Pulse por completo el botón de
disparo.

+ La cámara entra en el modo de espera
de disparo y se muestra [Guie para
tomar lato)

+ Lalémpara parpadea y se reproduc
sonido de autodisperador

4 Wire a la cámara y guiñe un ojo.

+ La cámara dspararä unos dos segundos
después de detectar un guiño dela
persona cuya cara se encuentre dentro
del recuadro.

+ Para cancelar el disparo después de
haber dsparado el autodsparador, pulse
al baton MENU.

Sino se deecta el gif haga denuevo unguholertay
delberscamente

Puede qu e guiño o se dette ailes ojos están cubes por
+ pel, porun sombrero por unas gafas

Sise cleray se abre ambos gos ave también se osectarä
comoun gufo.

Sino se desta un quo, 1 cámara dsparar ums 15 segundos
después,

Para cambiar e número de disparos, puse los bones AV]
espuës de elegr Y en e paso 1. [Detc. parpadeo] ESS)
sol est isponble para el lsparo na

‘Sino hay enel ea de disparo ringura persona en el momerto
de pusar por completo e botón de dspar, lacámara asparará
cuando entre una persona enel ra de dispar y gue un of,
Eltator de zoom nose puede cambiar cone botón ci]
después de pusar por completo el bain de dspar.

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

I Disparo automático tras detectar una nueva persona
(Autodisparador de cara)

D> imagenes fas

La cámara dispararä unos dos segundos después de detectar que la cara
de ara persona (tal como el fotógrafo) ha entrado en el área de disparo
(HA) Esto es il cuando desee incluirse en fotos de grupos o tomas
Similares

1 Elia real
+ Siga os pasos 1-2 de "Escenas
especiicas (159) ela iy. a
continuación, pulse el botón DISP)
+ Pise los botones [IIb] gre e dal (©)
para eleg (21y. a continuación, pulse el
boton ISPS

2 Componga la toma y pulse el botón
de disparo hasta la mitad.

+ Asegúrese de que aperezca un recuado
verde alrededor dela cara que desee
enfocar y recuadros blancos alrededor de
las demás caras,

3 Pulse por completo el botón de
disparo,

+ La cámara entra en el modo de espera
de disparo y se mostrará [Mirar ala
cámara para comenzar cuenta atrás)

+ Lalémpara parpadea y se reproduce el
sonido del autodisparador.

4 Reünase con los sujetos en el
de disparo y mire ala cámara.

+ Una vez que la cámara detecta una cara
nueva, lalámpara intermitente y el sonido
del autocisperador se aceleran. (Cuando
lash cestele la lámpara permanecerá
juminada )Unos dos segundos después,
la cémara disparará,

+ Para cancelar el ásparo después de
aber dsperado el autodsperador, pulse
el bctón MENU

O
Sam nda a lan dep mas
o

e Paco Sie sa pute stones as]
después de elegir (Ken el paso 1. [Detec. parpadeo] ASS)
aa pene doa

= Elfactor de zoom no se puede cambiar con el botón [EJ
pr Come bain So

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

a Grabación de varios vídeos

Imágenes fae D Videos
¡Grabación de videos en modo estándar
Imágenes fjae D Videos

1 Acceda al modo PAR]

+ Establezca el dal de modo en Pe

+ Puse al batn (8) ela PI enel mend
y. continuación, eta PÍO)

+ Enos bar superior nfenor dela
Dart se muestran baras negas yl
Sujeto se ampla igeramente Las barras
eg as nacen areas dla imagen que
nose gran

2 Configure los ajustes adecuados
para el video 11167)

3 Dispare.
+ Pulse el botón de video,

+ Para detener la grabación de video,
pulse otravez elbotón de video

Il, Grabación de videos con movimiento más suave

Puedo grabar videos con un movimiento más suave, con cas el deble de

la frecuencia de fotogramas, de la manera siguiente.

+ Siga los pasos de "Cambio dela calidad
de imagen de video" (1151) elja
ER

I Bloqueo o cambio de la luminosidad de la imagen
antes de grabar

js D Videos
Puede bloquear la exposición antes o durante la grabación o austara en
incrementos de 1/3 de punto dentro de un ntervalo de -2 a +2 puntos

1 Bloquee la exposición.

+ Pulse el botón [a] para bloquear la
exposición. Se mostrará la barra de
desplazamiento de la exposición

+ Para desbloquear a exposición, puise
ra vez el botón [A]

2 Ajuste la exposición.

+ Gre el dal [O] para ajustar la exposición
mientras observa la pantalla

3 Dispare (Mer)

IM, Corrección del movimiento intenso de la cámara
Imágenes fae D> Videos
CContrarraste el movimiento intenso de la cámara, como al gabar video

mientras se está en movimiento, La parte delas imágenes que se
muestra cambia més que con [Estándar y los sujetos se amplian más,

+ Sigalos pasos de “Grabación de video
con Sujetos del mismo tamaño que

se mostraba antes de la gabación”
(CS) para elegr [Alto

(ula ica
Nociones BEST sobre

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

Apéndice
ince

Y one apa nd Mosse ten to
m
+ Gilad io se ut enn so eta
disponible |

Grabación de videos en modo de secuencias cort:

Imágenes fae Do Videos
Aplique a secuencias breves de unos poros segundos efectos de
reproducción tales como movimiento rápido, movimiento lento o
repetición Las secuencias grabadas en este modo pueden inclurse en
álbumes de Puntos destacados de la historia (£11106).

1 Acceda al modo [cf

+ Estatlezca el dal de modo en Pe)

+ Pise el botón (I, ola PI on el mend
y. continuación, eta (12)

+ Las baras negras que se muestan
eno bordes superior e inferior e a
pantalla indcan áreas de la imagen que
nose graban

2 Especifique el tiempo de grabación
y el efecto de reproducción.

+ Puise el botón [D]
+ Gire el dal [O] para ajustar el tempo
de grabacion (4-6 seg) y pulse los
botones [4] para ajustar el efecto
de reproduccion como se describe a

continuación

3 Dispare (nen)

+ Aparece una barre que muestra el tiempo
transcurrido.

I Efectos de reproducción

Artes de usar a cámara

(32: — [erabaruna secuencia que se reproduzca a camara rápida,
(5) 1x _ [Grabar una secuencia que se reproduzca a la velocidad normal.

(©) 112: [Grabar una secuencia que se reproduzca a cámara lenta,

(ula ica

Grabar una secuencia que se reproduzca normalmente
‘antes de que parezca retroceder dos segundos para
mostrar una repetición de la lima parte, Durante la
grabecién a la barra que muestra el tempo transcurrido se
le añado una marca que indica los últimos dos segundos.

(os:
= Lacalidad de video es (FADE! (CAS) y no se puede cambiar.

¡Grabación de vídeos ¡Frame

Imagenes fjas Do Videos

Grabe videos que se pueden edtar con software o dispositves
compatiles con iFrame.

À Elias)

+ Establezca el dal de modo en PR

+ Pulse el botón (@), ea PMR] en el menü
y a continuación, ela fw] (2128).

+ Las barras negras que se muestran en los
bordes superior e inferir dela pantalla
indican áreas de la imagen que no se
graben.

2 Dispare ((1167).

IT
«+. La candad de vídeo es FAB D5!) y no se puede cambiar

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

Apéndice
ince

Modo P

Fotos con más citerio, en el estilo fotográfico que desee

+ Las instrucciones de este capitulo se aplican ala cámara con el dal
de modo ajustado en el modo (PI

+ [PI Programa AE, AE Exposición automática

+ Antes de liza una función presentada en este capitulo en un modo

que no sea PI, asegúrese de que la función este disponible en ese
modo (£01167).

a Disparo en Programa AE (Modo [P])

Dr Imágenes fijas D Videos

Puede personaliza muchos ajustes defunciones para adaptarlos a su
estlo fotográfico preferido,

1 Acceda al modo (PJ.
+ Establezca el dal de mod en IP}

2 Personalice los ajustes como
desee ((1170-(1182)y, a
continuación, dispare.

Q + sims pure net cxpniin goma aus eine
span at os vecs cy evar de
dora morena Enea te aster
lla velocidad ISO (A7 1) o activar el flash (silos sujetos son
seo) atra pan ans

+ También se puede grabar video en el modo [PP]. pusando et
ban dees o sat eos qu sales e
FUNC. (2128) y MENU (2129) se ajusten automáticamente
pan pan oe

Modo Auto hr

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

a Luminosidad de la imagen (Exposición)

Ajuste de la luminosidad de la imagen

(Compensación de la exposición)

Do Imágenes fas. Videos

La exposición normal ajustada por la cámara se puede ajustar en
incrementos de 1/3 de punto, en un ntervalo de -2 a +2

+ Pulse el botón [a] Mientras observa la

pantalla, gre el da [O] para austar la

luminosidad y, a continuación, pulse otra
vez el botón [A] cuando termine.

+ Ahora se muestra el nivel de corrección
especficado

Bloqueo de la luminosidad/exposición de la

imagen (Bloqueo AE)

Do Imágenes fijas. Videos
Antes de disparar, puede bloquear la exposición o especificar el enfoque
yla exposición por seperado,

1 Bloquee la exposición.

+ Apunte la cámara al sujeto para disparar
con la exposición bloqueada. Con el
botón de disparo pulsado hasta la mitad,
pulse el botón [A]

+ Se muestra [Xl se bloquea la exposición

+ Para desbloquear AE, suelte el botón de
disparo y pulse otra vez el botón [A]. En
este caso, ya no se muestra FX]

2 Componga la foto y dispare.

+ Después de un disparo, AE se
desblogiea y ya no se muestra [YE

+ AE Exposiiónautomitica

+ Unavez Bloqueadala expescón puede aistar a combinación
e velocidad de obturación y abertura grand el 42110)
(Cambio de programa)

‘Cambio del método de medición

Do Imágenes jas Videos
Ajuste el modo de medición (la manera de med la luminosidad)
adecuado para las condiciones de disparo de la manera siguiente

+ Pulse elbotón (6), ja (E) en el menú.
y sljala opción que desee (£1128)

+ Se mostrar a opción configurada

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste
“accesoros
Para condiciones de disparo Bpicas, ncldas las apéndee
avatuaiva | éScenas a contrauz. Ajusta automélicemente la
[E Evduatva | exposición para que concida con las condiciones nace
de disparo.
Wed Determina la luminosidad meda de a luz en toda
3 Ponderada | el area dela imagen, que se calcula dando més.
Central importancia ala luminosidad del area central
Medici restringida aintenor de [ (recuadro de
(69 Puntual medición puntual AE), que se muestra en el centro
dela pantalla

nbio de la velocidad ISO

Do Imágenes jas Videos

+ Puise el botón (8), aja en el mend y
elija la opción que desee (£16).

+ Se mostrar la opción configurada.

“Musa automáticamente la velocidadISO adecuada

AUTO: para el modo y las condiciones de Aspar.

60.100.200 | Para fotografiar en extenores, con buen tiempo.

Para fotografiar cuando está nublado o durante el

400.800 | crepusculo
Para fotograr escenas noctumas o en nienores
1600,3200 | Prat

lj una velocidad 15O más alta para una sensliad mayor o un valor AS bajo
Para una sensidaa mence

pr

een
A

O
em me
Le og cora orn

en
on mae nor also
Senne
ere

Corrección de la luminosidad de la imagen
(i-Contrast)

Do Imágenes fjas "Videos
Antes de disparar, se puede detectar las reas excesivamente luminosas.
u oscuras (tales como caras ofondos) y austarias automáticamente ala
luminosidad éptima, También se puede corregr automáticamente, antes.
de disparar las imágenes cuyo contraste general sea insuficiente, para
hacer que los sujetos destaquen mejor
+ Pulse el botón MENU), elja [Contras]
en la ficha [KN y, continuación, elja
(Auto) (2129),
+ Una vez completado el ajuste, se
mostrará (C1)

Q + Tamenpuese conegr imógenes estres EG)

Modo Auto Miri
os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

a Colores de las imagenes

Captura de colores naturales (balance de blancos)

D imagenes fas D Videos

Ajustando el balance de blancos (WE), puede hacer que los colores
de la imagen tengan un aspecto más natural para la escena que este
Fotografiando

+ Puise el botón (@), lja (HB en el menú y
elia la opción que desee (128)
+ Se mostrar la opción configurada

Establece automáticamente el balance de blancos

bi opto para las condicones de dsparo.

Luz de dia |Perafotografiar en exteriores, con buen tempo

Para fotografiar cuando está nublado o durante el

Para fotografiar bajo Jumiación incandescente

Tungsteno [Pasta

Pera fotografiar bajo Jumiación fluorescente

Fluorescent [pato

Pera fotografiar bajo luminacion fluorescente de

Fluorescent H | ea (toa

m

*

ee be | erapuscuio
+

#

#

Para ajustar manualmente un balance de blancos

Personalzer_|porsonalzado (2072)

M Balance de blancos personalizado

D Imágenes fijas D Videos
Par obtener imagenes con colores de aspecto natural baja uz da
foo, que a Dance de blancs adecuado para a uen de uz con a
que ete faegafendo Ajuste el balance blancos Eo la mesa ante
de uz conta que voya tuna laf.

+ galos pasos de" Captura de colors
naturales (balance de blancos)" (£172)
para gr LE)

+ Apunte cámara aun sto bianco
ferme de modo que toda parta
‘sea blanca. Pulse el botón [DISP].

[orar

+ ES tono dela pantalla cambia despues de
registrar los datos de balance de blancos.

‘Cambio de los tonos de de la imagen (Mis

Colores)

D> Imágenes fas. D Videos.
¡Cambie los tonos de color dela imagen como desee, por ejemplo
conviiendo imágenes a sepia 0 a blanco y negro.
y + Pulse el botón (@), oa [A en el mend y

N hi opción que desee (L128)

+ Se mostrar la opción configurada

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

[@_Mis Colores or

Enfatza el contraste y la saturación de color,

ey tons produciendo imágenes más nas
Reauce el contraste yl saturación de colar
Ban para conseguir imagenes suaves.
[8 Sepia ‘Crea imágenes en tonos sepia
[dr Biancoy Negro | Creaimagenes en blanco y negro
Combine los efectos de Azul vivido, Verde
vivido y Rojo vivido para product colores de
[$ Pelcuapostwa | aspecto intenso pero natura, que mtan alas
imágenes en pelicula post.
& Aceratono pia | Aclra os tonos de lapel
[& oscurece tono pa] Oscurecelostonos de a pia
EEnfatza os azules en las imágenes, Hace
[és Azul vivido ‘ue el elo, el acéano y los demás sujetos
‘ules seen mas intensos
Entetza os verdes en las imágenes Hace
[ás Verdaviido | que las montañas lavegetacón y los demás
‘hicos verdes sean mas tensos,
re Enfeszs los rojos en las magenes Haze que

los sujetos rojos sean más intensos.

[& Color Personal

‘Alusta el contaste. a niidez, la saturación de
olor y aras caracteristicas como se desee.

a)

M Color personalizado
D Imágenes fijas)» Videos

Exa el nivel que desee de contraste, toe, saturación e oer, ro

Verd, ana y Tones de pl paa magen en un ntevaa de 15.

ll 1 Acceda a la pantalla de ajustes.

N

N + Siga os pasos de "Cambio de los
tonos de color de la imagen (Vis
Colores)" (1172) para elegir [87] y. a
continuación, pulse el botón [DISP)

2 Configure el ajust

+ Pulse los botones [a] para elegir un
lement y, a continuación, espectique
4 valor pulsando los botones [4](P] 0
grando el dia (©)

+ Para obtener efectos mas fuertes o más
intensos (0 tonos de piel más oscuros),
Ajuste el valor hacia la derecha, para
efectos más débles o más Iigeros (0
tonos de piel más claros), guste e valor
hacia la quierda

+ Pulse elbotón IDISP] para finaizar el
auste.

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

a Intervalo de disparo y enfoque

isparo de primeros planos (Macro)

Do imagenes jas Videos

Para restingr el enfoque a sujetos cercanos, ajuste la cámara en ($)
Para ver detalles sobre elintervlo de enfoque, consulte "Intervalo de
disparo" (£11178).

+ Pulse el botón (4), eja ($ (pulse los
botones [GI(D] o gre el dial (O])y. a
continuación, pulse el batén (8)

+ Una vez completado el guste, se
mostrará (8)

EA
'enuntiípode y a dsparar con la cámara ajustada en (C2
me

Disparo con el modo de enfoque manual

D Imágenes fas. > Vídeos.
‘Quando no sea posible enfocar en modo AF, utlce el enfoque manual
Puede especificar la posición focal general y, a continuación, pulsar el
botón de disparo hasta la mtad para hacer que la cámara determine la
posición focal óptima cercana ala posición que usted especifique Para
ver detalles sobre el intervalo de enfoque, consulte Intervalo de disparo"
an.

1 Elia MF.

+ Pulse elbotón (4), elja MF} (pulse los
botones [4I(D] o gre el da (O) y. à
continuación, pulse el botón (6)

+ Se mostrará [MF y el indicador del
enfoque manual

2 Especifique la posición focal
general.

+ Mientras observa en la pantalla el
indicador de enfoque manual (1, que
muestra la dstancia y la posición foca)
y la visualización ampliada, pulse los
Botones [aw] o gre el dl (O) para

(1) especificar ia posición foca generaly, a
contnuación, pulse el botón (9)

+ Para ajusta la amplación, pulse el botón

DISP)

3 Ajuste con precisión el enfoque,

+ Pulse el botón de dsparo hasta la
mitad para hacer que la cámara juste
con precisión la posición focal (MF
seguridad),

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

ince

O-

Para enfoca con más precisión, pruebe a montarla cámara en
un tfpode para estblizara

Puede amplar u ocutar el rea de visualización amplia
estableciend los gustes de MENU (25) > cha [EN >
[Zoom punto ME]

Para desactvar e auste preciso el enfoque automo cuando
se puse el botin de disparo hasta la mías, ea MENU (29)
> cra) > [VE seguras] (OM

IB, identificación fácil del área de enfoque (Valor máximo MF)
D> Imágenes fas. D> Videos

Los bordes de los objetos enfocados se muestran en color para facitar el
enfoque manual. Puede ajustar los colores y la sensiblidad (nivel) dela
detección de bordes como sea necesario.

1 Accedaala pantalla de ajustes.

+ Pulse el botón MENU) ela (Ajuste
valor máximo MF] en la ficha HEN y, a
continuación, eya [On] (029)

2 Configure el ajust
+ Ejaun elemento de mend para
configurar y, a continuación, ela la
opción que desee (129)

Den
Be

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Teleconvertidor digital

D imagenes jas D> Videos
La dstancia focal del objetvo se puede aumentar en aproximadamente
1,5% 0 2.0x. Esto puede reducir el movimiento de la cámara, porque la
velocidad de otturación es más rápida que Si se ubzara el Zoom (incluido
el uso del zoom dal) con el mismo factor de zoom
+ Puise el botón (MENU) elja Zoom
Digital] en a fcha (3) y. a continuación,
eli a opción que desee (£129)
+ Lavista se ampla y enla pantalla se
muestra el factor de zoom

© + Lvanaace cin puse se eau cio
¡se mueve la palanca del zoom completamente hacia (CE
a mamo car sun om po
Engl o ras votalo utr 20e
“Apraximarse más alos suetos (Zoom dgtal)” (139).

Cambio del modo del recuadro AF

D> imagenes jas D Videos

Cambie el modo de recuacko AF (enfoque automático) para adecuarlo a
las condiciones de dsparo, de la manera siguiente.

+ Pulse el botón (MENU elja [Recuadro
AF] en l fiche IM, continuación
elia la opción que desee ((112)

M centro
D Imágenes fijas De Videos

‘Se muestra un recuadro AF en el centro. Eficaz para enfocar de manera
fable,

D: reaver aime nano un ttn
IMENUIy ajuste (Tam. Cuadro AF), en la nena ME). en.
[Pequeño] (29).

+ ra amor se autaen ama tare
NC ates a Ea y en
Sindee mar)

1 Pr ce tar de rod uo suo queen
‘Savor nit ona una nan on
I cna pr ga CIEGA y 8
Caan mung usin soi de pa aa
Ina Mor pause ac arp aa mind
Tons uma ma dee a cman RCE
Compa team Spa Bao on)

« Capi os eamagar tears siow pa
botón de dsparo hasta la mitad con [Zoom punto AF} (A2)
pes

I Cara AIAF
D Imágenes fas D Videos

+ Detecta las caras de las personas y, a continuación, ajusta el enfoque,
la exposición (solo medición evaluaiva) y el balance de blancos (solo
=

+ Tras apuntar la cámara al sujeto, se muestra un recuadro blanco
alrededor de la cara dela persona que la cémara determina como
sujeto principal, y hasta dos recuadros gises alrededor de atras caras
detectadas.

Artes de usar a cámara

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi
Mend de juste

accesorios

+ Cuando la cámara detecte movimiento, los recuadros seguirán alos.
sujetos en movimiento, dentro de un determinado interval,

+ Después de pulsar el botón de dsparo hasta la mitad, se mostrarán
hasta nueve recuadros verdes alrededor de las caras enfocadas.

(Di aos aca ca, orcos mue
Tendo ue (az ro). ananas
te enon ers nis ar econ car pee
bate aspas lamas

+ Sino se detecta ninguna cara cuando AF Servo (178) esté.
anta enfonce arc an anne dela
Dare cua aan aro aa.

«Emp ars a vo pun nr Ice

a seri seance cera,
"utr que nan occur
pel rl ordene oat

+ Laca pues mar as names cao can

2 Nose most piano A atta chmarano pode
‘coe aparece asta mtn

M Elección de los sujetos a enfocar (AF Seguimiento)
D> imagenes fas
Dispare después de elegir un sujeto a enfocar, dela manera siguiente

Videos

1 Elija [AF Seguim..

+ Sigalos pasos de "Combi del modo del
recuadro AF" (TS) para eg (AF
Sequim}

+ [69350 muestra en e conto do la
partala

De

2 Elija un sujeto que desee enfocar.

+ Apunte la cámara de modo que
[O1 estó sobre el sujeto deseado y, a
continuación, pulse el botón (4)

+ Cuando se detecte el sujeto, la cámera
emiträ un pitido y se mostrará 9
‘Aunque el sujeto se mueva, la cámara
lo continuara siguiendo dentro de una
determinada distancia.

+ Sino se detecta ningin sujeto, se
muestra [2

+ Para cancelar el seguimiento, pulse de
nuevo el botón 14]

3 Dispare,

+ Pulse el botón de dsparo hasta la
mid [3 se convierte en un L] zul
que sigue a sujeto mientas la cámara.
continua ajustando el enfoque yla
exposición (AF Servo) ((A 78)

+ Pulse par completo el botón de disparo
para disparar.

+ Incluso después de disparar, se continua

mostrando [ Jy la cámara continúa
Siguiendo al sujeto,

¡AF Servo] (ARTE) se ajusta en[Co]y o se puede cambiar
(Qu osea pose el seguimiento cuando os setos sean
demasla pequeños ose muevan demasiado rápido, o cuando
el color ola lumincsidas del syst sean demasiado parcs a
los dettonso.

[Zoom purto AF entatena A (229), no está spot
i ro esta aspontae

Artes de usar a cámara

(ula ica

[otros modos de asparo

[Meoruavım

[Modo de reproduccién

[Funciones wir

Dan apse
Seatpost opr eon) put oe
disparar. se muestra [€)] en el centro de la pantalla.

+ Cuando dispare en modo MF] (2174), mantenga pulsado et
botón (4) durante al menos un segundo.

+ DR eo aio nro et
Ban tsaruceSpnapeute np postean
acciones ee ne ais loas sa
cm eo em one

I Disparo con AF Servo
> Imágenes fjas > Videos
Este modo ayudaa ento perderse (ts de bes en movimiento,

porque la cámara continúa enfocando el sujeto y ajusta la exposición
mientras se pulse el botón de disparo hasta la mtad

1 Configure el ajuste.
+ Pulse sl botón MENU, elja [AF Servo]

en la fcha KEN y, continuación, aja
[On] 2429)

2 Enfoque
«Mientras est pulsado e botón de
disper hasta la mtad, el enfoque y
la exposición se mentensten onde
aparezca alrcuedio AF aa

Do Imágenes fas Videos

Puede cambiar el comportamiento predeterminado de la camara, que
consiste en enfocar constantemente los sujetos alos que se apunta,
‘aunque no se pulse e botón de dsparo. En su lugar, puede Imtar el
enfoque de la cämara al momento en que se pulse el botón de dsparo
hastala mitad.
+ Pulse al botôn MENU) elja (AF
Continuo] en laficha (Y) y, a
continuación, eja [Off] (129)

Ayuda a evitar perderse oportunidades fotográficas repentinas
‘on | porque la cámera enfoca constantemente los sujetos hasta que
se pulsa el botón de dsparo hasta la mitad,

‘on | Anora energia de la bateria, porque la cámara no enfoca

constantemente

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Disparo con el bloqueo AF

D Imágenes as Videos
El enfoque se puede bloquear Una vez que bloques el enfoque, la
posición focal no cambiará aunque separe al ded del baton de dsparo
1 Bloques el enfoque.
+ Con el botón de disparo pulsado hastala
mitad, puise el boton (4)
+ El enfoque se bloquea y se muestran
IMP y elindcador de enfoque manual
+ Para desbloquear el enfoque, después
de solar el atón de disparo, pulse ara
vez elboton (4) y ehja AA pulse los
botones ID o are el ia (O),

2 Componga la toma y dispare.

Disparo continuo mientras la cámara mantiene el
sujeto enfocado

D Imágenes fas. Videos

Dispare de manera continua mientras la cámara mantiene el sujeto
enfocado. Para ver nformación detallada sobre la velocidad de disparo
Continuo, consulte Velocidad de disparo continuo" (176)

5] À Configure el ajuste.

N
Ñ + Pulse el botón (6), aja (DA en el menü
y, a continuación, ea (9) (028)
+ Una vez completado el guste, se
mostrará PA]

2 Dispare.
+ Mantenga pulsado por completo el botón
de disparo para disparar de manera
continua

+ Las imágenes se adminisran juntas
como un gupo (£280),

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

M Flash

modo de flash

Do imagenes jas Videos

Puede cambiar el modo de flash para adaptarlo ala escena fotogfica
Fara ve deals sao e lcnco dl sh, consul Alcance de st
am.

1 Levante el flash.
+ Mueva el interruptor [$].

2 Configure el ajuste.

+ Puise el botón [P}elja un modo de flash
{puise los botones (4](D] o gre el dal
[Ol)y. a continuación, pulse el botón (8)

+ Se mostrar la opción configurada.

M auto

Destela autométicamente sihay poca luz.

Destela en todos los disparos.

M Sincro Lenta

Destella para luminar el sujeto principal (por ejemplo, personas) mientras
se dispara con una velocidad de obturación inferior para luminar los
fondos que queda fuera del alcance del flash

Mor

Para disparar sn flash

[do aut
Modo Auto hibrido
os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Ajuste de la compensación de la exposición del flash

Do Imágenes jas Videos

Al igual que con la compensación normal de la exposición (£1170), se
puede gusta la exposición del flash de -2 a +2 puntos, en incrementos
de 13 de punto,

+ Pulse al botón (@), ela Bl en el menu y
establezca el auste pulsando los botones
[ally 0 grand el dal [O] (£228)

+ Ahora se muestra el nivel de corrección
especficado

Y + cso ney seso son asin au
er
See pa nga ann pares at de
Stace yap ocaso ina Ne es
pone atar ne imán osc
D dvd den aN Ca)

y eligiendo la cha EM > [Ajustes Flash] à [FE seguridad] >
ton

+ Tantos ang contracting tin a
flash accediendo a MENU (2229) y eligiendo la ticha HE] >
[Austes Flash] » [Comp. Exp Flash).

+ También puede acceder a la pantalla [Ajustes Flash] (1429)
‘cuando el flash esté levantado pulsando el botón [] y pusando.
Inmedatamerte el botón (MENUL

Disparo con el bloqueo FE

D Imágenes fas 2 Videos

Al igual que con el bloqueo AE (C1170), se puede bloquear la
exposición para las fotos con flash

1 Levante el flash y establézcalo en

11080).
2 Bloquee la exposición del flash.
+ Apunte la cámara al sujeto para disparar
con la exposición bloqueada. Con el

Botón de dsparo pulsado hasta la mitad,
pulse el botón [A]

+ El flash destellay, cuando se muestra
BE], se conserva el nivel de salda del
fash.

+ Para desbloquear FE, suette el bolón de
disparo y pulse otra vez el botón [A], En
este caso, ya no se muestra (Ye

3 Componga la foto y dispare.

+ Después de un disparo, FE se
desbloquea y ya no se muestra 138

@ + Fe rien Exposure (Expostión das)

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

a Otros ajustes

Cambio de la relación de compresión (Calidad de
imagen)

Do Imágenes fas: Videos
Eh entre dos relaciones de compresión, [A (Supertina) y (4) (Fina), de
la manera siguiente. Para ver directrices schre cuéntos disparos caben
en una tarjeta de memoria con cada relación de compresión, consulte
“Número de dsparos por tajeta de memoria" (£21177),
+ Pulse el botón (@), ala [on el menu y
elija la opción que desee (128)

Cambio de los ajustes de Modo IS |

Do Imágenes jas Videos
La establización de imagen solo está activa en el momento del disparo.

+ Siga los pasos 1 - 2 de "Desactivación
de la establización de imagen” ((1S3)
y ela [Disp simple

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

Modo Tv, Av yM

Tome fotos mejores y más sofsicadas, y personalce la cámara para su
estlo fotográfico

+ Las instrucciones de este capitulo se aplican ala cámera ajustada en
modo correspendiente,

a Velocidades de obturación
específicas (Modo [Tv])

Do Imágenes fas Videos

Aust la velocidad de obturación que desee antes de depara, dela
‘manera siguente. La cómera gus automáticamente el valor de abertura
adecuado para la velocidad de oturación
Para ver detal sobr las velocidades de obturación disponibles,
consulte "Velocidad de obturación” (11178).
1 Acceda al modo (Tvl.

+ Establezca el dal de modo en [Ty].
2 Ajuste la velocidad de obturación.

+ Gre el cial [O] para establecer la
velocidad de bturación

D + Murvarcetene

Modo Aut hibrido
os modos de asparo

Modo

Modo de reproducción

Funciones WiFi

a Valores de abertura especificos
(Modo [Av])

De Imágenes jas © Videos

juste el valor de abertura que desoe antes de depara, dela manera
‘Siguiente La cámara ajusta autométicamente la velocidad de obturación
adecuada para el valor de abenura,

Para ver detalles sobre los valores de abertura disponibles, consulte
Abertura" (1176)

1 Acceda al modo [AVI
+ Estatiezca el dal de modo en [AVI
2 Ajuste el valor de abertura.

+ Gire el dal [O] para establecer el valor
dela abertura

Y > Va vane sara ama de tea creas pore

recaen
+ En los modos. Tviv Av. puise el botón MENU) y auste ia

“opción [Desp. seguridad] de la ticha (HEY) en [On] (22129). para
car ss omátcamen ai: san
Sears ar caen pts de eras
pora in epic a
eo e paca e suce cesar
el e

a Velocidades de obturación y valores
de abertura específicos (Modo [M])

Do Imágenes fas "Videos

Siga estos pasos antes de disparar para ajustar la velocidad de
obturación y el valor de abertura que desee, para obtener la exposición
deseado,

Para ver detalles sobre las velocidadas de obturación y los valores de
abertura dsponibles, consulte "Velocidad de obturación” (£21178) y
‘Abertura’ (2178)

1 Acceda al modo (MI.
+ Establezca el dl de moco en (MI

2 Configure el ajuste.

+ Pulse elbotón [a] para elegr la
velocidad de bturación (1) el valor
de abertura (2)y gre el dial [O] para
especificar un valor
En elindcador del nivel de exposición
se mostrará una merca del nivel de
me exposición (4) basada en los valores
(0 especificados, para comparar con la
exposición óptima (3)
«+ Lamarca de nivel de exposición se
ce muestra en naranja cuando la diferencia
respect ala exposición óptima supera
2 puntos.

Modo Auto Miri

D + Mona
2 Eau min tne seat ene mio ae
medición especificado (AA7O).

Ajuste del flash

Dr Imágenes fijas © Videos
Elja entre los tres niveles de flash en el modo (MI

1 Acceda al modo (MI.
+ Establezca el dal de moco en (MI

2 Configure el ajuste.

+ Pulse el botón (@), ela (BB en el mend y
establezca el ajuste puisando los btones
Gali o grando el dal (O) (2128)

«+ Una vez completado el guste, se
mostrará el nivel de salida del flash
1.2 minmo, Ba) medo, (Bal

maimo

© + Tann psse gor er a senda MENU

(029) y eligiendo la ficha EB] P [Ajustes Flash] »> [Salida
fan

(También puede ajustar el nivel del flash en el modo [Ty] o
LAV) accedenso a MENU (A2) y eligiengo fa ticha ¡E >
PA» os ces Mana

+ También puede acceder ala pantalla [Ajustes Flash] (£1123)
‘cuando el lash esté levantado pusando el botón [D] y pusando
‘nmectatamerte el votön MENU)

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Modo de reproducción

Dwiértase revisando sus fotos y examinelas o editelas de muchas

+ Para prepararla cémara para estas operaciones, pulse el botón [LEI]
para entrar en el modo de reproducción

a Visualización

> Imágenes fijas D Videos

Después de captar imágenes o videos, puede verlos en la pantalla dela
manera siguiente

WEN) 1 Acceda al modo de reproducción.
y + Pulse elbotón (CED.
+ Se mostrar lo limo que haya captado.

) 2 Elijalas imágenes.

+ Para verla imagen anterior, pulse el
botón [4] o gre el da [O] en sentido
contro a delas agujas del elo, Para
verla imagen siquiente, pulse el botón
[Do gre à dal [O) en el sentido delas
agujas del reloj

+ Mantenga pulsados los botones.

[41] para navegar répidamente por las
imágenes.

+ Para acceder a esta pantall (modo Vista
¿e desplazamiento), gire rápidamente el
3410) En ese mado, ge el da (O)
para naveger par ls imagenes

+ Para volver ala visualización de
piges dura tune pulse bain

+ Para navegar por las imágenes
agrupadas por fecha de toma, pulse los
botones [al] en el modo Vista de
desplazamiento

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

+ Los videos se identfican mediante un
icono BBP) Para reproducir videos,
vaya à paso 3

3 Reproduzca videos.
+ Para nic lo raproduccién pulse
el botón (@), elja [D>] (pulse los.
botones [A][w] o gire el dal [O]) y, a
continuación, pulse cra vez ei bon (9)

4 Ajuste el volumen.
+ Puse ls botones [aw] para alısar el
volumen
+ Para austar elvolumen cuando ya no
Se muesire elindcador de vaumen (1)
puise los botones [a]

5 Haga una pausa en la reproducción.

+ Para hacer una pausa o reanudar la
reproducción, pulse elbotón (8)
+ Cuando termine el video, se mostrará

wa»)

Para cambiar de modo de regroduzción a modo de dispar,
use el bt de dispar pasta mad,

Para desactvarla Vista de deslazamierto,eja MENU (29)
> tena [EN] > (sta desp > [O

Para que se muestre a toma más recente cuando erre en el
modo de repodu:cénelja MENU (25) > tna [EI] >
[Mover a} limo dsp]

Para camara transición que se muestra entre imágen,
coeds a MENU (229) yea efecto que desee en aca
[BI tetecowanse |

‘Cambio de modo de visualiza

(tes)

D Imágenes fins D> Videos

Pulse el batón [ISP] para ver otra información en la pantalla o para
ocultar la informacion. Para ver detalles sobre la informacion que se
muestra, consulte "Reproducción (Pantall de informacién detalada)

Sin pantalla de información

Pantalla de información simple

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

Pantalla de información detalada

accesorios

Apéndice
ince

I Aavertencia de sobreexposiciön (para las altas luces
dela imagen)
D imagenes fas. Videos
Las altas luces lavadas dela imagen parpadean en a pantala da
informacion detallada (1137,

I Histograma
D> Imágenes fas. D> Videos

+ El co le pantalla de informacion

| dela (087) es un istograma que
muesrala dsinbucion de la luminosidad
ena magen El je arizatal representa
St nial de umnosidady d je verica
representa cuanto de la magen se
encuenta en cada nivel de luminosidad
Ver el histogama es una manera de
comprabar a exposción

I Pantalla de información de GPS
D Imágenes as D> Videos

+ Puede ubizar un smartphone conectado.
mediante WiFi ala cámara para
etiquetar geogrficamente imágenes
en la cámara y añade nformación
ta como Ialattud, la longtud y la
elevación (£11124), Puede revisar esta
información en la pantalla de información
del GPS.

+ De ariba a abajo se muestra la lattud, la
longtud la elevación y los dtos de UTC
(fecha y hora de latoma).

D > ur coronar rms can coin,
O

Visualización de vídeos cortos creados al tomar

imágenes fijas (Resúmenes de vídeo)

Imagenes fas Do Videos
Para ver resúmenes de video grabados automáticamente en el modo
{1% (C0134) durante un dia de toma de imágenes fijas, haga lo
siguiente,

5 27000 1 Etvauna imagen
+ Puse los botones IIb] gre el ia (O)
para eleg una magen ja etiquetado

con EEE

2 Reproduzea el resumen de vdeo.
+ Pulse elbotôn (8) y, a continuación, elja
== (GB en el menú (1128).
+ E resumen de video grabado
<atométcomente e da de la toma de
faimagon ja so rerodaco dasa a
pinopo.

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

accesorios

Q + Twas unmoment ga oe mostrarse (EERE cua vse
fa camara cn a panal de itomacin estada (DST).

I Visualización por fecha

Los resúmenes de video se pueden ver por fecha,

1 Elija un video.

+ Puise a botón MENU, ea Lista!
Repr video r] en la icha [LE] y,a
continuación, ljalafecha (E129)

2 Reproduzca el video.

+ Pulse el botón (8) para inicarla
reproducción

Comprobación de las personas detectadas en ID de Cara

Do Imágenes fijas à Video
Si camtia a cámara al modo de visualización de información simple
(Gia, en ID de Cara (£145) se mostrarán los nombres de hasta
cinco personas registradas detectadas.

5 + Pulse varias veces el botén DISPI
hasta que se actve la visualización de
información simple y, a continuación
pulse los botones (4)[p] o gre el ia (O)
para elegr una imagen

+ Se mostrarán nombres sobre las.
personas detectadas,

Dan nennen gen
tomadas con ID de Cara, elja MENU (F429) » ticna [(E]] >
toto ornate) 15

a Navegación y filtrado de imagen

Navegación por las imágenes en un índice

Do Imágenes fjas D> Vídeos.

Puede mostrar varias imagenes en forma de indice para encontrar
rápidamente las imagenes que esté buscando,
1 Muestre imágenes en un indice.

+ Mueva la palanca del zoom hacia ER
para mostrar imágenes en forma de indice,
‘Simueve otra vez la palanca aumentará el
nümera de imágenes que se muestran.

+ Para mostrar menos imagenes, mueva
la palanca del zoom hacia (QI. Se
mostrarán menos imagenes cada vez
que mueva la palanca

2 Etjauna imagen.

+ Gre el cial (©) par desplazarse parles
imagenes

+ Pulse los botones (alt) para
«legs una imagen

+ So mostrará un recuaco naranja
¿rededor dela magen seleccionada,

+ Pulso el baton (9) para verla imagen
seleccionada en la visualización de
imagenes de una en una

le a
Ss manner lg na ja) ose in
rapidamerte el dal (O). ela MENU (52129) > ticha ([EJ] >
Bern rn

Modo Auto Miri
otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

accesorios

Apéndice

ince

D> imagenes jas D Videos
Busque répidamente Las imagenes que desee en una tarjeta de memoria
llena de imágenes fitrando la visuaización de imagenes según las
condiciones que especifique. También se puede proteger (£1194) 0
eliminar (£196) todas estas imágenes ala vez

TE Nombre — | muesra las imágenes de una persona registrada (D5).
Muestra las imágenes en las que se haya detectado
e Personas [es
che [Muesvatas imágenes tomadas en una echa
@reche Pese
e ravartas | Muesta los imagenes aiquetades como trans
sy)
coivideo [Muestra imágenes as, videos o videos captados en
SeFotorviseo | moco il (054)

1 Elija una condición de bus qued:

+ Puise al botón (@), ea (86) en el menú
y elja una condición (2128)

+ Cuando haya seleccionado
FE). @) of) pulse los botones
LAID) en la pantalla que se
muestra y, a continuación, pulse el botón
[Ol para slegria condición.

2 Visualice las imágenes filtradas.

+ Las imágenes que cumplen las
Condiciones se muestren con marcos.
‘amarilos, Para ver slo estas imagenes,
puise os botones (4)[p) o gre el dia [O]

+ Para cancelar la visualización fitrada,
elja [OR] en el paso 1

Q + Para osutaroveroramntomasón, puse e patin DISPJ en
pao?

+ Las pres para veriasimigenesencantacs (ene aso 2)
Ile Negación prs mageres nun inde 889,
“Ampliación de imágenes” (1192) y "Visualización de
presentaciones de dapostvas RSS) También puede ala
rames de magen tos las magenes encart,
lgenoo[Prtege ts mag Es en Proton de
imágenes (SH) o [Sle mag en busqueda en Baran
4 vats imagenes ala ver (I, "Acne imágenes a
lo ita de mpreson (POF (D188 0 Ain de Imágenes a
untar GEN)

+ Sl eata imagenes ylas guarda como nuevas imágenes (E1100
— 0109) se mostrara un mensaje y ls mágeres encores
earn e mostase

Visual

ación de imágenes individuales en

grupo

D Imágenes fjas Video
Las imágenes captadas de manera continua (44, (59, LAT)

y las imagenes captadas en modo [Ch] (1158) se agrupan y solo se
muestr la primera imagen. No obstante, también puede verlas imágenes
indvidualmente

1 Elijauna imagen agrupada.

+ Pulse los botones [AID] o gre el dia (O)
para elegí una imagen etiquetada con
¡ana

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

accesorios

2 Elija a
+ Pulse el botón (6) y a continuación, aja
[en el menu (£2128)
3 Vea las imágenes del grupo

individualmente,

+ Al pulsar los botones [4][P] o girar el dial
[O] se mostrarán solo las imágenes del
4
+ Para canal lo sroducó de gupo,
> puise eiboten (8) ela (GA en el men
y pulse otra vez el botón [@} (1128).

Y + demesne goss usen
‘rapidamerte por las imagenes en-Navegacion por las Imágenes
‘tonne ED agar en Judi epee
D age Pre Dam gue em Pon e
Ingen Prat nd Ban bore
dns maps aver ESTO Aaa emg a
{a Ista de Impresión (DPF) (£24155) 0 [Todas imag. Grupo en
naci a ape un Dame AN, pe nana
cats apa

«Pan rar gee da na qu seman cone
Inge aa a MENU) a
ILE] > ¡Grupo Imágenes] » [OM No costarte, las imágenes.
Br pue ap arte aan
ina

+ Era voi sans aspas
“Danese rt maps at ss pa Dejar
ereatvo) (C258) solo se muestra Inmediatamente después de
Sr

a Edición de información de ID de Cara

Si, durante la reproducción, observa que un nombre es incorecto, puede
cambiarlo o borrar.

Sin embargo, no podrá añadí nombres para personas que no detecte ID
de Cara los nombres no se muestran) ni para personas cuyos nombres.
se hayan borrado.

Cambio de nombres

1 Acceda la pantalla de ajustes

+ Pulse el botón MENU) y eli Info 1D de
Cara] en la cha [BI] (2029)

+ Pulse los botones fal] o gre el
da (O) para elegr (Estar info ID] y, a
contuación, pulse el botón [@)

2 Elija una imagen.

+ Siguiendo el procedimiento de
Comprobación de las personas
detectadas en ID de Cara" (£189),
elja una imagen y pulse el botón (8)

+ Se mostrará un recuadro naranja
alrededor de la cara seleccionada.
‘Cuando se muestren varios nombres en
una imagen, pulse los botones [AILD] 0
reel dia [O] para elegir el nombre que
vaya a cambiar y, a continuación, pulse
aba (@]

Nociones BEST sobres

Modo Auto hr

otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

accesorios

Apéndice

ince

3 Elija la opción de edición.
+ Pulse los botones [a][WI[AI[D] 0 gire

el dal [OI para elegir [Sobrescnbi] y, a
continuación, pulse el boon (8)

4 Elija el nombre de persona con el
que va a sobrescribir.

+ Siga el paso 2 de“ Sobrescrtura y adición
de informacion de caras” (C148) para
elegi el nombre de persona con el que
desee sobresenbr.

Borrado de nombres

+ En la pantalla que se muestra en el paso
3 de "Cambio de nombres" (E231),
elija [Borra] y pulse el botón [8).

+ Cuando se muestre (¿Borrar?) puise
los botones [Ab] o gre el dal (O) para
lagi [OK]y, a continuación, pulse el

botón (8)

a Opciones de visualización de imagenes

Ampliación de imágenes

Do Imágenes jas Videos

1 Amplie una imagen.

+ Almoverla palanca del zoom hacia
[Q], a zoom acerca y amplia ta imagen.
Puede ampliarlas imágenes hasta
aproximadamente 10x manteniendo
pulsada la palanca del zoom,

+ La posición aproximada del área
visualizada (1) se muestra como
referencia

+ Para usar el zoom para reducir, mueva la
palanca del zoom hacia ER] Para volver
‘la visualizacion de imágenes de una en
‘una, mantengala pulsada

2 Mueva la posición de visualización

y cambie de imagen como necesite,

+ Para mover la posición de visualización
pulse los botones [Av]

+ Para cambiar a tras imágenes mientras
úliza el zoom, gre el dal (O)

DENT
desde la visualización ampliada pulsando el botón (MENU

Modo Auto Miri

otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

accesorios

Apéndice

ince

D imagenes jas D Videos
Para reproducir automáticamente les imágenes de una tarjeta de
‘memoria, haga o siguiente. Cada imagen se mostrará durante unos tres
segundos.
+ Pulse el botón (@), ea [Q] en el mend y
eliala opción que desee £1126)
+ La presentación de diaposiivas se
iniciará después de que se muestre
[Cargendo Imagen) durante unos.
segundos.
+ Puise el botón (MENU) para detener la
presentación de dapostivas.

D + racer ca puros prince
diapositives. pulse à botón (8).

+ cmo magos rt rr
usando los botones [11D] 0 grando et dal (OI. Para avanzar
o ain es
a

+ aan a) seran
np crac ds

M Cambio de los ajustes de presentación de diapositivas

Puede configurar que las presentaciones de daposiivas se reptan y
también cambiar las transiciones entre imagenes yla duración dela
visualzacion de cada imagen

1 Accedaa la pantalla de ajustes.
+ Pulse el boton (MENU)y. a continuación,
elija [Mostrar diapos] en a ich [EE]
(x)

2 Configure los ajustes.

+ Elaun elemento de mend para
configura, a continuación, ela la
‘pein que desee (129)

+ Parainicier la presentación de
Gapostves con sus gustes, lj rico}
Ypulse el toto (8)

+ Para volver ala pantalla de mend, pulse

cl boton MENU.

Reproducción automática de imágenes

relacionadas (Selección inteligente)

Do Imágenes fijas > Videos:
‘Sobre la base dela imagen actual, la cámara ofrece cuatro imágenes.
que quizá desee ver. Cuando ej ver una de esas imágenes, la cámara
le ofrecerá cuatro imágenes más Esta es una manera dverida de
reproduct imágenes en un orden inesperado. Pruebe esta caracteristica
después de haber tomado muchas fotos, en muchos pcs de escena,

1 Elija Selección inteligente.
+ Pulse el baton [$] y, a continuación, aja

D} en el menú (£0128).

+ Se muestran cuatro imágenes.
canddatas.

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

accesorios

2 Elija una imagen. m
+ Buss bone LATEIN para M protección de imagenes
Centon Dimsgenes fine videos

Proteja las imágenes importantes para evitar borralas accidentalmente

+ Laimagen elegida se mostrará on el
(ise)

centro, rodeada por las cuatro siguientes
imagenes canddatas,

+ Para ver una visualzacion a pantala
completa de la imagen central, pulse
el boton ($). Para restablecer a
visualización ongnal pulse otra vez el
botón (8).

+ Puise el botón MENU para restablecer
la visualización de imágenes de una en

+ Pulse elbotón (@) y, a continuación, ea
[Om en e menu (12128). Se muestra
Pepe Modo Auto hr

+ Para cancelar la protección, repita
este proceso, elja [Om otravez y, a (Otros modos de disparo
continuación, pulse el botón [©]

Modo Tv Avy M

Lafuma de borago de a cámara no puede borrar las néons ver!
imágenes protegtas Paratoratas de esta manera, cancele
primera la protección. ue
accesorios
Uso del menú

1 Accedaa la pantalla de ajustes.

+ Pulse el botón MENU) elja [Proteger]
en a cha (CB (2129).

2 Elija un método de selección.
+ Elja a opción que desee (1129).
+ Para volver a a pantalla de menú, pulse

el boton (MENU)

jenes de una en una

1 Elija [Selece.]

+ Siguiendo el paso 2 de "Uso del meni
(£194), lja[Selece] y pulse el botón
©

2 Elija una imagen.

+ Puise los botones [41D] o gire a dal [O]
para elegr una imagen y, a continuación,
puise el botón (6), Se muestra fe.

+ Para cancelar la selección, pulse ora
el botón (0). (E) deja de mostrarse.

+ Repita este proceso para especficar
tas imágenes.

3 Protejala imagen.
Pulse el botón MENUI. Se muestra un
mensaje de confrmación
Puise los botones [4)[p] 0 gire al dial (O)
para elegir [OK] y. a continuación, pulse
el botón (8)

1 Elija(Seleccionar Rango].
+ Siguiendo el paso 2 de “Uso del menú
(C294, ela [Seleccionar Rango] y

pulse ei botón (8)

2 Elija una imagen de inicio.
+ Pulse elbotön (8)

+ Pulse los botones [QD] o gre el did (O)
para elegi una imagen y, a continuación
pulse el botón (6)

3 Eljauna imagen final
+ Puse el baton D} para elegi (Última
imagen] y, a contruación, pulse el botén

@

+ Pulse los botones [QD] o gre el cid (O)
para elegi una imagen y, a continuación
pulse el botón (6)

+ Las imágenes anteriores ala primera,
imagen no se pueden seleccionar como
última imagen

otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

accesorios

4 Protejalas imágenes.

+ Pulse a botón [w] para lege [Protege
y. continuación, puse latón (6)

© + Tansenpus gr nea ata mugen nto a
[© | cuando aparece la pantalla superior en los pasos 2y 3.
«Sista mn ae
(can en pao

Protección de todas las imágenes a la vez

Elija [Proteger todas las imágenes]

+ Siguiendo el paso 2 de “Uso de meni’
(1094), elja (Proteger todas las
imágenes] y pulse el batén [©]

2 Protejalas imágenes.

+ Pulse los botones [AID] 0 gire et dal 10)
para elegr [OK] y, a continuación, pulse
elbacn (0)

I Borrado de toda la protección a la vez

Puede borrarla protección de todas las imagenes a la vez
Para borrarla protección, elja [Desproteger todas imágenes) en el paso
1 de "Protección de todas las imágenes a la vez" y, a continuación,
complete el paso 2.

a Borrado de imagenes
D> Imágenes fas. > Videos
Puede eles y borrar las imágenes que no necesite una por una, Tenga
Cuidado al brrar imagenes, porque no es poste recuperar. Sin
embargo, las imágenes protegidas (L194) no se pueden borrar.
1 Elijala imagen que desee borrar.

+ Pulse los botones [ID] o gre el dia [O
para elegir una imagen

2 Borre la imagen.

+ Pulse elbotón ($) y, a continuación, ala
(len el menû (2126),

+ Quando se mueste[,80ra7}. pulse
los botones AL o gre el cai (OI para
degi Barrar)y, e conbruacion, pulse e
baton)

+ Laimagen actual se borard

+ Para cancolar el borado, puise os
botones ID] ogre el da (©) para
elogr [Cancelar y, a continuación, pulse
¿lbn (9)

Modo Auto Miri

otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

accesorios

Apéndice
ince

Borrado de varia:

nagenes ala vez

Puede elegir varias imagenes para borarlas ala vez. Tenga cuidado al
borrar imagenes, porque no es posible recuperarlas. Sin embargo, las
imagenes protegdas (64) no se pueden borrar

I Elección de un método de selección

1 Acceda ala pantalla de ajustes.

+ Pulse el botón MENU) y. a contnuación
elija [Borra] en la ficha [[EJ) (2129).

2 Elija un método de selección.

+ Elja la opción que desee (129)

+ Pera volver ala pantalla de mend, puise
el boton MENU.

I selección de imágenes de una en una

1 Elija [Selecc.}
+ Siguiendo el paso 2 de “Elección de un
metodo de selección” (2097), elija
[Selecc] y pulse el botón (©)

2 Elija una imagen.

+ Cuando elja una imagen siguiendo a
paso 2 de Selección de imágenes de
tna en uno" INS), se mostrar [y]

+ Para cancelar la selección, pulse ara
baton (8) (Veja de mostrarse

+ Repita este proceso para especicar
is imagenes

3 Borre las imágenes.

+ Pulse elboton MENU) Se muestra un

mensaje de confirmación

+ Pulse los botones [4][P] 0 gre el did (O)
para elegi [OK] y, a continuación, puise
AO]

I selección de un rango

1 Elija (Seleccionar Rango].

+ Siguiendo el paso 2 de Elección de un
‘metodo de selección” (2497), ia
[Seleccionar Rango y pulse el botón (8)

2 Eljatas imágenes.
+ Sgales pasos 2-3 de"Selección de
un rango” (F195) para especificar
imagenes.
3 Borre jas imagenes.

+ Pulse elbotón [7] para elegir [Borrar] y,
‘a continuacion, pulse el botón (©)

Modo Auto hr

otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

accesorios

Apéndice

ince

I Especificacién de todas las imágenes a la vez

1 Elija [Selec. todas imágen.)

+ Siguiendo el paso 2 de Elección de un
método de selección” (97) ja
{Selec todas imágen y puise el botón
¡el

2 Borrelas imágenes.
Puise los botones [4][] 0 gire al ial (O)
para elegir [OK] y. a continuación, pulse
el botón (©)

a Rotación de imágenes

D Imágenes fas © Video

Cambie la orientación de ls imágenes y guárdelas dela manera
Siguiente,

À Elia.

+ Pulse el botón (@)y, a continuación, elja
Wen el manu (L138),

2 Gire la imagen.

+ Pulse elbotön (4) 0 II], según la
rección que desee. Cada vez que pulse
el botón la imagen girará 90°. Pulse el
boten [@ pera fnalizar el ajuste.

1 EljafGirar].

+ Pulse el botón MENUI y ea [Girar] en
Ve fiche (EE) (2129)

otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

accesorios

2 Gire la imagen.

+ Puise los botones [AID] 0 gire el dal (©)
para elegruna imagen

+ Laimagen grará 90° cada vez que pulse
el baton (8)

+ PæravoWer ala pantalla de mend, pulse

el botén MENU)

Desactivacién del giro automático

Siga estos pasos para desactivar el gro automático de imagen, que gra
las imágenes en función de la orientación actual de la cámara

+ Puse botón MENU. el Rotación
Auto] enla cha ((BJ)y, a continuación
ea (OM (29)

a Etiquetado de imagenes favoritas

D> Imágenes fijas D Videos

Puede organiza imágenes etiquetándolas como favoritas. Si elige una
categoria en a reproducción fitrada, puede resting las operaciones.
siguientes a todas esas imágenes,

+ “Visualización” (£166), "Visualizaciön de presentaciones de
daposiivas” (2153), Protección de imágenes” (194). Borrado,
de imágenes" (E196), "Adición de imágenes a la ista de impresión
{DPOF) (£1185), “Adición de imagenes a un fotolbro” (1157)

+ Pulse elbotón (6) y, a continuación, ea
een el menu (26),

+ Se muestra [Etiquetada como favorita}

+ Para quitar la etiqueta de la imagen,
repita este proceso, elja otravez [A y, a
continuación, pulse el botón (9)

Uso del ment

= 1 Elja[Favorttas].
+ Pulse el botón (MENU) elia [Favortas)
en a ficha (CB) (029)

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

accesorios

Apéndice

ince

2 Elija una imagen.

Pulse los botones [4][] 0 gire e dial (O)
para elegir una imagen y, a continuación,
pulse el botón [@). Se muestra (Xe

+ Para quitarla etiqueta de la imagen,
pulse otra vez el botón [@). [x] deja de
mostrarse.

+ Repita este proceso para elegir imágenes
adicionales.

3 Finalice el proceso de
configuración.
+ Pulse el botón MENU, Se muestra un
mensaje de confrmación
Pulse los botones [4)1)]o gire e dial (©)
para elegr [OK] y, a continuación, pulse
el botón (©)

Maa
aan earn GN
a
Ch REES) amas se arta acota qe
it selon (tom ica ua]

a Edición de imágenes fijas

‘Cambio de tamaño de

s imágenes

D Imágenes fijas à Video:
usr un copa de ls genes cn mene número de els ce
grate

= À EljatRedimensionar)

+ Pulse el botôn MENU) elja
[Redmensionar] en la ficha [EN]
is)

2 Elija una imagen.

+ Pulse los botones [ID] 0 gre el dia [O
para elegi una imagen y, a continuación
pulse el botón (6)

3 Eljauntamano de imagen

+ Pulse los botones [QD] 0 gre el dia (O)
para elegir el tamaño y, a continuación
pulse el boten [6)

+ Se muestra (¿Guardar nueva imagen”)

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

accesorios

ince

4 Guarde la imagen nueva.
+ Puise los botones [41D] o gire sl dal (©)
para elegr [OK] y, a continuación, pulse
elbaón (9)
+ Laimagen se guarda ahora como un
archivo nuevo.

5 Revise la imagen nueva.
+ Pulse el botón [MENU]. Se muestra
[Mostrar nueva imagen”)
Pulse los botones [4]{b] 0 gire el dial (O)
para elegr [Si] y, a continuación, pulse el
boten (8),

+ Ahora se muestrala imagen guardada

(OR
eae pat

Recorte

D> Imágenes fas
Puede especifaruna pare de una imagen para guardala como un
atcivo de imagen separado

1 Elija [Recortar].

+ Pulse el botón MENU y, a contnuación
eh [Recortar] en la fcha (EJ) (2129)

2 Elija una imagen.
+ Pulse los botones [QD] o gre el dil (O)
para elegi una imagen y, a continuación

pulse el botón (6)

3 Ajuste el área de recorte.

+ Se mostrara un recuadro alrededor dela
parte dela imagen que se va recortar
a

+ Laimagen original se muestra en a
esquina superior izquierda, y enla
esquina infor derecho se muestra una
Vista previa de a imagen recortada (2)
También puede ver a numero de piles
de grabación as a recae (3).

+ Para cambiar el tamaño del recuadro,
mueva a palanca del zoom.

+ Para mover el recuadro, pulse los
botones [IIA

+ Para cambiarla oentación da recuadro,
pase el boton DISPI

+ Las cara detectadas en a imagen se
muestran delitedos por recuadros
gises enla magen de aba ala
Equierdo Gre e dal [O par camtior
de recuadro, loque coloca el rea de
recor

«Pulso elboton (8)

4 Guárdela como una imagen nueva y
revisela

+ Sigalos pasos 4 ~5 de "Cambio de
tamaño de las imágenes" (£21100)

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

accesorios

101

9 + 1 méques q amt ame nme tata
a.
e E genen ena tin unr ge ias e
Sansa en ir map ea.
+ Sera mages oman sano Cr
{vs sparc mm pra q
tien nmap ena

Cambio de los tonos de color de la imagen

(Mis Colores)

Dr Imágenes jas Videos
Puedo ajustar los colores de la imagen y, a continuación, guardar
la imagen edtada como un archivo separado. Para ver información
detallada sobre cada opción, consulte "Cambio de los tonos de color dela
imagen (Mis Colores)" (£273).

Elija [Mis Colores].

+ Pulse a boton MENU y. a contvación
shi vis Colores} en ach (EJ)
(29).

2 Elija una imagen.
+ Pulse los botones [MILD] o aire el dal 10)
para elegí una imagen y, a continuación,
Pulse el botón (6)

sy 3 Elija una opción.

y + Pulse los botones [4][P] o gre el dia (O)
para elegi una opción y, a continuación
pulse el botón (6),

4 Guárdela como una imagen nueva y
revisela.
+ Sigalos pasos 4 ~ 5 de "Cambio de
tamaño de las imágenes” (£11100)

De
Bee
ean cae 62

Corrección de la luminosidad de la imagen

(i-Contrast)

Do Imágenes Mas Videos

Las éreas de la imagen excesivamente oscuras (tales como caras o
fondos) se pueden detectar y austar automáticamente ala luminosidad.
‚Optima. También se puede corregr automáticamente las imágenes cuyo.
contraste genera sea insuficiente, para hacer que los sujetos destequen
mejor Elja entre cuatro niveles de corrección y, a continuación, guer de la
imagen como un archivo separado

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

accesorios

Apéndice

ince

1 Elija [-Contrast].
Pulse el botón MENU y, a contnuación
elja [-Contrast en laficha (EJ)
(29),

2 Elija una imagen.
+ Pulse los botones [AID] 0 ire e ial (©)
para elegi una imagen y, a continuación,
Pulse el botón (6)
3 Elija una opción.
+ Pulse los botones [AM] o ite e dial (O)
para elegr una opción y, a continuacion,
pulse el botón (6)

ES

4 Guárdela como un:
revisela

+ Sigalos pasos 4 ~5 de "Cambio de

tamaño de las imágenes” (21100)

agen nueva y

WE
Ses Bal Nees Ae

D Imágenes fas Video
Corige automáticamente las imagenes afectadas por e efecto de ojos
rojos. Puede guardarla imagen corregida como un archivo separado

1 ElialCorrec. Ojos Rojos]

+ Pulse elbotón MENU a continuación,
elja [Correc. Ojos Rojos] en la cha (CBI)
x)

2 Elija una imagen.

+ Pulse los botones [4][P] 0 gre el cid (O)
para elegir una imagen

3 Corra laimagen

+ Pulse el botón (8)

+ Sa coregra el efecto de js rojos
ttc pora camara y so mostrarán
fewados arededor de es seas dela
Imagen corregdos

+ Amp oreduzca las imagenes como
seanecesato Sigalos pasos de

"Ampliación de imágenes" (£1192).

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

accesorios

Apéndice
ince

4 Guárdela como una

revisela,

Puise los botones (aliwild]{p) 0 gre el
dial (OI para elegir [Archivo Nuevo] y, a
continuación, pulse el botón (@)

+ Laimagen se guarda ahora como un
archivo nuevo.

+ Siga el paso 5 de “Cambio de tamaño de
les imágenes" (100).

agen nueva y

a Edición de video

Imagenes fas D Vide

Puede elimina las partes que no necest a píncipo y a na de los

vides (excepto de losresimenes de video, 134)

À Eat

+ Sguiendb los pasos 1-5 de
“Visuaizecôn (L166), elja Bey puse
abat (0)

+ Se mostrara el panel y la barra de edción
dos

(1) 2 Especifique las partes que vaya a
cortar.

+ (N es el panel de edición de video y (2
esla bara de edición

+ Pulse os botones [aw] para elegí LI
om.

+ Para verlas partes que puede corar
(identficades por [34] en a pantala,
pulse los botones JP} 0 gre el dal
(O) para mover (Y) Corte el principio del
video (desde 4) eligiendo [$ y el final
cel video elgiendo [PA]

+ Simueve (Q a una posición que no sea
una marca A4, en y solo se cortara
la parte anterior ala marca [A] más
cercana por la izquierda, mientras que
en IA se cortarála parte despues dela
marco [34] más cercana por la derecha.

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

accesorios

3 Revise el video editado.

+ Pulse los botones [aaJ[w para elegir D]
y, a continuación, pulse el botón (@). Se
reproducirá el video editado.

+ Para volver a editar el video, repita el
paso 2

+ Pera cancelar la edición, pulse el botón
IMENU, ala [OK] (puise los botones
[ID o gre el dal (O) y, a continuación
pulse el botón (@)

4 Guarde el video editado.
+ Pulse los botones (al) para elegir ER}
y, a continuación, pulse el botón (8).

+ Puise los botones LaJ[wJI4](D] o gre el
al (O) para elegir (Archivo Nuevo] y, a
continuación, pulse el botón (OI

+ Ela [Guard sin comply, a continuación
pulse el botón (6)

+ El video se guarda ahora como un
archivo nuevo,

Reducción del tamaño de los archivos

Eltamaño de los archivos de video se puede reducir comprimiendo los

videos de la manera siguiente

+ En la pantala del paso 2 de "Edición de
video”. elja El Archivo Nuevo] y,
continuación, pulse el botón (8)

+ Elia [Comp y guarder]y, a continuación,
pulse el botón (6)

Q » Losvissos compris se guasa enfomato IE.
5 Ls es (E ro pen comp

1 es iros tacos mo pren gora en mato
comprimido caos ie Sabet

Edición de resúmenes de vídeo

Imagenes fjas D Videos
Los captulosindviduales (secuencias) (£1124) grabados en el

modo lll se pueden borrar si es necesano. Tenga cuidado al borrar
secuencias, porque no es posible recuperarlas

MMM À Seleccione la secuencia que va à
borrar.

+» Sigalos pasos 1-2 de Visualización de
videos cortos creados al tomar imagenes
os (Resúmenes de video] (1188)
para reproducir un video creado en modo
[dM y, a continuación, puise el botón (@]
para acceder al panel de contra de video.

+ Pulse los botones [QD] o gre el cid (O)

para elegi 14) o D y, a continuación
pulse el botón (6)

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

accesorios

ince

2 Elija 181
+ Pise ls botones [IIb] ogre e dal (©)
para gr (ly, acontnuacin, puse et
bon (0)
+ La secuencia selecionada se reproduce
repetidamente

3 Confirme el borrado.

Pulse los botones [4][D] 0 gire e dial (O)

= Paraelagı [Ok] y, a continuación, pulse
el botón (8)

+ La secuencia se bora y el video corto se
sobrescribe

|

Deere
eee

a Visualización de álbumes
(puntos destacados de la historia)

D Imágenes fas. D> Videos

Puede elegir temas ales como una fecha oel nombre de una persona para
(rear un albur de imagenes seleccionadas automáticamente que colncidan
con eltema Estas imágenes se combinan en una presentación de daposiivas
que se puede guardar como un video corto de unos 2 - 3 minutos de duración
Antes de usar est función, asegúrese de que la batería este completamente
cargada La creación de álbumes también require espacio libre en la taneta de
‘memoria. Como onentacón, vice una tageta de memana con una capacidad
de 1668 0 superior y asegirese de que haya al menos 1 GB de espacio Ihre.

I Elección de temas para álbumes

Pulse el botón [w] para acceder a la pantalla de inci y elegr al tema
que usará la cámara a seleccionar elementos de album, Tenga en cuenta
que la cámara añadirá con más probablidad a los álbumes las imágenes
etiquetadas como favoritas (INES)

Artes de usar a cámara

os modos de asparo
Modo

Modo Tv Avy M

[Grea un Album de Imágenes captadas el mismo da
Fecha —— |Lasimágenes se seleccionan entre a captada el mismo da
que lalmagen mostrada antes de acceder ala pantala de nic

Se pudo tr pacer sur reste de ps,
ibs aber as ns rn orina

tre do [see eras 10 de cay rogiodo
Name | deci pun sucios pu ous
Be [Las imágenes seleccionadas son tomas del mismo sujeto
cas rerio man mes goo agen most
Fee

[Una buena elección para álbumes de vacaciones, fiestas

u oros eventos.

Acto Las imágenes se seleccionen entre las captadas durante
el evento antes y después que la imagen mostrada antes.

de acceder ala pantalla de mic.

Personatzamo [Incluye imágenes en función dela imagen especificada,

ia fecha olas personas registradas en ID de Cara

1 Elija una imagen.
+ Elja una imagen en a visualización de
imagenes de una en una
+ Los temas disponibles en el paso 3 vañarán
en función dela fecha de toma de las
imágenes ya informacion de ID de Cara

2 Acceda a la pantalla de inicio.

«Pulse el botén (w] Q + Los mes e pusen grarcaramenos que haya esaco Nido Auto
e Desputs ca ae sa uss Procesan, ina DA
[Cambiar efecto de color] y pulsando el botón (BJ. Para obtener
3 Muestre una vista previa de un una vita previa de la para de tum can e efecto =a
Hs pac ee ee ere unes
antala del paso después de pulsar os tones (d [D) para EN
Elija una persona, [Fecha] o [Acto] (pulse ‘elegir un efecto de color y pusar el botón [@).
ios Bones ID gre «1/0 + Parra Sane: Js ia ae äbumejen
pulse el botón [8]. "botón [G)), elja un álbum de la ista y pulse otra vez el botón (©). A —Á

Funciones WiFi

+ Después de que se muestre [Cargando]
durante unos segundos, el bum se

reproduce. end
prod Adición de música de fondo a álbumes em —

Guarde ol bum =
4 D Imágenes fijas)» Videos bs

+ Pulse los botones LaJ[w] o re el dial
[O] para elegr [Guardar álbum como Ella entre res tipos de música de fondo para reproducira durante la

tol a earonuacon puse een Teprodccgn de bum
hie 1 Registre música de fond:
+ Una vez que se guar el bu, se ste música de fondo en una
eye aie se ee tarjeta de memoria
+ Sgulendoles pasos 1-4 de
5 Reproduzca el álbum (096). Visuzacón de dunes (putes

destacados de la historia)” (11108),
el [Ajustes música] y pulse el botén
@

+ Cuando se utliza una tajeta de memoria
nueva o ción formateada se muestra
le pantalla de la izquierda Ej [OK]
(pulse los botones [4119] o ae el
dial (©), pulse el botón (6) y espere
aprommadamente un minuto y medio
hasta que se registren en a tarjeta los
tres tipos de música

+ Cuando utlice una tarjeta de memoria
que ya contenga música registrada, vaya
al paso 2

2c
+ Siga los pasos 1 ~4 de "Visualización

de álbumes (puntos destacados de la
historia) (EL 106) para crear un ältum.

álbum.

3 Configure los ajustes de música de
fondo.

+ Pulse los botones faltw] ogre el di
[O] para elegir el elemento que desee
1.3 coman, configure a gute
pulsando los botones [41D].

4 Guarde el álbum.

+ Siga el paso 4 de "Visualización de
álbumes (puntos destacados dela
historia) (21106) para guardarlos
álbumes.

D « esca tr men nn ut aa BC en
Dre
+ a amo me a año ce es
‘fan eros ln PO 0 ea arts nnd
«Pon ach ama el mios ino tors
‘nia aio anal era ips y
pulse el botén 1).

Creación de álbumes propios

D> Imágenes fjas D> Videos
(Cree sus propios älbumes eligiendo las imagenes que desee.
1 Elia crear un álbum personalizado,
+ Siguiendo los pasos 1 ~3 de
Visualización de äbumes (puntos.

destacados de la historia) (£11106),
lie [Personalizado] y pulse el boten [8)

2 Elija un método de selección,

+ Pulse los botones [AJ[w] o gre el dal
[OI para elegr un método de selección

3 Elija elementos de álbum.

+ Unavez que eleconelos elementos para
«álbum y puise el botón [)los elementos.
seleccionados se eiquetarén con [v/

+ Pulse el botón MENU] cuando haya.
terminado de seleccionar imágenes.
las, resümenes de video y secuencias
corts en [Selección de imagen), fechas
en [Selección de fecha) o personas en
[Selección de personas]

+ Pulse los botones [4][P] o gre el dia
[Ol para elegr [Previsualizar y, a
continuación, pulse el botón (9)

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de justa

accesorios

ince

4 Elija música de fondo.

+ Cuando se muestre la pantalla de la
izquierda, ela [Ajustes música), Añada
música de fondo como se describe en
* Adición de música de fondo a dlbumes'
(C1107) y, a continuación, pulse el
botón MENU)

5 Elja un efecto de color.

+ Enlapartal del paso 4 de
Visualización de álbumes (puntos
destacados de la historia” (£11108),
elija [Cambiar efecto de color],

+ Puise los botones [4I(p] para elegir un
efecto de colory, a continuación, pulse el
botón (8).

6 Guarde el álbum.

+ Siga el paso 4 de Visualización de
álbumes (puntos destacados dela
historia) (£21106) para guardarlos
álbumes.

Y + Saneisemnin mg es pate sacar nasa
Inn LS sega e uns an Am pre
aia age sona san
a te secas eran de
[Si], Las imagenes arterores se etiquetan con [y] y se muestran
ee

+ Sa rn ote espn secar 15
aS

+ Espot que ate e ote me piques rs
none

Modo Auto hr

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

Apéndice

ince

a Funciones Wi-Fi disponibles

puedo enviar rectrimágenes y controlarla cámara de manera remata (oe
Coneciandoa a estos depósitos y sens medante Wet (nm
+ Smartphones y tabletas
Se puede emir imágenes a smartphones ytabletas que tengan
N i funciones WiFi Tamen puedo dsparr ds ferme remota y stquetr
Funciones Wi-Fi 920g éficamente les tomas desde un smartphone o una tabla.
Porcomodcad,en este manuals hace referencia en conjunto

Envie imágenes de manera inalámbrica desde la cámara hasta dversos a smartphones, tabletas y oros dispositvos compatibles como
isposiivos compatiles yutlice la camara con servicios web. “smartphones”
+ Ordenador

Use software para guardarlas imágenes de la cámara en un
ordenador conectado mediante WiFi.

+ Servicios wed
Añada la información de su cuenta ala cémara para envia imágenes.
4 servicio de fotografia en linea CANON IMAGE GATEWAY o a otros. [ese ce represen
servicios web. Las imágenes sin enviar que se encuentren en la Feu
cámara también se pueden enviar a un ordenador o a un servicio web
através de CANON IMAGE GATEWAY,

+ Impresoras.
Envie las imagenes de manera inalámbrica a una impresora.
Compatible con PictBridge (que admta OPS sobre IP) para
imprimitas

+ Ora camara
Envio imagenes de manera inalámbrica entre cámaras Canon
‘compatibles con WiFi [nas

110

a Envio de imagenes a un smartphone

Hay varias maneras de conectarlacémara a un smartphone y enviar

imagenes.

+ Conexión mediante NFC (EA)
Toque simplemente con a cámera un smartphone Android compatible
con NEC (version del SO 4.0 o poster) para conectarlos
dspostivos

+ Conexión con un dispositivo asignado al botón [EN (AA 115)
Pulse simplemente el botón [] para conectarlos dspostwos Esto
Smpifica el envio de imágenes a un smartphone (£11113). Tenga en
cuenta que solo se puede asignar un smartphone d botón EI.

+ Conexión mediante el menu Wi-Fi (21115)
Puede conectarla cámara a un smartphone tal como lo hara para
conectara a un ordenador otro dispostivo, Se puede añadir varios
smartphones.

Antes de conectarlo ala cámera, debe instalarla aplicación especifica
‘gratuita Camera Connect en el smartphone. Para más información sobre
esta aplicación (smartphones compatibles y funciones incluidas), visite el
Stio web de Canon.

Dore acia,
hehe ee
en cia soda Car
ee

Envio de imagenes a un smartphone compatible

con NFC

Utlicela función NEC de un smartphone Android (versión del sistema

operativo 4.0 o posterior) para smplar al proceso de nstalar Camera

Connect y conectar con la cámara.

El funcionamiento una vez conectados los dispositvos mediante

NFC varía según el modo en que se encuentre la cámara cuando los

disposiivos se toquen entre sí

+ Sila cámara está apagada o en modo de dsparo cuando los
dspostivos se toquen entre si, podrá elegr y enviar imagenes
en a pantalla de selección de imagenes. Una vez conectados los
dsposfivos, también podrá dsparar de manera remota y etiquetar
¡geográficamente las tomas ((11134). Es fail reconectar con
dspostivos recientes, que aparecen en el menú WiFi

+ Sila camera está en modo de reproducción cuando los dispositvos se
toquen entre si, podrá elegr y enviar imágenes desde la visualización
de indice que se muestra para la selección de imágenes. La conexión
fnalza automáticamente después de la transferencia de imágenes,

Siga las mstucciones de la sección siguiente para una conexión iniciada

por NFC con una cámara que esté apagada o en modo de disparo,

IM: Conexión mediante NFC cuando la cámara está
apagada o en modo de disparo

1 Instale Camera Connect,

+ Acive NFC en el smartphone y toque
ente si las marcas N de los dspostwos,
QD para nicir automáticamente Googe
Play en el smartphone. Una vez que
se mueste la página de descarga de
Camera Connect, descargue e ins la
aplicación

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Mend de juste

accesorios

ince

2 Establezca

+ Asegúrese de que la cámara está
apagada o en el modo de dsparo,

+ Toque la marca N dela cámara con la
marca N (RD del smartphone en el que
se hainstalado Camera Connect.

+ La camera se enciende
autométicamente,

+ Si se muestra la pantalla [Apodo del
dispostivo] puise los botones [A] v]
ogre a dal (O) pera elegr [OI] y, à
continuación, pulse el botón (8)

+ Camera Connect se iniia en el
smartphone,

+ Los dispostivos se conectan
automáticamente,

3 Ajuste la configuración de
privacidad

+ Una vez que se muestre esta pantalla,
puise los botones [4)[»] 0 gre el dia [O]
para elegr[S] y, a continuación, pulse el
botón (6)

+ Ahora puede usar el smartphone
para examinar, mportar o etiquetar
¿geográficamente imagenes de la cámara
O para disparar de manera remota.

4 Envie una imagen

+ Gre el dal [O)] para elegr una imagen
para enviar, pulse los botones (41) para
‘leg [Enviar imagen) y, a continuación
pulse el botón (6)

+ Se iniciará la transferencia de imagenes.
Lapantala se oscurece durante la
transferencia de imágenes.

+ Una vez enviada la imagen se muestra
[Transferencia completa] y vuelve a
mostrarse la pantala de transferencia de
imágenes.

+ Para finaliza la conexión, pulse el botón
MENU. a [ON] en la pantalla de
conirmecién (pulse los botones (4]») o
{gre el dia [O)) y. a continuación, pulse
el botón (@). Tambien se puede ublizar el
Smartphone para finalizar la conexión

+ Tenga encuertalos siguertes puros ala ra de za NEC
Eve los mpartos uste entre la cámara y al smarghone.
Puesen dañar ios posts,

Dependiendo dl smarphane, es postie ques dspostnos no
se reconzcanente me amant En ese caso, pede

a martner Juntos os dlspostvos en posclanss Igeramerte
‘terete. 18 conenón mos estableze, mantenga utes os
(dspostvos hasta que se avale la parta de a cámara
SiMerta star conan cuando la cámara esté
apagada, e pose que se muesr un mensaje enel
smarphone par recat que encienda a cámara. Siocue
as envenda a cámara y welva tocar os dispostwos etre si.
Nocoloque tos jets ete lacámaray el smartphone.
Además tenga encuenta que ls cubetas o accesaros sms
para a cámara 0 el smatphone pueden oque la comunicación.

+ lel Si] enel paso podrá ver osas las Imágenes de la

‘camara desde el smatphane conectado. Para martener en
prado las Imágenes de a cámara, de modo queno puedan
Verse desde a smatphane ea No] enel paso 3,

+ Unavez que nayaregisado un smarghone, puede cambiar

cortiguración de precidad enla cámara (2135),

Artes de usar a cámara
(ula ica

ula avanzada

Nociones BEST sobre

Modo Rat
Mode Auto hibrido.
otros modos de asparo
Moder

Modo TWAvY M

Mode de reproducción
Funciones wer

end de uste

accesorios

“apéndice

12

Y + coreuesreqeen es nayonatayacenenotaen
nos

+ Tepes canti roto lacra napa a
paso 2 (1136).

e Nec marras copas cont evan sna
Imaan Par mac mato na mana
Bee ee

Se ere aed
tamaño de las imagenes antes del envio (1129).

ES gan 6» tn
(FR > (Cong. WIFI D (NFCI > [OM

IM, Conexión mediante NFC cuando la cámara está en
modo de reproducción

+ Puise el botón [EN] para encenderia
camara,

+ Toque la marca de a cámara (Y) con
el smariphone en el que se ha insalado
Camera Connect (2111)

+ Puls los botones (aw 4] para
lei una imagen para enviarla y, a
Contnuecien. pulse elton (@) Se
muestra (y

+ Para concer la selección, pulse oa vez
el bctón (@). 11 dela de mostrarse.

+ Repta este proceso para elegi imágenes
adciondes

+ Una vez hoya terminado de degir
imagenes, pulse el bctón (MENU)

+ Pulse los botones [ID para elegir
(Enviarimagen] y, a contnuación, pulse
baton (0)

+ Las imagenes se envian. La conexión
finaiza automelicamente después dela
transferencia de imágenes.

9 + sam canes menso came pie que
ere pen
EE CONOS EA paa dra

+ mena mater une morgen ls que
een

Firmen age rt coe
‘Sma ad

jado al botón

Envio aun sm:

rtphone asi

Unavez que se haya conectado a un smartphone por primera vez pulsando
el botón I}, puede pulsar simplemente a botón [para volvera conectar
y Very guardar imágenes dela cámara en el dispostivo conectado.

En estos pasos se muestra cómo user la cémera como un punto de acceso,
aunque también puede usar un punto de acceso existente (11116)

1 Instale Camera Connect,

+ Para un Phone o iPad, busque Camera
(Connect en App Storey descargue e
instale la aplicación

+ Para smartphones Android, busque
‘Camera Connect en Google Play y
descargue e instale la aplicación

2 Pulse el botón I
+ Pulse el botón DI.

+ S se muestra la pantalla [Apodo del
Asposiivo), puise los botones [Av]
0 gre el dia (©) para elegir [OK] y. a
continuacion, pulse el botón (6)

Modo Auto Miri
os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Mend de juste

accesorios

113

3 Elija (D

+ Puise los botones [4)[b] 0 gire el dal (O)
para elegr (Ly, a continuación, puise el
botón (6).

+ Se muestra d SSID de la camara.

Æ Conecte el smartphone a la red.

+ En el menú de configuración WF del
Smartphone, elja el SSID (nombre de
red) que se muestra en la cámara para
establecer una conexión

5 Inicie Camera Connect.

+ Inicie Camera Connect en el smartphone.

+ Una vez que la cómara reconoce el
smartphone, se muestra una pantalla de
selección de dispostivo

66 Elija el smartphone al que desee
conectarse,

+ Ela el smartphone (pulsando los
botones [aI] o grand el dal [O) y, a
continuación, pulse el botón (9)

+ Una vez establecida una conexión
con el smartphone, el nombre del
Smartphone se muestra en la camera
(Esta pantalla se cerrará en un minuto,
aproximadamente.)

7 Importe las imagenes.

+ Utlic el smartphone para importar
imágenes dela cámara en el
Smartphone

+ Utlice el smertphone para finaizar
la conexión la cámara se apagará
automáticamente.

Las eonedonesrequeren que haya una tarta de memoria en
lacámar.

También puede cambiar el apodo de a cámara enla parta de
paso 2 D136),

Para mejorarla seguridad, puede mostra una contraseña enla
parta de paso 3 Para lo, arceda a MENU RS) y ej

la fera fT] ¡Cor WF » [Contraseña] (On. En ese
caso, enel campo de contasefa del smartphone elpaso 4,
escrbala contraseña que se muestra en a camara

Se puede registrar un smartphone en el bain [Para asignar
tno terente, bare primero el actua en MENU (29) > rena
¡FT » (Batán conenin aspost. mov

No todos ls smartphones compatties con NFC Bevan una
marca N (R Para ver Ifomación deal, consute el manual
de sue de smartphone

Modo Auto Miri

otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Mend de juste

accesorios

Apéndice

ince

114

wi:

A

n de un smartphone con el men

En estos pasos se muestra cómo usar la cámara como un punto de
‘acceso, aunque también puede usar un punto de acceso exstente
ae)

1 Instale Camera Connect.

+ Para un iPhone 0 Pad, busque Camera
Connect en App Storey descargue e
instal la aplicación

+ Para smartphones Android, busque
Camera Connect en Google Play y
descargue e nstale In apicación

2 Acceda al menú W-Fi.
+ Pulse el botón ([EJ) para encender la
+ Pulse el botón (a)

+ Si se muestra la pantalla [Apodo del
dispositivo), eija [OK] A113)

3 Elija (D
+ Pise los botones IIb] 0 gre e dal (©)

para elegi] y, a contnuacion, pulse el
botón (8).

4 Elija [Añadir dispositivo].

+ Puise los botones [ajfw) 0 gre el dial
[Ol para elegr [Añadir dispositivo] y, a
continuación, pulse el btôn (9)

+ Se muestra d SSID de la camara.

+ Ella el smartphone a que desee
conectarse, como se describe en los
pasos 4 - 6 de "Envio aun smartphone
Asignado al botón" (£113)

$ Ajuste a configuración de
privacidad

+ Pulse los botones [QD] o gre el cid (O)
para elegr [Si], a coninuacien, pulse el
botón (8).

+ Ahora puede user el smartphone
para examinar, importar o etiquetar
‘eogaficamente imagenes dela cámara
a para disparar de manera remota.

6 Envie una imagen.

+ Gire el dial [O] para elegir una imagen
para enviar, pulse los botones (4](D] para
elegí [Enviar imagen] y, a continuación,
pulse el botón [@)

+ Se iniciará la transferencia de imágenes.
La pantalla se oscurece durante la
transferencia de imágenes.

+ Una vez enviada la imagen se muestra
{Transferencia completa) y vuelve a
‘mostrarse la pantalla de transferencia de
Imágenes.

(ula ica
Nociones BEST sobre
Modo Auto Miri

otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Mend de juste

accesorios

Apéndice

ince

+ Para nazar la conevión, puso el botón
IMENUL el [OK] en a pantala de
confrmacion (pulse los botones ID] o
gro el dal(O)) y, a contnuación, pulse
El batén (8) También se puede útlzarel
smartphone para fnalizara conexión

+ Para ahadr varios smartphones, repta el
procedimiento anterior a parti de paso 1

Las neones requeren que haya una tarjeta de memoria en
lacámar.

Una vez quenayaestatieciso conexión con spostwo
mediante el mend WF, os destinos recientes aparecerán en
primer lugar cuando acceda al mend WF Puede conectar
ta vez ácimente pulsando los bones [AI para ge

el dspostivoy, acentuación, plsamio el bon (8), Para
faa un nuevo dspostve, must la partaa de seleción
‘de dispositivo putsando los botones (4 Py. a contnuaciön.
conique el ajuste

| pretere mo mostrarlos spostves de destino más reer,
ja MENU (25) > Nena FP] > (Corti. WEF» (Hist
destino] > [Om]

También puede enviar varias Imágenes alavez y cambiar!
tamaño e as imágenes antes del eo (F129).

de otro punto de ac

so

‘Cuando conecte la cámara a un smartphone con el botón [I omediante
I menu W+Fi, también puede usar un punto de acceso existent

1 Prepare la conexión.
+ Acceda ala pantalla (Esperando para
conectar siguiendo los pasos 1- 3 de
Envio aun smartphone asignado al
botón” (£21113) 0 los pasos 1 - 4 de
Adición de un smartphone con el menú
were An)

2 Conecte el smartphone al punto de

3 Elija (Cambiar red].
+ Pulse los botones [4)[D] o gre el dial
[O] para elegir [Cambiar red] y a

continuación, pulse el botón (6),
+ Aparecerá lalista de puntos de acceso
detectados.

Æ Conéctese al punto de acceso y
elija el smartphone.

+ Para puntos de acceso compatibles con
WPS, conéctese al punto de acceso y
elja e smartphone como se describe en
los pasos 5 - 8 de “Uso de puntos de
acceso compatibles con WS (HA 119)

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Mend de juste

accesorios

16

+ Para puntos de acceso que no sean
WPS, siga los pasos 2-4 de “Conexión
alos puntos de acceso de la sta”
(C1121) para conectarse al punto de
acceso y elegir el smartphone

5 Ajuste laconfiguración de
privacidad y envie mage
+ Sols pasos 5-6 "Ain e
insmarrone cane men WF
(A115) para ajustar la configuración de
Diva ema agen,

Puntos di

0 previos

Para vower a conectarse automáticamente a un punto de acceso anterior,
siga el paso 3 de "Envio a un smartghone asignado al botón” (£21113) 0
el paso à de Adición de un smartphone con el menú WEI" (115)

+ Para utlizar la cámara como un punto de acceso, elja [Cambiar rec]
en la pantalla que se muestra cuando se establece una conexión y, à
continuación, elja [Modo punto de acceso cámara]

+ Paravlver a conectarse a un punto de acceso anterior, siga el
procedmiento desde el paso 5 de “Uso de otro punto de acceso"
(cane)

© Para cambiar de punto de acceso, ela [Cambiar re] en la pantalla
que se muestra cuando se establéce una conexién y, a continuación
ga al procedimiento de “Uso de otro punto de acceso" (£1116)
desde el paso à

a Guardar imagenes en un ordenador

Preparativos para el registro de un ordenador

I Comprobación del entomo informático

La cémara se puede conectar mediante W-Fia ordenadores en los que
se ejecuten los sguientes sistemas operativos. Para ver nformación
detallada sobre requistos del sistema y compañblidad, incluida la
compatiilidad con nuevos sistemas operativos, vist el so web de
Canon,

+ Windows 878.1
+ Windows 7 SP
+ Mac OSX 10.9
+ Mac OS X 108 2 0 posterior

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

17

I instalación del software
‘Aqui se ubiza Windows 7y Mac OS X 10.8, a efectos lustrawos.

+ Con un ordenador conectado a Internet,
acceda a ph canon comácpd/

+ Acceda a sito correspondiente a su pals
oregión

+ Descargue el software,

sumomm | 2 Instale los archivo:

= | Hana cicentnstalaconsimtely ga
= las instrucciones dela pantalla para
£ completar el proceso de instalación

+ Es posite que la instalación tarde
algún tiempo, según el rendimiento del
ordenador y la conexión a Internet

+ Haga clic en (Finalzar] o Reiniciar en la
partalla después dela instalación

D > orcas sao sesgos
"fs Baccara Pa oo
lon uy sora hs deme pr
ne
- OS Eno erent ac apt
Aplicaciones}, arrastre la carpeta del software que va a
AN

I Configuración del ordenador para una conexión Wi-Fi
(solo Windows)

En un ordenador con Windows, debe configura os siguentes ajustes
‘antes de conectarla cámara al ordenador de manera inclémbrica,

1 Confirme que el ordenador esté
conectado a un punto de acceso.
aa + Para ver instucciones para la
comprobación de la conexión de red,

consulte el manual del usuario del
‘ordenador

2 Configure el ajuste.

+ Haga cic en el orden siguiente: Meni
(Inicio) (Todos los programas] »-
[Canon Utities) » [CameraWindon »
[Configuración de a conexión WI-FI

+ Ena aplicación que se abre, siga las
instrucciones de la pantalla y configure
eajuste

Q + Sun secta nacos so? cames
Sons ia! noe
"ete trepa setos e muimesa
De maa acs osha arr
son oie
ie waste
Sa mesa closer ve (cron ac
_ Kv tar corte oa Pee
tera oe seen)
Eppa angen lo cren ea
= Kee Una ge a re
Da mn os pon ota
Erin
+ no np qua amp
D cos Cp ao 6 o de
is

118

Guardar imagenes en un ordenador conectado

Para conectarse a su punto de acceso mediante Wi-Fi, haga lo siguiente,
Consulte también el manual del usuario del punto de acceso.

I Confirmación de la compatibilidad del punto de acceso

CConfrme que el router Wi-Fi la estación base cumplan los estándares

WiFi de “WEY (21176)

Los métodos de conexión varian según si el punto de acceso es

compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup, Configuración protegida

de Wi-Fi, £21119) ono (1121) Para puntos de acceso que no sean

WPS, consult la nformación siguente

+ Nombre dela red (SSIDVESSID)
El SSID 0 ESSID del punto de acceso que ulliza, También se conoce
por'nombre del punto de acceso” o "nombre de red”

+ Autenticación de redicodficación de datos (métodoimodo de
codificación)
El método de codificación de datos durante la transmisión inalámbrica
Compruebe qué auste de seguridad se utliza: WPA2-PSK (AES),
WPR2.PSK (TKIP), WPA.PSK (AES), WPAPSK (TKIP), WEP
(autenticación de sistema abierto) ninguna seguridad

+ Contraseña (clave de codficaciénclave de rea)
La clave empleada al codficar detos durante la transmisión
indlémbrica, También se denomina ‘clave de codficacién’ o“clave de
red

+ Indice de clave (clave de transmisión)

Clave que se ajusta cuando se utliza WEP para la autenticación de
como el guste

redlirado de datos. Use"

Y > rracmairemscinacera conga y a
Verona ir sto, ome
tna sao pr deme

+ Da e uranio ceo mera e 10480)
paco UT one Una gr co ra
Krk ea se ara oun

+ Eva ps hc oca on oy xtc
bie vireo ros e

uo at det sure open
re
comprobar la rección MAC de la cámara, ea MENU (2123) »
‘cha FT} > (Contig, WAFI]P [Comprobar dirección MAC],

I Uso de puntos de acceso compatibles con WPS
WPS fats compltar los uses cuando se conectan dspostwos a
través e VA Puedo unica el netado do congutedion por bin de
comando oe método Pi para gus la confquració e un aspas
AS
1 Confirne que el ordenador ete
conectado a un punto de acceso,
+ Peravesistucciones para la
Compretacón dela cone, consute
los manuales de usuario de disposi y
Gi punto de as

| 2 Acceda al menú WF

+ Pulse el botón ([EI para encender la
camara,

+ Pulse elbotón [a]

+ Si se muestra la pantal [Apodo del
dsposivo] puise los botones LA T9]
9 gre ei dia (©) para etegir [OI y, a
contnuación, puise el botón (6)

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

119

3 Elija to.
+ Pise los botones (a WII] o ge al
dei (O) ara lege LA y. 2 conruacón,
puise ei bot (6)

Æ Elija [Añadir dispositivo].

+ Puise los botones [lf] o re el dial
[Ol para elegr [Ahadı dspostio] y, a
continuación, pulse el batôn (9)

5 Elija [Conexion WPS]
+ Puise los batones [a][w o gre el dial
[Ol para elegr [Conexión WPS]y, a
continuación, pulse el botón (8)

6 Elija [Método PBC).

+ Puise los botones [a][w] gre el
dial [O] pera elegir [Método PEC] y, a
continuación, pulse el boten (6)

7 Establezca la conexión.

+ En a punto de acceso, mantenga,
PS

pulsado el botón de conexión \
‘durante unos segundos.

+ En la cámara, pulse elbotón (@) para ir
al peso siguiente.

+ La cámara se conecta al punto de acceso
y muestra los dispositivos que ene
conectados en la pantalla [Seleccionar
Ssposhvo]

8 Elija el dispositivo de destino.

+ Elja el nombre del dispositvo de destino
(pulse los botones Law] o gire e dial

1O) y. a continuación, pulse el botón (@)

9 instale un controlador (solo en
primera conexión en Windows).

+ Cuando se muestre en a camara esta
‘pantalla, haga ch en el mend Inicio del
‘ordenador, haga clic en [Panel de contro)
y, a coninuación, haga clic en [Agregar
un dispositivo]

+ Haga doble clic en el icono dela cámara

conectada
+ Se iniciará la instalación de los
controladores.

+ Una vez terminada la instalación de los

controladores y hablitada la conexión
dela cámara y el ordenador, aparecerá.
la ventana de Reproducción automática
No aparecerá nada en la pantalla dela
cámara,

Modo Auto hr

otros modos de disparo

Modo Tu Avy M

Modo de reproducción

Mend de juste

accesorios

Apéndice
ince

10 Muestre CameraWindow.

+ Windows: acceda a Cameralindon
haciendo clic en [Descarga imágenes de
Canon Camera]

+ Mac OS. CameraWvindow se mostrará
autométicamente cuando se establezca,
una conexión W-Fi entre la camara y el
ordenador

11 Importe las imágenes.

+ Haga clic en Importar imágenes dea
cámara] y, a continuación, haga clic en
[Imporarimágenes no transferides)

+ Las imágenes se guardan ahora enla
carpeta Imágenes del ordenador, en
carpetas separadas denominadas por
fecha

‘= Haga clic en [Aceptar en la pantalla que
aparece una vez se hayan importado las
imágenes.

+ Pera verlas imágenes que guarde en un
ordenador, tlice sofware preinstalado
o disponible hebitumente que sea
compatible con las imagenes capturadas.
pora cámara.

Po aa
‘icra mL ea tas esc
En
Ser cma puc Ss sa
‘el dspasitno y, a cortinuación, pulsando el botón (E). Para
nen
de dispositivo puisando los botones (41 Ply, a continuación.
ne

+ Spiess opens e rom nen
ja MENU (2229) » ticha [FP] > (Config. Wi-Fi] > [Mist
destino] » (Om.

ee ee
TE)

eses
e

A cda

[Camerawindow] del Dock.

gs

Se eee rece

ol aces or use cago pur

Dre

ee

AS

I Conexión a los puntos de acceso de la lista

1 Vea los puntos de acceso de la lista.

+ Vea lista de redes (puntos de acceso)
como se describe en los pasos 1 —4 de
“Uso de puntos de acceso compatibles
con WPS" (119)

Modo Au hr

Otros modos de asparo

Modo Tu Avy M

121

2 Elija un punto de acceso.

+ Pulse los botones [a][w] o gre el dial
[O] para elegr una red (punto de acceso)
y, a continuación, puise el botón (8)

3 Escriba la contraseña del punto de

Pulse el botón (@) para acceder al
teclado y, a continuación, escriba la
contraseña (130)

+ Puise los botones (aw) o gre el
al [O] para elegí [Siguiente] y, a
continuación, pulse el batén (6)

4 Elija [Auto]

+ Pulse los botones [af] 0 re el dial
(O) para elegir [Auto] y. a continuación,
pulse el botón (6)

+ Para guarda imágenes en un ordenador
conectado, siga el procedmiento desde
el paso 8 de"Uso de puntos de acceso
compatibles con WPS (£11119)

(Free

ee

o eae ne rep
Sie momo sass à se ca oe
a ci ats rip
nn
re peta opener sen à
ae eee

o
O
e
[Siguerte] (pulse los botones [AI] o gre el dial (O) y pulse
el boten (6).

I Puntos de acceso previos

Puede volver a conectarse autométicamente a cualquier punto de acceso
previo siquiendo el paso 4 de "Uso de puntos de acceso compatibles con
Ws" (0119)

+ Para conectarse aun dspostivo através de un punto de acceso,
confirme que el dspostivo de destino estó ya conectado a punto de
acceso y, a continuación, siga el procedimiento desde el paso 8 de
‘Uso de puntos de acceso compatibles con WPS" (£11119)

+ Para cambiar de punto de acceso, lía (Cambiar red en la pantalla
que se muestra cuando se establece una conexién y, a continuacin,
siga el procedimiento de Uso de puntos de acceso compatibles con
WPS" (£11119) desde el paso 5 o el procedmiento de “Conexión a
los puntos de acceso dela ista” (£11121) desde el paso 2.

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Mend de juste

accesorios

a Envio de imagenes a un servicio
web registrado

'egistro de los servicios web
Utlice un smartphone o un ordenador para añadir ala cámara los
Servicios web que desee utilizar.

+ Para completar los ajustes de la cámara para CANON IMAGE
GATEWAY y otros servicios web se necesita un smartphone o un
‘rdenador con un navegador y conexión a Internet

+ Consulte el stio web de CANON IMAGE GATEWAY para ver
información detallada sobre los requistos del navegador (Microsoft
Intemet Explorer, etc), nclidos los gustes yla información de
versión

© Para mas información sobre los paises y regiones en los que CANON
IMAGE GATEWAY está disponible, viste el tio web de Canon (hp
‘www canon comia),

+ Si desea utilizar otros servicios web dferentes de CANON IMAGE
GATEWAY, debe tener una cuenta en ells, Para más información,
consulte les stos web de cada servicio web que desee registrar.

‘+ Puede que se apliquen tasas aperte para la conexión con el proveedor
de servicios de Internet el punto de acceso.

I Registro de CANON IMAGE GATEWAY

Después de vincular la cámara y CANON IMAGE GATEWAY, añada
CANON IMAGE GATEWAY como servicio web de destino en a camara,

1 Inicie sesión en CANON IMAGE
GATEWAY y acceda a la página de
ajustes de enlace de la cámara,

A Desde un ordenador o un smartphone,
acceda a At ra canon combi para
star CANON IMAGE GATEWAY.

Una vez que se muestre la pantalla de
inicio de sesión, esenba su nombre de
suero y su contraseña para iniciar
sesión. Sino tiene una cuenta en
CANON IMAGE GATEWAY, siga las
instrucciones para completar el registro
de miembro (de manera gratuita),

2 Elija eltipo de cámara.

CL] A
IB] en el menú WiFi.

E o Una vez que aja (à) se mostrara
una página para esca ol codgo
de autenticación En eta página,
nel paso 7, escrbr el códgo de
Autenifcacin que se muestra en la
cámara despues de os pasos 3 = 6.

¡sa! 3 Acceda al menú Wi-Fi
| l © = Pine tone Ei eco a
is + Pulse elbotön [a]

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

+ Si se muestra la pantalla [Apodo del
dispostivo] puise los botones [A] v]
a e Oy 8
continuación, pulse el botón (

4 Elija 14)
+ Puise los botones [JP] o
¿re e dal [O] para leat (dy, a
continuación, pulse el botón (8)

5 Elija [Autenticar]
+ Pulse los botones [4][b] 0 gire el dial [O]

para elegr [Autentcar] y, a continuación
pulse el botón (6)

6 Establezca una conexión conun
punto de acceso.

+ Conéctese al punto de acceso como
Se describo en os pasos 5 1 "Uso
de puntos de acceso compatibles con
WPS" (£11119) o en los pasos 2-4 de
Conexión alos pures de aceso de la
lista” (2121).

+ Una vez conectada la cámera a CANON
IMAGE GATEWAY atraves del punto
de acceso, se muestra un codigo de
autenticación

+ Mantenga esta pantalla visible hasta que
haya finalizado el paso 7.

7 Escriba el código de autentificación.
+ En el smartphone o el ordenador, escriba
dl código de autentifcacion que se
‘muestra en la cámara y vaya al paso
siguiente
+ Se muestra un número de conftmación
de seis digtos.

8 Compruebe el número de
confirmación y complete el proceso
de configuración,

+ Consul el número de confrmación enla
segunda pantalla del paso 6 (se muestra
Gspuës de pulsar los botones MID O
de girar el dal (OI pera eleir[OK y, a
conbnuaci, pulsar el botón (8)

+ Asegúrese de que a número de
confrmacién dela cámara cocida
on el numero dl smartphone o del
ordenador

+ Pulse os botones [ID] ogre el dial (O)
pera elegr [OK], aconinuauen, pulse
“ban (®)

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Mend de juste

accesorios

Apéndice
ince

+ Complete el proceso de configuración en
el smartphone o el ordenador.

Ho

+ [EI (£21132) y CANON IMAGE
GATEWAY se añaden ahora como
estos y el cono (MM cambia a (da)

+ Enel smartphone en el ordenador se
‘muestra un mensaje para indicar que este
proceso ha alzado. Puede añadir otros
Servicios web, silo necesta, En este caso
Siga las instrucciones desde el paso 2 de
Registro de tos servicos web’ (E1125)

Y + 2xcoeers oque ron semana ela

Cran moe pare

«Tain gina ni pn e cor etapa
pao ea)

+ ve ya saone pans
man uml VER es ante ara
‘primer lugar cuando acceda al menú. Pulse los botones [4 [pj
Dean para cn Osa
o gre ee

I, Registro de otros servicios web
También puede afadı ala cámara cros servicios web, además

de CANON IMAGE GATEWAY, Tenga en cuenta que primero debe
regstrarse en la cámara CANON IMAGE GATEWAY (11123)

Ho

1 Acceda a la pantalla de ajustes de
servicios web.

+ Siga el paso 1 de “Registro de CANON
IMAGE GATEWAY" (£11122) para iniciar
sesión en CANON IMAGE GATEWAY y,
a contnuacién, acceda a la pantalla de
ajustes del servicio web.

2 Configure el servicio web que desee
utilizar.
+ Sigalias instrucciones que se muestran
en el smartphone 0 en el ordenador para
configurer el servicio web,

3 Elia tes)
+ En elmodo de reproducción, pulse el
Dot [A] para acceder al men WF
+ Pulse los botones (aJiwI4I») 0

¿re el ia [O] para dear (ly. à
continuación, pulse el botón (8)

+ Los ajustes del servicio web quedarán
actualizados.

Y + Scamın sonore gos coruna, sp raver en
arq SG

Carga de imagenes en servicios web

1 Acceda al menú WiFi.
+ Pulse el botón [[EI) para encender la
camara.
+ Pulse elbotón [A]

2 Elija el destino.
+ Elija el icono del servicio web al que se
va a conectar (pulse los botones (all)
‘ogre el dia [O])y, a continuación, pulse
el botón (©)

Modo Auto Miri

otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Mend de juste

accesorios

Apéndice

ince

o-

+ SI se utizan varios destinatarios u
‘opciones de uso compartido con un
servicio web, elja el elemento que desee
en la pantalla Seleccionar destinatario]
{puise los botones [AV] o gre el dial
[O)y, a continuacien, pulse el botón (8)

3 Envie una imagen.

+ Gire el dal [O] para elegr una imagen
para enviar, puise los botones [4] para
elegir [Enviar imagen] y, a continuación
pulse el botón (6)

+ Cuando vaya a cargar en YouTube, lea
las condciones del service, elja [Acepto]
y pulse el botón (8)

+ Se inciarála transferencia de imágenes.
La pantalla se oscurece durante la
transferencia de imágenes,

+ Una vez que se haya enviado la imagen,
se mostrará [OK]. Pulse el baton (9)
para volver ala pantalla de reproducción

Las cernes requieren que haya una tarjeta de memoria ena
cámara con imágenes guardada,

También puede enviar varas imágenes aa vez, cambiar el
tamaño dels imágenes y afaar comentaros artes del emo
CE

Para ver enun smartphone Imágenes cargadas en CANON
IMAGE GATEWAY, pruete I apicación decada Canon Orine
Photo Album. Descargue e nsale a apcacón Canon Cine
Photo Album para Phones o Pads desde App Store o para
aspastes Andrad desde Googe Pay

a Impresión inalámbrica de imágenes
desde una impresora conectada

Conectola cámara a una impresora através de WiFi para Imprimir dea
manera siguiente

En estos pasos se muestra cómo usar la cámara como un puta de acceso,
aunque tomb puede usarun punto de acceso existente (KA 15)

1 Acceda al menú Wi-Fi.

+ Acceda al menú Wi-Fi como se
describe en el paso 2 de Adiciôn de
un smartphone con el menü Wi-Fi
cans.

2 Ela toy,
+ Pulse los botones [aJ[WI4I1D] o gre el

da (O) para elegir (A y, a continuación
pulse el botón (6)

3 Eu tañadir dispositivo]

+ Pulse los botones [al] 0 re el dal
Qi para elegi [Añadr dispositivo y, a
contmuación, puise el botón (8)

+ Se muestra e SSID de la camera

Nociones BEST sobre

Modo Auto Miri

otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Mend de juste

accesorios

Apéndice

ince

4 Conecte la impresora a la red.

+ En el menú de configuración Wi-Fi de
la impresora, olja el SSID (nombre de
red) que se muestra en la cámara para
establecer una conexión

5 Elijala impresora

+ Elja el nombre dela impresora (puise
los botones [all] o gre al dl (O) y, a
continuación, pulse el botón (9)

6 Elija la imagen que desee imprimir.

+ Pise los botones [IIb] gre e dal (©)
para elegruna magen

+ Pise al baton (8)

Pise os botones [AJIv] o gre a
diol ©} pera aeg Imprmid y. à
continuación, pulse el btón (D)

+ Para ver instucciones detaladas para
Taimpresón, consute "Impresión de
imagenes’ (11152)

+ Parafnalizar la conevión, puse el
botón [a], lia [OK] enla pantalla de
confrmacion (pulse lo botones [41D o
gre el ll (OI y, a contnuación, pulse el
bon (8)

Las cernes requeren que haya una tarta de memoria ena
‘amare con imágenes guardara

Una vez que haya esta conexión con spostwos
mediante e mer WF, os Gesèms recientes aparecerán en
primer lugar cuando cced à mend WEF. Puede conectar
‘ira ver fácimente pulsando los totones [A para leg

+ asposato y acortiruación, pulsando eltatén [6), Para
añadir nuevo disposi, muestre la arta de selección

de aspostwo psanso os totes (ly, a contruación,
cortiure a ajuste

Sipreere m mostrarlos dspostvos de destino más reines,
ella MENU (12) » fera Y » (Corti. WHF» ist
destno > (OR)

Para usar tro punto de acceso, siglos pass 3 4 de“Uso de
tre purta de acceso" (AIG).

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Mend de juste

accesorios

ince

a Envio de imagenes a otra camara

Para conectar dos cámaras mediante WW-Fi y enviar imagenes entre alias,

haga lo siguiente

+ Sololas cámaras de la marca Canon equipadas con una función W-Fi
se pueden conectar entres nalámbricamente. No puede conectarse
una cámara marca Canon que no dsponga de una función WeFi
aunque admita tajetas Eye-Fi

1 Acceda al menú W-Fi.
+ Acceda al mend Wi-Fi como se
describe en el paso 2 de “Adición de
un smartphone con el menü Wi-Fi
ans)

2 eli ten.
+ Pulse los botones [4][w][4)(D] o gre el

dial (©) para elegir My, a continuación
pulse el botón ($)

3 Elija [Añadir dispositivo].

+ Pulse los botones [aw] o gre el dial
[O] para elegir [Añadr dispositivo] y, a
continuación, pulse el botón (8)

+ Sigalos pasos 1 - 3 en la cámara de
destino, también

+ Lainformación de conexión de la cámara
se añadrá cuando aparezca [Iniciar
conexión con cámara de destino) en la
pantalla de ambas cámaras.

4 Envie una imagen.

+ Gre el cial (©) para elegí una imagen
para enviar puise los botones [4 para
leg [Enviar imagen] y, a continuación
pulse el boten [6)

+ Se iniciará la transferencia de imágenes.
Lapantall se oscurece durante la
transferencia de imágenes.

+ Una vez enviada la imagen se muestra
[Transferencia completa] y vuelve a
mostrarse la pantalla de transferencia de
imagenes,

+ Para finaizar la conexión, pulse el botón
[MENU eis [OK] en la pentalla de
‘onfrmacion (pulse los botones (4J») o
‘gre el dial [O)) y, a continuación, pulse el
Botón (8).

Las cernes requeren que haya una tata de memoria en
la cama.

Unavez que nayaestatecio conexión con spas
radiate e men WF, os destons recientes aparecerán en
primer lar cuando acceda al mend WF. Puede conectar
travez fácimente pulsando os totones [AV pa elegir

el dspostio y acortruación,plsando el atin (@), Para
Arad un nuevo Ispostvo, muestra parta de selección
e aispostvo putsanso les totnes [41)y. a contain,
conique a ajuste

Spreterem mosrarlos dspasävos de destino más recientes,
ea MENU (2125) » era fF] » [Corti] > Pis
destino] > (ON

También puede enviar varias imágenes ala vezy cambiar e
tamaño e as imágenes antes de ero (1128)

Modo Auto Miri
os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Mend de juste

accesorios

Apéndice
ince

a Opciones de envio de imagenes

Puede elegi varias imágenes para enviarlas a la vez y cambiar el ajuste
de pixeles de grabación (tamaño) de las imagenes antes de enviaras
Algunos servicios web también permiten hacer anotaciones en las
imágenes que se envian.

Envio de vari

Elija [Selec. y enviar}

+ En la pantalla de transferencia de
imagenes, pulse los botones [4](»] para
elegi [Selec. y envia) y, a continuación,
puise el botón (©)

2 Elija un método de selección,

+ Pulse los botones [lf] o re el dial
[O] para elegirun método de selección

IM, Selección de imágenes de una en una

1 EljalSelece),
+ Siguiendo el paso 2 de“Envio de varias
imágenes" (£11129), ela [Selecc]y
pulse el botón (6)

2 Elijalas imagenes.

+ Pulse los botones [aJiw]id](D] para
elegr una imagen pera enviara y, a
continuación, pulse el botón (@). Se
muestra [Y

+ Para cencelar la selección, pulse otra vez
e botón [@) [Y deja de mostrarse,

+ Para elegir imágenes adicionales, repita
este paso desde el principio.

+ Una vez haya terminado de elegir
imágenes, pulse el botón MENU:

3 Envie las Imágenes.
+ Pulse los botones (4I[P] 0 gre el dia

[Ol para elegr [Enviar imagen] y, a
continuación, puise el ben (6)

‘También puede lege imágenes enel paso 2 movenso
dos veces a palanca delz00m hacia para acceder la
‘vsualzacin e Imágenes de una en uray, acontinuacón,
usando los tones I granco a dal)

otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproduc

Mend de juste

accesorios

M Selección de un rango

1 Elija [Seleccionar Rango].
+ Siguiendo el paso 2 de “Envio de varias
imágenes" (L112), lia [Seleccionar
Rango] y pulse el bot (6

2 Elija las imagene:

+ Siga los pasos 2-3 de "Selección de
un rango" (EM) para especificar
imágenes.

+ Para inclui videos, pulse los botones.
[aji w]14]1»] para eig Incl. videos y.
a Coninuación, pulse el botén ($) para
marcarla cpción como seleccionada (y/)

+ Puise los botones [al wI4J(D] para
elegir [OK] y, a continuación, pulse el
botón (8)

3 Envie las imagenes.

+ Pulse los tones WILD o gre a dal
(Olpara elegr [Enviar imagen) y, à
continuación, pulso el botón (6)

I Envío de imagenes favoritas
Envie solo imágenes etiquetadas como favartas (ASS)

1 Elija [Imágenes favoritas].

+ Siguiendo el paso 2 de “Envio de varias.
imagenes’ (11120), elja Imágenes
favoritas] y pulse el botón (8)

+ Se muestra una pantalla de selección de
imágenes favoritas. Si prefiere no induir
una imagen, elja una imagen y pulse el
botón (6) para quitara [W/]

+ Una vez haya terminado de degr
imágenes, pulse el botón (MENU.
2 Envie las imágenes.

+ Pulse os botones (4](b] o gre el dia
Qi para elegr (Enviar imagen) y, a
contnuacion, pulse al botón [@)

© + coo, mesetas reagent amero
ac geen conc rian

Notas sobre el envio de imagenes

‘+ Mantenga los dedos u tros cbjetos alejados del área de a antena
WiFi (A4) Silo cubre, puede que se reduzca la velocidad de las
transferencias de imagen

+ Según cual sea el estado dela red que ulice, el envio de videos
puede tardar bastante. Asegúrese de ircortrlando el nivel dela
bateria de la cámara.

+ Los servicos web pueden limar el número de imágenes ola longtud
de los videos que se pueden enviar.

+ Paralos vídeos que no comprima (£21105) se enviará un archivo
separado, comprimide, en lugar del archivo orignal, Tenga en cuenta,
que esto puede retrasa la transmisión y que el archivo no se puede
enviar a menos que haya espacio suficiente para él en latarjeta de

+ Cuando envie videos a smartphones, tenga en cuenta que la calidad
de imagen que se admte vara en función del smartphone. Para ver
información detallada, consult el manual del usuario del smartphone.

+ Enlapantala, la fuerza de la señal inalámbrica se indica mediante los
siguientes iconos,
al ata, (Ta meca, (TJ baja, (TI debi

+ El emo de imágenes a servicios web tardará menos tiempo cuando
reenvie imagenes que ya haya enviado y estén todavia en el servidor
de CANON IMAGE GATEWAY.

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Mend de juste

accesorios

Elección del número de pixeles de grabación
(tamaño de imagen)

Entapanatade transferencia de mágenes, ea E pusanc os

botones [a] w] y, a continuación, pulse el botón ((3]. En la pantalla que

Se muesta, ale luso de pelos de gación amaño de rage)

pulsando los botones [a.][w] y, a continuación, pulse el botón [$].

+. Para enviar imágenes con su tamaño original, seleccione [No] como.
pain de cambio de tamaño,

+ Si elige M2) cambiará el tamaño de las imágenes que sean mayores
Que eltanato seleccionado antes de envias.

+ Losvidecs nose pueden redmansoner

Ú + roses orga nato e mare en EN
(aye sett com var» eae pan
a

Adición de comentarios

Puede ullizar la cámara para añadir comentarios a las imágenes que
envie a direcciones de coreo electónico, seviios de redes sociales,
etc. El número de caracteres y Simbolos que se pueden escribir puede
Varia en función del servicio web,

1 Acceda a la pantalla para añadir
comentarios.

+ En la pantalla de transferencia de
imágenes, ela (E) pulsando los botones.
[acid] y. 8 continuacien, pulse el
botón (8)

2 Añada un comentario ((1130).
3 Enviela imagen.

“+ Cuando nose eseabeun comertano, se era autemäbcamente
el comertao ajustado en CANON IMAGE GATEWAY,

“+ También puede hacer anotaciones envaras imagenes artes de
emvatas Atodas las Imágenes envadas juntas se ls añade el
mismo comentan

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Mend de juste

accesorios

131

a Envio automatico de imagenes
(Sincr. Imagen)

Las imágenes de latarjeta de memoria que no se hayan transferido ya
se pueden enviar a un ordenador 0 a servicios web mediante CANON
IMAGE GATEWAY.

Tenga en cuenta que no es posible enviar imagenes solo a servicos web

Preparativos iniciales

I Preparación de la cámara

Regste [E] como destino. También puede asignar (E a botón I.
de modo que pueda pulsar simplemente el botón [] para enviara un
ordenador mediante CANON IMAGE GATEWAY las imagenes dela
tarjeta de memoria que aun no se hayan enviado.

1 Añada [EI] como destino.
CI + Añada [E como destino, como se
describe en Regsto de CANON IMAGE
A RS
+ Para cir un servicio web como,
destino, nie sesión en CANON IMAGE
GATEWiAY (£1123), seleccione su
modelo de camara, acceda ala pantala
de gustes del servicio web y eja el
Senicio web de destin en os stos
de Sine Imagen, Pera vet nformación
detalada, consulta la Ayuda de CANON
IMAGE GATEWAY.

2 Elija el tipo de imágenes que se van
a enviar (solo al enviar vídeos con
imágenes).

+ Puise el botón MENU y ala [Config
WiFi en la ficha (PT (129)

+ Pulse los botones [Av] para elegi
[Siner Imagen] y, a continuación, pulse
los botones I4ILN para elegr [Fotos
Videos]

‘cuando envie imagenes pulsando el
botón (DD.

+ Borre el gusto el botón (siya hay un
smarpnone asignado al botón (1143)

+ Pulse elboton para acceder ala
pantalla de conexión movi ea [E
(pulse los botones [4] o are el da
[OD y. aconinuación, puise el botón (8)

I Preparación del ordenador
ins y configure el software en el ordenador de destino

1 ¡Instale el software.
+ Instele el software en un ordenador
«conectado a Internet (£11118)

Z—— 1
2 Registre la cámara.

‘© Windows: en la barra de tareas, haga
ic con el botón secundan en [A y, à
continuación, haga clic en [Añadr nueva
cámara)

+ Mac OS en labarra de menü, haga clic
en [EB y. a continuación, haga die en
[Añadr nueva camara}

+ Se muestra una lista delas cámaras,
vinculadas a CANON IMAGE GATEWAY.
Ela la cámara desde la que se enviarán
las imágenes.

+ Una vez que la cémara está registrada
y el ordenador está listo para recibir
imágenes, elicono camtıa a (2.

Modo Auto Miri

Otros modos de asparo

Modo Tu Avy M

Modo de reproducción

Mend de juste

accesorios

Envio de im:

get

Las imágenes enviadas desde la cámara se guardan automáticamente en
el ordenador

Si el ordenador al que desea envia las imagenes está apagado,

las imagenes se almacenarán temporalmente en el servidor de

CANON IMAGE GATEWAY. Las imágenes almacenadas se borran
periódicamente, así que no divide encender el ordenador y guardarlas
Imagenes.

1 Envie las imágenes.

+ Si ya ha asignado [Ea] al botón [], puise
el botón DI.

+ Sinoha asgrado bién de esa
manera ij como se deseo en
108 poses 1.2.08 Car de imagenes
en servicios web” (11125).

Las imágenes envias se stuetan con
un icono EM.

2 Guarde las Imágenes en el
ordenador.

+ Las imágenes se guardan
automáticamente en el ordenador al
encenderlo.

Las imagenes se envian,
automáticamente alos servicios web
desde el servidor de CANON IMAGE
GATEWAY, aunque el ordenador esté
apegado,

D > iran renace
meda at rapes arto
Cra crs man CATON AGE GER Be
Dares

+ En nds apn cana tenon are
no es hm pre mages eon
Aena pt set ign ds CUO AE
TWA ga am men pn nel
Sram saan CANON MAGE CSTE ar
St ote cee

I Visualización en un smartphone de imágenes
enviadas mediante Sincr. Imagen

‘Stinstala la aplicación Canon Online Photo Album (Cancn OPA), puede
usar su smartphone para very descargar imagenes erviadas medanto
Sna. imagen mientras están almacenadas temporalmente en el servidor
de CANON IMAGE GATEWAY,

Como preparación, active el acceso del smartphone de la manera siguiente,

+ Asegirese de haber completado los ajustes descritos en” Preparación
del ordenador (A122)

+ Descargue e instale la aplicación Canon Online Photo Album para
¡Phones o Pads desde App Store 0 para dispostivos Android desde
Google Play,

+ Inicie sesión en CANON IMAGE GATEWAY (11123), seleccione su

modelo de cémara, acceda a la pantalla de gustes del servicio web
y actwe la visualización y la descarga desde un smartphone en os
¿stes de Sner Imagen. Para ver nformación detallada, consute la
Ayuda de CANON IMAGE GATEWAY.

@ + Para vertasinsrurciones de Canon Onine Pot Atun,
consut l3Ayuta de Canon Online Pnao Aum,

Modo Auto hibrido
os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

a Uso de un smartphone para ver imagenes
de la cámara y controlar la cámara

Puede hacerlo siguiente con la apicación para smartphone dedcada
Camera Connect

+ Examinar las imágenes de la cámara y guardarlas en el smartphone
+ Equetar geográficamente las imagenes de la cámara (£134)
+ Disparar de manera remota (£11124)

Etiquetado geográfico de imágenes en la e

mara

Los datos del GPS registrados en un smartphone mediante la aplicación
dedicada Camera Connect se pueden añadr a las imagenes de la
cámara, Las imágenes se etiquetan con información que incluye la latitud,
la longtudy la elevación

‘emoto

Puede usar el smartphone para disparar de manera remota viendo en el
smartphone la pantalla de disparo.

1 Elijaun modo de disparo.

+ Gite el día de modo para legir el modo
PL Tv (Avi o MI

2 Sujete la cámara,

+ Cuando empiece a disparar de manera
remota, se desplegará el objetivo de
la cémmara, El movimiento del objetivo
‘durante el funcionamiento del zcom
también puede sacarla cámara de su
posición. Monte la cámara en un tripod
‘tome otras medidas para mantenerla
fia

3 Conecte la cámara y el smartphone
ans, Cms).

« En la configuración de privacidad, ela


4 Elija el disparo remoto.

+ En Camera Connect en el smartphone,
lie disparo remot.

+ So desplegará el objetivo de a cámara
No presione cerca del objetivo y
asegirese de que ningin objet lo
obstuya

+ Una vez que la camara est lista para
dl disparo remoto, se mostrará en el
Smartphone una imagen en directo
procedente dela cámara.

+ En este momento se muestra un mensaje
en la cámara y todas las operaciones,
‘excepto la de pulsar el boten de ONIOFF,
se desactvan,

5 Diepare
+ Use el smartphone pra disparar

JD + Las momies ireguares dt sujeto que se muesren en et
‘smarghone detidos a entorno de conexión no aecträn as
imágenes gaat.

+ Las imagenes aptcas nose rarseren al smartnone, Use el
smartphone para examinar e Importa Imágenes dela cámara.

a Edición o borrado de la
configuración de Wi-Fi

Fi de la manera siguiente

Edite o barre la configuración de W

Edi la información de con

Á Acceda al menú Wi-Fi y elija el

dispositivo a editar.

+ Pulse el botón [[EI) para encender la

+ Pulse elbotôn [A]

+ Pulse los botones
LAÏYIQID] 0 aie el dial (O) para elegir
el icono de un dispositvo que va a editer
y, a continuación, pulse el botôn (8)

2 Elija (Editar dispositivo).

+ Pulse os botones [aw] ogre el dal
[O para elegr [Editar ispostivo] y, a
continuación, pulse el botón (8)

3 e
+ Pulse los botones [alt] o gre el dial (O)
para elegr el dspostivo que va a edíary,
‘acontinuacién, pulse el botón (6)

el dispositivo que desee editar.

4 Elija el elemento a editar.
+ Pulse los botones [AJ[w] o gre el dial (O)
para elegir el elemento que ve a editar y, a
continuación, pulse el botén (6)
+ Los elementos que se pueden cambiar
dependen del dispostivo o del servicio.

Modo Auto Miri
os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Mend de juste

accesorios

ince

[Cambiarapodo dispostwo) (2138) | o | o fo Jo] -
[Ver ajustes] (21113) =
[Borrar info conexion) (136) [o [o Jo Jo | =
O: Configurable =: No configurable

I Cambio del apodo de un dispositivo

Es posible cambiar el apodo del dsposiivo (nombre mostrado) que
aparece en la cémara,

o

+ Siguiendo el paso 4 de "Edicion dela
informeción de conexión" (1135), elja
[Cambiar apodo dspostivo y pulse el
botón (6)

+ Seleccione el campo de entrada y pulse
el botón (8) Use el teclado que se
muestra para escribir un nuevo apodo

(20)

I Eliminación de la información de conexión

Bore la nformación de conexión (informacion acerca de los disposiivos
alos que se ha conectado) dela manera siguiente
+ Siguiendo el paso 4 de “Edicion dela
información de conexión" (21135), elja
[Borrar info conexión] y pulse el botón
©
+ Cuando se muestre [,Borrar?] puise
los botones Ib] o aie el dal (O) para
elegr [OK]y, a continuación, pulse el
botón [Sl
+ Se borrará la información de conexión

I Cambio del apodo de cámara

Cambie el apodo de la cámara (que se muestra en los dspostivos
conectados) como desee.

1 Elja(Config. W-FiL

+ Pulse el botón MENU) elja [Conti
WF] en la fina ($ A2

28
+ Pulse los botones [aw] o gre el
da (O) para elegí (Cambiar apodo
‘dspostvo] y, a continuación, pulse el
boten (@) (029),

[Cambiar apodo dispositivo].

3 Cambie el apodo

+ Pulse el botón (6) para acceder al
tecado (1130) y, a continuación,
escriba un apodo.

O + sinuoso emporio oun som,
‘se mostrará un mensaje, Pulse el botón (@) y escriba un apodo
E

+ Tamps amir po cs span ips ct
a
este caso, seleccione el cuadro de texto, pulse el botón [G)] para.
A ea inane ep

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Mend de juste

accesorios

‘Siva atransfenr la propiedad de la cámara a ora persona o siva a
desechar la cámara, restablezca la configuración de W-Fi alos valores
predeterminados,

Alreinica la configuración de W-Fi se borrarén también todas las
configuraciones de servicios web, Antes de utiizar esta opción, debe
tenor la seguridad de que desea restablecer toda la configuración de

WiFi

1 Elija (Config. W-Fi]

+ Pulse el botón (MENU y elja [Config
WiFi] en la fa (FT) (1029)

m

2 Elija [Restablecer configuración].

+ Puise los botones [all] o gre el
dal (O) pera elegir [Restablecer
configuración] y, a continuación, pulse el
botón (9)

3 Restablezca los ajustes
predeterminados,

+ Pise los botones IIb] gre al dal (©)
para elegt [ON], à contnuecón, pulse
¿iba (6)

+ La configuración de WiFi so restablece.

D + runs os sae gate sen.) a sure
predeterminados, elja [Reiniciartodo] enla ficha (FP) (44),

Modo Auto Miri
os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Mend de juste

accesorios

Apéndice

ince

137

Menú de ajuste

Personalice o ajuste funciones básicas de la cámara para mayor
comodidad

a Ajuste de funciones basicas de la
camara
Las funciones básicas de la cámara se configuran en la ficha {ff} del

MENU (£2129), Personalice como desee las funciones que ue
habitualmente, para mayor comodidad.

Silen ¡ento de |i

oper:

Since los sonidos de la cámara y los videos de la manera siguiente

- + Ela [Mute] y, a continuación, lja [On]

À + Tanne ps cr nro nro
pulsado el botón DISP) mientras se enciende la cámara,

Sets as do nas, ar groan
aos posta igs cee Elan Pas
rear sono dane AE pe a
Dana A ovine cots sien
a.

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones Wi-Fi

accesorios

ince

Ajuste del volumen

Ajuste el volumen de los sonidos indviduales de la cámara de la manera
siguiente
+ Ela (Volumen) y, a continuación, pulse el
botón (OI.
+ Elja un elemento y, a continuación
pulse los botones [4][}] para ajustar el
volumen,

Ocultaciön de trucos y consejos

‘Quando se die algún elemento de FUNC. (1128) o MENU (1129),
normalmente se muestran ucos y consejos. Silo prefiere, puede
desachvar esta información

= + Elja Trucostconsejos] y, a continuación,
ela [Of]

Fecha y hora

Ajuste la fecha yla hora dela manera siguiente

+ Ela [Fechafora] y, a continuación
pulse el botón (6)
+ Pulse los botones [4][P] para elegir una
opción y, a continuación, establezca
el ajuste, ya sea pulsando los botones.
[alt] o grand el dial [O)

Hora mundial

Para asegurarse de que las fotos tengan la fecha y hora locales correctas
cuando viaje al extranjero, solo tene que registrar el destino de antemano
y cambiar a esa zona horaria, Esta tl función elmina la necesidad de
cambiar manualmente el ajuste de fecha/hora

Antes de usar la hora mundial, no olvide ajustar la fecha yla hora, yla
zona horara local, como se describe en Ajuste delafecha yla hora"

(20),
1 Especifique su destino.

+ Ej [Zona hora y. continuación
« pulse el botón (8)
au + Pulse los botones [av] ogre el
a (O para slegr (XMundo) y, a
om: continuación, pulse à batén (9)
+ Puls los botones [ID] para elegí a
destino
+ Para justa el horario de verano (1
hora más) ela Ph] pulsando los
botones [A] o grand el dl (O) .
a contuación, ela BK] pulsando ls
botones [41]

+ Pulse el botôn (8)

2 Cambie a la zona horaria de destino.
+ Pulse los botones [aw] o gre el
da [O] para elegir (X Mando] y. a
contnuacién. pulse el botón (MENU
[X] se muestra ahora en la pantalla de
dsparo (1165)

D: Nema olan meo an ct
automáticamente la fecha y hora [ff Local}.

Modo Auto hr

otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones Wi-Fi

accesorios

"apéndice

ince

El objetivo se retrae normalmente, por razones de seguridad, alrededor
de un minuto después de pulsar el bon [EI] en el modo de dsparo
(C25), Para hacer que el objetivo se retraiga inmediatamente después
de pulsar el botón (CBI), ajuste el tiempo de retracción en (0 seg]
+ Elja [0b retraido] y, contuación, elja
[seo]

Esta función permite conservar energía de la batería en el modo de
disparo. Cuando no se está ublizando la cémara, la pantalla se oscurece
rápidamente para reducir el consumo de la batería

tw 1 Configure el ajuste.
+ Ele [Modo Eco] y, coninuació, ea
= ton)

+ ECO se muestra ahora enla pantala de
disparo (1165).

+ Lapantala se oscurece cuando
no Se ul la camara durante
aproximadamente dos segundos; unos
diez segundos después de oscurcerse,
lapantaa se opaga. La camera se
apaga despues de aproximadamente res
minutes de acid

2 Dispare.

+ Para actvar la pantalla y prepararse para
<sparar cuando la pantalla esté apagada
pero el cbjeto esté aún fuera, pulse el
botón de disparo hasta la mitad

Ajuste del ahorro de energía

Ajuste eltiempo de desactivación automática dela cámara y dea
pantalla (Autodesconexión y Display Of respectivamente) como sea
necesario (2126)
+ Eta [Ahorro energie] y. continuación
pulse el botón (6)
+ Después de elegir un elemento, pulse los
botones (4I[p] para ajutario como sea
necesario.

Y + mans ospoyom apc aus ee
sn enon
e Ela neo e eres etn aspas
‘cuando se ajusta el modo Eco (21140) en [On}

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones Wi-Fi

accesorios

Apéndice
ince

Luminosidad de la pantalla

Ajuste la luminosidad de la pantalla de la manera siguiente

‘© Ela Luminosid. LCD], a continuación,

pulse os botones [4)(p] para ajustarla
luminosidad.

r

ee
DISP. durante ai menos un segundo cuando se muestre la
Bern,
una. (Esto anuara el ajuste de [Luminosid LCD] enlaticha (PP)
Fer unre ora een nso
¡nuevo el botón (ISP| durante al menos un segundo o reinicie
Be

Ocultación de la pantalla de ini

|

Silo prefiere, puede desactvar la visualización de la pantalla de inicio

que se muesira normalmente cuando se enciende la cámara

+ Elja [Imagen Inicio y, a continuación,
ele (OM

Formateo de tarjetas de memoria

Antes de usar una tarjeta de memoria nueva o una tarjeta de memoria
formateada en otro dispostivo, debe formatear latarjeta con esta cámara
Elformateo borra todos los datos de una tata de memoria, Antes de
formatear, copie las imágenes de la tarjeta de memoria en un ordenador o
tome otras medidas para hacer una copia de seguridad.

À Acceda a la pantalla [Formatear].

+ Elja [Formatear]y, a continuación, puise
albeten (0)

2 Elija (OK,

+ Pulse los botones fa] par log.
[Cancel la [014 (puse ls botones
(Oo gre el dal(O) y, acentuación
aise el Boton (9)

3 Formatee la tarjeta de memoria.
+ Para iniciar el proceso de formateo, pulse
los botones [Av] o gire el dal [O] para
legs [OK] y. a continuación, pulse el
boten (8).

+ Cuando finalice el formateo, se mostrará
[Finalizado el formateo de I tarjeta de
‘memorial. Pulse el botón (9)

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones Wi-Fi

accesorios

141

+ La capacioas total el réa nca enta parta de
fomateo puede se ere ala capacidad anunciada

I Formateo de bajo nivel

Realice un formateo de bajo nivel en os casos siguientes. se muestra
[Enortajeta memorial, la cámara no funciona carectamenta a lectura

© escrtura de imagenes en la tata es más lenta, el dsparo continuo es
mas lento ola grabación de video se detiene repentinamente, Elformateo

de bajo nivel bara todos los datos de una tarjeta de memoria Antes de
realizar un formateo de bajo nivel, copie las imágenes dela tarjeta de
memoria en un ordenador o tome olras medidas para hacer una copia de
seguridad

+ En la pantalla del paso 2 de “Formateo.
detanstas de memoria’ (C114), pulse
los botones [A] w] o gre e dial (O) para
elegí [Form bajo nivel y, a continuación
pulse los botones (4)(p) para seleccionar
esta opción, Se muestra un icono [Y]

+ Siga los pasos 2-3 de “Formateo de
tarjetas de memoria’ (21141) para
continuar con el proceso de formateo.

Y rms se
Scr EN por ansc
le

+ cnc mao po maten iento
oie einen
AS

Numeración de archivos

Las fotos se numeran automáticamente en orden secuencial (0001 —
$998) y se guardan en carpetas, en cada una de las cuales caben hasta
2000 imagenes. Puede cambiar la manera en que la cámera asigna los
números de archivo,

+ Elja [Numero archivo] y, a continuación,
‘alja una opción

Les imágenes se numeran consecutivamente (hasta
Continuo ‘que se toma o se guarda la foto número 9999),
aunque se cambie de tarjeta de memoria,

Artes de usar a cámara

os modos de asparo
Modo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

La numeración de imágenes se reinicia a 0001 8158
[cambia de tarjeta de memoria o cuando se crea una
catpeta nueva.

Auto Reset

D» iomarimanan 1 pctnanscenat en ess
pneus conan een
So magias ses nas ru as
nota stain ou Supt a ame ns,
{ibs nm armee ae E

Funciones Wi-Fi

accesorios

ince

Almacenamiento de imágenes basado en datos

En lugar de guardarlas imágenes en carpetas que se crean cada mes

puede hacer que la cámara cree carpetas cada da que fotografo, para
almacenar las fotos tomadas ese día

Visualización mötricalno métrica

+ Elija (Creer carpeta] y, a continuación
el [Do]

+ Las imágenes se guardarán ahora en
carpetas creadas en la fecha de disparo

Cambie a unidad de media que se muestra en la bara de zoom
(232, en el inácador de enfoque manua (L174) y en tros lugares
de mica piespulgadas sis necesano
= + Elja(Uniddes) y, contruacio, ja
{rin

Consulta de logotipos de certificación

Algunos logotipos de los requistos de ceticación que cumple la cámara
Se pueden ver en la pantalla, Otros logotipos de certificación están
impresos en esta guia, en el embalaje de la cámara o en el cuerpo dela

Idioma de la pantalla

Cambie el idioma de la pantalla como sea necesario.
+ Elia [Idioma gy, a continuación, pulse
al ban (9)
+ Pulse os botones [AJI VIP] ogre
al (OI para elegi un idiomay, a
continuacion, pulse al botón (@)

+ Bij [Panta ogo cerficació) y a
continuación, pulse a bet)

G + wan pe ces topar pomajenrmasose
reproducción manteniendo pulsado el botón 1) y pusando
Inmediatamente el born (MENU

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones Wi-Fi

accesorios

Apéndice
ince

Configuración de otros ajustes

Los siguientes ojustes también pueden configurarse en a ficha (PT)
+ Sistema video} (21148)

+ (Config, Wer (2110)

+ [Botón conexión disposi mow} (21113)

Restauración de los ajustes predeterminados de
la cámara

Si cambia accidentalmente un juste, puede restablecer os ajustes.
predeterminados de la cámara,

1 Acceda ala pantalla [Reiniciar
todo]

+ Ela [Reiniciar todo] y, a continuación
pulse el botón (6)

2 Restablezca los ajustes
predeterminados.
‘© Pulse los botones [4I[D 0 gire e dial [O]
para elegir [OK] y, a continuación, pulse
el botón (8)
+ Se resteblecerän los ajustes
predeterminados.

Benz

Mein

- Información registrada utilzando 1D de Cara (Mas)

= Los ajustes [Fecta/mora] (£24139), (Zona horaria] (21139),
{idioma ($3) (11143) y [Sistema video} (12148) de la ficha (FP

an or sn oir porrazo ua
registrado (2172)

- Modo de dsparo elegido en los modos (SCN) (RSS) y IQ)
(cas)

Mn eo en

= Contiguracion de Wi-Fi 2110)

[Woelones bisieas sobres —
camara

Modo Auto Miri

otros modos de disparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones Wi-Fi

accesorios

Apéndice
ince

Accesorios

Distrute de cros aspectos dela cámara con los accesorios opcionales de
¡Canon y otros accesonos compatibles que se venden par separado

a Mapa del sistema

TAE Y
L hen
EA Sees

Corea de muñeca,

Cable USB extreme dea cámara: MI)?

¡2-0— > —E

Tanetadememora — Lector getagetas Ordenadr

Impresoras compastles con Pete

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Case HOM!
(etremo 1a camara: po DJ?

Sr a

> > —E _

Kt ataptadr de CA. Cane Av estéreo
"ACK-DCAD AYCOCIOST

Sistema de
vice

También e puede compra por separas.

"2 Tambien st span un cesar Canon orignal (Cable tear
FCAGPGU)

3 Une un cable ispoiie en a comercio no mas largo de 25m

Funciones WiFi

Este producto se ha diseñado para alcanzar un rendimiento excelente
cuando se ulliza con accesorios originales de la marca Canon,

¡Canon no asume ninguna responseblidad por los daños o accidentes
ocasionados a este producto, tales como incendios, ec. que se danven
el funcionamiento incorrecto de accesorios no originales de la marca,
‘Canon (por ejemplo, la fuga o explosion de una bateria). enga en cuenta
que esta garantia no se aplica alas reparaciones relacionadas con al mal
funcionamiento de accesorios que no sean originales dela marca Canon,
si tien puede soltar dichas reparaciones sujetas a cargos

a Accesorios opcionales

Los siguientes accesorios de la camara se venden por separado. Tenga.
en cuenta que la dspontbiidad varia por zonas y que es posble que
‘algunos accesorios ya no estén disponibles,

+ Bateria recargable de ion-io

Cargador de batería CB-2LYICB-2LYE
+ Cargador para la bateria NE-6LH

Y + Lana eur ap quesos metry
a co one od
Io gu asst ena Dacia omic de
inao ge À tenable a ena.
nm aaa

) Kit adaptador de CA ACK-DC40

+ Para almentarIa cémara mediante la
comiente doméstica, Se recomienda
> ara utilizar la camara durante periodos

prolangados, o cuendo se conecte
la camara a una impresora o a un
‘tdenador. No se puede utiizar para
recargar la bateria dentro de la camara,

Artes de usar a cámara

os modos de asparo
Modo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

ince

Otros accesorios

>) Cable interfazIFC-400PCU
+ Para conectarla cámara a un ordenador
0 aunaimpresora

Cable AV estéreo AVC-DC400ST

+ Conecte la cámara aun televisor para
disfrutar de lareproducción en una

pantalla de television, de mayortamaño.

Impresoras

> Impresoras de marca Canon
compatibles con PictBridge
«Incluso sin usar un ordenador puede
imprimir imagenes conectando la camara

rectamente a una impresora
Para cbtener informacion detallada, visite
latienda Canon más cercana.

a Uso de accesorios opcionales
D> Imágenes fas. D> Videos

Reprodu en un televisor

De Imágenes fas D> Videos
Conectando la cámara a un televisor, podrá ver las imágenes en una
pantalla de televisión, de mayor tamaño.
Para verinformación detallada sobre la conexión o cómo cambiar de
entrada, consulte el manual del televisor

© - so e a cta tomas a st spore uno
lso rata AE

I, Reproducción en un televisor de alta definición

D Imágenes fijas D Videos
Puede ver las fotos en un elevisor conectando la cámara a un televisor
HD con un cable HDM dsponitie en el comercio (que no supere 25
m, con un terminal de Tipo D en el extremo dela cámara) Los videos
grabados con una calidad de imagen de (ABE, FER o (EE se

pueden ver en ata definición
1 Asegúrese de que la cámara y el
televisor estén apagados.
gw») 2 Conecte la cámara al televisor.

‘© En ltelevisr, introduzca completamente
la clavja del cable en la entrada HDMI
como Se muestra

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

ince

147

walk era die tape Dome I Reproducción en un televisor de definición estándar
€ introduzca completamente la clavija dl D> Imágenes fiss D Videos

ea EEE ¡Conectar la cámara a un televisor con el cable AV estéreo AVC-DCA00ST
(se vende por separado) permite ver las fotos en la pantalla del televisor,
de mayor tamaño, mientras se controla la cámara.

1 Asegúrese de que la cámara y el
televisor estén apagados.

3 Encienda el televisor y cambie ala

2 Conecte la cámara al televisor.
entrada externa,

+ En elteevisr, introduzca completamente
las clavijas delos cables en las entradas

+ Cambie la entrada delteleviser ala

entrada externa ala que conectó el cable video. como se muestra oso
an elpeso 2 + Asegúrese de que las clavijas de los
4 Enciendala cámara cables estén en entradas de video del Mec Avy M
‘smo color

Pulse el botón (I para encenderia

camara, + Ena cámara abra la tapa de terminales Modo de reproducción
e ntoduzca completamente la cla del ——
a gi Cable on eltemna de a came | Funciones wer

‘ahora en at televisor (No se mostrará
nada enla pantalla de la cámara)

+ Cuando termine, apague la cómera y el
televisor antes de desconectar el cable,

(II TONO Ss mos,
A
+ Soalospaos 9-4 Repodicen

en un televisor de ata definición”
(11147) para mostrar imágenes,

Y aaa e rca ao
aoa ad ome ne ol pt
PL eee
See ae
‘Son roar 6089 on are Aa
‘maximo MF (£2175) no estan disponibles.

D imagenes jas D Videos

La dimentación dela cámara con el kit adaptador de CA ACK-DO4D
(se vende por separado) elimina la necesidad de supervisar el nivel de
energía que queda en la batería

1 Asegúrese de que la cámara esté
apagi

2 Introduzca el adaptador.

+ Siga el paso 1 de"Intvoduccón dela
bateria yla tata de memoria (18)
para ala tape

+ Sujete el adaptador con os terminales
{D orientados como se muestra e
introdizcalo igual que loheria con
una bateria (sguiendo el paso 2 de
“Introduccion de la batería y la tata de
memoria’ (AB)

+ Siga el paso de" Introducción dela
bateria yla tageta de meron (C2118)
para cerarlatapa,

3 Conecte el adaptador de CA al
adaptador.
+ Abralatapa e introduzca totalmente.
la clavja del adaptador de CAen el
adaptador

4 Conecte el cable de corriente,
Introduzca un extremo del cable de

comiente en el almentador de comente y,

‘a continuacion Inserte el tro extremo en

una toma de coriete.

+ Enclenda la cámara utlicela como desee

+ Cuando termine, apague la cámara y
desconecte el cable de comente dela
toma de cornente

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

a Uso del software

Para utlizar las funciones del software siguiente, descargue el software
desde d sito web de Canon e instlelo en su ordenador.

+ CameraWindow
- Importar imagenes en el ordenador
+ Image Transfer Utity
Configure Sine. Imagen (£2132) y reciba imágenes
+ Map Utity
- Utlice un mapa para ver información GPS añadida alas imágenes.

Conexiones de ordenador mediante un cable

I Comprobación del entomo informático

El software se puede utiizar en los siguientes ordenadores. Para ver
información detallada sobre requstos del sistema y compaibildad,
incluida la compatbildad con nuevos sistemas operatives, viste el stio
web de Canon.

+ Windows 818.1
+ Windows 7 SP
+ MacOSX 10.9
+ MacOSX 108

‘Quando envie imágenes a un ordenador mediante WEFI, consulte
los requistos del sistema en Comprobación del entomo informático"
am

IB instalación del software

Para verlas instucciones de instalación del sofware, consulte
“Instalación del software’ (£21118),

Guardar imágenes en un ordenador

Puede utilizar un cable USE (se vende por separado; extremo de
la cámara: Min-B) para conectarla cámara al ordenador y guardar
imágenes en el ordenador.

1 Conecte la cámara al ordenador.

+ Con la cémara apagada, abra la tapa
(1). Con laclavja pequeña del cable
USB con la orientación que se muestra,
inserte por completo la clavia en el
terminal de la cámara (2).

+ Introduzca la clavja grande del cable
USB en el puerto USE del ordenador.
Para ve información detallada acerca
delas conexiones USE del ordenado,
consulte el manual del usuario del
ordenader

EI) 2 Encienda la cámara para acceder a
, CameraWindow.
f + Pulse el botón (TE) para encender la
camara,
+ Mac OS se mostrará CameraWindow
cuando se establezca una conexión entre
la camaray el ordenador

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

ince

+ Windows: siga os pasos que se
presentan a continuación

+ En a pantalla que se muestra, haga cic
en el enlace de cambio de programa de
(ie.

+ Elja [Descarga imágenes de Canon
Camera] y haga cic en [Aceptar

+ Haga doble cic on (23)

3 Guarde las imágen
ordenador

+ Haga cc en Importar imágenes dela
cámara] y, a continuación, naga cic en
(impartarimágenes no transferidas]

+ Las imagenes se guardan ahora enla
carpeta imagenes del ordenador, en
carpetas separados denominadas po
fecha

+ Una vez guardadas las imágenes, cire
CameraWindow, pulso el botón (EE)
para apager la cámara y, a coninueción,
desconecte el cabe.

+ Para ver las imágenes que quede en un
ordenador ulce software premstlado
© eisponiie hebitualmente que sea
Compatible con les imágenes capturadas
porla camara

Q + mios ose mesratapartat so age en

econo (ent bara de tareas.
‘+ Mae OS. sino se muestra Cameralingon después del paso 2,
haga ce en el cono Cameralngou del Doc.
= Aunque puede guarda imagenes enn ordenador con slo
conectarla camara al ordenador, sin utlzarel sofware, se
aplkan as siguentes limtacions.
= Es poste que tenga que esperarunos minutos después de
conectarla cámara al ordenador hasta que as imágenes dela
camara estén acresbles
Es pose que as imágenes tomadas en artentación ertcal se

¿guarden con rertacón horizontal
= Puede quelos auste de protec delas Imágenes quese
¿guarden en un ordenador se baren.
= Es poste que se produzca algún protema al guar

imágenes olntomación de imágenes, según a version de
sistema operativo, el software quese ubce o eltamaño de los
armes.

Modo Tu Avy M

Modo de reproducción

Funciones Wi-Fi

151

a Impresión de imagenes

D imagenes jas D> Videos

Puede imprimir fácilmente las fotos conectando la cámara a una
impresora, En la cámara, puede especificar las imágenes para configurar
la impresión por lates. preparar peddos para servicios de revelado
fotográfico y preparar pedidos o imprimir imágenes para ftolbros.

A efects lusiratos, aquí se utliza una impresora fotográfica compacta
de la serie Canon SELPHY CP Las pantallas que se muestran y las
funciones disponibles varian según la impresora, Consulte también el
manual de la mpresora para obtener información adicional

Impresión fácil

Do Imágenes jas Videos

Imprima las fotos conectando la cémara a una impresora compatible
con PictBridge con un cable USB (se vende por separada; extremo dela
cámara Mini).

1 Asegúrese de que la cámara y la
impresora estén apagadas.

2 Conecte la cámara a la impresora.

+ Atralatapa de terminales. Sujete la
lauja menor del cable con la ortentación
que se muestra e introduzca por
completo la davia en el terminal dela
camara,

+ Conecte la claija mayor del cable ala
impresora, Para ver mas detalles sobre
la conexión, consult el manual de la
impresora

3 Encienda la impresora.

I ERSTEN) 4 Encienda a cámara.
Pe f | + Pulse el botôn [[E]) para encender la
m camara

5 Elija una imagen.

+ Pulse los botones [4][P] o gre el dia (O)
para elegi una imagen

6 Acceda a la pantalla de impresión.

+ Pulse el botôn (8), li y, a
continuación, pulse tra vez el botén [8]

7 imprima la imagen.

+ Pulse los botones [AJ[w] o gre el
da [O] para elegr (Imprimir y a
coninuacién, pulse el botón (8),

+ Se iniciará la impresión.

+ Para imprimir tras imágenes, repita los.
procedmientos anteriores a parti del
paso 5 una vez que finalice la impresión

+ Cuando haya terminado de imprimir,
“apague la cámara y la impresora, y
desconecte el cable

QO + Freres se macaco contes P36
(se venden por separado), consute “Impresoras” (0147).

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

Configuración de los ajustes de impr

Do Imágenes jas Videos

Acceda a la pantalla de impresión.

+ Sigalos pasos 1 - 6 de "Impresión faci”
1152) para acceder a esta pantalla

2 Configure los ajustes.

+ Pulse los botones [a][w] 0 gre el
dial [O] pera elegirun elemento y, a
continuación, eya una opción pulsando
los botones [41]

Predeter [Uilizalos ajustes actuales de la impresora

Fecha [Imprime las imágenes añadiéndoles a fecha.

Imprime las imágenes añadiéndoles el número

archivo ne reer a

Imprime las imágenes añadiéndols tanto la

Ambos | fecha como elnúmero de archivo.

CHE

Predster |Uniza os ajustes actuales de la impresora

CHE

[Unia 1a información del momento de asparo

00 | para imprimir con la confguracion éptima

[0 Rojos1| Comige el efecto de ojos rojos

No. de

Non [Bla e numero de copias que se va a imprimir.

[Espectique el área de la Imagen que desea
imprimir (HA 153).

Especifique eltamaño, el dseño y oros

detalles del papel CA 154)

IB, Recorte de imágenes antes de la impresión

D Imágenes fas Videos
Sirecor las imagenes antes de la impresión, puede imprimir el érea de
le imagen que desee en lugar de la imagen completa.
1 Elija (Recortar)

+ Siga el paso 1 de "Configuración delos
austes de impresión” (1153) para
acceder ala pantalla de impresión, elja
[Recattar]y pulse el botón (8)

+ Ahora se muestra un recuadro de
recorte, que indica el área de la imagen
que se va aimprmir,

+ 2 Ajuste el recuadro de recorte como

sea necesario.

+ Para cambiar el tamaño del recuadro,
mueva la palanca del zoom,

+ Para mover el recuadro, puise los
botones (alii)

+ Para grar el recuadro, pulse elbotón
DISP!

+ Quando termine, pulse el botón (8)

3 imprima ta ima

+ Siga el paso 7 de “Impresión faa”
(211152) para imprimir.

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

I Elección del tamaño y el diseño del papel antes de la
impresión

Do Imágenes jas Videos

1 Elija [Ajustes papel).

+ Siga elpaso 1 e "Configuración de os
uses de mpresôn (1153) para
Acceder all panta de impresión, oja
{Alustes papel y pulse el botón (6)

2 Elija un tamaño de papel.

+ Pulse los botones [a][w] o gre el
dial (O) pera elegiruna opción y, a
continuación, pulse el botón (9)

3 Ela un tipo de papel.

+ Pulse los botones [a][w] o gre el

dial [O] para elegir una opción y, a
continuación, pulse el botón (®).

4 Elija un diseño.

+ Pulse los botones [AJ[w] o gire el dial
[O] para elegr una opción.

+ Cuando elia [Imag /pägl, pulse los
botones [41 para especficar el número
de imagenes por hoja.

+ Pulse el botón (6)

5 imprima a Imagen

I Opciones de diseño disponibles

Pregater [Utliza los austes actuales dela impresora.

(Con bordes | Imprime con espacio en blanco alrededor de la magen

Sn bordes [Sn bordes, mpresión de borde a borde.

imag p89 | Elia cuantas imagenes desea mprimr en cada hoja Naciones básicas sobre a
Imprime imágenes para propóstos de identficacion ca
Foto Camé | Disponible solo para imágenes con quste de pixeles de
grabación Ly formato 43 Modo Auto iris
El el tamato de impresión otros modos de asparo
Fam Fio |Elja entr copias de tamaño 60 x 130 mm, postal o
panoramic. Mode
IH, Impresión de fotos de carnet Mode TW Ay M

D Imágenes fas "Video

1 Elija (Foto Camé}

+ Sales pasos 1 4 de Elección dl
tamaño y el dseño del pape antes dela
impresión” (11154), elja [Foto Came] y
nie ai ot 9)

2 Elijata longitud de los lados largo
y corto.

+ Pulse los botones [aw] o gre el da
[O] para elegir un elemento. Elja la
longtud pulsando los botones [411P] y. a
continuación, pulse el botón [6),

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

Apéndice
ince

7 3 Elija
ry + Siga el paso 2 de “Recorte de imágenes
antes de la impresión” (11153) para
elegir el area de impresión.

de impresión.

uaz 4 Imprima imagen

Impresión de escenas de vídeo
Imágenes fjas D> Videos

1 Acceda a la pantalla de impresión.
+ Siga los pasos 1-6 de "Impresión

‘ect (11152) para elegí un video, Se
muestra la pantalla dela izquierda

2 Elija un método de impresión.
+ Pulse los botones [aJiw] o gre el dial
[O] para elegr [FM y, a continuación,
pulse los botones [(4][D] para elegir el
método de impresin.

3 Imprima
I Opciones de impresión de video

ünca _ imprime la escena actua como una imagen fia,

Imprime una serie de escenas, separadas por un
determinado interval en una única hoja de papel. Tambien
Secuenc. | puede imprimir el número de carpeta, el número de archivo
y el tempo renscurido pera el fotograma ajustando.
[Caption] en [On]

Q + Para cance iaimpresin en curso, see buin (O) ea
Tok}, acotación puse or ve btn)
+ Nose Bude deg Fu Caney Seen en mass
GPTZUC?TS artes ea mpresrs de marc Con
Compas conPriincge

Adición de imagenes a la lista de impresión (DPOF)

Do Imágenes jas Videos
‘Se puede configurar en la cámara la impresión por lotes (11151) y
el pedido de coplas de un servicio de revelado fotográfico. Elja como
máximo 998 imagenes de una tarjeta de memoria y configure los ajustes
corespondentes, tales como el número de coplas, de la manera
Siguiente. La información de impresión que prepare de esta manera
cumplir las normas DPOF (Digtal Print Order Format, Formato de orden
de impresión dit),

IM, Configuración de los ajustes de impresión
D Imágenes fas Videos
Especifique el formato de impresión, si desea añadir echa o el número,
de archivo, y aos ajustes de la manera siguiente. Estos ajustes se
aplican a todes las imagenes de la ista de impresión
+ Pulse elbotón MENU». 2 continuación
ela [Austes impresón] en a ficha LD
Elle y configure los elementos como
eses N)

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

Estandar

‘Se imprime una imagen en cada hoja

Indice

‘Se imprime versiones de menor tamaño de
varias imagenes en cada hoja

Se imprime tanto el formato estándar como |
el de indce,

on

Las imagenes se imprimen con la echa,
de toma

on

Les imagenes se imprimen con el numero
de archivo.

El

on

"odos los austes dela sta de impresión
de imágenes se borran después de la
impresión.

El

D - Eommartoseate mes ego o ety
men
« nia ss e apra mus
a er
a
«(Stn nta ic ci ms
de ajuste de [Fecha/Hora] en la ficha (FP (20),

I, Configuración de la impresión para imágenes
individuales
D Imágenes fas Videos

À Elija(Selec. imag. y cant.)

+ Pulse el boton MENU] ea (Selec
imag y cant} enla ficha (Ey. a
continuación, pulse el botón (6)

2 Elijauna imagen.
+ Pulse los botones [4)(D] o gre el dia (O)
para elegir una imagen y, a continuación,

puise el boten (©)

+ Ahora puede especificar el número de
copias.

+ Si espedifica la impresión de indice para
la imagen, se etiquetará con un icono
[Y] Para cancelar la impresión de indice
para la imagen, pulse otra vez el botón
(©) IV] deja de mostrarse.

3 Especifique el número de copias

+ Pulse los botones [aw] o gre el da
[O] para especificar el número de copias.
(8 como maximo).

+ Para configurar la impresión para otras.
imágenes y especificar el número de
copies, repta los pasos 2-3.

+ No se puede especificar la cantidad de
copies de indice para imprimir. Solo se
puede elegir las imagenes que se va a
imprimir, siguiendo el paso 2.

+ Cuando termine, pulse el botón (MENU)
para volver ala pantalla del menu,

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

I Configuración de la impresión para un intervalo de
Imágenes
D Imágenes fas. Videos

+ Siguiendo el paso 1 de “Contguraión de
ie mpresen para imagenes invites
(ER 159) li (Seleccionar Rangoly
puise etbotón (6)

+ Siga os pasos 2-3 de "Selección de
un rango" (A5) para especificar
imagenes.

+ Puse os botones [aw] para elegi
[Ordenar] y, a continuación, pulse el
botón [6).

Ml; Configuración de la impresión para todas las
imágenes
D Imágenes fijas ideo!

+ Siguiendo el paso 1 de “Configuración de
la impresión para imagenes invites
(C1156), elija [Selec. todas imagen ] y
pulse el bon (8)

+ Pulse los bones LEID] o gre el al O)

para elegr (OK y, a continuación, pulse
O]

IM; Borrado de todas las imagenes de la lista de
Impresión

+ Siguiendo el paso 1 de “Configuración de
la mpresión para imagenes indviduales
(C1156), eja (Cancel. todas selec] y
pulse el botón (6

«+ Pulse los botones [41(p] o are el dal (©)
para elegr [OK] y, a continuación, pulse
elbctón (9)

I impresión de imagenes añadidas a la lista de
impresión (DPOF)
Dr Imágenes fas. Video

+ Quando se haya añadido imágenes ala

lista de impresión (£E1155 LA 157)
4 so mostrará esta pantalla cuando conecte

de la cámera a una impresora compatible
con Pctxidge. Pulse los botones
[av] paa eegr imprimir añora] y, a
onbnuacién puise simplemente el ba
(6) pars impar las imágenes de liste
de impresión

+ Cualquier trabajo de impresión DPOF

que detenga temporalmente se
reanudará a partr dela imagen siguiente

Adición de imágenes a un fotolibro

D Imágenes fas > Videos
‘Se puede confgurarotolbros en la cámara eligiendo como máximo 998
imagenes de una tajeta de memoria e importandolas en el sofware en
el ordenador, donde se almacenarán en su propia carpeta, Es util para
pedir en linea fotolbros impresos o para imprimir fotolbros con su propia
impresora

IM, Elección de un método de selección

+ Pulse elbotön MENUL alia
[Configur ftoltc] enla ficha [EN] y, a
continuación, eja cómo seleccionará las
imágenes.

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

Apéndice
ince

IW Adición de imagenes individualmente
Do Imágenes jas | Video

1 Elia [Selece].
+ Siguiendo el rocedmiento de Bección
de un método de selección” (21157)
a [Seece]y puise el baón (9)

2 Elija una imagen.

+ Pulse los botones (4I(D] 0 gire el cal (ON
para elegruna imagen y, a continuación,
Pulse el botón (6)

+ Se muesta [V1

+ Para quitarla imagen del ftcibro,
pulse tr vez el botón I IV] deja de
mostrarse.

« Repita este proceso para especiicar
otras imagenes.

+ Cuando termine, pulse el botón MENU]
pata valer aa pantal del menú

IB, Adición de todas las imágenes a un fotolibro
D Imágenes fas > Vide

+ Siguiendo el procedimiento de “Elección
de un método de selección” (22167)
ala (Selec. todas imagen ] y puise el
botón (8).

+ Pulse los botones (4][P] 0 gre el dia (O)
para elegi (OKI y, a continuación, puise
bae)

IM, Eliminación de todas las imágenes de un fotolibro
D Imágenes fijas "Video

+ Siguiendo el procedimiento de Elección
de un metodo de selección” (21157)
She (Cancel. todas selec Jy pulse el
ton (0)

+ Pulse los botones (LD ogre ela (O)
para elegr (OK) y, a coninuacen, puse
aba (0)

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Apéndice

Información U cuando se utliza la cámara

a Solución de problemas

Sicres que hay un problema con la cámera, compruebe en primer lugar
To siguiente. S os elementos siguientes no solucionan su preblema,
póngase en contacto con el Servicio de asistencia à cliente de Canon

No pasa nade cuando se pusa balón ONOFF
‘© Compnucbe que la batería est cagada (D8).

1 Compre que la bateria e haya troducido cola aentación correcta
ae,

+ Compruebe que latapa de latajta de memonale bat esté
completamente ceda (18)

+ asteminaes de atea sus redurenelrenamiento de la atea. Pruebe
amp ls termines con un astencilode godin y volvera traducirla
Batata ares veces.

La bateria se agota rápidamente,

+ Elrendmento dela batea dsmruye atemperatas bajas Prusbe a ctertar
un poco la ati clocángoa en un bollo. par ejemplo, asegurándose de que
Ios terminates m toquen QU ateto de metal

+ Losteminales de aera suso: resucen£Irendmiento de la batea. Pruebe.
amp ls em res on un bastenllo de agozón ya ora eros
batero aras veces

+ Siesta megas mo ayutan yla patera cortina agnténdose poco después de
a Gaga, ra alcanzado la! desu GAL. Compre unabaena nueva

El objetivo no seretas.
1 No sor latapa delata de memonas a tel conta cámara encensia,
ire a tapa, encendalacámara y, acontruacón, apáguela ora vez
e,
Labatería está hinchada,
‘> Es oem que la bteia se inche no supone ningún iesgo par a seguid

ho costar, esto mpide que la bate quepa ent cámara, póngase en
contacto co un Selo de asistencia cheno de Canon,

[antes de usarta cámara

camara
ode A nano

[otes modos de spare —
mar

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Las imágenes de la cámara parecen distorsionadas o no se muestran en
un televisor (01147)

No se puede disparar
En modo de reproducción (BS) puse el botón e spar nata a mas
es

Visualización extraña en la pantalla con luz escasa (£227)

Visualización extraña en la pantalla mientras se dspara,
‘+ Tengo en cueta que los squietes problemes de visutzación no se gabon en
las imágenes tas, pero en tos videos
=" Puede que la partala parpacee y parezca bandas horzortales bajo
luminación LEO otuarescent,

La visualización a pantala completa no está dsponible cuando se dispara
ao)

18] parpadea en la pantalla cuando se pulsa el botón de disparo y no es
posible dsparar (

Sessa (8) cuendo se pulsa bat de apr hasta mad
as)

Estatezca Modo IS] en Coninun (202)
Lvarteeltasny guste el modo de las en (60).
Aumerte ia voit 150 71),
Monte a cámara en un tio D tome aras meds para matenea ta
Además, e recomendable asta 090 IS] en O] cuando se ulce Un tipos
tiro meo para sujetar la cámara (HD).

Las fotos están desenfocada
use el tin de asparonastala mit par enocarlos setos antes e
pasado ttamente para dsparar (25)

+ Bsegurese de que los sujetos estén cet del Iteao de enfoque (ED 178)

Ajuste Luz ayunar] en On] (254),

Contme quemo están acvadas funciones imecesaras, tes comola de mac

1 Pruene a para co bloqueo de efoque o loqueoAR (6, TS)

No se muestra ningún recuadro AF y la cémara no enfoca cuando se
pulsa el balón de deparo hasta la mias
Para are que e muestren resuntros AF y que La cámara enfoque
correctamente, pruebe a componer la ama con as reas de mayor contraste del
Sujeto cerradas antes de pulsar hasta la mid élan de dspar. Si nolo ace
asi. prueve a pulsar el batn de dspao hasta la mtag repetidamente

Los sujetos delas tomas parecen demasiado oscuros.
+ Levante etasny guste ei modo de fash en $ ER)

Ajuste la uminosias izango la compensación dela exposición (270),
© Aust el corraste ans ¿Contrast (071.102)
1 Unies et toques AE ola meson puntal (470,317)

Los sujetos parecen demasiado brilantes las altas luces aparecen

lavadas.

Bag e asny guste el modo de tas en $) IR)

Aste lalumosigasutlzando la compensación dea exposición LAT)

= Ubice el toques AE ola mean puntual(£A70. 70)
Recuecataluminacin sabre los setos

Las fotos parecen demasiado oscuras aunque destele el fash (E435)
‘spare ento de alcanze Gen (2177),

‘Aust latumincsioagutizandota compensan dela exposición detiash 0
cambiando e nel de sal elias (81,285)

+ Aumentefaveoei ISO (F371).

Los sujetos parecen demasiado brilantes en las fotos con flash, las altas

luces aparecen lavadas

+ Dispare dento du alcance delas (2177

2 Bae ettasny quste el modo detasn en $) (32).

Aliste atumincsigadutzandota compensación dela exposición delas o
Cambiando E nel de sala delas (NSF)

En las fotos con flash aparecen puntos blancos
‘Esto se debe a que a i procedente da lash se rigen a pavo 0 en
paticuas suspens en ae,

Las fotos tienen grano

+ Baje lavelocdad1SO (171)

Las ñas weosidades ISO ge algunos modos de aspar pueden pur
imágenes con gano (FRS)

Artes de usar a cámara

os modos de asparo
Modo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Los sues seven afectados gar à feo de dos os
“+ Ajuste Luz acivadaj en [On (ASS) La lámpara de reguccón de js
rojos FDA) se luminará para ls ft con fash. Pra otene los mejores
resultados, raga que los setos mien al ampara e reuecin de ojos
rojos Pruebe también a aumentarla luminación ens escenas eter ya
tra desde más cerca

+ Ete as mágenes Land lacareccón da tech de ges rojo (D103),

La grabacion de imagenes en la tata de memoria tarda demasiado

tiempo 0 el dsparo continuo es más lento.

es cam pre um joe eat de menta
142)

Los ajustes de dsparo o ls ajustes del mend FUNC. no están

disponibles.

Los elementos de aust dspntles aan según e modo de disparo. Conste
“Furciones cisporsbles en cada modo de dispar”, Mera FUNC. y Ficha
Dispara (A167 AS)

Elicono Bebés o Niños no se muestra,
+ Losicanos Bebés y Ms no se mostaran s nose alustalatecha de nacimerto
entartormación de cara (HAS) S 18 Iconos contnuan sin mostrarse
‘ange se guste a fecha de nacimiento, regsve de num aintomación
e cara (AS o asegirese de quelafechay lahor estén gustos
comectamente (139)

Eltiempo transcurido que se muestra es incorrect, ola grabación se

interumpe.

+ Ubice ia cámara paraformatear la tarjeta de memoria, o cambie a unatageta
que anita a gabacin de atavelociad, Tenga encuenta que, aunque la
Ideal deltempo Vanscund sea incorecta la longlua de os vgeos enla
tarjeta de memoria coresponge a vempo de gabacióntea (141. A177).

‘Se muestra (Q) yla gabación se detiene automáticamente,
+ Lamemona irtemeda ¡tema os la cámara se end porque la cámara no pudo
ab enta teta e memeria con la suite plz, Pruebe una e at
ciones Sguentes
nsc a camara para eatzar un tomateo abajo nivel de latageta e
memora (142)

- Bafta calidad dei imagen AS)

© Gamble aunatageta de memoria que admita la gatacón e ata vlocaaa
am

No es posible usa et zoom.
+ No es pose Lea zoom a gabar vides en modo (ab (62)

Los sujetos aparecen distorsionados,
+ Los sueos que pasentápidamente pr delante dea camara pueden aparecer
tcsinados. No conse untalo e urloramierto

No es posible la reproducción
+ Guzen sea posible eproducr imagenes o videos s se utizaun ordenador
para cambiar el nombre delos arehnos o terra estructura dls carpetas

Lareproducció se detene e sonido sata
* Gamble a u ea ce memora que raya matado ato velcnla
‘amare (iaa)

+ Puede que haya brevesintemupsiones cuando reproauzca videos copiados en
"areas de memoria e aja velocidad de lectura.

+ Alteproduci videos en un ordenacar, es poste que se omantotogramas y que
haya satos 02 2908 elrensmiento del ordenador noes eladecuaó

No se reproduce el sonido durante la reproducción de video.

+ Ajuste el volumen (HA) sina actvado [Mute] (138) $ e sonido dal
‘seo es det

+ Paralos videos grabados eno modo [a (NS?) nose reproduce ningún
san, parque en ete modo nose aba au.

No puedo acceder a la pantalla d inicio de Puntos destacados dela

historia pulsando el botón [w]

"La veualzación de 1a pana de nico no es pasble cuando se conecta auna
impresora Desconectela cámara dela mpresora

+ Lavisuatzacion dela pantalla de ndo no es pos durante las conedones Wi
Fine ia consuan Mi

Un icono de sujeto deseado para un álbum no se muestra en la pantalla

de inicio de Puntos destacados de I historia

2 Enelmado de vuazacen de omacionsmple (97) ea ura imagen
que muesve ei nombre dla persona para el äbum artes de accede ala
Para de icio.de Purtos Gestacaaos e a tota 106)

Artes de usar a cámara

161

No se reconoce la tarjeta de memoria
Rec cámara cola feta de memoria dentro (125)

No ss puede ranstenr imágenes al ordenador
1° Guan tete are imágenes aten mediante un ae pe à
Tease lave are el maner suerte
“use a ton [DE pora ear lmaoo deepak. Martenga
pues nl MENU erin poset il (2 sano
temo En tasguente parana, puse los tenes | 1] para ee. a
cortruación puse al baton)

No puedo acceder a mend WiFi pulsando botón [A]
Elmend WiFi no esta disponible en lmodo Ge asparo. Cambie almodo de
reproducción e rértlo de nueva,
Enel modo > reprodución, nose puede acceder a mend WP cuate la
‘suatzacén amplada oa visualzacion de nace. Came ala visuazacin de
Imagenes de na en una nt de nuevo. De manera simi, n es poste
acceder al mend WHF arate la reposuscón de grupo ola suiza de
imagenes traca según as condcioes especeadas. Canceleareposucción
de grupo 0 de imágenes iras
+ Eleni Wino se puede mostrar mientras la cm ar esté conectada auna
Inpresora, a un ordenador o a unteensorconun cable Desconecteel cabe.

No se puede sar un dspostvoldestno
+ Se puede far ala camara unta de 20 elementos con rtomación e

nein Elmineprnero dela cámara ntomacón de conexión queno.

eceste ylueg podr aad nuevos dspostwos/sestnas (2125

Ubice un arena o un smarprone par regs servicios web (123)

Para afar un smarnane, state pero la apicación dedicada Camera

Cort en su snarpnone (A 113)

+ Para aia un ordenador. instal primero el sofware Camerañinow en su
ur, Compruebe también el entra y os ajustes dl ordenaaor y de WIFI

ur ris
No ullce a cámara cerca de fuertes de rteterencias par a seña WHF

tales como homos de microondasclspostives Baton os equpos que
Tunsionen enta banda de 24 GHz

‘+ Acerquela cámara alor ispostvocon elque estäintertando conecta at
omo el punto 60230) aseguiese de que no haya ningun objeto ere os
‘aspostvos.

No se puede conectar con el punto de acceso,
‘© Confeme que e cana dal punto de acceso et gustado en un cana comparte
conta cámara (176) Tenga en cuera que, entugar de usarla asignación
‘aomatica de canales, es aconsejable especca manualmente un cana

comparo.

No se pueden enviar imágenes
Erdspostvo de destino mo ne sulcente espacio de amacenamento,
Aument à espacio de amacenamiert en esposo de destro yvuelva a
fear las imagenes.

+ Eloormutator de prtecin conta escrtura dela tarea de memoria de
la Camara de sen ea austado enla posción de Uoqueo Desice à
(amade prctección contra escritura ala polo de destaque

+ Lasimayenes no se eran a CANON MAGE GATEWAY nl des semis web
Ssemuzvena se cambia e nambre delos acres de Imagen olas CAPES en.
‘ordenador que rei las imágenes envadas medarte Ser Imagen através
¿eun punto e acceso (D132) antes de mover o cambiar de nome estos
vos de Imagen caretas en al rdsnaderasegirese de que ls genes
Se nayanendado ya a CANN IMAGE GATEWAY u oros secs web

No se pueden redmensionar las imagenes para el envío,

‘+ Lasimagenes nose pueden cambi de tamaño para que sean mayores que el
¿uste oe pieles de grabación de sutanafo wignal

+ Losvídzos m se pusden reamensonar

Las imagenes tardan mucho tiempo en enviarse La conexión inlámbrica

seinterumpe
‘ise em varias imagenes ala ver, puedentardar mucho tempo en ends.
Pruebe aredmensionar a Imagen para reduce tempo de envio #2113).

‘+ Los dos pueden ara muero tempo en envarse

© No lle camara cerca de fuertes de mererencias paraa seh WIFI
tales como ramos de microonsas, spostvos Blutatn u os equpns que
‘unconen enlabanda d+ 24 GHz. Tenga en cuerta que es posible que as
Imagenes taren mas tempo en evirs inuso cuando se muestre [Tl

+ Acerquela cámara a or lspostvo con que está ineeando conectar al
omo el purto de co*s0) asegutese de que no raya ningún objeto ere os
asposmos

Deseo borrarla información de conexión Wi-Fi antes de desecharta
camara o darsela a otra persona,
+ Rehnide lacomiguración de WiFi (D137)

[antes de usarta cámara

a Mensajes en pantalla
Si 50 muestra un mensaje de rar, responda de la manera siguente.

No hay tarjeta
+ Es pose que se naya radio la tata e memoria con la oertacén
Incerrecta,nroauzca de nuevo latadeta de memaiaconlaeientacin corecta

mie,

Tarta mem. bloqueada

+ Elcormutador de protección cota escrtura el tata de memoria et
stuado ena posición de bloqueo. Cambie el conmutador ge praeccin contra
esca ala posición de destlaqueo FRE)

No se puede grabar
+. Se et disparar sin una taeta de memoria en a cámara Para spar,
Idea una tac de memona conta orientación conecta (18),

Error tata memoria £21142)

+, Sise muestra el mismo mensaje de er incluso después de aber formateado,
una ta de memota compabtie (22) y rabera insert con a
nentción correcta (A 18), péngase en cotaco con e Serco e asstencia
‘Scene de Canon.

Espacio insuf, en tajeta
No ray espace ise suciente en late de memora para ásparar (M2,
EST 069.183) o tr imágenes (22100) Bone imágenes que no

neces (SS) o rrosuzca una tata de memoria con sue esparto
tico FA)
Cargar bateria (£218)

No hay imágenes
+ Latareta de memoria no canten ninguna Imagen que se pueda mostrar
Elemento protegido (264)

Imagen no identficada/JPEG incompetblelmagen demasiado grande!

Se puede reproducir MOVIN se puede reproducir MP4
+ Lasimagenes incompatibles dañadas no se pueden mostrar,

“+ Puede queno sea poste mostar imágenes que se hayan estado cuyo
ombre se haya camblado enn crenador OURS captadas con Oa
amar,

¡Ni se puede amplariNo se puede reproducir con Selec. Intligente!
No se puede grar/No se puede modificar imagen/No se pueda modificar
No puede asignar cetegori/Imagen no seleccionable/Sin info de
identficación
‘+ Puede que as siguiente funciones no estén asponbes para Imágenes cuyo
ombre se haya cambiado 0 que y se Fayan esta en un enr, 0
imágenes captadas cn oa cámara Tenga en cuerta que as funciones con un
asterisco () o están dspontbles para eos
Estar into (ist), Amplar L190}, Selección neligente» (199),
Grav (NSS) Favonts (NSS) Estar (CD00), Usta de mes
(Biss) Corturación de temor" (N57)

Intervalo sele. no válido
+ Alespeciicar un rteva pra a selección e imagenes (96 EAST.
Fain, rent eg una magen inca que estara después el magenta,

‘Superado limite selección

Se seleccionó mas de 998 Imágenes para sa de Impresión (HSE) ola
configuración del car (197) Eia como máximo 398 imágenes,

+ No se uso guardar correctamente ls justes e It de impresión (2155)
ge comguracin e ftoto 157) Disminuya einimero e imágenes.
seleccionadas y veta a rtertaño

+ tert elegr mas de 500 imágenes en Preiser (SS), Borar (296),
Fasortos (ANS), Uta de impresión E155) o Cortguraión de ftlbro
un

| Eror de nombre |

+ No se uso crea capeta ono se pudo gabarimágenes, porque se ha
careado el numero máximo agmiido de carpetas (059) pra amacenar
imágenes enlatafet ys na atanzası a nimero máximo aa de
Imágenes (8909) entes carpetas En lala (FT), combis [Numero aenvo] à
¡auto Reset (42) otormaeelatagea de memoria 141)

Error de objetivo

+ Este error puede poaucises se set el ojetvo mientras se está moviendoo
cuando se uiga a cómara enlugares con vo o arena

+ Sleste error aparece con recuenia, puede indicar que la cámara está añada
En ete caso póngase en contact con e Servic de asistencia al clete de
Canon

Artes de usar a cámara

[do aut
Modo Auto hibrido
os modos de asparo

Modo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Detectado un error en cámara (número de error

+ Slaparece este mensaje de eno nmedatanerte después de un dsparo, es
postie quelaimagen no se raya guardado. Camble alado de reproduzción
para comprobaraimagen

«+ Sieste er aparece con run, puede naar que la cámara está dañada
En ste caso, ante el nimero de era (Eu) y póngase en corta con el
Semi de asistencia alerte de Canon.

Error Fichero

Qu nose puedalmpimir correctamente (152 ls tto de cra cámaras
las Imágenes quese hayan ateado ulizando software ordenador, aunque
Gama ee conettasa ala mpresora

Error impresión

+ Compre el apte e tamaño de papel ISA) Si se muestra ese mensaje
de er cuando a aust es conecto, fee la Impeesoray complete de muevo
guste en la camara,

‘Absorbedor de tna leno
+ Póngase en corta con un Serio de asistencia à lente de Canon para
Tech ayuda para sust e atsombedo e Una

Conexión falda

‘= No se harecomeldo ninginpurto de acceso. Compre a cortiuración del
puro e acceso FAN)

‘+ No se napoado encontrar un dspostivo. Apague la cámara y wualaa
encender € tarte conecbise denuevo

+ Compnucde el dspostw a que desee conectarse yasagirese de que esté ito
paraa conexión

Imposible determinar pto acceso
2 Sean pusado smuláncamerte los Boones WPS de mushos puros de
aceso Pruebe à conectarse de nuevo

No se han encontrado puntos de acceso

+ Asegurese de que elpurto de acceso esté encendao.

2 Ala bora oe conectarse manualmente aun punto de aceso, asegúrese de aber
Ina à SSID correcto,

Contraseña incorrectalAjustes seguridad Wi-Fi incorrectos
+ Compruee a coniguraion de segundas del purto de acteso (11)

CConficto direcciones IP

«+ Restabezcalacreciin P para que no ene en confit con aba,

Desconectado/Archivo(s no recibido(s)Envio falido

2 Es posible que se encuentre en un entro donde se cbstruyanlas señales
wen.

“+ EME usarla unsön Wide a cámara cerca de horas de mieroamts
(dspostnos con Bluetonthy cos alspostves que funcionen en La banda de 2 à
Gre

‘+ Acerqueta cámara alor alspostv con el que est intertando conectar at
oma punto de acceso) y asegurese de que no hayaningin objeto ere os
aspostnos

+ Asegurese de que el spot conectado o esté experimentando errores,

Enviotalido

Error taeta memoria.

+ Si se muestra el mismo mersaje de er aunque se haya insertado unatara,
de memoria fomateada con a osertaión correcta, póngase en cotacto can el
Seviao 0 asistencia al clnte de Canon.

Archivo(s) no recibido(s)

Espado insuf. en tarjeta

+ "Ne Pay suite espa le en latageta de mamaria ela cámara de destno
Par esr imagenes Bone im genes par cea espacio ena tata de
memora cinsete una tata de memoria con espacio utente.

Archivo(s) no recibido(s)
Tarjeta mem. bloqueada
+ Eloormutator de protein conta esca de lataeta de memoria dela
cámara que recio as imágenes est sua en la posición de tloqueo.Destce
anna de protection sort exer a a poscen de estioqueo

Achivo(s) no recibido(s)

à Eror de nombre |

"+ Cuanto en la cámara de recepoónse ha akarzacı el número másimo de
Carpetas (389) yl de imágenes (3889) nose pueden recibir imagenes.

Espacio insuf. en senvidor

+ Elmine mágenes imnecesaras cagadas en CANON MAGE GATEWAY para
crear espace

‘+ Card as Imágenes enviadas medarte Sine. Imagen 24192) en
nado

Comprobar configuración de red
1 Asegurese de que el ordenador pueda conectarse a tre mediante a
coniuración de reg aqua.

Artes de usar a cámara

os modos de asparo

Modo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

a Informacion en pantalla

Disparo (Pantalla de información)

o

a
a

®
al
o
m

a

apart oats)

— E
CT]

me 6)

Modo de asparo (2167), ono
Ge escena (196)

Modo de ash (Ao)
Compensación dea expostaón
el ash Niel e sta de fas
cer ss)

Método de medcion (2170)
Modo Eco (2120)

Modo par (C273)
Comección de lámpara de
mercuno £251), Balance de
blancos 62472)

Mis Colores (272)

o
oo

ay
12)
0
a)

us
us

Autossparacor (M2)
‘Agvertencla de movimerto dela
camara (235)

Icono de mag (ESS)

iv ea tea Miss)
Compresión de imagenes as
(A82) Ajuste de lees de
grabación £250)

Disparos que se pueden tomar
airy

(Canon de video (251)
Tiempo restart (D177),

(17) Amptacóndelzocm (RS).
‘Rleconvetiar gta (278)

(18) Intenalo de ertoque FIA,
PAra) Bloquso AF (Are)

(19) Detección de papadeo (RSS)

(20) RecuasroAF ARTE). Recuadro
Gemesiaén puntual AE TO)

(21) Bloqueo (ATH), Bloqueo
Fe (Ds)

(22) Velocidad de obturación AMES,
mes

(23) Vaorde æerura P84
CE

(24) Nveide exposición (ASA)

(25) Velocdaaiso (271)

(25) Reticuta (EDE2)

(27) Modo auto (Maa)

(08) Bara de zoûm MAR)

8) FELauto feo)

(00) Fito vero (iss)

(1) Zonaherra (ASS)

(62) Estabización de imagen
CE]

(©) Inacasorme (Ara)

(34) tel de compensación dela
exposiaen (70)

* Enel modo, nata e número de disparos spore,

IM Nivel de la batería

Un icono o un mensaje enla pantalla indica el nivel de carga dela

bateria,
[Carga suficiente
= Ligeramente agotada, pero suficiente

CA Parpadeando en rojo)

[casi agotada, cargue pronto la bateria

[Cargarbateria]

[ñgotada, cargue la patera

Jnmediatamente

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

o
a

o
@
a
a
m
a

a
co

ay
aa
as

aa
as

PO WEP to)

Videos (oz, 65)
Ne. deimagen acl ta de
Imagenes

Histgrama (De)

vel de abat (RAS)
Fuerza dea seal 130)
Sin Imagen D132)

Eaton oe imagenes (2100),
Compresión de viseo 2105),
Favntas (299)

Pratección (Ms)

Numero de carpeta - mero de
ario (D142)

eenamora de sar (020)
Mode de asparo (2167),
Velocidad de obturación AOS,
m

Valor de etre DA D

ive de compensación dela
exposición AAO)

us
en
ue)

us
eo

en
e

en

es
es

es

CETTE]

VeoeitdtsO 6271)

toga de mesición (270)
Fash (Fe, Compensación
dela exposición del nash
si)

Balance de blancos (72)
Corrección de lámpara de
mercuno (251), efecto de
spa creatwo (2158)

Ms Colores 272, 2102)
Intewato de enfoque FAT,
m

Corrección dedos rjs
(2100) recto de reposurción
de secuencia cra (169)
Contras 6271)

Calidad de Imagen! Frecuencia
detotogamas (eos) (DED,
mn

Regrosurció de gupo SD)

(27) Compresión caia de magen) (23) Imágenes Mas uste e pixeles

(229) aust e pisos de Ge garacón (24177)
grabación (De, Fs) Videos: tempo de reproducción
Resumenss de video (94) am

PA (Wazos) Aumes (2105) (29) Tamaño ae acho

Q + rete que ae o otomano et ponte ums
se ice un televisor como partata FA UT)
IM: Resumen del panel de control de videos

Las operaciones siguientes están disponibles en el panel de control de
video a que se accede como se describe en Visudización” (186)

D [visuaizar

[Cámara lenta Para qustar a velocidad de reproducción, pulse los

IP botonss (41D) gre a dl (O) No e reproduce ningún sonido)

a Eater airs" o Video antericr (11105) (para continuar satando
hacia atrás, mantenga pulsado el botón (8) )

“q |Antenortotograma (para retroceder rápidamente, mantenga
pulsado el botón (6) )

[Siguiente fotograma (para avanzar rápidamente, mantenga
pulsado el botón (6) )

[atando hacia delante, mantenga puisado el botón (8) )

[orar video (se muestra cuando se selecciona un resumen de
Wvideo, (21105)

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

»
py [Estar adelante" o Video siguiente (1105) (para continuer

x

Estar (24104)

1 [parece cuando se conecta a camara a una impresora compatiie
con Pictndge (A152)

= Muestra alfoogama de aproxiadoment, 4 ag, anes o después delfégrama actual

À > caro erotics vino pacs trio aida o
‘ala secuencia anterior o siguiente) pulsando los botones [4 ID.

a Tablas de funciones y menus

Funciones disponibles en cada modo de disparo
Los iconos en negro, tales como M indican que a función está
disponible o se ajusta automáticamente en ese modo de disparo

Los iconos en gis, teles como [VI indican que la función no está
disponible en ese modo de disparo

Compensación dela exposición (1170)
MI Ay Tv! P LIVE! 2 / AUTO CRIE
CRETA Y Te e

Autodisparador (242)

e

M! Av! Tv: AUTO DIE
IAS JA JETA
WAS

M/ Av! Ty! PULIVE! SW AUTO! Ou! B/E 1/097
DABA Bd BP IEP
Ajustes del autodisparador (C1143)

Retardo"

M/Av/Tv/P/LIVE/9/AUTO/ NR 18 CCE
CCE ENT A ETS
Disparosta

AUTO! OH RIM! CIO!

Mi Av Tv Pl IVE! as

14/21

TEA

HAI Tw/P/LIVE/ AN AUTO! O18 ¡DIESER
RATA O Y TY AS

1 Ay! Ty IP LIVE! i?! AUTO”! 0) IK BIN
M ere Molt Ur EU LIÉE

= oz +

eg

MI Avi Ty! LIVE! d8/ AUTO WIRBT
CORRE ES ol E de Ed

M/ Av! Ty/P/LIVE/ a8! AUTO! DIR IB EINEN
CR RP ole TY Te TETAS
Velocidad de obturación (168)
MyAv! Tv/P/LIVE/ SN) AUTO! IR BIC
BG) BD) B/C)! Ur DU Te JETA
MIAVITVIPILIVELSBIAUTOL DIR IDEEN
MARA TY 22. 1P
Bloqueo AE Bloqueo FE (170, sty"
MIAVITVIPILIVELABIAUTOL OHR B/E
AMAN EU Te JETA

Bloqueo AE (Video)IDesplazamiento de la exposición (167)

a

M/Av/Tv/P/LIVE/49/ AUTO! HE. 19

are

Paik ae Ur EU di LEP ad

IVE / AUTO/ Oui DEIS
Eur EN DES

Intervalo de enfoque (174, (1174, (279)

E
M/Av/Tv/P/LIVE/8/ AUTO! SIR BIER
Loi EU DU ETS

Artes de usar a cámara

Modo Tv Avy M
Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

167

MF
M/Av/Tv/P/LIVE! a! AUTO! On IDE
CE ee TO TEN TL JETA

M! Av TV/P LIVE 0 AUTO! 3/8/91
EUR WERE oven” eV TES

M/Av/Tv/P/LIVE/ ER AUTO! ODIO
A ETS

+1 No se puede austar eno segundos en es modos sn selección deúmer de
spars.

2. Un pare (no se puede mostican entes modo sin selección dt número de
spas.

3, No dsponble, pero canbiaa ff] en gunos cagos

À Bloqueo FE no sponte en el modo e fash)

®

Método de medición (i

IVE / M! AUTO IRRE
Pio FU ES

M/ Av! Tv!
Be em!
mo)
M/Av/Tv/PILIVE! e! AUTO Où QU LIENS
LOIRE TE OF Neale UP TETE ZE ERP

&
M/Av/Tv/P/LIVE/ 8! AUTO! SB LI
CEA UE Y TE ETS

BI Eu a1 x 18918, 1691891801 891857
M/Av/Tv/P/LIVE/ E! AUTO OK BIT
DREI BD RATTE

a

M/Av/Tv/P/LIVE/ de! AUTO! SR B/E)
CERAS EA EAS
EE A

M/Av/Tv/P/LIVE/ ABI AUTO! Où! BI LQ!
LOL IR AE Fol rel IL, TEJAS
A
MI/Av/Tv/P/LIVE/ 38! AUTO! Oty) RB IT
BERATER IE
ae
M'Av!Tv/P/LIVE 28! AUTO IR BLEI
BE ART BID) UP EU 26,154
Mi Ay! Ty! P LIVE! SB AUTO! IR IB CID
PHAR te Te

M/ Av! Ty! P/LIVE/ i®/ AUTO/ Ou! 1D. 2
BPE RE BID SIAR a!
El
M/Av/Tv/P/LIVE/ di! AUTO On a EC!
Be ee AOA RT

PILIVE/ SB AUTO! DIR IB ge
ELSE TY RIT

ESTAS ANTES INES
ERAS A

Artes de usar a cámara

Modo Tv Avy M
Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

&
M'AV!Tv/P/LIVE 4m! AUTO! OU DIE.
CORAN RE ET Mc Gr IE U IEA
69
M/Av/Tv/P/LIVE! SM AUTO! OR BET
CA O/B SI TE aa
32
M/Av/Tv/P/LIVE! SR AUTO! Ou OE
BEI Ra" Cu
43
M/ Av! Tv! P/LIVE/ ®/ AUTO OB TI
CIRT E E E AS
11
M/Av/TV/P/LIVE/%/AUTO/ 00/4/91
CORTE ID. war".
k
M/Av/Tv/P/LIVE/ a! AUTO! OD RB LIE
CITE OE Y TE AS
M1/M2/S
M'AVITU/PLIVE A AUTO! RB ET
CAE APO TEL TEA

Compresión (1182)

LIVE / 81 AUTO! Cu! &
D di CO)! 2 EY JE LES

JE M! AUTO! OBI!

a
M/Av/Tv/P/LIVI
AA EAS

BID Baal

[VEIA AUTO! On BEIN

My AVI TV/PILIVE/ <8 AUTON 01/2 031037
ER IE SOI Ur ET IL E Tha

21. Eos de cos m et pa

A Ue Dias ance, strong
sere may no e

3 Bis: auto on AMP, oie 00

24. Ses onal use de mas sa adamstconete (DE)

Cara NAF
M/Av/Tv/P/LIVE/ de AUTO! Cu! à (BEI
IA ieee APPRIS

AF Segui

M/Av/Tv/P
ON
Centro

MI Av! Ty/P LIVE! 2 / AUTO! SR IDE 2/09)
BTE O LD E OR ES

IVE! a AUTO! On 1
Sl DU Jule

[antes de usarta cámara

(ula ica

[Woelones bisieas sobres —
camara

Modo Auto Miri

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

169

Tam, Cuadro AF (176)

Normal
M'Av'Tv!| NL TRS RTS
DER LIL TETE
Pequeño
M/Av/TV! RNA
CRUE meee Ur EU LI PA

Zoom Digital (113)

Estandar

M/Av/Tv/P/LIVE/8/AUTO/ BLEI
BOL ESE TEA
of

M' Av! TV /LIVE/ SR AUTO! IRB TEN
N FAN ee
10420%

M' Av! Tv/P/LIVE/ 0 AUTO! 51/8191
ER et oe EY TE TES

Zoom punto AF (152)

on
M! Av Tv/P/LIVE/ m /AUTO/ IS BEI
Cone Metre ole” Y RT
om

MV Av! Tv/P/LIVE/ EB AUTO! IKB TI
ER IF ole Y

on
M/Av/Tv/PULIVE! Sm AUTO! IR BI
CE Pee tole” Ir Yi

of
M' Av! Tv/P/LIVE/ 88 AUTO”! Ci * Bw 183/02)
Ae UT LEE

on

Mi AVI Tv/PLIVE! AUTO IR /D/ LI OIE
PA a eo A
or

M/ Av! Ty! PULIVE! SR AUTO! On LEE

PE SIA ol Ur TE JE
on

M/Av/Tv/P/LIVE/ &/ AUTO! OUI à IB TI

IA POLE PSS

or

M! Av! Tv! P/LIVE! a! AUTO! O9 SI
LORIE OT To 5 5 ©
of
M/Av/Tv/P/LIVE/ di! AUTO! Ou! 1/2)
Ses Was Raa wm se
Zu
M/Av/Tv/P/LIVE! a! AUTO OS a IB LI
Drag! OA"
on
Mi Av! Tv/P/LIVE/ E81 AUTO OS AI EI
Bee BOM APO Ti

[antes de usarta cámara

Modo Tv Avy M
Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

of

IW Av Ty P ALIVE Au AUTO On DE
CNE YP TO TE TETAS

Ono!

M/Av/Tv!l
CNE

EajolAto
M'AVITV/PILIVE/ a! AUTO O01 10
EYE ete CE Ur FU TE TEE
I

Rojo/AzuVAmarilo

ILI!
DALIA

MI Av! TV/P/LIVE/ SW AUTO! IS IB WIRT
CE DI PIE Ur EU Een
Manual

MIAVITVIPILIVEISBIAUTOL VISIBLE.
CAR te Moe Y EU DET

Ono!

M/Av/Tv/P/LIVE/48/ AUTO! Cu
CEE 0 Y

M'Av!Tu/P/LIVE/ ay
LS

DATE TON

TV /PLIVE/ dt Al

EAP

DN
CU AS

MM Av! Tu !P/LIVE/d/ AUTO
are! 2 02/2
a

M/Av/Tv/P/LIVE/
COR re

ETT AUTO! nf DIET
CUARTA ES IE a
or
M/Av/Tv/P/LIVE/4%/ AUTO! WIRD EI
CAMERA BI BIT

C. Lamp. Mere. (£151)

Onof
M/A! TV IP/LIVE/ 8! AUTO! 0 à 19
CRE POU EY 1

Desp. seguridad (184)
on
MIAvITU/P/LIVE
CAEN TN

[antes de usarta cámara

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

m

of
Wi Av Ty) P ALIVE ANS
ETA JETA

offRapido
M/ Av! Ty! PY LIVE! d/ AUTO ORTE
CATA Solr Ure TETAS

2 seg/4 seg 8 seg Retención

M/Av/Tv/P/LIVE/ SB AUTO! IRB LIE
CATE Ur eV PRE Ie

of

Dee
M'Av'Tv/P/LIVE/8/ AUTO! OK IB EI
Birk OS DE Waren

Dec parpadeo (55)
on

/Av/Tv/P/LIVE/ die / Al IDC IE
AAA A TA
om
Mi Av/Tv/P LIVE! AUTO! Ou KB
LIE IE ZI Hl ur TE RS

Reticula (2152)

0

M/Av/Tv!!
IEA

SA AS
Bee EU EL TR
ore
M/Av/Tv!!
Dra
Disp simple
M/Av/Tv!|
Canin Y

IVE/ M! AUTO! Qu! DILE
20/2 EU ETS

IVE/ 2% / AUTO! OU
CCI Ur EN)

VIE

Bajo
M/Av/Tv/
Ra
Estándar
M/Av/Tv/
aa
‘Ato

MY Av Ty! ANA AUTO! OÙ 115182121
RUN Te JETA
vea visual, (2139)

GrandelMedenalPequcha

MI Avi Ty/P LIVE EB AUTO! 0) 19/20 /03/881
CR Tol Ur DE EPA

[antes de usarta cámara

(ula ica

[Woelones bisieas sobres —

Modo Auto ii
[otes modos de spare —
mar
Modo TWAVY m

Modo de reproducción

Funciones WiFi

Mend de juste

accesorios

Ajuste auto de: (140, [I

Ficha Con
= [erento Taina ce reternca 7]
MM) Avi Ty! P/LIVE /8/ AUTO IKB WIEN Muto
BEB EY aI ES nn
a Volumen 139
FIVE Trucosiconsejos 139

Av I Ty! P/LIVE 8! AUTO!) /D/20 103183 Fechaora EE)
NÉ D OP ole dr DU EPA
IEA TARTA IET Zona horaria, Eo
rataido ra
CaralMedio cuerpo/Cuerpo entero/Manual/Auto A Eres
PTS Modo Eco 0 Modo
MI/Av/Tv/P/ 18 AUTO Ou! EB Ahorro energia, 26, 140
DE DER Fur EU EI
es Ki a cP Ure Hef Luminosid. LCD mat
m Imagen Inicio Parar
MV Av Tu E AUTO! IE Formatear rar
TILA
Tipo de resumen (2134) ‘Numero archivo m2
Con foos/Sn fotos Crear carpeta EU
Unidades Cas
M/Av!Tv/P/LIVE/ dE! AUTO! 00/8181 ME
END ATEN ETE Sinai as
Ajustes ID de Cara (2145) Config. Wi-Fi Fano.
Ono! Botón conexión dspost. móvil Mina
MW) Av! Ty! P LIVE! SR AUTO/ OR Bw Samii loge certiacón pes,
CINE TOUT EAS oma paras

21 Em so ose eta na cai sen mo e Reinicir todo paras

par

2. Dspenie eus recuaoAF se usta en Cent).
"3. (On cuando se detecta movimento del sujeto en moco (AUTO)
‘cuando se 2310 de Cara (RAS) en algunos motos ocon algunos ajustes,
5 postie que se gaben nombres de personas enlas fotos aunque no se.
mussten.

Ficha Reproduccién Ficha Impresión

Reproduccon de bum faros Impr =
LisarRepe video mies ‘Sele. dg. ca Fr

Mostrar diapos ms Seleccionar Rango 157

Borer Fr sec todas mägen rer BE ue
Proteger Ens Cancel todas sele sr —
rer nu Austes impresión ETES Eure
Favors me op

Configur. fotdlibro 57

i-Contrast 102 bol de

Correc. Ojos Rojos ETES RES
Recortar or

Recimensioner FI nena WF

Ms ores pam? CS

Info ID de Cara ms

Efecto transic. Ms Accesorios

Efecto de indice Meo

Vista despl Mes,

(Grupo Imagenes io ==

etalon Auto Fr

Volver a ms

174

a Precauciones de uso

‘+ La cámara es un disposiivo electrónico de ata precisión. Evte dejara
caer y someterla a impactos fuertes.

“+ No ponga la cámara cerca de imanes, motores u tros dspostvos
que generen campos electromagnéticos fuertes, que pueden provocar
averias o borrarlos datos de las mágenes.

+ Sile caen gotas de agua o se adhiere suciedad ala cámara 0 ala
pantalla, impela con un paño suave y seco o un paño para limpiar
gsfas. No la frote demasiado ni la fuerce.

+ Para imparla cámara 0 la pantalla, no utlice jamás Impiadores que
contengan disolventes orgánicos.

© Utiice un cepillo con pera para eliminar el polvo del objetivo Si
le resulta dfici Impiaria, póngase en contacto con e Servicio de
asistencia al cliente de Canon

© Para evitar que se forme condensación en la cámara despues
de cambios repentinos de temperatura (cuando se transfiera la
cámara de ambientes trios a ambientes cidos), ponga la cámara
en una bolsa de plástico hermética con cierrey deje que se adapte
gaduelmente ala temperatura antes de extraerla de la bolsa

+ Si se forma condensación en la cámara, deje de utiizala
inmeditemente, Si continia ulizendo la cámara en este estado
puede dañaria. Extraiga la bateria y a tarjeta de memoria y espere
hasta que la humedad se haya evaporado antes de volve a utizara

+ Guarde las baterias sin ulizer en una bolsa de plástico u otro
recipiente. Para mantener el rendmiento de la bateria sino va a
úslizala durante algún tiempo, cárgueta más o menos una vez al
Roy, a continuación, utlice la camara hasta que se agote la energía
antes de guardarla bateria

a Especificaciones

Esp

jones de la cámara

‘Aprox. 20, milones de pixeles

Zoom 30% 45 (6) 1350 (1) mm
zat e patata de 5m: 250) 7500

LCD TFT en color de tipo 75m (3.0 puig

Pixeles efectivos aprox. 927 000 puntos Modo Tv Avy M
Design rule for Camera File system y compatible
con OPOF (version 1.1) Modo de reproducción
Imagenes fas: Euf 23 (JPEG)

genes Has (PEG) =n

‘Videos: MP (vídeo MPEG-4 AVCH 254, audio

MPEG-4 AAC LC (estéreo)

Hi-speed USB
‘Salida HOM!
‘Salida de audio analógico (estéreo)

112,7x658x 348mm

‘Aprox. 269 g (ncluidas labateriay a tarjeta de
memoria)
‘Aprox. 245 g (solo el cuerpo de la cámara)

IEEE 502 eign"
+ Solo banda de 24 GHz

Modulación OFDM (IEEE 802.119/n)
Modulación DSSS (EEE 802 1)

Modo de Infraestructura", modo adhoc"

1 Compatiie con WPS (Contiguración protegida
de WiFi)
+2 WA CERTIFIED IESS

WEP, WPA PSK (AESTIXIP),
WPA2PSK (AESITIP)

I, Distancia focal del zoom digital (equivalente en 35 mm)

25— 2000 mm
(Representa la dstancia focal
[combinada del zoom óptico y e digtal)

[40.0 1200 mm

[50.0 1500 mm

I Número de disparos/Tiempo de grabación, Tiempo de
reproducción

Aprox. 45 minutos
Aprox. 1 hora, 15 minutos

Aprox. 4 horas

"1 Tempo go esta condiciones
Modo
< cases pm)
“Con operaones repetidas de grabación, parada, us delzocm y encendooy

apagado delacámara

Tempo ba estas condiciones.

odo

Seas

= Sinusarel zou ni reazar ars operaciones

[La gaacionsereanugainmedatanerte después de detener
“atmibcamerte cuando eltamaño del arcwvo aca à GB 9 el tempo
‘Scores aproximadamente 2958

Tempo cuando se reproduce una presentación de diapostivas e Imágenes

tas

El numero de disparos que se puede hacer se basa en las drectices

de medición de CIPA (Camera & Imaging Products Association).

En algunas condiciones de dsparo, el número de disparos y el tiempo.
de grabacién pueden ser nfeneres a los mencionados anteriormente

+ Número de disparostiempo can la batería completamente cargada

Modo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

I Número de disparos por tarjeta de memoria

El numero de disparos en formato (F150) de 4:3 por tarjeta de
‘memoria es el siguiente, Tenga en cuenta que el numero de disparos
disponibles varia según el formato

Lions) a 1660
Saw

ERE a EZ}
M1 (Mediana 1) a 3217
‘ow

3642736 a ‚5061
M2 (eciana 2) a 54
EAT a 16755,
IS (Pequeña) 4 53992
DENIA a ones

+ Los valores dela tabla se basan en las condiciones de medición de
(Canon y pueden cambiar en función del sujet, la tarjeta de memoria y
los ajustes dela cámara

I Tiempo de grabación por tarjeta de memoria

59 min. 30 seg
“1h 26 min 05 seg"
TB [4h 05 min 15589 IN
10h. 22 min 35 seg [Mode Auto hibrido _
+ 52 mn 12569 paravieos Frame FASO) otros modos de disparo
+ Los valores dela table se basan en as condiciones de medición de
Canon y pueden cambiar en función de sujeto, la tarjeta de memoria y pass
los austes de la cômere
+ La grabación se detendrá automáticamente cuendo el tamaño de CRT
archivo de le secuencia alcance los 4 GB o al tiempo de grabación
llegue aproximadamente a 29 minutos y 59 segundos el grabar con Mode de reproducción
(OGD, MOB o OBB) 0 a1 hora aproumadamente a grabar con
3 Funciones wer

+ Con cirtastarjetas de memoria, la grabación se puede detener
aunque no se haya alcanzado la curación máxima de la secuencia
Se recomienda ublzar tagetas de memoria SD Speed Class 10 0
supenores

M Alcance del flash

S0cm-35m
14-20m

Gran angular maximo
[Teleobjetivo mimo CAD

M intervalo de disparo

Auro | - [tem-ininto [14 m—infinto
« = [rom into 60 m-infnto
A [5cm—ininto 114 m-infnto
Otos E =
modos | Si 1-50
ME [rem- into [14 m—intnto

* No esta sponte en agınas moans de apa.
IM; Velocidad de disparo continuo

a [aprox 60 disparosiseg,
ES [aprox 45 dsparosiseg
ta [aprox 45 dsparosiseg.

Velocidad cuando se utiza una tarjeta de memoria UHS! de 8 GB
especifada en los esténdares de prueba de Canon. Tenga en cuenta,
ue elnumero de disparos varia en función de los sujetos, la marca

de a tarjeta de memoria y otros factores,

IB Velocidad de obturación

Modo (AUTO!
intervalo ajustado. | 1 - 119200 seg.
astométicamente
15, 13, 10,8,6,5,4 32,252.16, 13,108,
0.6,05,04, 03, 14, 18.16.18, 1110, 113,
peste Aad 4/15, 1120, 1125, 1130, 1140, 1150, 1/60, 1180,
eemodo(T¥ | y100, 1/125 80,1200, 17250, 1220, 100, [edo Autor
(s0g. 11500, 11640, 1/800, 1/1000, 1/1250, 1/1600, ET _
42000, 1/2500, 113200 E
M Abertura Mode
Numero H32-180 (0.069 -180 0 CL
Valores dispones 132,135,140, 145, 150, 15.6 163 189
eneimodo (Avi _|171:18.0 PEA
* Entanción de taposción det zoom, es posite que m estén panties algunas
eos Funciones wer

M Batería NB-6LH

Tipo batería recargable de tonto
Voltaje nominal EC

Capacidad nominal 1080 mAh

Gos de carga: aprox. 200 veces.

Temperaturas de funcionamiento: 0 - 40°C.

I Cargador de batería CB-2LY/CB-2LYE

Entrada nominal 109 - 240 V CA (50/60 Hz), 0,085 À
(100 V)= 0.05 À (240 Y)

‘Salida nominal 42V0c, TA

Tiempo de carga: aprox 2h. (cuando se utiliza NE-6LH)

Indicador de carga Cargando: narenja / Completamente
cargada verde (sistema de dos.
indicadores)

Temperaturas de funcionamiento: 0- 40°C.

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Funciones WiFi

M indice

A
Acsesonos 148
Adaptador de CC 149
AF Seguimiento 77
AF Servo 78
Ahorro de energía 25
Alimentación 146
— Entera
— Cargador de batería
— Kit adaptador de CA
Autodisparador 42
‘Autotsparador de
2 segundos 43
Autodisparador de cara
(modo de disparo) 85
‘Autossparador de guiño
(modo de dsparo) 85
Personalización dl
autodisparador 43
Autodisparador de cara
{modo de disparo) 68
Autodisparador de guiño
(modo de disparo) 65
Auto hibrido (modo de disparo) 34
Av (modo de disparo) 84
Ayuda al encuadre 39

8
Balance de blancos (color) 72
Balance de blancos mutiárea 51
Balance de blancos personalizado 72
Batería

‘Bhomo de energía 25

Carga 18
Modo Eco 140
Nivel 165

BloqueoAE 70

BloqueoAF 79

Bloqueo del enfoque 76

Bloqueo FE 81

Borrado 96

Botón de conexión de dispositivo

movil 119
Buscar 90

c
Cable av 148
Cable AVestéreo 147, 148
Cable HDMI 147
Calidad de imagen
— Relación de compresión
(calidad de imagen)
camara
Rericiartodo 144
‘cambio de tamaño delas
imágenes 100
Camera Connect 111
CameraVindow 150
CANON IMAGE GATEWAY 123
Cara AF (mado del recuadro AF) 76
Cargador de batería 2, 148
‘Centro (modo det recuadroAF) 76
Gola (balance de tlancos) 72
Conezión mediante un punto de
acceso 119
Cantiguración delftolbro 157
Contenido del paquete 2

Control en Drecto
(modo de disparo) 57

Corea 2,17

Correa de muñeca — Correa

Coección de lampara de
mereuto 51

Corrección de aps ojos 103

Comente doméstica 149

D
Detección de parpadeo 53
Disparo
Fechaora de disparo
—Fechañora
Informacion de disparo 165
Disparo continuo 37,44
Disparo creaivo 58
Disparo remato 134
DPOF 155

E
Edición
Cambio de tamaño delas
imágenes 100
Corrección de opsrojos 103
¿Contrast 102
Mis Colores 102
Recorte 101
Edición o borrado de informacion de
conexión 135
Electo camara de juguete
(modo de disparo) 63
Electo miniatura
{modo de disparo) 62
Electo oo de pez
(modo de disparo) 61
Efecto póster (modo de disparo) 81

Entoque
AF Servo 78
Blogueo AF 79
RecuadosaF 76
Valor momo MF 75
ZoompuntoAF 52

Enfoque manual

(mtervalo de enfoque) 74
Enfoque suave (modo de disparo) 63
Envio de imágenes 128
Envio de imagenes a otra
cámara 128

Envio de imágenes a servicos
web 123

Envio de imagenes aun
smarphone 111

Escena noctuma sin tipode
{modo de disparo) 60

Establización de imagen 82

Estandar (modo de video) 67

Etiquetado geográfio de

imágenes 134

Exposicon
Bloqueo AE 70
Bloqueo FE 81
Compensación 70

F

Favortas 99

Fechamor
Configuración 20
Hora mundial 139
Modficacón 20
adel rele) 21

Fitro de viento 36

Fitros creativos

(modo de disparo) 81

Artes de usar a cámara

camara

[do aut
Modo Auto hibrido
os modos de asparo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

Flash
Compensación dela exposición
deinen 81
Desactivacin del flash 80
on 80
Sincronización lenta 80
Formato 50
Fuegos arcas
(modo de dsparo) 60
Funciones WEFi 110

3
Guardar imágenes en un
‘ordenador 160

4
Hora mundial 199

1
¿Contrast 71,102
ID de Can 45
Idioma dela pantalla 21
Imágenes

Borrado 96

Periodo de visualización 56

Protección 94

Reproducción — Visualización
Imagenes en blanco y negro 73
Imágenes entono sepia 73
Impresión 152
Indicador 31, 54,55
Intervalo de enfoque

Enfoque manual 74

Macro 74

K
Kitadaptador de CA 148, 148

L
Luz escasa (modo de disparo) 60

m
M (modo de disparo) 84
Macro (intervalo de enfoque) 74
Mensajes de error 163
Menú
Operaciones básicas 29
Tabla 167
Meni FUNC.
Operaciones básicas 28
Taba 168
Meni Wii 115
Método de medición 70
Mis Colores 72, 102
Modo Auto
do de disparo) 22,32
Modo Eco 140
Modo punto de acceso de
camara 117
Monocromo (modo de disparo) 64

N
Neve (mado de disparo) 60
Numeración de archivos 142

o
Obturador inteligente
(mado de disparo) 84

P
P (modo de disparo) 69
Panta
Iconos 165, 168
Idioma de ia pantalla 21
Menú —+Mend FUNC,, Mend

Partalla de informacion de GPS 88
Pantalla de TV 147
PictBridge 147,182
Pas — Fechafhora (lla del reto)
Pluelesde grabación

(tamaño de imagen) 50
Presentación de dapostwas 93
Programa AE 69
Protección 94
Patos destacados de la historia 105

R
Recorte 101,163
Recuadros AF 76
Reiniciartodo 144
Relación de compresión
(calida de imagen) 82
Rel 31
Reproducción — Visualización
Retcula 52
Retrato (modo de disparo) 59
Rotación 98

s
Secuencias de video cortas
(mado de video) 68
Selección intelgente 93
Siner Imagen 132
Software
(Guardar imagenes en un
ordenador 160,
Insalación 118,150
Solución de problemas. 159
Sonidos 138
Sonrisa (mado de disparo) 64
Super intensos (mado de disparo) 61

T

Tarjetas de memoria 2
Tiempo de grabación 177

Teteconvertdor ital 76

Terminal 148, 162

Tv (mado de disparo) 83

v
Valores predeterminados.
— Reinciar todo
Velocidad SO 71
Viaje conlacámara 139
Videos
Calidad de imagen (pixeles
de grabacionrecuencia de
fotogramas) 50,51
Edición 104
Tiempo de grabación 177
Videos Frame (mado de video) 58
Vista ampliada 92
Visualización 23
Busqueda de imágenes 90
Pantalla de índice 89
Pantala de TV 147
Presentación de dapostivas 93
Selección ineigene 93
Vista amplada 92
Visualización de imágenes de
una enuna 23

z
Zoom 22, 23,99
Zoom dial 39

[antes de usarta cámara

[do aut
Modo Auto hibrido
os modos de asparo

Modo

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

181

a Precauciones relacionadas con Wi-
Fi (LAN inalambrica)

Paises y regiones que permiten el uso de WLAN

- Eluso de WLAN está restringido en algunos paises y regiones, y
Su uso legal puede ser sancionatle bao las normativas nacionales
locales. Para evtar el incumplmiento de las normativas sobre
WA viste el sto web de Canon para comprobar dónde se
permite su uso
Tenga en cuenta que Canon no será responsable de ningún
problema derivado del uso en oros paises o regones.

+ Cualquiera delas siguientes acciones puede conllevar una sanción
legal

‘Altera o modifcar el producto

- Quitar as etiquetas de cerficaciön del producto

© De acuerdo con la normativa legal relativa a intercambio y comercio
con el extranero, se requiere un permiso de exportación (0 permiso
de transacción dé servicios) emdo por el gobierno de Japón para
poder exportar recursos o servicios estratégicos (nduido este
Producto) fuera de Japón

+ Dado que este producto incluye software de codficaciön americano,
‘queda sometido ala normativa de adminisración de exportaciones
de los EE UU. y no se puede exportar ni levar a un pals que se
encuente bajo embargo comercial de los EE UU

©. Asagirese de anotar la configuración que ice para laLAN inalámbrica
La configuración de la LAN inalámbrica guardada en este producto
puede cambiar o borrarse debido a un uso incorrecto del product,
los efectos de las ondas de radio ola electricidad estática, a
accidentes o a falo de funcionamiento. Asegúrese de enotar la
configuración dela LAN inalámbrica por precaución. Tenga en cuenta
que Canon no se responsabilizará de los daños drectos o indrectos ni
la péraca de ingresos resultantes dela degradación ola desaparición
del contenido.

+ Siva a transfer este producto a cra persona, desecharo o enviarlo a

reparar, asegirese de anotar a configuración de la LAN inalámbrica y

telcel prada u nur prcatminada rando

asi, la configuración actual) si es necesario.

+ Canon no ofteceré compensación alguna por los daños resultantes de
la pérdida o el robo del producto
Canon no se responsabilizará por los daños o pörcidas resultantes del
acceso o el uso no autorizado de los dspostivos de destino registrados
En este producto debidos ala pérdida o el robo del producto

+ Asegirese de ublizar el producto como se indica en esta guía
Asegurese de ublizer la función de LAN inclémbrica de este producto
Siguiendo las drectices indicadas en esta guia, Canon no se
responsablizará de daños o perdidas s las funciones y el producto se
utllzan de un modo distino al descrto en esta guia.

+ No tlic la función de LAN inalámbrica de este producto cerca de
Equipos médicos o de otros equipos electrónicos
Eluso de la función de LAN inalámbrica cerca de equipos médicos u
tros equipos electrónicos puede afectar al funcionamiento de tales
dspostivos

Precauciones relativas a las interferencias por

ondas de radio

+ Este producto puede recibir intererencias de otros disposiivos que
emitan ondes de radio, Para ever interferencias, asegúrese de Utizar
este producto lo más lejos posible de tales dispositwos o evite utiizar
éstos al mismo tiempo que este producto

Precauciones de seguridad

Dado que WiFi utliza ondas de radio para transit señales, se requieren

precauciones de seguridad más estrictas que a ulzar un cable LAN.

“enga en cuenta lo siguiente cuando utlice WEF

+ Utiice solo las redes para las que tenga autorización de uso,
Este producto busca las redes WiFi que hay on las inmedaciones
y muestra los resultados en la pantalla Puede que se muestren
también redes para las que no tenga autorización de uso (redes
desconocidas), No obstante, elintento de conectarse a estas redes
su uso podra considerarse un acceso no autonzado Asegúrese
de ublizar solo las redes para les que tenga autorización de uso y no
intente conectarse a otras redes desconocidas.

Artes de usar a cámara

os modos de asparo
Modo

Modo Tv Avy M

Funciones WiFi
Mend de justa

accesorios

‘Sino se configuran debidamente los ajustes de seguridad, pueden

producirse los siguientes problemas:

“+ Control delas transmisiones
Terceras partes con malas intenciones pueden controlar sus
transmisiones por Fi intentar obtener los datos que envíe.

+ Acceso no autorizado alared
Terceras partes con males intenciones pueden obtener un acceso no
autorizado a la red que usted ubliza para robar, modificar o destruir
información, Además, usted podria resular vicima de otros tipos de
‘acceso no autorizado, como la suplantación de identidad (es dec,
una persona asume una identidad para acceder a nformación no
autorizada) o ataques de trampolín (es deci, una persona accede a
Su red sin autonizacion para utizarla como trampolín y encubrir sus
huellas al nftarse en ots sistemas)

Para evter que se produzcan estos tipos de problemas, asegure bien su
red WE

‘Solo debe utlizara unción W-Fi de esta cámara si entiende bien la
seguridad WiFi, Cuando establezca los ajustes de seguridad, debe
‘mantener un equilibrio entre los riesgos y la comodidad.

La cámara puede imprimir en impresoras compatibles
con Pctidge atraves de W.FI.Los estándares
técnicos Pride facitan la conexión directa de
cámaras dglales, impresoras y os disposiwos

idge AE un nuevo estándar lamado DPS sobre IP

PictBridge — hace postes las conexiones Pitendgs en entornos

TEEN _ doredy a camaratambıen os compatble con esto
stander

M Marcas comerciales y licencias

+ Microsotty Windows son marcas comerciales de Microsoft
Corporation, registradas en los Estados Unidos y/o en otos paises

+ Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc
regstradas en los EEUU. y en otros paises.

+ App Store, Phone y Pad son marcas comerciales de Apple Inc.

+ Ellogctio de SOXC es una marca comercial de SD3C, LLC.

+ HDMI el logatipo HDMI y High-Defniton Multimedia Interface son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI
Licensing, LLC

+ Ellogoipo de Frame y a simbolo de Frame son marcas comerciales
de Apple Inc.

+ WFR, ALE Aliance?, WPA™, WPA2™ y WiFi Protected Setup
Son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Wi-Fi
Alliance,

+ LaMarcaW es una marca comercial o una marca comercia registrada
de NEC Forum, Inc. en Estados Unidos y en oros países,

+ Todaslas demás marcas comerciales son propiedad de sus.
respectos dueños

+ Esto disposiivo incorpora la tecnología exFAT bajo licencia de
Mcroseft

‘+ This producti licensed under ATT patents forthe MPEG-4 standard
‘and may be used for encoding MPEG-4 compliant video andor
decoding MPEG-4 compliant video thet was encoded only (1) for
a personal and nan. commercial purpose or (2) by a video provider
licensed under the ATET patents to provide MPEG-4 compliant
video. No license is ranted or implied for any other use for MPEG-4
standard
* Aviso mostrado en inglés según lo requerido

[antes de usarta cámara

camara
ode A nano

[otes modos de spare —
mar

Modo Tv Avy M

Modo de reproducción

I Exención de responsabilidad

+ Lareproducción no autorizada de esta guia está prohbida

+ Todas las medidas se basan en estándares de prueba de Canon

+ Lainfermación, asi como las especificaciones y el aspecto del
producto, pueden cambiar sin previo aviso

+ Lasilusraciones y capturas de pantalla de esta quia pueden dfenr
ligeramente de las que aparezcan en el equipo real

+ No obstante lo antenir, Canon no será responsable por ninguna
pérdida que pueda derivarse del uso de este producto,

Gus avanzada.

[Nociones básicas sobreia —
camara

Modo Auto Miri

os modos de asparo

Modo Tv Avy M
Tags