Science And Art The Painted Surface 1st Edition Antonio Sgamellotti

ledanibanna 2 views 88 slides May 17, 2025
Slide 1
Slide 1 of 88
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35
Slide 36
36
Slide 37
37
Slide 38
38
Slide 39
39
Slide 40
40
Slide 41
41
Slide 42
42
Slide 43
43
Slide 44
44
Slide 45
45
Slide 46
46
Slide 47
47
Slide 48
48
Slide 49
49
Slide 50
50
Slide 51
51
Slide 52
52
Slide 53
53
Slide 54
54
Slide 55
55
Slide 56
56
Slide 57
57
Slide 58
58
Slide 59
59
Slide 60
60
Slide 61
61
Slide 62
62
Slide 63
63
Slide 64
64
Slide 65
65
Slide 66
66
Slide 67
67
Slide 68
68
Slide 69
69
Slide 70
70
Slide 71
71
Slide 72
72
Slide 73
73
Slide 74
74
Slide 75
75
Slide 76
76
Slide 77
77
Slide 78
78
Slide 79
79
Slide 80
80
Slide 81
81
Slide 82
82
Slide 83
83
Slide 84
84
Slide 85
85
Slide 86
86
Slide 87
87
Slide 88
88

About This Presentation

Science And Art The Painted Surface 1st Edition Antonio Sgamellotti
Science And Art The Painted Surface 1st Edition Antonio Sgamellotti
Science And Art The Painted Surface 1st Edition Antonio Sgamellotti


Slide Content

Science And Art The Painted Surface 1st Edition
Antonio Sgamellotti download
https://ebookbell.com/product/science-and-art-the-painted-
surface-1st-edition-antonio-sgamellotti-56355286
Explore and download more ebooks at ebookbell.com

Here are some recommended products that we believe you will be
interested in. You can click the link to download.
Science And Art The Painted Surface Antonio Sgamellotti Brunetto
Giovanni Brunetti Costanza Miliani
https://ebookbell.com/product/science-and-art-the-painted-surface-
antonio-sgamellotti-brunetto-giovanni-brunetti-costanza-
miliani-56691512
Pieros Light In Search Of Piero Della Francesca A Renaissance Painter
And The Revolution In Art Science And Religion 1st Edition Larry
Witham
https://ebookbell.com/product/pieros-light-in-search-of-piero-della-
francesca-a-renaissance-painter-and-the-revolution-in-art-science-and-
religion-1st-edition-larry-witham-4762902
Articulating Novelty In Science And Art The Comparative Technography
Of A Robotic Hand And A Media Art Installation 1st Edition Dr Julian
Stubbe Auth
https://ebookbell.com/product/articulating-novelty-in-science-and-art-
the-comparative-technography-of-a-robotic-hand-and-a-media-art-
installation-1st-edition-dr-julian-stubbe-auth-6617316
The Science And Art Of The Manufacture Of Portland Cement With
Observations On Some Of Its Constructive Applications Reid
https://ebookbell.com/product/the-science-and-art-of-the-manufacture-
of-portland-cement-with-observations-on-some-of-its-constructive-
applications-reid-5308918

The Matter Of Air Science And Art Of The Ethereal Steven Connor
https://ebookbell.com/product/the-matter-of-air-science-and-art-of-
the-ethereal-steven-connor-2341034
Bridges The Science And Art Of The Worlds Most Inspiring Structures
Blockley
https://ebookbell.com/product/bridges-the-science-and-art-of-the-
worlds-most-inspiring-structures-blockley-37738824
Bridges The Science And Art Of The Worlds Most Inspiring Structures
David Blockley
https://ebookbell.com/product/bridges-the-science-and-art-of-the-
worlds-most-inspiring-structures-david-blockley-5263604
Bridges The Science And Art Of The Worlds Most Inspiring Structures
Blockley
https://ebookbell.com/product/bridges-the-science-and-art-of-the-
worlds-most-inspiring-structures-blockley-11732732
Bloomsbury Scientists Science And Art In The Wake Of Darwin Boulter
https://ebookbell.com/product/bloomsbury-scientists-science-and-art-
in-the-wake-of-darwin-boulter-11832472

Science and Art
The Painted Surface

Science and Art
The Painted Surface
Edited by
Antonio Sgamellotti
University of Perugia, Italy
Email: [email protected]
Brunetto Giovanni Brunetti
University of Perugia, Italy
Email: [email protected]
Costanza Miliani
University of Perugia, Italy
Email: [email protected]

Print ISBN: 978-1-84973-818-7
A catalogue record for this book is available from the British Library
rThe Royal Society of Chemistry 2014
All rights reserved
Apart from fair dealing for the purposes of research for non-commercial purposes or for
private study, criticism or review, as permitted under the Copyright, Designs and Patents
Act 1988 and the Copyright and Related Rights Regulations 2003, this publication may not
be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior
permission in writing of The Royal Society of Chemistry or the copyright owner, or in the
case of reproduction in accordance with the terms of licences issued by the Copyright
Licensing Agency in the UK, or in accordance with the terms of the licences issued by the
appropriate Reproduction Rights Organization outside the UK. Enquiries concerning
reproduction outside the terms stated here should be sent to The Royal Society of
Chemistry at the address printed on this page.
The RSC is not responsible for individual opinions expressed in this work.
Published by The Royal Society of Chemistry,
Thomas Graham House, Science Park, Milton Road,
Cambridge CB4 0WF, UK
Registered Charity Number 207890
Visit our website at www.rsc.org/books

Foreword
Since before the establishment of Royal Society of Chemistry and it
predecessor the Chemical Society, eminent chemists have been fas-
cinated by the material properties of works of art and ancient arte-
facts. Fuelled by the archaeological discoveries of the eighteenth
and early nineteenth centuries and the increased access to paint-
ings and decorative art collections offered by the creation of the
great public museums and galleries of Europe, these scientists – in-
cluding Humphry Davy, Johann Friedrich Gmelin, Louis Vauquelin
and Michael Faraday – conducted some of the earliest studies of
painted surfaces.
1
These enquiries focused mainly on the nature of the pigments that
artists had employed, the technique of their application and the way
in which works of art and antiquities deteriorated over time. Popular
subjects for investigation included the many Roman wall paintings
that were being rediscovered through excavation (not least those at
Pompeii), painted sarcophagi and cartonnages, and Renaissance
paintings and wall paintings. Few of these, mainly qualitative, ana-
lyses attempted to address the nature of the medium that bound the
pigments, as methods for organic analysis on such small samples
were not available.
At the beginning of the twenty-first century, the reasons for ana-
lytical studies of painted surfaces have not changed greatly. As illus-
trated in this volume, much research continues to focus either on the
investigation of artistic practice and the cultural, economic and pol-
itical factors that affected the availability and trade of materials, or on
Science and Art: The Painted Surface
Edited by Antonio Sgamellotti, Brunetto Giovanni Brunetti and Costanza Miliani
rThe Royal Society of Chemistry 2014
Published by the Royal Society of Chemistry, www.rsc.org
v

an understanding of the material properties of paintings that informs
their future preservation and treatment.
What has changed, of course, are the techniques available to
modern researchers and the amount of information that can be
gained from ever-smaller samples of material; or from no sample at
all, as non-contact and non-destructive analytical methods become
ever more sophisticated. These advances have permitted far more to
be learned about the binding media, a more nuanced approach to the
analysis of pigments (notably those based on natural and modern
synthetic products) and a better understanding of how these paint
components interact when fresh and on ageing. In addition, it has
become possible to analyse in a rigorous manner certain works of
art – notably drawings and watercolours – from which it is not usually
possible to remove samples, and to undertake detailed analysis of
complex paint mixtures or multi-layered painted surfaces.
As the scope of this volume amply demonstrates, recent advances in
analytical chemistry, particularly those in non-invasive optical and
spectroscopic instrumentation, are being applied to works of art from
across the globe and from many periods; from Mesoamerican
manuscripts and wall paintings to Japanese painted screens and from
Roman catacombs to contemporary sculpture.
While some of the types of object covered in these articles would
have been unfamiliar to the scientists of the early nineteenth century
and the analytical possibilities of today have seemed the stuff of
dreams, the motives for studying painted surfaces are similar,
allowing scientific enquiry to stand alongside art historical research
and connoisseurship in advancing the understanding and appreci-
ation of great works of art.
David Saunders
Keeper of Conservation and
Scientific Research at the British Museum
REFERENCE
1. J. Nadolny, The first century of published scientific analyses of the
materials of historical painting and polychromy, circa 1780–1880,
Rev. Conserv., 2003,4, 1–13.
vi Foreword

Foreword
It is with great interest that we find, in the contributions of this im-
portant volume, widening and enrichment of scientific data on a
large and varied range of cultural heritage materials, thanks to the
activities performed in the name of interdisciplinarity and experi-
mentalism by international research centers.
Constituting an effective global network of experts with long term
experience, in contact with young researchers who continue to de-
velop their chosen paths, I am pleased to affirm that these inter-
national centers have confirmed their traditional position of
excellence in knowledge-oriented scientific research applied to art-
istic and historical heritage.
Within this context, speaking on behalf of the ItalianMinistero per i
Beni e le Attivita`Culturali ed il Turismo, I emphasize that the presence
and operation of institutes such as theIstituto Superiore per la Con-
servazione e il Restauroand theOpificio delle Pietre Dure, in connection
with university departments, research centers and laboratories and
diagnostic professionals, constitute an adequate equivalent to the
richness and diffusion of cultural heritage across the Italy and
Europe, in and out of the museums, in the centers and the suburbs.
A richness and diffusion that in turn generated a fruitful tradition of
dedicated studies.
The history of art is certainly one of the disciplines that exploit the
significant advantages of investigations, such as those presented
here. Not because such examinations substitute, with a higher degree
of certainty, the work of the expert and scholar who has his own
Science and Art: The Painted Surface
Edited by Antonio Sgamellotti, Brunetto Giovanni Brunetti and Costanza Miliani
rThe Royal Society of Chemistry 2014
Published by the Royal Society of Chemistry, www.rsc.org
vii

methods and derivation of results, but because they integrate, sup-
port, or implement what emerges from an analysis in the visible range
(with the aid of research of a bibliographic, archival, iconographic,
topographic nature and so on) ultimately providing data not other-
wise obtainable. The outcomes of a diagnostic method that increas-
ingly makes use of non-destructive, minimally invasive and totally
non-invasive techniques based on optical devices, integrating data
from different origins gives rise to a method that we can define as
‘‘mixed’’ (at the highest levels of authentic interdisciplinarity), and
which can provide decisive results for the chronological, or critical
attribution of an artwork. There are now many and varied possi-
bilities offered by these constantly advancing investigative method-
ologies. As an example, to date a pigment, possibly establishing for
parts of a work theterminus ante quem nonfor dating purposes: as is
the case for the famous Prussian Blue, as well as many other syn-
thetic pigments. Or to reveal the underdrawing, highlighting in a
non-destructive way original intentions hidden by successive layers
of color. Or to make sure in advance of any physical intervention, if
and how many portions of original paint layers remain in place,
buried under a thick layer of weathered paint and embedded
particulates: as seen for theMadonna del Cardellino,whose
Raphaelesque layer was believed to have been lost or compromised,
while IR reflectography in false color showed that it was almost all
there, intact, after five hundred years, ready to re-emerge with in-
finitely delicate restoration steps. And even more, to individuate
pentimentiof the author, so as to understand tiny or hidden notations
(remembering the discovery of Caravaggio’s self-portrait in the
Galleria degli Uffizi, which promoted discussion in 2009), to analyze
the dynamics of complex supports, discern the history of inks in the
same manuscript (such as that of Galileo) and so on. Many other
examples could be given, involving specific approaches, beyond
painting and graphics onto paper, sculpture, applied arts, archaeo-
logical and ethnographic objects and virtually every expression of
human creativity, made up of any material and with any possible
execution technique.
As an art-historian in constant and close contact with cultural
heritage in its physical state (and its needs and demands), when as-
sessing an artwork nowadays it would be unimaginable for me to
ignore the cognitive phases activated by different methods of in-
vestigation: not only in view of possible conservative treatments or
interventions of restoration, but also for the placement of the work in
its correct record and critical coordinates.
viii Foreword

For this awareness, with the additional doubt that it entails and the
gift of the few certainties that it allows us to reach, I am grateful to the
scientists of the international community.
Cristina Acidini
Soprintendente per il Patrimonio Storico,
Artistico e Etnoantropologico
e per il Polo Museale della Citta`di Firenze
ixForeword

Preface
A natural ground on which science and art meet is heritage science,
a field devoted to the study, conservation and enhancement of cul-
tural heritage.
Here scientists, art-historians, curators and conservators in multi-
disciplinary teams, combining different tools, disciplines and ex-
periences, provide knowledge and methods to reveal and interpret
features of a work of art that are not visible to the naked eye (as
underdrawings,pentimenti, execution techniques,etc.) and to prevent
damage or slow it down.
This book shows, with excellent examples, how mutual cooperation
between art and science can allow researchers to achieve un-
precedented results in the study and conservation of artworks.
The volume includes a series of twenty-seven papers reporting case-
studies on wall, panel and canvas paintings and other polychromies,
from ancient to contemporary art, carried out through the exploit-
ation of the most advanced investigation techniques that science and
technology can offer to study materials and their properties.
These papers, introduced by prestigious representatives of both
science and art, are jointly written by scientists and art-historians,
archaeologists, or conservators, engaged together in the common goal
of studying and preserving the painted surfaces.
Through the reading of this book, written in a language that is
accessible to scholars and students, it appears that the combined use
of the different schemes, methodologies and instruments of science
and art can lead those examining paintings to results which were
Science and Art: The Painted Surface
Edited by Antonio Sgamellotti, Brunetto Giovanni Brunetti and Costanza Miliani
rThe Royal Society of Chemistry 2014
Published by the Royal Society of Chemistry, www.rsc.org
xi

unimaginable only few years ago. A substantial impact on the quality
of the information acquired has been demonstrated, affirming mul-
tidisciplinary practices as profitable bridge towards new knowledge.
Antonio Sgamellotti
Brunetto Giovanni Brunetti
Costanza Miliani
xii Preface

Contents
Chapter 1 Science and Art—My Two Passions 1
Richard R. Ernst
1.1 My Pathway Into Science 1
1.2 My Adventures in Tibetan Painting Art 3
1.3 Scientific Tools for the Analysis of Ancient
Paintings 5
1.3.1 Age Determination of Paintings 5
1.3.2 Methods of Pigment Analysis 6
1.3.3 Infrared Reflectography 6
1.3.4 Raman Spectroscopy 7
1.4 Exploring Four Thangka Paintings of Different
Kinds 8
1.4.1 Thangka Painting with Four Arhats, ET1 8
1.4.2 Thangka Painting of Two Abbots from
Taglung Monastery 10
1.4.3 Kalacakra Mandala from Ngor Monastery 15
1.4.4 A Fascinating Glimpse into the Life at Derge
Gonchen Monastery 18
1.5 Concluding Remark 24
References 25
Chapter 2 Study and Laser Uncovering of Hypogean Early Christian
Wall Painting of Roma’s Catacombs of Santa Tecla and
Domitilla 28
S. Siano, F. Fratini, M. Mascalchi, G. Patrizi and B. Mazzei
2.1 Introduction 28
Science and Art: The Painted Surface
Edited by Antonio Sgamellotti, Brunetto Giovanni Brunetti and Costanza Miliani
rThe Royal Society of Chemistry 2014
Published by the Royal Society of Chemistry, www.rsc.org
xiii

2.2 State of Conservation 31
2.2.1 Remarks on the Painting Techniques and
Deterioration Phenomena 36
2.3 Optimisation of the Laser Ablation Treatments 37
2.3.1 Interpretation of the Ablation Processes 41
2.4 Conclusions 42
References 45
Chapter 3 Scientific Examination for the Investigation and
Conservation of Far East Asian Mural Paintings 46
Rocco Mazzeo, Giorgia Sciutto, Silvia Prati,
Irene Bonacini and He Ling
3.1 Introduction 46
3.2 Analytical Approach 47
3.2.1 Non-invasive Techniques 47
3.2.2 Micro-invasive Techniques 48
3.2.3 Bulk Analyses of Organic Substances 52
3.3 Classification of Architectural Painting
Decorations 53
3.4 Painting Techniques 53
3.4.1 Plaster Layer 53
3.4.2 Preparation Layer 54
3.4.3 Paint Layer 54
3.5 Conservation 61
3.6 Closing Remarks 63
References 64
Chapter 4 Maya Mural Paintings in Calakmul: Pictorial Technique
and Conservation 68
P. Baglioni, R. Carrasco Vargas, M. Cordeiro Baqueiro and
David Chelazzi
4.1 Introduction 68
4.1.1 The Conservation Issues in the Southern
Mesoamerican Area 70
4.1.2 The Acropolis Chiik Nahb in Calakmul 72
4.2 On the Maya Mural Painting Technique 73
4.2.1 Sub-group 1–4 of Building 1 73
4.2.2 Sub-groups A3, A5, and A6 of the ‘‘Banqueta’’ 79
4.3In SituConsolidation of Wall Paintings with the use
of Inorganic Hydroxide Nanoparticles 85
Acknowledgements 91
Further Reading 91
References 91
xiv Contents

Chapter 5 The Colours of Indigenous Memory: Non-invasive
Analyses of Pre-Hispanic Mesoamerican Codices 94
Davide Domenici, David Buti, Costanza Miliani,
Brunetto Giovanni Brunetti and Antonio Sgamellotti
5.1 Pre-Hispanic Mesoamerican Codices 94
5.2 The Investigated Manuscripts 97
5.3 Methods of Analysis 100
5.3.1 Measurement Set-up 100
5.4 Results and Comparisons 101
5.4.1 White 101
5.4.2 Black 104
5.4.3 Red 105
5.4.4 Yellow 107
5.4.5 Blue 109
5.5 Cultural and Historical Implications of the
Analytical Results 113
Acknowledgements 115
References 115
Chapter 6 Material Study of the Codex Colombino 120
Sandra Zetina, Jose´Luis Ruvalcaba, Tatiana Falco´n,
Jesu´s Arenas Alatorre, Saeko Yanagisawa,
Marisa A´lvarez Icaza Longoria and Eumelia Herna´ndez
6.1 TheCodex Colombino 120
6.2 Methods and Instrumentation 122
6.3 Structure of the Leather Support 123
6.4 Painting Process 129
6.5 Colorimetric Study 133
6.6 Analytical Results 133
6.7 Use of Color 136
6.8 Alterations. The Life of the Codex 139
6.9 Conclusions 143
Acknowledgements 144
References 144
Chapter 7 Unveiling the Artistic Technique of theFlorentine Codex:
When the Old World and the New World Met 147
R. Giorgi, D. Chelazzi and D. Magaloni Kerpel
7.1 Introduction 147
7.2 The Analysis of theFlorentine Codex 150
7.3 Conclusions 165
Acknowledgements 166
References 167
xvContents

Chapter 8 Colour in Medieval Portuguese Manuscripts: Between
Beauty and Meaning 170
Maria Joa˜o Melo, Rita Castro and Adelaide Miranda
8.1 Preamble 170
8.2 The Art of Romanesque Portuguese Illuminations 171
8.3 The Colours of Romanesque Illuminations:
a Molecular Approach 174
8.3.1 The Visible: The Colourants 174
8.3.2 The Invisible: Fillers 177
8.3.3 The Invisible: The Binding Medium 177
8.3.4 Concluding Remarks 178
8.4 Medieval Colours: Between Beauty and Meaning 181
8.4.1 Colour Systems 181
8.4.2 Colour Mapping 182
8.4.3 Outlook 184
8.5 Conservation Issues 185
8.5.1 Colour Degradation 185
8.5.2 Parchment 186
8.5.3 Bookbinding 187
8.6 Perspectives 189
Appendix 190
Acknowledgements 190
References 190
Chapter 9 The Wall Paintings of the Monumental Cemetery
of Pisa: The War, the Restoration, the Conservation 193
Alessia Andreotti, Maria Perla Colombini, Mauro Matteini
and Antonio Paolucci
9.1 Introduction 193
9.2 The Diagnosis of Materials 196
9.2.1 The State of Conservation of Casein 197
9.2.2 The Removal of Glues 199
9.3 Environmental Monitoring 200
9.3.1 Volatile Organic Compounds (VOCs) 201
9.3.2 Moisture Condensation 203
9.4 The Planned Conservation 205
Acknowledgements 207
References 207
Chapter 10 The Chemistry and Chemical Investigation of the
Transition from Egg Tempera Painting to Oil in Italy in
the 15
th
Century 209
David A. Peggie
10.1 Introduction 209
xvi Contents

10.2 The Chemistry of Binders and the Significance
for the Physical and Optical Properties
of Paint 214
10.2.1 Egg Tempera 214
10.2.2 Drying oil 217
10.3 Identification of Paint Binders 221
10.3.1 Instrumental Analysis of the Paint
Binder 221
10.3.2 Refinement of Analytical Protocols and
the Use of Multiple Techniques 225
10.4 Conclusion 226
References 226
Chapter 11 Multi-criterial Studies of the MasterpieceThe Last
Judgement, Attributed to Hans Memling, at the National
Museum of Gdan´sk (2010–2013) 230
Iwona Szmelter, Laura Cartechini, Aldo Romani and
Luca Pezzati
11.1 Introduction: Hypothesis About the Revaluation
of the Triptych Attribution 230
11.2 State of Knowledge on the Triptych 232
11.2.1 Revision of the Historical Background 232
11.2.2 The Intriguing History of the Triptych as
a Pirates’ War Trophy 233
11.3 Hypotheses on the Origins 235
11.3.1 Preliminary Non-invasive Research 235
11.4 A New Scientific Approach to the Authorship of
the Triptych 238
11.4.1 Dating the Triptych 238
11.4.2 New Insights intoThe Last Judgementby
Analytical Investigations 239
11.5 New Approaches to the Heuristics of
Proto-Northern Renaissance 245
11.6 Conclusion. Synergy in ‘‘Science and Art’’:
The Case ofThe Last Judgement 248
Acknowledgements 249
References 249
Chapter 12 Science and Conservation at the Florentine O. P. D. and
Raphael’sMadonna of the Goldfinch 252
Marco Ciatti
12.1 252
References 267
xviiContents

Chapter 13 Underdrawing in Paintings 269
Roberto Bellucci and Cecilia Frosinini
13.1 Introduction 269
13.2 Three Case Studies 271
13.2.1 The First Case Study: Giotto’s Use of
Templates for Panel Painting
(Figures 13.1, 13.2, 13.3) 271
13.2.2 Second Case Study: Michelangelo
Provides Drawings for Sebastiano
del Piombo (Figures 13.4, 13.5, 13.6) 274
13.2.3 Third Case Study: Francesco Hayez,
a Complete Set of Studio Materials
(Figures 13.7, 13.8, 13.9) 279
13.3 Conclusion 282
References 283
Chapter 14 An Integrated Approach to the Study and Preservation of
Paintings Using Laser Light Technology: Diagnosis,
Analysis and Cleaning 287
P. Pouli, K. Melessanaki, V. Tornari, E. Bernikola,
G. Filippidis, D. Anglos and C. Fotakis
14.1 Introduction 287
14.2 Holographic Interferometry Non-destructive
Testing 289
14.2.1 Assessment of Structural Condition
and Defects on Paintings: Priority
Maps 291
14.2.2 Monitoring of Paintings’ Response to
Environmental Changes 294
14.2.3 HINDT Monitoring and Control of
Cleaning Interventions 295
14.3 Multiphoton Excitation Fluorescence and Third
Harmonic Generation Imaging 295
14.4 Laser Ablation for Analysis and
Cleaning 299
14.4.1 Laser Removal of Degraded
Varnish 301
14.4.2 LIBS Monitoring of Laser Cleaning
of Paintings 303
14.5 Prospects and Limitations 307
Acknowledgements 308
References 308
xviii Contents

Chapter 15Mens Agitat Molem: New Insights into Nicolas Poussin’s
Painting Technique by X-ray Diffraction and
Fluorescence Analyses 314
H. Glanville, H. Rousselie`re, L. de Viguerie and Ph. Walter
15.1 Introduction 314
15.2 The Paintings 316
15.3 Analytical Methods 317
15.3.1 Description of the XRD-XRF Portable
Prototype 318
15.3.2 Description of the XRF Portable Prototype 319
15.3.3 Investigation of the Samples 319
15.4 Nature of the Ground 319
15.5 A Limited Number of Pigments 322
15.6 Coloured Reflection and Shadows 325
15.6.1 Venus’ Face 326
15.6.2Æneas’ Arm 327
15.6.3 Eliezer’s Coat 329
15.7 Conclusion 331
Acknowledgements 332
References 332
Chapter 16 Designing Nature: Ogata Ko¯rin’s Technical Choices in
Irises at Yatsuhashi 336
Marco Leona, Pablo S. Londero, Jennifer Perry,
Kaori Fukunaga, Gregory H. Bailey and Charlotte Hale
16.1 Introduction 336
16.2 The Metropolitan Museum Screens in Context:
Ko¯rin andYatsuhashi 337
16.3Irises at Yatsuhashi: A Summary Discussion of
Materials and Technique 339
16.4 The Evidence in Detail: Analytical Techniques and
their Application to the Study of the Painted Surface 341
16.4.1 The Continuous Gold Leaf Layer:
Terahertz Imaging and X-Ray
Fluorescence Spectrometry Line-scanning 341
16.4.2 The White Ground and the Iris Flowers:
Microscopic Examination, X-Ray
Fluorescence Spectrometry, Raman
and Surface-enhanced Raman
Spectroscopy, Infrared Imaging, and
Visible Reflectance Spectroscopy 343
16.4.3 Changes in Composition: Infrared Imaging 347
xixContents

16.5 Conclusions 349
16.6 Examination Techniques and Instrumental
Parameters 350
References 352
Chapter 17 As Time Passed by Came Sunset. Christen Købke’sView
of Lake Sortedam, its Genesis and Colour Changes 354
Anna Vila, Kasper Monrad, Troels Filtenborg and
Jørgen Wadum
17.1 Introduction 354
17.2 The Underdrawing 358
17.3 The Paint Layer 359
17.4 Pigment Analysis 362
17.5 Written Sources 365
17.6 Discussion and Conclusion 367
Acknowledgements 368
References 368
Chapter 18 Examination of Vincent van Gogh’s Paintings and
Pigments by Means of State-of-the-art Analytical
Methods 373
Koen Janssens, Matthias Alfeld, Geert Van der Snickt,
Wout De Nolf, Frederik Vanmeert, Letizia Monico,
Stijn Legrand, Joris Dik, Marine Cotte, Gerald Falkenberg,
Luuk van der Loeff, Margje Leeuwestein and Ella Hendriks
18.1 Introduction 373
18.2 Characterization of Pigments, Paints and
Paintings by Spectroscopic and Imaging Methods 375
18.3 Spectroscopic Methods 377
18.4 Spectroscopic Investigation of Van Gogh’s
Paintings and Pigments 383
18.5 Innovative Ways of Imaging the Works of Van Gogh 389
18.6 Conclusions 398
References 398
Chapter 19 A Vibrant Surface: Investigating Color, Texture and
Transparency in Winslow Homer’s Watercolors 404
B. Berrie, F. Casadio, K. Dahm, Y. Strumfels, M. Tedeschi
and J. Walsh
19.1 Introduction 404
19.2 Analysis Strategy and Methodology 406
19.3 Results 413
19.3.1 Overview 413
xx Contents

19.3.2 Shift from Opaque to Transparent
Watercolor Technique 415
19.3.3 Recurrent and Ubiquitous Pigments 416
19.3.4 Pigments Restricted to a Location or
Short Time Period 419
19.3.5 Rarely Found Pigments 421
19.3.6 Use of Mixed Colorsvs.Prepared Colors 421
19.4 Conclusions 425
Appendix 1: Instrumentation 426
Acknowledgements 426
References 427
Chapter 20 After the Fact: Evaluating our Interdisciplinary Study of
Mondrian’sVictory Boogie Woogie 429
Maarten van Bommel, Hans Janssen and Ron Spronk
20.1 Introduction 429
20.2 The Project 431
20.3 The Findings 435
20.3.1 Composition in Lines 435
20.3.2 Composition of the Larger Colour Planes 437
20.3.3 The Unfinishing Touch 439
20.4 In Retrospect 441
References 444
Chapter 21 Argentinean Murals: Conservation and Characterization
of Pictorial Techniques 446
Fernando Marte and Damasia Gallegos
21.1 Introduction 446
21.2Ejercicio Pla´sticoandEquipo Poligra´fico 447
21.2.1 Identification of Materials and Pictorial
Techniques 450
21.3 The Lunettes from Galerı´as Pacı´fico and the Taller
de Arte Mural 454
21.3.1 Identification of Materials and Pictorial
Techniques 457
21.4 Conclusions 458
References 460
Chapter 22 Material and Technical Studies of a Selected Group of
Paintings by Candido Portinari, a Major Brazilian
Modernist Painter 462
Alessandra Rosado, Isolda Mendes, Edson Motta Jr,
Cla´udio Vale´rio Teixeira and Luiz A. C. Souza
22.1 Introduction 462
xxiContents

22.2 The Artist and His Career 466
22.3 Results: Portinari’s Materials and Techniques 466
22.3.1 Supports, Grounds and Preliminary
Drawings 466
22.3.2 Use of White Pigments 467
22.3.3 The Pigments 467
22.4 PanelsGuerra e Paz 469
22.5 Conclusions 474
Acknowledgements 475
References 475
Chapter 23 Modern Painted Palimpsests. Deciphering the Artworks
of Osvaldo Licini 477
M. Patti, C. Anselmi, B. Doherty, C. Daffara and R. Fontana
23.1 Osvaldo Licini: an Introduction 477
23.1.1 Critical Success, Biographical Sketches,
Dating Issues 477
23.1.2 The Contribution of Scientific
Investigations in Disclosing Licini’s Work 479
23.2 Recent Scientific Examinations: Methodology
and Employed Instruments 480
23.3 The Investigated Paintings 483
23.3.1Paesaggio con l’uomo 483
23.3.2Olandese volante su fondo grigio 484
23.3.3Angelo ribelle su fondo rosso scuro 488
23.3.4Amalassunta su fondo blu 492
23.4 Conclusions 495
Acknowledgements 496
References 496
Chapter 24 The Burri Project: Research for Technique and
Conservation 499
F. Rosi, G. De Cesare, P. Iazurlo, A. Daveri, M. Vagnini,
F. Valentini and G. Basile
24.1 The Project Structure 499
24.2 Conservative Historical Background of Burri’s
Work 501
24.2.1 Palazzo Albizzini and Ex Seccatoi del
Tabacco: Exhibition History 501
24.2.2 Burri’s Materials: Historical Background 502
24.3 Works, Technique and Decay 503
24.3.1 Canvas Group 503
24.3.2 Plastics Group 504
xxii Contents

24.3.3 Cellotex Group 505
24.3.4 Theatrical Scenery Sketches 509
24.4 Case Studies: Scientific Investigations and
Restoration 509
24.4.1 Non-invasive Scientific Investigation 509
24.4.2 Restoration and Conservation Issues 514
24.5 Conclusion 518
Acknowledgements 519
References 519
Chapter 25 John Hoyland: A British Master of Acrylic
Painting 522
Bronwyn Ormsby, Tom Learner, Jo Crook and
Patricia Smithen
25.1 Introduction 522
25.2 Hoyland and Acrylic Paints 523
25.3 The Evolution of Hoyland’s Painting Technique:
Six Paintings in the Tate Collection 525
25.3.128.5.66(1966) [Tate T00886] 526
25.3.217.3.69(1969) [Tate T01130] 529
25.3.325.4.69(1969) [Tate T01129] 530
25.3.4Saracen(1977) [Tate T02402] 532
25.3.5North Sound(1979) [Tate T02403] 533
25.3.6Gadal(1986) [Tate T04924] 534
25.4 Painting Surfaces, Appearance and
Condition 536
25.5 Case Study Surface Cleaning Conservation
Treatment:25.4.69 538
25.6 Conclusions 540
Appendix: Analytical Techniques 541
Acknowledgements 542
References 543
Chapter 26 Outdoor Painted Surfaces in Contemporary Art 546
Antonio Rava and Oscar Chiantore
26.1 Artworks in Outdoors Spaces 546
26.2 Materials for Contemporary Outdoor Paintings 548
26.3 What Can Be Found 553
26.4 A Keith Haring Mural in Pisa and its
Conservation 558
26.5 Final Remarks 563
References 564
xxiiiContents

Chapter 27 The Elusive and Transitory Materials in Contemporary
Drawings 566
Antonio Mirabile, Patrizia Moretti and Federica Presciutti
27.1 Introduction 566
27.2 Scientific Analyses and Measurements 568
27.2.1 Stefano Arienti and the Opera Dedicated
to Picasso 568
27.2.2 Sandra Va´squez de la Horra: Paper
Impregnated with Wax and Drawing
Mi Marioneta 573
27.2.3 Beatriz Milhazes and the CollageManjary576
27.3 Conclusions 581
References 582
Subject Index 584
xxiv Contents

CHAPTER 1
Science and Art—My Two Passions
RICHARD R. ERNST
Laboratorium fu¨r Physikalische Chemie, ETH Zu¨rich, Switzerland
Email: [email protected]
What a magnificent life spending most of my time and effort on beloved
passions! My two major loves are indeed SCIENCE and ART. It is even
better when two interests match, complement, and overlap each other in
a harmonious fashion. Naturally, other fascinations have also brought
excitement and thrills into my past 80 years. But nuclear magnetic
resonance spectroscopy (NMR), a prominent member of analytical
chemistry, on the one hand, and Tibetan painting art, a fascinating
visual feast, on the other, have provided the best conceivable life ever.
I did not wilfully select science and art as my passions. It all hap-
pened by chance,
1
by encounters that were arranged by whatever is
governing destiny. I love the term ‘‘chance’’ without having to enact a
beneficial originator, acting behind the scenes. I know that without
my personal contributions, destiny could not have achieved its goals.
However, the indispensable personal contributions were also inspired
by circumstances, and it is not justified to derive personal meri-
toriousness from the lucky outcome.
1.1 MY PATHWAY INTO SCIENCE
I was born into a family that already manifested the technical and
artistic genes which determined the course of my life.
1
My father was
Science and Art: The Painted Surface
Edited by Antonio Sgamellotti, Brunetto Giovanni Brunetti and Costanza Miliani
rThe Royal Society of Chemistry 2014
Published by the Royal Society of Chemistry, www.rsc.org
1

teaching architecture at the local technical high school (Technikum
Winterthur) and on the other hand, regularly playing the cello in
chamber music groups. The city of Winterthur also provided the same
kind of two-sided inspiration with the heavy machine factories of
Sulzer and Rieter, on the one hand, and the magnificent European art
collections of Oskar Reinhart, on the other.
2,3
The availability of re-
sources provided the indispensable link between art and industry in
‘‘my’’ city. It was clear that I could never assemble a comparable
personal art collection, with my lacking financial basis.
There was still another artistic motivation: the radiance of the su-
perb symphony orchestra of Winterthur, sponsored by Oskar
Reinhart’s brother Werner who lived on the same road as my par-
ents.
4–6
Music became my nurturing element during the early period
of my life. In fact, I felt a strong desire to become a musical composer
and I dreamed of sitting with closed eyes in the concert hall listening
to ‘‘my’’ music being played by the Winterthur orchestra. I learned to
play the cello, following the tradition set by my father, although I
would have preferred to master the piano, which is handier for a
would-be composer.
My scientific drive originated from the desire to explore the sur-
roundings. In the attic of our old house, built in 1898 by my
grandfather, I discovered a wooden box full of chemicals, the last
remainders of an uncle who died in 1923. They inspired my first
chemical adventures in the basement of our house, leading to ex-
plosions and other surprising effects. Fortunately, our house and I
survived, nurturing my decision to study chemistry at ETH Zurich.
The undergraduate studies were disappointing because pure phe-
nomenology prevailed in organic, inorganic, and technical chem-
istry. Thus, I went into physical chemistry, hoping to find a better
basis for comprehending my observations. In particular, spec-
troscopy became my preferred tool of exploration. My thesis advisor,
Prof. Hs. H. Gu¨nthard, suggested that I acquaint myself with nuclear
magnetic resonance (NMR), an upcoming analytical method that
was ‘‘worth investing a lifetime’’. It was not clear to me from the
beginning that NMR could provide the keys for opening the treasure
chest of nature: NMR was exceedingly slow and insensitive. But I
helped myself by shaping and polishing the keys until they indeed
allowed fascinating glimpses behind the scenes of nature. Under the
guidance of Hans Primas, I helpedto complete the construction of a
25 MHz NMR spectrometer, based on a 6k Gauss permanent
magnet.
7,8
2 Chapter 1

In 1964, I was in the midst of my first professional employment
at Varian Associates, Palo Alto, California, when it became clear to my
American boss Weston A. Anderson and to me that a multiple channel
NMR concept might lead to the urgently needed sensitivity improve-
ment. Simultaneous data acquisition by pulse excitation proved to be
the magic trick that enabled high-sensitivity Fourier-transform
NMR.
9–12
NMR became a fantastic tool for exploring materials and
objects of nature of all kinds—except for bulky objects of art. They
just did not fit into the narrow gap of the magnets used for polarizing
the atomic nuclei, or into our standard 5 mm sample tubes.
1.2 MY ADVENTURES IN TIBETAN PAINTING ART
My early NMR experience did not provide an easy link to art to justify
a contribution to the book ‘‘Science and Arts’’ that lies on your desk.
I had to be patient to become accidentally exposed also to Tibetan
painting art,
13–17
my dormant second passion. In 1968, I returned
with my family from California to Switzerland, and we took a detour
viaAsia. In the market in Kathmandu, Nepal, I stumbled unexpect-
edly across a Tibetan painting. I was struck by its fantastic
colourfulness, and I bought it (Figure 1.1). At the beginning, I had no
clues to comprehend its spiritual meaning. My science background
was not particularly helpful in understanding its secret messages.
Only much later did I learn about Buddhism and the role of the
16 Arhats, four of which are shown on ‘‘our’’ first thangka. But the
fascination for this kind of art from a ‘‘different world’’ caught me;
and step by step, I became a collector of Tibetan scroll paintings.
It took a while to localize the commercial channels by which some
Tibetan items came to the West and to Switzerland. My professional
life, back in Switzerland, was at the beginning neither productive nor
pleasant. A serious nervous breakdown in 1969, caused by private and
professional inadequacies, kept me from scientific endeavours for
several months. I was forced to spend a convalescence stage near the
beautiful city of Lugano and had the leisure to browse through some
curio shops in this tourist’s place. By another pure chance, I dis-
covered in a Cuckoo-clock shop (!) two ancient thangkas and a gilded
bronze figure, having just arrived from Tibet by Tibetan refugees or
dealers. One of the two thangkas represents the conqueror of death,
Yamantaka, a frightful dark-blue deity with nine heads and un-
countable arms; eight heads possess an angry complexion, while the
top head looks peaceful and belongs to the Bodhisattva Manjushri,
3Science and Art—My Two Passions

Figure 1.1The thangka ET1 shows four of the 16 Arhats, disciples of Buddha.
The painting was originally part of a series of seven thangkas with
Buddha Sakyamuni on the central painting. The thangka shown is,
according to a Tibetan inscription on the back, ‘‘no. 2 on the right’’.
The four Arhats are identified in fine golden script, starting on the
upper left, with Kanakavatsa (in Tibetan:Gser behu), followed clockwise
by Vajraputra (Rdo rje mohi bu), Bhadra (Bzang po), and by Kanaka-
Bharadvaja (Bha ra dhva dza gser can). They are sitting, escorted by
followers, in a Chinese-inspired idyllic landscape with a river and
animals. On the top left, we find Buddha Amitayus, representing lon-
gevity. The painting follows a style typical for the 18
th
–19
th
centuries in
Central and Eastern Tibet.
4 Chapter 1

the deity of wisdom. Our Yamantaka painting from 1590–1620 is re-
produced in refs 18 and 19.
18,19
Yamantaka struck me as a fitting
metaphor for a scientist who needs the strength and endurance of the
fierce deity and at the same time the benevolent wisdom of Manjushri
to be successful.
The gilded bronze figure, bought on the same occasion, represents
Avalokitesvara, the deity of compassion. A legend tells that he, a
Bodhisattva, was once looking down onto the misery of people, and in
pity, his head decomposed into eleven pieces that formed, after re-
assembly, his eleven heads. His top head represents the all-en-
compassing spirit of Amitabha, the Buddha of our world. Nine heads
are peaceful, reflecting compassion, while the last head has the
frightful complexion of Mahakala, a protector of Dharma, the Bud-
dhist creed. The bronze figure of Avalokitesvara stems from the 18
th
century, possibly from Beijing, while the Yamantaka thangka was
painted at the monastery of Ngor in Central Tibet, to be mentioned
later. The date of the Yamantaka painting can be deduced from the
lineage or the ‘‘family tree’’ of teachers, going back to Buddha Sha-
kyamuni, shown at the borders of the painting. The individual tea-
chers are identified by gold ink inscriptions. The last teacher must be
contemporary with the painting itself. He lived around 1600. The
second Tibetan painting, acquired in the same shop, is the central
subject of the last part of this article (Figures 1.7–1.9). The unification
of opposing aspects in thangka paintings and in bronze figures is
quite typical for Buddhist art that attempts to establish harmonizing
bridges between extremes to emphasize the need of peaceful co-
existence on the ‘‘middle way’’.
20
1.3 SCIENTIFIC TOOLS FOR THE ANALYSIS OF ANCIENT
PAINTINGS
Before describing in some detail four paintings from our rather ex-
tensive collection, let me introduce the scientific tools that I found
useful for studies of scroll paintings.
21
1.3.1 Age Determination of Paintings
The most reliable physical method for determining the age of
thangkas is carbon-14 analysis.
22–26
The age of the cotton canvas can
be determined based on the fact that during the growth of the cotton
fibres, radioactive
14
C is incorporated into the fibres. The extent of the
subsequent decay of radioactivity (with a half-life of 5730 years) allows
5Science and Art—My Two Passions

one to estimate the age of the cotton. The
14
C method has, however,
several limitations:
1. When the cotton fibres were already ancient when the painting
was done, an erroneous age is determined.
2. It is particularly difficult to date wooden objects, such as book
covers, due to the fact that the piece of wood, used as an indi-
cator of age, was growing over as many as several hundred years.
The outer parts of a tree stem are younger than the central core.
3. The production rate of radioactivity depends on the temporal
sun activity that can vary significantly, leading to an irregular
activity–time curve, sometimes even with several dates matching
an observed radioactivity (see Figure 1.4). Especially for more
recent dates, between 1650 and 2000, the correlation of radio-
activity and time becomes so flat and irregular that any accurate
dating is no longer possible.
1.3.2 Methods of Pigment Analysis
We demonstrate possibilities to identify pigments for getting a
further insight into age and possibly provenience of paintings.
27–30
We will deal with:
(i) Infrared reflectography and
(ii) Pigment analysis by Raman spectroscopy.
Further scientific approaches, which cannot be elaborated in the
present context, are:
(iii) X-ray fluorescence
31
and
(iv) Fourier infrared spectroscopy.
32
The two techniques to be dealt with here are special due to the fact
that they are truein situtechniques that require no sample preparation
and are best suited for exploring precious historical artefacts where the
taking of samples is undesirable. Both techniques are readily available
in the tiny ‘‘home’’-laboratory of the author with just 16 m
2
.
1.3.3 Infrared Reflectography
Infrared reflectography
33
is a simple means for classifying the pig-
ments into two classes: IRt pigments are transparent for infrared light,
and IRnt pigments are non-transparent for infrared light. Prominent
6 Chapter 1

IRt pigments are: cinnabar (red), red lead (red), orpiment (yellow), re-
algar (orange), pararealgar (yellow), ultramarine blue or lazurite,
Prussian blue, indigo (blue), and emerald green. Among the IRnt pig-
ments, we find azurite (blue), malachite (green), atacamite (green),
brochantite (green), botallackite (green), carbon black, and a few more.
Almost any digital camera can be converted into an IR-sensitive one
by attaching an infrared-pass filter, such as a Hoya R72 or a Hoya
RM90. The Hoya R72 filter rejects visible light less completely than
the RM90 filter. Therefore, it is often possible to use the auto-focus
feature of the camera, making the focusing of the camera easier than
with the RM90 filter where trial and error focusing is required.
The predominance of IRt pigments proves to be fortunate for
observing the marks of the master-painter for the pigments to be
applied to the marked areas. Normally, these marks are covered in the
finished painting by pigments; but they can be made visible by IR
photography, except for the marks underneath IRnt pigments.
A simple alternative for on the spot IR measurements is by using an
IR scope, such as theFIND-R-SCOPEofFJR Optical Systems, Inc, that
allows one to peek through the transparent pigment layers, without
the need for taking a photograph.
Figure 1.5 compares a normal photograph of thangka ET69 with an
IR photograph. The selectivity of the IR-pass filter is apparent.
1.3.4 Raman Spectroscopy
Raman spectroscopy
34–36
proved to be an ideal technique for the
identification of pigments in thangka paintings.
37,38
It is non-de-
structive (at low laser power) and is highly specific, particularly for
inorganic pigments.
The principle of Raman measurements is simple: by means of a
monochromatic laser beam, the vibrations of the pigments are ex-
cited. The stray light contains, in addition to the laser frequency itself,
difference and sum frequencies of laser and vibration modes. The
recorded local Raman spectra can be utilized for characterizing the
distribution of pigments in the painting under investigation.
Two drawbacks of Raman spectroscopy need to be mentioned:
(i) Raman signals are relatively weak and require reasonably high
local pigment concentrations. Raman is unsuitable for trace
analysis.
(ii) Broad-band spectral emission, caused by the laser excitation,
called fluorescence, can be orders of magnitude stronger than
7Science and Art—My Two Passions

the faint Raman lines, inhibiting their detection. By a ju-
dicious choice of the exciting laser frequency, it is often pos-
sible to minimize this handicap of Raman spectroscopy.
The author has constructed an arrangement by which large-format
paintings can be explored by a mobile Raman microscope attached to
a gantry on wheels.
37
In this manner, thangkas with a size up to two
square metres are accessible for local high-resolution studies under
computer control.
The Raman spectrometer in use is a Bruker-Optics Senterra in-
strument that operates in a dispersive mode with three optional
lasers:
RL: red solid state laser with a wavelength of 785 nm,
GL: green solid state laser with a wavelength of 532 nm, and
HNL: helium-neon laser with a wavelength of 633 nm.
The RL laser has a restricted Raman frequency range with strong
attenuation aboveB2000 cm
ffi1
. The GL and HNL lasers possess wider
Raman frequency ranges but may suffer from excessive fluorescence.
For red and yellow pigments, the RL laser gives usually optimal re-
sults, while for blue and green pigments, the GL and HNL lasers
perform best, despite the inherent fluorescence problems.
Another option is to take advantage of a Fourier-transform (FT)
Raman microscope that uses an infrared laser with a significantly
reduced chance of fluorescence. But FT Raman instruments are more
elaborate and expensive than dispersive Raman microscopes.
1.4 EXPLORING FOUR THANGKA PAINTINGS OF DIFFERENT
KINDS
1.4.1 Thangka Painting with Four Arhats, ET1
The thangka shown in Figure 1.1 is the very first one that the author
acquired accidentally in Nepal in 1968. It stems from a series of seven
thangkas displaying all 16. According to a label attached to the back,
‘‘our’’ thangka is ‘‘number 2 on the right side’’ (g.yas 2) within a series
of seven paintings with Sakyamuni on the centre thangka, flanked by
the 16 Arhats, together with four Guardians, that populate the other
six paintings. On our thangka, we find the four Arhats (from the top
left) Kanakavatsa (‘‘the one with the golden calf’’) who was teaching in
the Punjab; Vajriputra (‘‘the son of King Udayana’’) who was teaching
8 Chapter 1

on some islands in the Indian Ocean; Bhadra (‘‘the charioteer’s son of
Buddha’s father’’) was teaching between Yamuna and Ganges Rivers;
and Kanaka Bhadradvajra (‘‘who created gold’’), was active in Maha-
rashtra. Each of the Arhats is accompanied by a disciple, and all of
them are immersed in a paradisiacal landscape.
Experts can easily recognize this thangka being of more recent
origin, created at the end of the 18
th
century or during the course of
the 19
th
century.
14
C-dating is not feasible for such a ‘‘recent’’
thangka. But the pigment analysis by Raman spectroscopy, shown
in Figure 1.2, provides some clues about its age. The pigments of
the orange-red-brown dresses are traditional: the red pigment is
cinnabar, HgS, the orange pigment is red lead, Pb
3O4, and the darker
red is a mixture of red lead and carbon black. The blue consists of
high quality azurite, Cu
3(CO
3)
2(OH)
2. The different shades of green
consist of mixtures of malachite, Cu
2CO3(OH)2, and emerald green,
Cu(CH
3COO)
23Cu(AsO
2)
2. Finally, the bright yellow represents syn-
thetic chrome yellow, PbCrO
4,that was on the market after 1809.
27
The synthetic pigment emerald green was first prepared and made
commercially available in 1814.
29
The presence of these two pigments
dates the painting well into the 19
th
century. It is probable that the
thangka still stems from the first half of the 19
th
century.
The presence of imported pigments suggests that the thangka
comes from a place near a trade route (such as Amdo) rather than
from a remote mountain resort. The poetic painting style with
beautiful lotus flowers and animals indicates Tibetan–Chinese origin
going back to a painting tradition that had already started during the
Ming period.
It is interesting to note in the Asian Art Museum of San Francisco a
strikingly similar painting, belonging to a complete series of seven
thangkas.
39
The shapes and proportions of the Arhats and their dis-
ciples are nearly identical, while their colouring and the landscapes in
the two paintings (ET1 and B62D40
39
) are rather different. Often,
paintings rely on block-printed templates that were coloured sub-
sequently. In the present case, it is more likely that two series of
paintings have been prepared in the same workshop but without a
mechanically transferred template. No pigment analysis has been
done yet at the Asian Art Museum of San Francisco. It could answer
questions about the common origin. The present location of the six
companions of ‘‘our’’ thangka, however, is unknown.
Paintings of Arhats are ‘‘universal’’ in the sense that they do not
reflect a style belonging to a particular school of Tibetan Buddhism
and are being honoured by all schools.
9Science and Art—My Two Passions

1.4.2 Thangka Painting of Two Abbots from Taglung Monastery
The second painting to be discussed, ET69, is about 600 years older
than the four-Arhat painting. While the latter is timeless subject-wise,
the painting of Figure 1.3 has historical relevance. It was painted
towards the end of the 13
th
century at the influential monastery of
Taglung (stag lung). Taglung is located 60 km north-east of Lhasa in
Central Tibet (U¨-Tsang) and belongs to the Kagyu school (ref. 40,
p. 145 ff.).
40
It was one of 1 the most active learned places of this
Figure 1.2Raman spectra of the major pigments in thangka ET1. A: pigments with
high-intensity spectra, excited by a 785 nm laser. B: pigments with
spectra excited by a 532 nm laser, often obscured by strong fluo-
rescence that was reduced by a moderate digital base-line correction.
The marked OH-stretch frequencies are handy for rapid pigment
identification.
10 Chapter 1

school of Buddhism. Taglung monastery was founded in 1180 by
Tashi Pal (sTag lung thang pa bkra shis dpal) who lived from
1142–1210. He also served as its first abbot.
The second abbot, Kuyelwa Rinchen Gompo, lived from 1191–1236
and was in office from 1210 until his death. He was followed by
Figure 1.3Thangka painting ET69 showing the second and third abbots of
Taglung monastery in Central Tibet. The companion thangka with
Phagmo Drupa and Tashi Pal is presently at the Cleveland Museum of
Art, no. 1987.146.
41,42
A related thangka, showing also Kuyelwa Rinchen
Gampo and Sanggye Yarjon, is in the Los Angeles County Museum
of Art, AC1994.47.1.
41
11Science and Art—My Two Passions

Sanggye Yarjon who lived from 1203–1272 and served also until his
death as the third abbot of Taglung. The second and the third abbot
are shown on the thangka in Figure 1.3, engaged in a philosophical
discourse. Without a doubt, it was painted together with a pre-
decessor thangka that displays the first abbot, Tashi Pal, together
with his teacher Phagmo Drupa (phag mo gru pa rdo rje rgyal po;
1110–1170). This first thangka of the pair is presently in the Cleveland
Museum of Art (no. 1987.146).
41,42
Their styles are so unique and
similar that a common origin cannot be misinterpreted. They were
also sold by the same dealer in Paris in 1992. It seems that they were
originally rolled together and exhibit similar damage at their lower
end, most likely by hungry rats that hopefully have been poisoned to
death by the digested orpiment pigment. The identification of the two
main figures in the Cleveland thangka was facilitated by their
physiognomy
41,42
and is not doubted by the community of
Tibetologists. The identification of the figures on our painting follows
then straightforwardly to represent the next two abbots.
There is in addition, a close similarity between Sanggye Yarjon
on our painting and the central personality in figure 19 in ref. 41.
A rather similar painting with the same pair of abbots is in the
Los Angeles County Museum of Art (AC1994.47.1).
43
It is likely that the thangka was painted shortly after the death
of Sanggye Yarjon. The seven figures in the top row establish the
‘‘lineage’’ of the main figures,i.e.their origination from Buddha
Vajradhara, sitting on the upper left. He is followed on his left by the
two Indian yogi Tilopa and Naropa, who transmitted Vajradhara’s
teaching, the Tibetan sage Marpa, who translated their wisdom into
Tibetan, his disciple Milarepa, being the most gifted Tibetan poet of
all times, Gampopa, the founder of the Kagyu school, and, finally
Phagmo Drupa, the teacher of the founder of Taglung Monastery,
Tashi Pal, who is represented just below Marpa. The bottom row is
damaged and cannot be identified without a doubt. The monk on the
far left is as usual the spiritual emcee of the entire thangka. He could
be Mangalaguru, the fourth abbot of Taglung Monastery, who might
have commissioned the two thangkas and who will be mentioned
later. Next to him, we find a four-armed Mahakala with a sword and a
khatvanga, the magic club, in two of his hands. In the center of the
low register, we find white Shadakshari with two companions, on his
left a fierce red deity, Vajravarahi, and on his right a blue deity. Both
are holding a khatvanga. The two deities on the far right are difficult
to identify due to damage. The second from the right might perhaps
be Ganesha or a red form of the lion-headed Simhamukha.
12 Chapter 1

The two abbots are each accompanied by a pair of protecting
beings: Kuyelwa Rinchen Gampo by two Apsaras (angels) and Sanggye
Yarjon by two Makaras. They have a similar function as the Vahana in
Indian mythology. There are several elements characteristic for the
early painting style that is Pala-influenced: the abstract mountains
framing the top row lineage, the skilfully shaped lotus leaves that
form the basis on which the two abbots are sitting, the row of eight
lions, the chequered cloths of the seats, and the lotus garland above
the bottom row of protectors.
Thangkas were often painted as an extended series. However, in the
present case, the two known paintings are probably the only ones. It
has been mentioned that after the end of the abbacy of Sangge Yarjon,
caused by his death (1272), a schism occurred at Taglung monastery
because Sangge Yarjon promised the abbacy to two potential suc-
cessors: Onpo Lama (1251–1296) and Mangalaguru (1231–1297).
44
Both wanted the position and were fighting over it for several years.
Finally, Onpo Lama left to establish his own monastery in Riwoche,
east Tibet (Amdo), not far from Derge (to be mentioned later), while
Mangalaguru continued to serve as abbot at Taglung. Riwoche also
became a famous monastery. The author’s collection comprises two
important thangkas from Riwoche, painted around 1600, displaying
two later abbots of that monastery. It is likely that Mangalaguru in-
itiated the painting of the two thangkas at Taglung, and the monk at
the lower left corner on our thangka might indeed represent him. He
is also shown on the first thangka in the same sponsoring role with a
similar physiognomy.
The situation for the Taglung thangka is favourable for a successful
application of the
14
C-datingmethod.ThisisdemonstratedinFigure1.4
by the
14
C decay curve intercepted by the measured radioactivity. The
analysis leads to two possible age ranges: 1268ff50 years with a
probability of 85.3%, and 1367ff22 years with a probability of 14.7%.
Taking into account incidental limitations, only the first range is
feasible, suggesting a date of painting within the range 1218–1318.
The historically probable period, 1272 (death of Sangge Yarjon) to
1297 (death of Mangalaguru), lies well within this range.
The pigments in ET69 were analysed by Raman spectroscopy to
reveal a palette that matches an early date in Tibetan history with a
rather subtle application of bright colours—red cinnabar, blue azur-
ite, yellow orpiment, green malachite, and carbon black. Typical for a
Nepalese-influenced painting, indigo plays an important role in light
blue pigments, in a light green mixture with orpiment, and even in
dark black pigments, as revealed by the IR reflectogram in Figure 1.5.
13Science and Art—My Two Passions

Quite obviously, the two paintings of Figures 1.1 and 1.3 belong to
different painting schools, which were active 600 years apart. The
formalistic style of Figure 1.3 was developed in Northern India dur-
ing the 10
th
and 11
th
centuries. It is sometimes calledPalastyle. In
fact, early paintings in Tibet have often been executed by Nepalese
painters that were active in Tibet who, as skilled artists, imported
their Indo-Nepalese painting style. The later, more liberal sMan-ris
style of Figures 1.1 and 1.7 is related to the Chinese Ming painting
tradition.
18
Figure 1.4Decay curve of radioactivity relevant for the
14
C-dating of painting
ET69. Two periods compatible with the
14
C-measurements are marked:
AD 1218–1318 (83.3% probability), and AD 1345–1390 (14.7%).
14 Chapter 1

1.4.3 Kalacakra Mandala from Ngor Monastery
The painting in Figure 1.6, ET109, represents a most skilful and
sophisticated Tibetan painting, coming from the famous painting
tradition of Ngor Ewam Chokten Monastery, 10 km south-west of
Shigatse, Central Tibet (U¨-Tsang), founded in 1429 (ref. 40, p. 276).
Despite its incredible details, it is a rather small painting of just
55ffl50 cm. According to a Tibetan inscription at the lower edge, it
was commissioned by the 13
th
Abbot of Ngor, Namkha Palzang
(1535–1602) in honour of his predecessor, the 11
th
Abbot, Sangye
Senge (1504–1569). Thus, the painting must have been produced be-
tween 1569 and about 1580.
14
C-dating would not add more precision.
Its state of preservation is remarkable, and is due to a highly so-
phisticated painting technique, using a dense paint that produces an
almost lacquer-like surface, withstanding external influences for
many centuries. This painting technique originates from Nepal, and it
cannot be omitted that Nepalese painters were engaged to paint an
entire Vajravali series of paintings
45
of which the Kalacakra painting
is a most prominent member. A second painting from the same
Figure 1.5IR reflectogram of ET69, allowing for an easy (preliminary) pigment
analysis.
15Science and Art—My Two Passions

series, showing five Mandalas within one thangka painting, with the
same dedication, is also in the author’s collection: ET68.
Mandala paintings
45–48
are graphical representations of the medi-
tative universe through which the meditator has to find a pathway
towards the deity depicted in the centre, in this case Kalacakra,
a metaphoric representation of the ‘‘Wheel of Time’’.
48,49
He is
Figure 1.6Kalacakra Mandala ET109 from Ngor Monastery, 55ffl50 cm, painted
between 1569 and 1580 in honour of the 11
th
Abbot of Ngor, Sangye
Senge (1504–1569), commissioned by the 13
th
Abbot, Namkha Palzang,
as stated by an inscription on the lower border.
16 Chapter 1

embraced by Vishvamata, the ‘‘All-Mother’’. The pair symbolize the
unity of dynamics (Kalacakra) and the everlasting static element
(Vishvamata). The Kalacakra Mandala is full of symbolic elements
that would need a lengthy description.
48,49
Perhaps the most beautiful
Mandala paintings were produced during the 15
th
and 16
th
centuries
at Ngor.
A Mandala can be implemented either by a three-dimensional
representation in metal, by a painting on a canvas (like the present
example), or by a transitory sand painting that is destroyed after an
initiation ceremony.
47
The Kalacakra ritual is celebrated frequently by
the Dalai Lama himself.
49
The circular Mandala reflects the five basic aspects of Buddhism that
are represented by the five deities (1) Vairocana, (2) Aksobhya, (3)
Ratnasambhava, (4) Amitabha, and (5) Amoghasiddhi. These aspects
can be visualized as coexistent realms of different qualities or as a
consecutive sequence of five worlds. At present, Buddhists are living in
the fourth world, the one of Buddha Amitabha, and are awaiting a last
world, the one of Amoghasiddhi and of the future Buddha Maitreya.
The five realms are differentiated by the five colours (1) white, (2) blue,
(3) yellow, (4) red, and (5) green. Buddhist philosophy distinguishes
accordingly five spatial directions, with four directions in a plane, while
the fifth direction points perpendicularly out of the plane. This deter-
mines the basic structure of a Mandala consisting of four quadrants
and a fifth central area. Some Mandalas use a different arrangement of
the five colours. The Kalacakra Mandala has the white and first
quadrant on the right, the blue and second quadrant at the bottom, the
yellow and third quadrant at the top, and the red and fourth quadrant
on the left. Finally, the green aspect fills the centre of the Mandala.
In addition to the angular dependency, there is also a radial de-
pendency that prescribes the pathway of a meditator who sets out to
approach the central deity by penetrating through five concentric
Mandala Palaces, beginning with the outmost Body Mandala, con-
tinuing through the Speech Mandala, the Think Mandala, the Wis-
dom Mandala, ending up in the centre of the Enlightenment Mandala
where he may meet Kalacakra and Vishvamata.
Each of the concentric Mandala Palaces is separated from the next
one by four doors, well guarded by deities. Within the Body Mandala,
we find 12 further smaller Mandalas, carried by the twelve Zodiac
Animals. Each of these Zodiac Mandalas contains 30 deities. Eight
smaller Mandalas, each with 10 deities, fill the space within the Speech
Mandala. Outside the Body Mandala, we find a circle consisting of the
eight Indian cemeteries. And outside this circle, we have a number of
17Science and Art—My Two Passions

Kalacakra Tantra lineage teachers who are identified by their names. In
summary, a Mandala can be an enormously rich source of information
on the historical and spiritual aspects of the Kalacakra tradition.
1.4.4 A Fascinating Glimpse into the Life at Derge Gonchen
Monastery
The fourth thangka, ET10, to be discussed here, is unique as it con-
tains no central figure, such as a Buddha, a protective deity, or his-
torical figures, like a Dalai Lama or the Abbots in ET69. The thangka
ET10 in Figure 1.7 shows scenes from the life in two related monas-
teries: Derge Gonchen monastery (sDe dge dGon chen lhun grub steng)
in East Tibet (Amdo) ref. 40, p. 467, and in Ngor Monastery, men-
tioned earlier. Both belong to the Ngor-pa school within the Sakya-pa
tradition.
The painting style of painting ET10, Figure 1.7, is different from
traditional thangkas, such as ET69 in Figure 1.3. The thangka from
Derge Gonchen, which is 500 years younger, follows a style, some-
times called ‘new Menri style’ (sMan-risstyle)
18
. It was established in
the mid 15
th
century, influenced by the Chinese Ming painting tra-
ditions. It is apparent that the ‘‘classical’’ concept, emphasizing a
strict symmetry of the design and neatly delineated subjects, has been
abandoned in favour of freer painting where narrative scenes flow
seamlessly into each other. This style is particularly appropriate for
storytelling, as in Figure 1.7.
Derge was formerly part of East Tibet, or Kham, and belongs today
to China’s Sichuan province. It is situated within GarzeˆTibetan Au-
tonomous Prefecture, 500 km west of Chengdu and 750 km north-east
of Lhasa, not far from the upper course of the Yangtze River. Derge is
an important trading city on the Chinese road G317 leading from
Chengdu to Lhasa. This road proceeds along one leg of an ancient
trading route, sometimes called the Tea-Horse Trade Route.
50
It
served to supply tea leaves from the area of Chengdu and Ya’an in
Sichuan to Tibet, in exchange for resilient Tibetan horses. Tibetans
were consuming large quantities of Ya’an tea that was carried into
Tibet by coolies loaded by incredible backpacks, weighing up to
100 kg and more.
Derge was the largest of the five kingdoms of Kham. In the 15
th
century, the king moved the capital to the present place and initiated
the foundation of a monastery that was consecrated in 1448, known
today as Derge Gonchen (sDe-dge dGon-chen). Originally a Nyingma
center, it became in the 15
th
century a monastery of the Sakya-Ngor
18 Chapter 1

Figure 1.7Thangka ET10 illustrating life within the monasteries of Ngor and
Derge on the occasion of an extended journey of Rinchen Mingyur
Gyaltsen (Klu-sdings Rin-chen-mi-‘gyur-rgyal-mtshan), b.1717. He was a
well-respected visitor at Derge Monastery, after finishing his term as
the 37
th
abbot of Ngor Monastery from 1746–1751.
19Science and Art—My Two Passions

school, shortly after the Monastery of Ngor was founded by Ngorchen
Kunga Zangpo in 1429 and it always maintained strong ties to Ngor.
1.4.4.1 Zhu-chen and His Activities at Derge. The fame of Derge
Gonchen originates from its printing house Derge Parkhang that
was established in 1729. But equally important were the editorial
activities of the great scholar Zhu-chen Tsultrim Rinchen (1697–
1769) at Derge. He was born in Kham into an artistic family. His
father, Legs-bshad-kun-dga’-‘pel, was a renowned painter who cer-
tainly influenced his son. Zhu-chen entered Derge Gonchen during
the first years of the 18
th
century as a novice and spent his entire
life there.
Zhu-chen’s first and perhaps major activity was as editor of highly
important Buddhist volumes. He produced, together with his team,
the ‘‘Derge editions’’ of the Kangyur and the Tengyur that are re-
garded in Tibet as the most accurate ones. These voluminous books,
consisting of 102 + 1 volumes and 212 + 1 volumes, respectively, were
completed in 1733 and 1737–1744 as block-prints.
Zhu-chen was not only a great editor, but he was also a gifted
painter. He was active as a mural painter in the lDan-ma district of
Figure 1.8The painting atelier of Zhu-chen, a detail from thangka ET10.
20 Chapter 1

Kham before he became head of the painting school at Derge
Gonchen and established a second reason for his fame. Indeed, he
was also the master painter responsible for the painting under dis-
cussion. What renders this painting so relevant and historically
interesting is that the painter’s workshop of Zhu-chen is shown in
great detail in this painting. One can find it on the right side in the
middle of the painting, Figure 1.7.
The workshop in Figure 1.8 consists of two rooms: the master’s
room on the right (as seen by the observer) and the painter’s room on
the left. Zhu-chen is shown sitting in front of an unfinished canvas
where he sketches the painting with a carbon pencil, before finalizing
the sketch in black ink. The ink is prepared by a monk on his right by
mixing it on a palette board. The ink, ready to be used by the master,
is held in a pot by a small monk kneeing at his feet. The master takes
the instructions from a book that resides on his lap; more books are
piled up on his left. They all carry on their front end a tissue label for
identifying the volumes. The master’s action is watched by a student
and his teacher to learn from the master’s skills. Finally, another
monk is leaning at the fence in front of the master’s room: the ‘‘good
for nothing’’ enjoying, in a relaxed mood, the pleasures of life by
admiring flowers in front of the atelier building, and, possibly, birds
populating the sky—indeed an inspiring environment!
In the second room on the left, six painters, each sitting in front of
a canvas, are applying the prescribed coloured pigments to the sket-
ched paintings. The ‘‘prescription’’ consists of abbreviations for the
different pigments, marking the various areas by the master painter.
It appears that four of the painters are monks, clothed in red, while
the two painters dressed in blue seem to be lay persons.
1.4.4.2 Life of Ngor Abbot Rinchen Mingyur Gyaltsen (Klu-sdings
Rin-chen-mi-‘gyur-rgyal-mtshan). According to inscriptions, the
painting ET10 of Figure 1.7 was done for and during the presence
of Rinchen Mingyur Gyaltsen (Klu-sdings Rin-chen-mi-‘gyur-rgyal-
mtshan), b.1717. He was a well-respected visitor at Derge monastery,
after finishing his term as the 37
th
abbot of Ngor Monastery from
1746–1751.
Indeed, there was a close relation between Derge Gonchen and the
Sakya-Pa monasteries of Central Tibet. Especially, the monastery of
Ngor Evam Chokden maintained an active relation with frequent
visits of Ngor monks and abbots at Derge. Ngor Monastery near
Shigaze was founded in 1429 by Ngorchen Kunga Zangpo (1382–1456)
who served as its first abbot. The Ngor abbots had a relatively short
21Science and Art—My Two Passions

duty and were afterwards free for travelling and for teaching activities.
Several of them went east, such as Rinchen Mingyur Gyaltsen. Ngor
Monastery consisted of four monastic houses (labrang): Luding (klu
sdings), Khangsar (khang gsar), Thartse (thar rtse), and Phende (phan
bde). Many of the Ngor abbots stem from one of the four monastic
houses. The abbot in question obviously came from the Luding (klu
sdings) house.Klu-sdingstranslates as ‘‘the peak where the naga
reside’’.
Rinchen Mingyur Gyaltsen (Klu-sdings Rin-chen-mi-‘gyur-rgyal-
mtshan) was born into the well respected Shar-chen family from
which numerous renowned scholars and Ngor abbots emerged. He
was then educated in the Ludinghouse within Ngor Monastery. In
fact, this phase of his life is illustrated by the building complex in
the upper left corner of painting ET10 in Figure 1.7. The Tibetan
inscription mentions his family and the Luding house. He can be
identified by the characteristic headdress of Ngor abbots, which
remained the same for centuries.
51
His becoming abbot of Ngor
monastery is documented by the scene in the upper right corner of
ET10.Again,hecarriesthesameheaddress.HeremainedasAbbot
from 1746–1751.
The painting shows Rinchen Mingyur Gyaltsen in two further
scenes: he is prominently present in the scene in the middle just
below the two mentioned episodes, where he is honoured by guests
presenting large numbers of ceremonial scarves (kata) that are piling
up before him. Most likely, thelosarfestival, the Tibetan New Year, is
depicted. Another encounter with Rinchen Mingyur Gyaltsen takes
place in the lower right corner where monks are taking part in a
‘‘summer camp’’, populating a large number of tents, including a
black kitchen tent. One of the indispensable tea porters is entering
the kitchen tent, bringing a heavy load (up to 100 kg) of tea leaves
from Sichuan to Derge.
The remaining two complexes of buildings illustrate the artistic
activities at Derge monastery. First of all, the painter’s workshop with
Zhu-chen, mentioned earlier, and secondly, in the lower left corner of
the painting, a building complex with artists working on a stone or
plaster Buddha sculpture, metal workers preparing metal pieces for
bronzes, and scribes writing religious books. At their center, another
honoured hierarch is receiving gifts from visitors. He could be the
abbot of Derge monastery who is at the same time the manager of the
production facilities at Derge, an activity in which Zhu-chen was also
heavily involved, as mentioned earlier. The famous Derge print shop
is not depicted, possibly because it was an institution that was
22 Chapter 1

separate from the monastery, or possibly because it was not yet in full
operation at that relatively early time. Anyway, print shops at that time
did not use any fancy machinery; all the printing operations were
done by hand.
The composite form of the painting, illustrating the life of Rinchen
Mingyur Gyaltsen (Klu-sdings Rin-chen-mi-‘gyur-rgyal-mtshan), as well
as the crafting and painting activities at the monastery, is quite typical
for Tibetan paintings. Thangka paintings are often replacements of
‘‘slide shows’’, viewing a process, covering an entire lifespan, and
telling a story, rather than showing a momentary snap shot. The
intertwining of numerous scenes, representing phases at different
instances, into a single painting, was quite common practice.
The arrival of Rinchen Mingyur Gyaltsen (Klu-sdings Rin-chen-mi-
‘gyur-rgyal-mtshan) at Derge must have happened after the end of his
term as abbot at Ngor,i.e.after 1751. According to the annals, during
his stay at Derge, several paintings were made for him in the work-
shop of Zhu-chen. Zhu-chen died in 1769, leaving a maximal span
of 18 years for the collaboration between Zhu-chen and Rinchen
Mingyur Gyaltsen This delimits the possible date of the painting to
1751–1769. Dating this thangka by
14
C analysis would not add
much benefit, especially taking into account the increasing
14
C-dating
uncertainties after the 17
th
century.
Figure 1.9A Western traveller passing through Derge Gonchen, a detail from the
bottom of Figure 1.7.
23Science and Art—My Two Passions

1.4.4.3 A Western Traveller Shown at the Lower Right Edge of the
Painting. At the lower right edge of painting ET10 (Figure 1.9), one
can identify a group of travellers, with a (gentle)man on a mule sur-
rounded by servants on horses. There is a faint inscription in gold
letters near this scene. It is difficult to read; it has not yet de-
ciphered, and it is uncertain whether it refers to the scene or not.
So we depend on conjectures in our interpretation. There is little
doubt that the second person from the right, riding a mule while
all others are riding horses, must be a much respected Westerner.
He has on his head a typical Beaver hat, as it was used during the
18
th
century in England (Beaver hats were imported from Canada at
that time). The blond hair and his well-kept beard support his iden-
tification as an Englishman. Number one and three of the group
seem to be coolies with their blue-rimmed red hats, while number
four, riding a horse, could be another Englishman with a red hat
that looks neither Tibetan nor Chinese. Some further groups of tra-
vellers, as well as tea-leaf porters, can be detected in the informa-
tive painting
1750–1770 was the time when English authorities in India became
interested in establishing trade routes from the South into Tibet for
exporting goods, such as musk and gold.
52
Well-known diplomats
enteringTibetatthattimewereGeorgeBoglein1774
53
and Samuel
Turner, Samuel Davis, and Robert Saunders in 1783. They were
officially sent by the English authorities for exploring opportunities
of trade with Tibet. Assuming that the painting was done at a
time when Zhu-chen was still alive, one cannot find a historical
agreement. All these travels came after Zhu-chen’s death in 1769.
Earlier recorded trips to Tibet are known particularly for Capuchin
monks populating a mission housein Lhasa; travels are known from
1716–1733 and from 1741–1745. They are too early for a match with
the presence of Rinchen Mingyur Gyaltsen. Also the less well docu-
mented trip to Lhasa of the Dutch adventurer Samuel van de Putte
does not fit.
On the other hand, not all European travellers in the mentioned
period are on record. The mercantile travellers preferred to remain
anonymous. It is possible that such incognito travelling groups are
shown on this thangka painting.
1.5 CONCLUDING REMARK
It might be easy to appreciate the author’s fascination for Tibetan
painting art. Thangka paintings present enormously rich and detailed
24 Chapter 1

accounts of remote countries during long elapsed time periods. It is
astonishing how accurate the dating is already in the first century of
the past millennium, at a time when Europe was still in the ‘‘dark’’
ages. ‘‘Reading’’ a thangka painting is as fascinating as reading a
novel or the account of a journey. Being able to access numerous
aspects by a scientific approach increases the fascination beyond the
borders of pure art studies and brings together two fields of human
activity that inspires and deepens the understanding of both fields:
science and art.
REFERENCES
1. R. R. Ernst,Angew. Chem., Int. Ed., 2013,125, 62.
2. M. Reinhard-Felice,Sammlung Oskar Reinhart ‘Am Ro¨merholz’,
Gesamtkatalog Schwabe, Basel, 2003.
3. W. Vaughan, P. Wegmann, M. Wohlgemuth and M. Russell,
Caspar David Friedrich to Ferdinand Hodler: A Romantic Tradition:
Nineteenth-Century Paintings and Drawings from the Oskar Reinhart
Foundation, Winterthur, Harry N. A. Abrams, New York, 1994.
4. P. Sulzer,Zehn Komponisten um Werner Reinhart. Ein Ausschnitt aus
dem Wirkungskreis des Musikkollegiums Winterthur, 1920–1950,
309. Neujahrsblatt der Stadtbibliothek Winterthur, 1979. 310.
Neujahrsblatt der Stadtbibliothek Winterthur, 1980. 313.
Neujahrsblatt der Stadtbibliothek Winterthur, 1983, Atlantis
Musikbuch-Verlag AG, Zu¨rich, 1983.
5. M. Fehr,Das Musikkollegium Winterthur, 1629–1837, Verlag des
Musikkollegiums Winterthur, 1929.
6. L. Kempter,Das Musikkollegium Winterthur, 1837–1953, Verlag des
Musikkollegiums Winterthur, 1959.
7. H. Primas and H. H. Gu¨nthard,Helv. Phys. Acta, 1957,30, 331.
8. H. Primas, R. Arndt and R. Ernst,Z. Instrumentenk., 1959,67,
293.
9. R. R. Ernst and W. A. Anderson,Rev. Sci. Instrum., 1966,37, 93.
10. R. R. Ernst, G. Bodenhausen and A. Wokaun,Principles of NMR in
One and Two Dimensions, Clarendon Press, Oxford, 1987.
11. R. R. Ernst,Angew. Chem., Int. Ed., 1992,31, 805; R. R. Ernst,
Angew. Chem., 1992,104, 817.
12. R. R. Ernst - autobiography: http://www.nobelprize.org/nobel_
prizes/chemistry/laureates/1991/ernst autobio.html.
13. R. R. Ernst,Chimia, 2001,55, 900.
14. D. P. Jackson and J. A. Jackson,Tibetan Thangka Painting, Methods
and Materials, Serindia Publ., London, 1984.
25Science and Art—My Two Passions

Random documents with unrelated
content Scribd suggests to you:

questo altresì fu poi differente il sentimento di Giustiniano, il quale
non affatto le rifiutò, ma molte, e particolarmente quelle di Paolo,
nella compilazione de' Digesti mescolò e ritenne: le Sentenze di
Paolo però, ordinò Valentiniano, che sempre valessero, ed avessero
ogni autorità e vigore. E di questa costituzione di Valentiniano, e
dell'altre simili in questi tempi promulgate, intese Giustiniano,
quando disse, ch'era stato ordinato, che le sentenze de'
Giureconsulti avessero tanta autorità, sicchè non fosse lecito a'
Giudici allontanarsi da' loro responsi, siccome fu anche da noi
avvertito nel primo libro di questa Istoria.
Tale fu la providenza di Valentiniano III acciocchè nel Foro si
togliessero que' perpetui disordini, e quelle confusioni, che recava la
poca notizia delle costituzioni de' Principi, e de' libri de'
Giureconsulti: onde fu in Occidente restituita la giurisprudenza, nel
miglior modo che fu possibile, a qualche dignità e splendore.

§. I.  Dell'Accademia di Costantinopoli.
Ma maggiori furon gli sforzi di Teodosio il Giovane, per ristorare la
giurisprudenza in Oriente: egli cominciò dodeci anni prima della
fabbrica del suo nuovo Codice a ripararla nell'Accademie. Costantino
il Grande fin dall'anno 332 per fornir la città di Costantinopoli di tutto
ciò che mai fosse di rado ed eccellente, e per renderla in tutto emula
di Roma, aveva posta ogni sua cura e diligenza, ad invitare in quella
molti Professori di lettere. Costanzo suo figliuolo verso l'anno 354
l'adornò d'una famosa Biblioteca, onde Temistio perciò il cumulò di
tante lodi. Valente nell'anno 372 l'accrebbe grandissimamente, tanto
che volle, che alla conservazione della medesima vi fossero sette
Antiquarj, quattro greci e tre latini, i quali badassero a comporre i
Codici, ed a riparar quelli dal tempo consumati, ed altri Ministri
destinò, perchè ne avessero cura e pensiero. Niuno però infino a'
tempi di Teodosio il Giovane, pensò a stabilire in questa città
un'Accademia, che potesse pareggiar quella di Roma. Teodosio
adunque fu colui, che nell'anno 425 pensò di stabilirla: il suo luogo
fu il Campidoglio nella regione VIII lontana dal mare, e
mediterranea, ricca di molti portici costrutti a questo fine, e fu perciò
chiamata Capitolii Auditorium. Acciocchè abbondasse di Professori, e
di Scolari, e ritenesse quella dignità e grandezza, ch'egli intendeva di
dargli, stabilì, che i Professori non potessero insegnar la gioventù
fuori di questo Auditorio nelle private celle, come prima soleva farsi
in Roma. Assegnò a quest'Accademia molti Professori secondo la
facultà, che dovevan appararsi; e tutti arrivavan al numero di
trent'uno. Tre Oratori per la romana eloquenza, e diece Gramatici.
Per l'eloquenza greca stabilì cinque Sofisti, e parimente diece
Gramatici: onde vent'otto eran coloro, parte Gramatici, parte Oratori
e Sofisti, perchè di queste facultà istruissero la gioventù. Per coloro
poi, che a più profonde scienze volevan impiegarsi, ne stabilì tre
solamente, uno per la filosofia, e per la giurisprudenza due, i quali in
essa insegnassero le leggi civili
[486]. A' tempi dello stesso Teodosio

vi spiegò le leggi Leonzio famoso Giureconsulto, che tra' Legisti fu il
primo ad aver l'onore e 'l grado di Conte Palatino: nè mancaron da
poi altri celebri Professori, che la renderon chiara ed illustre. A' tempi
di Giustiniano professaron quivi giurisprudenza Teotilo, e Cratino,
que' medesimi, che chiamati da lui intervennero alla fabbrica dei
Digesti
[487].
Nè fu minore in quest'Accademia il concorso dei giovani per
apprender legge civile, di quello, che nell'Occidente teneva Roma, e
Berito nell'Oriente. E maggiore eziandio si vide, quando da
Giustiniano fu vietato all'altre Accademie, come a quella
d'Alessandria e di Cesarea, d'esplicar le leggi, non concedendo
licenza ad altre, fuorchè nell'Oriente, a quella di Berito, ed a questa
di Costantinopoli, e nell'Occidente a quella di Roma.

CAPITOLO VII.
Delle costituzioni de' Principi, onde formossi il Codice
Teodosiano.
Non bastò a Teodosio d'aver in cotal guisa dato riparo alla cadente
giurisprudenza, e d'averla in cotal modo restituita nell'Accademie:
erano ancora pochi coloro, come dice l'istesso Teodosio
[488], qui
juris civilis scientia ditarentur, et soliditatem verae doctrinae
receperint. L'immensa copia de' libri
[489], la gran mole delle tante
costituzioni imperiali fra se discordanti, tenevagli ancor'in una
profonda oscurità e densa caligine. A toglier queste tenebre volse
finalmente Teodosio l'animo suo, onde alla fabbrica d'un nuovo
Codice tutto inteso, rifiutate le tante efimere costituzioni de' Principi
dettate secondo l'occasion de' tempi, e le molte inutili e fra di lor
contrarie, raccolse in un volume solamente quelle, che credè bastare
a quanto mai potesse occorrere ne' Tribunali per la decisione delle
cause.
Adunque nell'anno 438, come ben pruova l'avvedutissimo Gotofredo,
non già nell'anno 435 come stimò Cironio, e credettero altri,
ingannati dalla erronea soscrizione della Novella di Teodosio
[490], fu
tal Codice da questo Principe compilato e pubblicato: alla fabbrica
del quale elesse otto insigni e nobili Giureconsulti, e come e' ci
testifica, di conosciuta fede, di famosa dottrina, e tale in somma da
potersi paragonare agli antichi. Il primo, che vi ebbe la maggior
parte, fu Antioco, già Prefetto P. ed Ex-Console, di cui s'incontrano
sovente presso a Marcellino, Suida, e Teodoreto onorate memorie.
Fuvvi Massimino, vir Illustris, come lo chiama Teodosio istesso
[491],
Exquaestor nostri Palatii, eminens omni genere literarum. Fuvvi
Martirio, vir Illustris, Comes, et Quaestor nostrae Clementiae fide
interpres. Furonvi Speranzio, Apollodoro, e Teodoro, viri spectabiles,

Comites sacri nostri Consistorii. Fuvvi Epigenio, vir spectabilis,
Comes, et Magister memoriae; e per ultimo Procopio, vir spectabilis,
Comes ex magistro libellorum, jure omnibus veteribus comparandi:
tutti delle più sublimi dignità fregiati, e della dottrina legale
espertissimi.
L'impiego a lor dato in quest'opera fu di raccoglier le costituzioni di
molti Principi, che stavano nascose ed in tenebre sepolte, ed in un
corpo unirle: quelle poi raccolte, emendarle, e dalle molte brutture
ed errori purgarle: per ultimo colla maggior brevità in compendio
raccorciarle.
Era senza alcun dubbio assai grande la selva delle costituzioni degli
Imperadori cristiani, che da Costantino M. infine a questi tempi
s'erano nell'uno, e nell'altro Imperio diffuse e sparse; onde non
bisognò meno a questi Compilatori, che il numero di sedici libri, ne'
quali ancorchè accorciate, potessero accorle ed unirle. Imperciocchè
se si riguarda il tempo, che si framezza, non è meno di cento
ventisei anni, cioè dagli anni di Costantino 312 infino a questo anno
438; se gl'Imperadori, le cui costituzioni in questo Codice si
raccolsero, il lor numero non è minore di sedici: Costantino M: tre
suoi figliuoli Costantino, Costanzo e Costante: Giuliano, Gioviano,
Valentiniano, Valente, Graziano, Valentiniano il Giovane, Teodosio M.,
Arcadio, Onorio, Teodosio il Giovane, Costanzo e Valentiniano III; se
le varie sorte delle costituzioni, in esso s'incontrano non pur gli editti,
ma eziandio i varj rescritti, le molt'epistole a' Magistrati dirette:
l'orazioni al Senato, le prammatiche, gli atti, ed i decreti fatti nel
Concistoro de' Principi, e finalmente i molti lor mandati a' Rettori
delle province, ed a gli altri Ufficiali indirizzati.
Non fu certamente tralasciata niuna parte della pubblica e privata
ragione, che in questo Codice non si fosse trasferita, come è pur
troppo manifesto dall'argomento de' suoi libri, e dal novero de' titoli.
Delle costituzioni de' Principi appartenenti alla ragion privata, a'
contratti, a' testamenti, alle stipulazioni, a' patti, all'eredità, e ad
ogn'altro a questa attenente, se ne compilarono ben cinque libri. Per
quel che s'attiene alla ragion pubblica, niente evvi che desiderare;

qui si descrivono le funzioni di tutti i Magistrati, dassi la Notizia delle
dignità, dassi la norma per le cose militari: dispongonsi gl'impieghi
degli Ufficiali: si stabiliscono l'accusazioni criminali: si dichiarano le
ragioni del Fisco: si dispongono le cose appartenenti all'annona, ed
a' tributi: si dà providenza al Comune delle città, a' Professori, agli
spettacoli, alle pubbliche opere, agli ornamenti, ed in somma si
prende cura e pensiero di tutto ciò, che alla pubblica pace e
tranquillità possa mai conferire. Nè si tralasciò la ragion Pontificia,
anzi un intero libro si compilò di varie costituzioni a questa
appartenenti, nelle quali varj negozj ecclesiastici, ed alla religione
attinenti, si diffiniscono: in guisa che non v'è parte della ragion
privata, pubblica, o divina, che in questo Codice non si racchiuda.
I nomi de' Principi, che le proferirono, il luogo, il tempo, le persone a
cui furon indirizzate, perchè non s'invidiasse a' lor Autori la gloria, e
s'evitasse ogni confusione e disordine, non furon soppressi, ma con
ogni diligenza lasciati intatti.
Nondimeno l'opera non riuscì così esatta e compiuta, che in essa non
s'osservino molti difetti ed errori lungo di lor catalogo ne tessè il
diligentissimo Gotofredo
[492], che non fa uopo qui rammemorargli;
ma non dee passarsi sotto silenzio quello gravissimo, e non da
condonarsi a Teodosio Principe cristiano, d'avervi anche in esso
molte leggi empie, e alla sua religione in tutto opposte, inserite. Il
proponimento suo fu delle costituzioni de' Principi cristiani solamente
far raccolta, incominciando da quelle del G. Costantino: perciò
Prospero Aquitanio chiamò questo Codice, libro nel quale le leggi de'
Principi legittimi furon raccolte, Principi legittimi appellando egli i
Principi cristiani, delle cui sole costituzioni era composto. In oltre il
suo disegno, ed il fine in compilarlo fu, affinchè potesse servir nel
Foro, e nelle cotidiane controversie allegarsi, e secondo le sue leggi,
quelle terminarsi in tempo, che la religion cristiana erasi già
fermamente nel suo soglio stabilita. Come dunque potrà
condonarglisi d'avere ancor quivi mescolate molte costituzioni di
Giuliano apostata, affatto contrarie a molte altre di Principi cristiani,
ed oltre ciò, del titolo di Divo decorarlo? Come inserirvi quelle
costituzioni, che a' suoi tempi avevan acquistata nota pur troppo

chiara d'empietà e di superstizione, come la l. 1. de paganis di
Costantino Magno, nella quale si permette l'uso pubblico
dell'Aruspicina, e l'altra di Valentiniano il Vecchio, per la quale vien
permessa la libertà di qualunque religione, ed approvato anche l'uso
dell'Aruspicina
[493]? Leggi ancorchè tollerabili, quando da quelli
Principi per dura necessità si proferirono, da non riferirsi però in un
Codice, che all'uso di un'altra età dovea servire, ed in tempi, nei
quali la religion cristiana avea già poste profonde radici ne' petti
umani. Chi potrà soffrire in esso la l. 4, et 6. di Giuliano de
Sepulchris violatis, le quali sono piene di superstizione, e di
gentilesmo; chi la l. ult. di Valentiniano il Giovane collocata sotto il
titolo de fide Catholica, per la quale confermandosi il Conciliabolo
d'Arimini diedesi alla pestilente eresia d'Arrio maggior vigore e forza,
che non le poteron dare gli Autori medesimi, ed i suoi maggiori
fautori e parteggiani? Dovrebbe certamente l'animo suo essere stato
rimosso da questo misfatto, per quello generoso insieme, e pietoso
rifiuto di Benevolo, che ritrovandosi primo Cancelliere
dell'Imperadrice Giustina, l'unica promotrice di quella legge, non
volle in alcun modo segnarla, e contentossi anzi vivere privatamente
nelle sue paterne case, che rimanersi pien di stima in Corte
partecipe di opera sì indegna. Chi per ultimo le leggi da Arcadio
promulgate apertamente contra i Cattolici, e contra Crisostomo, e
suoi Joanniti
[494]?
Non così certamente si portaron i Compilatori del Codice di
Giustiniano, i quali tutte queste costituzioni rifiutarono, come si dirà,
quando dovrem favellare della compilazione di quello, seguita nel
sesto secolo dell'umana Redenzione.

§. I.  Dell'uso, e autorità di questo Codice nell'Occidente, ed in
queste nostre province.
Compilato adunque che fu in questo anno 438 il Codice di Teodosio,
e per pubblica autorità promulgato, fu subito ricevuto, non meno per
l'Oriente, che per l'Occidente. Nell'Oriente acquistò immantenente
tutto il vigore, perchè Teodosio suo Autore, appena pubblicato,
cacciò fuori una sua Novella diretta a Florenzio Prefetto P.
dell'Oriente, che porta il titolo de Theodosiani Codicis auctoritate,
per la quale vietò, che d'allora in poi a niuno fosse lecito nel Foro
valersi delle costituzioni d'altri Principi, se non di coloro, che in
questo Codice fossero inserite: incaricandogli ancora, che per mezzo
di pubblici editti, a tutti i Popoli, ed a tutte le province facesse noto
questo suo divieto, ed alla lor notizia portasse la promulgazione, ed
autorità, ch'egli dava a questo Volume.
Nell'Occidente non fu minore la sua fortuna; ancorchè Teodosio,
come quegli, a cui ubbidiva solamente l'Oriente, non potesse in
queste parti occidentali dargli quell'autorità, che gli diede nel suo
Imperio; nulladimeno, perchè prima con Valentiniano suo Collega
n'aveva egli comunicato il consiglio, anzi di concerto avevan ogni lor
opera a questo stesso fine indirizzata; non tantosto fu quello
ricevuto nell'Oriente, che Valentiniano gli diede tutta l'autorità e
forza nell'Occidente. Ancora avea prima questo Principe mandato a
Teodosio, ed a coloro, che furon eletti alla fabbrica di questo Codice,
suoi scrigni delle costituzioni promulgate in Occidente da' Principi
suoi predecessori, che 'l dominarono
[495], ed insieme con esse aveva
raccolte ancora le costituzioni sue, che per tutto l'anno 425 aveva,
risedendo ora in Aquileja, ora in Roma, e finalmente in Ravenna, ove
trasferì la sua sede, promulgate; e fra queste, ancor quella sua
famosa Orazione, che molto all'intento di Teodosio conferiva, per la
quale a' disordini delle tante costituzioni, e de' libri de' Giureconsulti
si dava riparo, la qual Orazione da Teodosio fu inserita in questo

Codice, cioè quella parte solamente, in cui trattavasi de' libri de'
Giureconsulti, riputando superflua l'altra per le costituzioni de'
Principi; imperocchè egli sopra di ciò dava più esatta e minuta
providenza in questo stesso suo Codice.
Per questa cagione Valentiniano gli diede nell'Occidente il medesimo
vigore, che gli avea dato Teodosio nell'Oriente; e se bene non si
legge sopra ciò alcuna speziale sua costituzione, non può nondimeno
cadervi dubbio veruno: poichè anche dopo scorsi diece altri anni, ne'
quali da Teodosio s'erano promulgate molt'altre sue Novelle, e che in
un altro volume separato furon pubblicate, Valentiniano con espressa
sua Novella
[496], la qual è fra le Teodosiane, quelle parimente
confermò, aggiungendovi questa ragione, ut sicut uterque Orbis
individuis ordinationibus regitur, iisdem quoque legibus temperetur.
Oltre che il rispetto e l'obbligazioni, che Valentiniano teneva con
Teodosio eran pur troppo grandi, essendo da lui stato creato
Augusto, e da poi fatto suo genero; ond'è, che Valentiniano il soleva
chiamar padre, e Teodosio a lui, suo figliuolo; quindi è, che
nell'istessa Novella, facendo menzione di questo Codice, come di già
ricevuto nel suo Imperio, con questi segni di stima ne favelli:
Gloriosissimus Principum Dominus Theodosius Clementiae meae
pater leges a se post Codicem Numinis sui latas, nuper ad nos, sicut
repetitis Constitutionibus caverat, prosequente sacra praeceptione
direxit. Anzi fu tanta la venerazione, in cui Valentiniano ebbe questo
Codice, che nelle sue Novelle, le quali da tempo in tempo infino
all'anno 452 poco prima della sua morte promulgò, sovente in
confermazione de' suoi editti, e per dar loro maggior autorità,
valevasi delle leggi, che nel Codice di Teodosio eran inserite: così
nella Novella
[497] 10 dell'anno 451, e nella Novella 12 de Episcopali
judicio del 452, e nell'altra sotto il tit. de honoratis etc. 45 si vede
essersi servito delle leggi d'Onorio, d'Arcadio, e di Graziano, che in
questo Codice furono da Teodosio inserite.
Ma quel che parrà strano, assai più fortunati successi ebbe questo
Codice nell'Occidente, che nell'Oriente: poichè nelle parti orientali la
sua durata non s'estese più, che a novant'anni, cioè fin a' tempi di
Giustiniano, il quale facendosi Autore d'un nuovo Codice, quello

estinse e cancellò; ma nell'Occidente ebbe eziandio presso a quelle
nazioni, che barbare si dicevan, assai miglior fortuna; poichè presso
agli Ostrogoti in Italia, a' Vestrogoti nelle Gallie e nelle Spagne, e
presso a' Borgogni, Franzesi e Longobardi, fu in tanta stima ed onore
avuto, che conforme alle leggi, che in quello si contenevano, a lor
piacque di reggere non pure i Popoli, che soggiogavano, ma loro
medesimi ancora, siccome nel progresso di quest'Istoria ne' seguenti
libri più partitamente dirassi. E per ultimo ne' nostri tempi, e de'
nostri avoli meritò questo Codice, che per la sua sposizione e
rischiaramento s'impiegassero le fatiche de più valorosi e sublimi
ingegni, che fiorissero ne' due ultimi secoli, quando risorto dalle
lunghe tenebre, nelle quali era giaciuto, per opera di Giovanni
Sicardo, che al sentir di Doujat
[498] fu il primo, che lo cavò fuori alla
luce del mondo in Basilea, ancorchè assai tronco e mutilato; ridotto
poi in miglior forma nell'anno 1540 in Parigi da Giovanni Tillio
[499]
(quegli che da Protonotario della Corte del Parlamento di Parigi, e
ch'ebbe parte nella fabbrica del processo della cotanto famosa causa
del Principe di Condè, fu da poi creato Vescovo di Meaux) meritò che
intorno a tant'opera impiegasse la sua dottrina e diligenza eziandio
l'incomparabile Cujacio; ed alla fine, che con perpetui, e non mai
abbastanza lodati commentarj, ricolmi della più fina ed elevata
erudizione, ponesse tutto se stesso, e tutto il suo sapere ed
accuratezza il diligentissimo Giacopo Gotofredo, il quale morto al
piacere dell'immortal suo nome, dopo le sue cotanto lunghe ed
ostinate fatiche, non potè aver la fortuna di sopravvivere a questa
sua impareggiabil opera, e degna d'immortale ed eterna memoria.
Ecco quali furono le vicende della giurisprudenza romana da' tempi
di Costantino M. insino all'Imperio di Teodosio il Giovane, e di
Valentiniano III suo collega: ecco con quali leggi essi governarono
l'uno e l'altro Imperio. I volumi, che giravan intorno, onde dovean
prendersi ed allegarsi le leggi per le controversie del Foro, ed
insegnarsi nell'Accademie, furono: de' Giureconsulti, i libri di
Papiniano, Paolo, Cajo, Ulpiano, e Modestino tenevano il primo
luogo: i trattati di Scevola, Sabino, Giuliano, Marcello, e degli altri
Giureconsulti celebrati da' sopraddetti cinque nei loro scritti, avevan

parimente tutta l'autorità e forza. Le note di Paolo, e di Ulpiano fatte
al Corpo di Papiniano furon in questi tempi da Valentiniano rifiutate,
ancorchè da poi da Giustiniano ricevute ed ammesse; ma le
sentenze di Paolo sopra ogni altro furono stimate, e di somma
autorità e vigore riputate.
Delle costituzioni de' Principi: i due Codici, Gregoriano ed
Ermogeniano, ne' quali le leggi de' Principi Gentili da Adriano sin a
Diocleziano furon raccolte, facevan in questi tempi piena autorità,
ancorchè per privato studio, senza commission pubblica, da que' due
G. C. fossero stati compilati: le costituzioni de' Principi quivi raccolte,
s'allegavano con piena fiducia nel Foro, e nelle consultazioni: d'esse
si servì, come s'è veduto nel primo libro, S. Agostino
[500], allegando
una costituzione d'Antonino registrata nel Codice Gregoriano: se ne
valse l'Autor della collazione delle leggi mosaiche colle romane, che
secondo Gotofredo fiorì nel decorso del sesto secolo ne' tempi di
Cassiodoro; l'adoperò ancora l'Autor di quell'antica consultazione,
ch'oggi fra quelle di Cujacio leggiamo: e ne' seguenti tempi anche
Triboniano; e del loro Compendio, Papiano, ed altri Scrittori de' tempi
più bassi. E per ultimo era tenuto nel maggior vigore ed autorità il
Codice di Teodosio, colle Novelle recentemente da questo Principe, e
da Valentiniano suo collega promulgate.
Questi adunque furon i libri, ne' quali in questa età contenevasi tutta
la ragion civile de' Romani; dai quali ne' Tribunali, e nelle Accademie,
presso a' Professori, e Causidici, e presso a' Magistrati, e Giudici si
prendevan le norme del giudicare, dello scrivere, e dell'insegnare.
Insino a tali tempi non s'udiron leggi straniere in queste province,
che oggi formano il nostro Regno. Il venerando nome solamente
della legge romana era inteso e riverito, e conforme a' suoi dettami
furon quelle rette ed amministrate, fin che non furon nuovamente
infestate da quelle medesime Nazioni, che già in questi tempi stessi
aveanle cominciate a perturbare, le quali ancorchè non osassero di
fare alle romane leggi alcun oltraggio, anzi dassero a quelle fra loro
onorato luogo, non poteron però fra tanti ravvolgimenti di cose
rimaner così intere e salde, che non restassero contaminate, ed in

maggior declinazione, appresso non si vedessero, come si mostrerà
ne' seguenti libri di quest'Istoria.

CAPITOLO VIII.
Dell'esterior politia ecclesiastica, da' tempi dell'Imperador
Costantino M. infino a Valentiniano III.
Dopo aver Costantino M. abbracciata la religione cristiana, e posta in
riposo la Chiesa, si vide quella in un maggiore esterior splendore ed
in una più ampia e nobile Gerarchia. I Vescovi, che in que' tre primi
secoli, in mezzo alle persecuzioni, nelle città dell'Imperio
governavano le Chiese, ora che pubblicamente da tutti poteva
professarsi questa religione, e che cominciavan ad ergersi tempj ed
altari per mantenere il culto di quella, si videro, secondo la
maggioranza delle città, nelle quali reggevan le Chiese, in varj e
diversi gradi disposti, ed in maggior eminenza costituiti.
Cominciarono perciò a sentirsi i nomi di Metropolitani, di Primati,
d'Esarchi, ovvero Patriarchi, corrispondenti a quelli de' Magistrati
secolari, secondo la maggiore o minor estensione delle province,
ch'essi governavano.
Pietro di Marca Arcivescovo di Parigi
[501], Cristiano Lupo Dottor di
Lovanio, Emanuello Schelstrate Teologo d'Anversa, Lione Allacci, ed
altri, con ben grandi apparati sforzaronsi di sostenere, che così la
dignità di Metropolitano, come la Patriarcale, dagli Apostoli
riconoscessero il lor principio, e che da essi fossero state instituite.
Ma Lodovico Ellies Dupin
[502] insigne Teologo di Parigi ben a lungo
riprova il lor errore, e confutando gli argomenti recati
dall'Arcivescovo di Parigi, dimostra con assai forti e chiare pruove,
che nè da Cristo, nè da gli Apostoli tali dignità fossero state
instituite: ma che in questi tempi, data che fu la pace da Costantino
alla Chiesa, cominciaron ad instituirsi, e che secondando la
disposizione delle province dell'Imperio, e le condizioni delle città

metropoli di ciascheduna di quelle, fosse stata introdotta nella
Chiesa questa politia e questa nuova Gerarchia.
E la maniera colla quale ciò si facesse, fu cotanto naturale e propria,
che sarebbe stata maraviglia, se altrimenti fosse avvenuto. Già dalla
descrizione delle province dell'Imperio fatta sotto Costantino s'è
ravvisato, che le diocesi, componendosi di più province, avean
alcune città primarie, ovvero metropoli, dalle quali l'altre della
medesima provincia dipendevano: a queste si riportavan tutti i
giudicj dell'altre città minori: a queste per li negozj civili, e per gli
altri affari, come suole avvenire, tutti i provinciali ricorrevano. La
Chiesa, essendo stata fondata nell'Imperio, come dice Ottato
Milevitano, non già l'Imperio nella Chiesa, prese per ciò, data che le
fu pace, nelle cose ecclesiastiche l'istessa politia, adattandosi a
quella medesima disposizione delle province, ed alle condizioni delle
città che ritrovò. Così quando dovea ordinarsi o deporsi qualche
Vescovo, quando nelle Chiese occorreva qualche divisione, o
disordine, quando dovea deliberarsi sopra qualche affare, ch'era
comune a tutte l'altre chiese della provincia, non essendovi gli
Apostoli a' quali prima per queste cose solea aversi ricorso, era
mestiere, che si ricorresse al Vescovo della città metropoli, e Capo
della provincia. Ed in cotal guisa cominciò prima per consuetudine
tratto tratto ad introdursi questa politia; onde la distribuzione delle
Chiese si fece secondo la forma dell'Imperio, e le città metropoli
dell'Imperio divennero anche metropoli della Chiesa, ed i Vescovi,
che vi presedevano, acquistarono sopra l'intere province la potestà,
così d'ordinare, o deporre i Vescovi delle città soggette, e di
comporre le loro discordie, come anche di raunare i Sinodi, e sopra
altre bisogne; ma questa potestà non era assoluta, poichè senza il
consiglio de' Vescovi della stessa provincia niente potevan fare;
questa consuetudine fu nel quarto secolo, e ne' seguenti ancora per
molti canoni in alcuni Concilj stabiliti, confermata; onde tutta la
Chiesa al modo della civil politia fu disposta e distribuita.
Questa distribuzione e Gerarchia della Chiesa, conforme alla politia
dell'Imperio apparirà più chiara e distinta, se avremo innanzi agli
occhi quella disposizione delle diocesi, e delle province, che in

questo libro abbiam descritta sotto l'Imperio di Costantino: quivi si
vide l'Imperio diviso in quattro parti, al governo delle quali altrettanti
moderatori destinati. L'Oriente, l'Illirico, le Gallie e l'Italia.
(Questa istessa disposizione delle diocesi, e province dell'Imperio,
alla quale si conformò la divisione delle province della Chiesa, viene
parimente descritta da Binghamo
[503]).

ORIENTE.
Fu l'Oriente diviso in cinque diocesi, ciascuna delle quali abbracciava
più province, Oriente, Egitto, Asia, Ponto, e Tracia.
La diocesi d'Oriente ebbe per sua città primaria, Capo di tutte l'altre,
Antiochia nella Siria, ond'era ben proprio, che questa città anche
nella politia ecclesiastica innalzasse il capo sopra tutte l'altre, e che il
Vescovo, che reggeva quella Cattedra, s'innalzasse parimente sopra
tutti gli altri Vescovi delle Chiese di tutte quelle province, delle quali
questa diocesi si componeva. Si aggiugneva ancora l'altra
prerogativa d'avere in Antiochia il Capo degli Apostoli S. Pietro
fondata la Chiesa, e predicatovi il primo l'Evangelo; ancorchè poi gli
fosse piaciuto di trasferir la sua cattedra in Roma.
Le province che componevano la diocesi d'Oriente, prima non eran
più che dieci, la Palestina, la Siria, la Fenicia, l'Arabia, la Cilicia,
l'Isauria, la Mesopotamia, Osdroena, Eufrate e Cipro; ma da poi
crebbe il lor numero insin a' quindici; imperocchè la Palestina fu
partita in tre province, la Siria in due, la Cilicia in due, e la Fenicia
parimente in due. Ecco come ora ravviseremo in ciascuna di queste
province i loro Metropolitani, secondo la politia dell'Imperio.
La Palestina, prima che fosse divisa, non riconosceva altra città sua
metropoli, che Cesarea; onde il suo Vescovo acquistò le ragioni di
Metropolitano sopra i Vescovi dell'altre città minori: ed essendo poi
stata divisa in più province, ebbe in una per metropoli la città di
Scitopoli, e nell'altra quella di Gerusalemme; ma non perchè d'una
provincia ne fossero fatte tre, venne, per questa nuova divisione ed
accrescimento di due altre metropoli, a derogarsi le ragioni di
Metropolitano al Vescovo di Cesarea, ma rimasero come già eran i
Vescovi di Scitopoli, e di Gerusalemme suffraganei al Metropolitano
di Cesarea: e quando celebrossi il gran Concilio di Nicea, ancorchè a
Gerusalemme città Santa molti onori e prerogative fossero state
concedute, in niente però vollero quei Padri, che si recasse

pregiudizio al Metropolitano di Cesarea, Metropoli propria dignitate
servata, dice il settimo canone di quel Concilio; e non per altra
ragione, se non perchè, essendo una la provincia della Palestina, e
Cesarea antica sua Metropoli, trovandosi acquistate già tutte le
ragioni di Metropolitano da quel Vescovo, non era di dovere, che per
quella nuova divisione venisse a perderle, o a scemarsele. Nè se non
molto tempo da poi, la chiesa di Gerusalemme fu decorata della
dignità Patriarcale, come più innanzi vedremo.
L'altra provincia di questa diocesi fu la Siria, ch'ebbe per metropoli
Antiochia, Capo ancora di tutta la diocese; ma poi divisa in due, oltre
ad Antiochia, riconobbe l'altra, che fu Apamea.
La Cilicia, che parimente fu in due province divisa, riconobbe ancora
due metropoli, Tarso, ed Anazarbo.
La Fenicia, divisa che fu in due province, riconobbe anche due
Metropoli, Tiro e Damasco. Eravi ancora nella Fenicia la città di
Berito, celebre al Mondo, come s'è veduto nel primo libro, per la
famosa Accademia ivi eretta. Ne' tempi di Teodosio il Giovane,
Eustazio Vescovo di questa città ottenne da quel Principe rescritto,
col quale Berito fu innalzata a Metropoli: per la qual cosa Eustazio in
un Concilio, che di que' tempi si tenne in Costantinopoli, domandò,
ch'essendo la sua città stata fatta metropoli, si dovesse in
conseguenza far nuova divisione delle Chiese di quella provincia, ed
alcune di esse, che prima s'appartenevan al Metropolitano di Tiro,
dovessero alla sua nuova metropoli sottoporsi. Fozio, che si trovava
allora Vescovo di Tiro, scorgendo l'inclinazion di Teodosio, bisognò
per dura necessità, che approvasse la divisione. Ma morto
l'Imperador Teodosio, e succeduto nell'Imperio d'Oriente Marciano,
portò il Vescovo Fozio le sue doglianze al nuovo Imperadore del torto
fattogli, chiedendo, che alla sua città antica metropoli si restituissero
quelle Chiese, che l'erano state tolte. Fece Marciano nel Concilio di
Calcedonia riveder la Causa, e parve a que' Padri, che tal affare non
secondo la nuova disposizione di Teodosio, e secondo le novelle
costituzioni de' Principi dovesse regolarsi, ma a tenor de' canoni
antichi: e lettosi nell'Assemblea il canone del Concilio Niceno, col

quale si stabiliva, che in ciascheduna provincia un solo fosse il
Metropolitano, fu determinato a favor del Vescovo di Tiro, e restituite
alla Cattedra tutte le Chiese di questa provincia: poichè secondo
l'antica disposizione delle province della diocesi d'Oriente, la Fenicia
era una provincia, ed un solo Metropolitano riconobbe.
Così quando i Vescovi volevan intraprendere sopra le ragioni del loro
Metropolitano, solevan ricorrere agl'Imperadori, ed ottener divisione
della provincia, e che la lor città s'innalzasse a metropoli, affinchè
potessero appropriarsi le ragioni di Metropolitano sopra quelle
Chiese, che toglievansi al più antico. In fatti l'Imperador Valente in
odio di Basilio divise la Cappadocia in due parti, e così facendosi
nell'altre province, seguì ancora la divisione delle province della
Chiesa, come testimonia Nazario; perocchè ne' tempi, che seguirono,
non fu ritenuto il rigore del Concilio Niceno, il quale, possiam dire,
nella sola causa di Fozio Vescovo di Tiro essere stat'osservato,
giacchè da poi secondo eran le città dagl'Imperadori innalzate a
metropoli, e divise le province, si mutava per ordinario anche la
politia ecclesiastica; anzi dallo stesso Concilio Calcedonense fu anche
ciò permesso, per quelle parole del can. 17. Sin autem etiam aliqua
Civitas ab Imperatoria auctoritate innovata fuerit, civiles, et publicas
formas, ecclesiasticarum quoque Parochiarum ordo consequatur.
Quindi poi nacque, che mutandosi la disposizione e politia
dell'Imperio, si videro anche tante mutazioni nello Stato
ecclesiastico, siccome si vedrà chiaro nel corso di questa Istoria.
In cotal guisa l'altre province ancora di questa diocesi d'Oriente,
come l'Arabia, l'Isauria, la Mesopotamia, Osdroena, Eufrate e Cipro,
secondo la disposizione e politia dell'Imperio riconobbero i loro
Metropolitani, i quali furon così chiamati, perchè presedevan nelle
Chiese delle città principali delle province, e per conseguenza
godevano d'alcune ragioni e prerogative, che non aveano gli altri
Vescovi preposti all'altre Chiese delle città minori della provincia. Così
essi ordinavan i Vescovi eletti dalle Chiese della provincia;
convocavan i Concilj provinciali, ed aveano la soprantendenza e la
cura, perchè nella provincia la fede, e la disciplina si serbasse,
ch'erano le ragioni, e privilegj de' Metropolitani, per li quali si

distingueano sopra i Vescovi: ed in cotal maniera, dopo il Concilio
Niceno, intesero il nome di Metropolitano tutti gli altri Concilj, che da
poi seguirono, e gli altri Scrittori ecclesiastici del quarto, e quinto
secolo.
Egli è ancor vero, che vi furon alcuni Vescovi, ch'ebbero solamente il
nome di Metropolitano, e per sol onore furono così chiamati, non già
perchè ritenessero alcuna di quelle ragioni e prerogative: così il
Vescovo di Nicea solamente per onore ottenne il nome di
Metropolitano, con esser anteposto a tutti gli altri Vescovi di quella
provincia; ma non già restò esente dal Metropolitano di Nicomedia,
di cui era suffraganeo: così anche furon i Vescovi di Calcedonia, e di
Berito. E secondo questo instituto negli ultimi nostri tempi pur
veggiamo nel nostro Regno molti Vescovi come quelli di Nazaret, di
Lanciano, e di Rossano, ed in Sardegna il Vescovo Arborense, o sia
d'Oristagni, i quali per onore godono il titolo di Metropolitano,
ancorchè non avessero provincia, o Vescovo alcuno per suffraganeo.
Il nome d'Arcivescovo non è di potestà, come il Metropolitano, ma
solo di dignità: e prima non soleva darsi, se non a' primi, e più
insigni Vescovi, ed anche molto di rado. Ne' tre primi secoli non
s'intese, nè si legge mai tal nome: cominciò nel quarto secolo a
sentirsi, prima presso ad Atanasio, e da poi in alcuni altri Scrittori,
ma di rado. Nel quinto secolo fu più usitato, e cominciò a darsi a'
Vescovi di Roma, a quelli d'Antiochia, d'Alessandria, di
Costantinopoli, di Gerusalemme, d'Efeso, e di Tessalonica. Nel sesto
diedesi anche a quel di Tiro, d'Apamea, e ad alcuni altri: San
Gregorio Magno diede da poi questo nome a' Vescovi di Corinto, di
Cagliari, e di Ravenna: e ne' seguenti tempi del secolo ottavo fu dato
a questi, e ad altri insigni Metropolitani, come di Nicopoli, di Salona,
d'Acquileja, di Cartagine, e d'altre città. Ma negli ultimi tempi, e ne'
secoli men a noi lontani questo nome promiscuamente se
l'attribuirono tutti i Metropolitani anzi sovente fu dato a' semplici
Vescovi, che non erano Metropolitani; donde avvenne, che presso a'
Greci degli ultimi tempi fossero più gli Arcivescovi che i Metropolitani,
perchè fu facile a' semplici Vescovi d'attribuirsi questo spezioso
nome, ma non così facile di sottoporsi le Chiese altrui. E per questa

cagione si veggon ancora nel nostro regno molti Arcivescovi senza
suffraganei: di che più ampiamente tratterassi, quando della politia
ecclesiastica di questi ultimi tempi ci toccherà ragionare.
Ecco come nelle province della diocesi d'Oriente ravvisiamo i
Metropolitani secondo la disposizione delle città metropoli
dell'Imperio. Ecco ancora come in questa diocesi ravviseremo il suo
Esarca, ovvero Patriarca, che fu il Vescovo d'Antiochia, come quegli,
che presedendo in questa città, Capo della intera diocesi, presedeva
ancora sopra tutti i Metropolitani di quelle province, delle quali
questa diocesi era composta, e di cui erano le ragioni, e privilegj
patriarcali, cioè d'ordinare i Metropolitani, convocare i Sinodi
diocesani, ed aver la soprantendenza e la cura, che la fede e la
disciplina si serbasse nell'intera diocesi. Prima questi erano
propriamente detti Esarchi, perchè alle principali città delle diocesi
erano preposti, e più province sotto di essi avevano: onde nei canoni
del Concilio di Calcedonia in cotal guisa, e per questa divisione di
province, e di diocesi, si distinguevano gli Esarchi da' Metropolitani:
così Filalete Vescovo di Cesarea, e Teodoro Vescovo d'Efeso furon
chiamati Esarchi, perchè il primo avea sotto di se la diocesi di Ponto,
ed il secondo quella dell'Asia. Egli è però vero, che alcune volte
questo nome fu dato anche a' semplici Metropolitani: ed i Greci negli
ultimi tempi lo diedero profusamente a più Metropolitani, come a
quel d'Amira, di Sardica, di Nicomedia, di Nicea, di Calcedonia, di
Larissa, ed altri. Nulladimeno la propria significazion di questa voce
Esarca non denotava altro, che un Vescovo, il quale a tutta la diocesi
presedeva, siccome il Metropolitano alla provincia. Alcuni di questi
Esarchi furon detti anche Patriarchi, il qual nome in Oriente, in
decorso di tempo, a soli cinque si restrinse, fra i quali fu
l'Antiocheno.
I confini dell'Esarcato d'Antiochia non s'estesero oltre a' confini della
diocesi d'Oriente, poichè l'altre province convicine essendo dentro i
confini dell'altre diocesi, appartenevano a gli altri Esarchi. Così la
diocesi d'Egitto, come quinci a poco vedrassi, era all'Esarca
d'Alessandria sottoposta, e l'altre tre diocesi d'Oriente, come l'Asiana,
la Pontica, e la Tracia, erano fuori del suo Esarcato; anzi nel Concilio

costantinopolitano espressamente la cura di queste tre diocesi a'
propri Vescovi si commette. Nè quando il Vescovo di Costantinopoli
invase queste tre diocesi, ed al suo Patriarcato le sottopose, come
diremo più innanzi, si legge, che il Vescovo d'Antiochia glie l'avesse
contrastato, come a lui appartenenti.
La seconda diocesi, ch'era sotto la disposizione del Prefetto Pretorio
d'Oriente, fu l'Egitto. La città principale di questa diocesi fu la
cotanto famosa e rinomata Alessandria: quindi il suo Vescovo sopra
tutti gli altri alzò il capo, e la sua Chiesa, dopo quella di Roma, tenne
il primo luogo: s'aggiungea ancora un'altra prerogativa, che in
questa Cattedra vi sedè S. Marco Evangelista primo suo Vescovo.
Fu questa diocesi prima divisa in tre sole province, l'Egitto
strettamente preso, la Libia e Pentapoli, e quindi è che nel sesto
canone del Concilio Niceno si legga: Antiqua consuetudo servetur
per Aegyptum, Lybiam, et Pentapolim, ita ut Alexandrinus Episcopus
horum omnium habeat potestatem. La Libia fu da poi divisa in due
province, la superiore e l'inferiore: s'aggiunse l'Arcadia, la Tebaide e
l'Augustamnica: e finalmente, la diocesi d'Egitto si vide divisa in dieci
province, ed altrettante città metropoli sursero, onde dieci
Metropolitani furon a proporzione del numero delle province indi
accresciuti. Questi al Vescovo d'Alessandria, come loro Esarca, e
Capo della Diocesi erano sottoposti, sopra i quali esercitò tutte le
ragioni, e privilegi esarcali. I confini del suo Esarcato non si
distendevano oltre alla diocesi d'Egitto, che abbracciava queste dieci
province. Nè s'impacciò mai dell'Affrica occidentale, come ben
pruova l'accuratissimo Dupino
[504], onde furon in gravissimo errore
coloro, che stimarono tutta l'Affrica, come terza parte del Mondo, al
Patriarcato d'Alessandria essere stata sottoposta. Anche questo
Esarca, come quello d'Antiochia, acquistò da poi il nome di Patriarca,
e fu uno de' cinque più rinomati nel quinto, e sesto secolo, come
diremo più innanzi.
La terza diocesi disposta sotto il Prefetto P. d'Oriente fu l'Asia, nella
quale, una provincia, detta ristrettamente Asia, fu Proconsolare; e
metropoli di questa provincia, ed insieme Capo dell'intera diocesi fu

la città d'Efeso. L'altre province, come Panfilia, Elesponto, Lidia,
Pisidia, Licaonia, Licia, Caria, e la Frigia, che in due fu divisa,
Pacaziana, e Salutare, erano al Vicario dell'Asia sottoposte, e
ciascuna ebbe il suo Metropolitano: oltre ciò era un Metropolitano
nell'isola di Rodi, ed un altro in quella di Lesbo.
La diocesi asiana divenne una delle Autocefale, come quella che nè
al Patriarca d'Alessandria, nè a quello d'Antiochia fu giammai
sottoposta. Riconosceva, solamente il Vescovo d'Efeso per suo
Primate, come colui, che nella città principale di tutta la diocesi era
preposto; per questa ragione Teodoro Vescovo d'Efeso fu detto
Esarca, siccome furon appellati tutti gli altri, che ressero quella
Chiesa; poichè la lor potestà si distendeva non pure in una sola
provincia, ma in tutta la diocesi asiana. Ma non poterono questi
Esarchi conseguire il nome di Patriarca; perchè tratto tratto quello di
Costantinopoli non pur restrinse la loro potestà, ma da poi sottopose
al suo Patriarcato tutta intera questa diocesi.
La quarta fu la diocesi di Ponto, la cui città principale era Cesarea in
Cappadocia. Prima questa diocesi si componeva di sei sole province,
che furono Cappadocia, Galazia, Armenia, Ponto, Paflagonia, e
Bitinia; tutte queste da poi, toltone Bitinia, furon divise in due, onde
di sei, che prima erano, si vide il lor numero multiplicato in undici,
che altrettanti Metropolitani conobbero. In questa diocesi era la città
di Nicea, che nel civile, e nell'ecclesiastico ebbe la prerogativa
d'essere dagl'Imperadori Valentiniano e Valente innalzata in
metropoli. S'oppose a tal innalzamento il Vescovo di Nicomedia,
ch'era la città Metropoli di quella provincia, pretendendo, che ciò non
dovesse cagionar detrimento alcuno alle ragioni, e privilegi della sua
Chiesa metropolitana; ma perchè Valentiniano e Valente avevan
bensì conceduta a Nicea quella prerogativa, ma non già, che perciò
intendessero togliere le ragioni altrui; per ciò furon al Metropolitano
di Nicomedia conservati i privilegi della sua Chiesa, e che quella di
Nicea potesse ritener solamente l'onore ed il nome, ma non già le
ragioni e privilegi di Metropolitano. Sopra tutti questi Metropolitani
presedeva il Vescovo di Cesarea, ch'era la città principale di questa
diocesi. Per questa ragione fu anch'egli appellato Esarca, come quelli

d'Antiochia, d'Alessandria, e d'Efeso: ma non già come quei due
primi potè acquistar l'onore di Patriarca, poichè la sua diocesi fu da
poi non altrimenti, che l'Asiana sottoposta al Patriarcato di
Costantinopoli.
La quinta ed ultima diocesi, che ubbidiva al Prefetto P. d'Oriente, fu
la Tracia, Capo della quale era Eraclea. Si componeva di sei province,
Europa, Tracia, Rodope, Emimonto, Mesia e Scizia; e ciascuna
riconobbe il suo Metropolitano: ma da poi in questa diocesi si videro
delle molte e strane mutazioni, così nello stato civile, che
ecclesiastico. Prima per suo Esarca riconosceva il Vescovo d'Eraclea,
come Capo della Diocesi, il quale avea per suffraganeo il Vescovo di
Bizanzio; ma in appresso, che a Costantino piacque ingrandir cotanto
questa città, che fattala Capo d'un altro Imperio, volle anche dal suo
nome chiamarla, non più Bizanzio, ma Costantinopoli, il Vescovo di
questa città innalzossi, secondando la politia dell'Imperio, sopra tutti
gli altri, e non solamente non fu contento delle ragioni di
Metropolitano, ovvero di Esarca, con sopprimer quello d'Eraclea; ma
decorato anche dell'onore di Patriarca, pretese poscia stender la sua
autorità oltre a' confini del suo Patriarcato, ed invadere ancora le
province del Patriarcato di Roma, come più innanzi dirassi.
Ecco in breve, qual fosse in questi tempi, che a Costantino
seguirono, la politia dello Stato ecclesiastico nella Prefettura
d'Oriente, tutta conforme e adattata a quella dell'Imperio.

ILLIRICO.
Non disuguale potrà ravvisarsi l'ecclesiastica politia in quelle diocesi,
che al Prefetto P. dell'Illirico ubbidirono, cioè nella Macedonia, e nella
Dacia. La diocesi di Macedonia, che abbracciava sei province, cioè
Acaja, Macedonia, Creta, Tessaglia, Epiro vecchio, ed Epiro nuovo,
ebbe ancora la città sua principale, che fu Tessaglia, dalla quale il
suo Vescovo, come Capo della diocesi, reggeva l'altre province, e
sopra i Metropolitani di quella esercitava le sue ragioni esarcali. La
diocesi della Dacia di cinque province era composta, della Dacia
Mediterranea, e Ripense, Mesia prima, Dardania, e parte della
Macedonia Salutare. Ci tornerà occasione della politia di queste
diocesi più opportunamente favellare, quando del Patriarcato di
Roma tratteremo; e potendo fin qui bastare ciò, che della politia
dello Stato ecclesiastico d'Oriente fin'ora s'è narrato per la
conformità, ch'ebbe con quella dell'Imperio, passeremo in Occidente,
per potere fermarci in Italia, e più da presso in queste nostre
province ravvisarla, per conoscere ciò che di nuovo ne recasse, e
qual mutazione portasse al loro Stato politico, e temporale.

GALLIE.
Ma prima bisogna notare ciò, che da' valenti investigatori delle cose
ecclesiastiche fu osservato, che più esattamente corrispose la politia
della Chiesa a quella dell'Imperio in Oriente, e nell'Illirico, che in
Occidente, ed in queste nostre province. Nell'Oriente appena potrà
notarsi qualche diversità di piccol momento; ma nell'Occidente se
n'osservano molte. Nelle Gallie se ne veggon delle considerabili:
nell'Italia pur alcune se ne ravvisano: ma molto più nell'Affrica
occidentale, ove le metropoli ecclesiastiche non corrispondono per
niente alle civili.
Le Gallie, secondo la descrizione di sopra recata, che a quel Prefetto
ubbidivano, eran divise in tre diocesi: la Gallia, che abbracciava
diciassette province, la Spagna, che si componeva di sette, e la
Brettagna di cinque.
La Gallia non v'è alcun dubbio, che prima tenesse disposte le sue
Chiese, secondo la disposizione delle province, che componevano la
sua diocesi, in maniera che ciascuna metropoli ecclesiastica aveva
corrispondenza colla civile; ed in questi primi tempi non riconobbe la
Gallia niun Primate, ovvero Esarca, siccome le diocesi d'Oriente, ma i
Vescovi co' loro Metropolitani reggevano in comune la Chiesa
gallicana. E la cagion era, perchè nella Gallia non vi fu una città
cotanto principale ed eminente sopra tutte altre, sì che da quella
dovessero tutte dipendere, siccome nell'altre parti del Mondo. Ma da
poi si videro molte di quelle città in contesa per le ragioni di Primate.
Nella provincia di Narbona fuvvi gran contrasto fra i Vescovi di
Vienna, e l'Arclatense
[505], di cui ben a lungo tratta Dupino
[506].
Nell'Aquitania ne' tempi posteriori altra contesa s'accese fra i Vescovi
Bituricense
[507], e Burdegalense
[508], che potrà vedersi appresso
Alteserra
[509]. In quest'ultimi tempi nell'Occidente quei Vescovi, i
quali di qualche principalissima città erano Metropolitani, s'arrogaron
molte altre prerogative sopra gli altri Metropolitani, e si dissero

Primati, ancorchè prima questo titolo s'attribuiva indifferentemente a
tutti i Metropolitani: così nella Francia il Metropolitano di Lione
appellasi Primate, e ritiene assai più prerogative, che non gli altri
Metropolitani.
La Spagna riconobbe in questi primi tempi qualche politia
ecclesiastica, conforme a quella dell'Imperio, ma da poi mutandosi il
suo governo politico, fu tutta mutata, e secondo che una città, o per
la residenza de' Principi, o per altra cagione s'innalzava sopra l'altre
di più province, così il Vescovo di quella Chiesa, non contento delle
ragioni di Metropolitano, s'arrogava molte prerogative sopra gli altri,
e Primate diceasi: così oggi la Spagna ha per suo Primate
l'Arcivescovo di Toledo, come la Francia quello di Lione.
La Brettagna, ancorchè prima riconoscesse qualche politia
ecclesiastica, conforme alla civile dell'Imperio, nulladimeno occupata
che fu poi da' Sassoni, perdè affatto ogni disposizione, nè in essa si
ritenne alcun vestigio dell'antica politia, così nello stato civile, come
nell'ecclesiastico.

ITALIA.
Abbiam riserbato in questo ultimo luogo la Prefettura d'Italia, poichè
in quella secondo il nostro istituto dovremo fermarci, per conoscere
più minutamente la politia ecclesiastica delle nostre province in
questi tempi.
Sotto il Prefetto d'Italia, come s'è veduto, erano tre diocesi, l'Illirico,
l'Affrica, e l'Italia: delle due prime non accade qui favellare; ma
dell'Italia, nella quale veggiamo instituito il più celebre Patriarcato
del Mondo, è di mestieri, che un poco più diffusamente si ragioni: ciò
che anche dovrà riputarsi uno de' maggiori pregi di questa diocesi,
che quando gli altri Patriarcati, e quell'istesso di Costantinopoli, che
attentò di usurpar eziandio le costui ragioni, sono già tutti a terra, il
solo Patriarca di Roma sia in piedi; ed unendosi anche nella sua
persona le prerogative di Primo, e di Capo sopra tutte le Chiese del
Mondo cattolico, e sopra quanti Patriarchi vi furon giammai,
meritamente può vantarsi la nostra Italia, e Roma, esser ella la
principal sede della religione, siccome un tempo fu dell'Imperio.
Al Prefetto d'Italia, come sè detto, due Vicariati erano sottoposti: il
Vicariato di Roma, e quello d'Italia. Nel Vicariato di Roma erano
poste dieci province. Tutte le quattro nostre province; onde ora si
compone il Regno, cioè la Campagna: la Puglia e Calabria: la Lucania
e Bruzj: ed il Sannio, appartenevano al Vicariato di quella città. Vi
andavan ancora comprese l'Etruria e l'Umbria: il Piceno Suburbicario:
la Sicilia: la Sardegna: la Corsica e la Valeria.
Sotto il Vicariato d'Italia, il cui Capo fu la città di Milano, erano sette
province: la Liguria: l'Emilia: la Flaminia, ovvero il Piceno Annonario:
Venezia, a cui da poi fu aggiunta l'Istria: l'Alpi Cozzie, e l'una e l'altra
Rezia.
Questa divisione d'Italia in due Vicariati portò in conseguenza, che la
politia ecclesiastica d'Italia non corrispondesse a quella d'Oriente;
poichè non ogni provincia d'Italia, siccome avea la città metropoli,

ebbe il suo Metropolitano, come in Oriente, ma le città, come prima,
ritennero i semplici Vescovi; e questi non ad alcun Metropolitano, ma
o al Vescovo di Roma, o a quello di Milano erano suffraganei: quegli
del Vicario di Roma al Vescovo di quella città, gli altri del Vicariato
d'Italia al Vescovo di Milano
[510].
Le province, che al Vicariato della città di Roma s'appartenevano,
come ben pruova il Sirmondo
[511], per questo stesso s'appellarono
suburbicarie: onde le Chiese suburbicarie eran quelle, che nel
Vicariato di Roma eran comprese. G. Gotofredo, e Cl. Salmasio sono
d'altro sentimento: essi, restringono in troppo angusti confini le
province e le Chiese suburbicarie, e pretendono, che fossero state
quelle, che per cento miglia intorno a Roma, e non oltre si
distendevano, e che al Prefetto della città di Roma ubbidivano. Altri
diedero in un'altra estremità, e sotto nome di province suburbicarie
intesero, chi l'universo Imperio di Roma, e chi almeno tutto
l'Occidente, come con grandi apparati studiaronsi provare Emanuello
Schelstrate, e Lione Allacci
[512].
Ma Lodovico Ellies Dupino
[513] non può non commendare per vera
l'opinione di Sirmondo, e riprovando così l'una, come l'altra delle
opposte sentenze, sopra ben forti e validi fondamenti stabilisce le
province e le Chiese suburbicarie essere state quelle, che al Vicario
di Roma ubbidivano, e che da quel Vicariato eran comprese.
Per questa cagione avvenne, che secondando la politia della Chiesa
quella dell'Imperio, il Vescovo di Roma sopra tutte queste province
esercitasse le ragioni di Metropolitano. Non potea chiamarsi
propriamente Esarca, perchè non l'intera diocesi d'Italia fu a lui
commessa, siccome eran nomati gli Esarchi d'Oriente, i quali
dell'intere diocesi avean il pensiero; ma la diocesi d'Italia essendosi
divisa in due Vicariati, questo fece, che non si stendesse più oltre la
sua autorità, nè fuori, nè dentro l'istessa Italia; poichè fuori di
queste province suburbicarie, i Metropolitani di ciascuna provincia
ordinavano tutti i Vescovi, ed essi da' Vescovi della provincia eran
ordinati
[514]: e se si legge, avere i romani Pontefici in questi
medesimi tempi raunato talora da tutte le province d'Occidente

numerosi Sinodi, cotesto avvenne, non per ragion dell'autorità sua di
Metropolitano, ma per ragion del Primato, che tiene sopra tutte le
Chiese del Mondo cattolico; la qual cosa in progresso di tempo
(confondendosi queste due autorità) portò quell'estensione del
Patriarcato romano, che si vide da poi, quando non contento delle
province suburbicarie, si sottopose l'Illirico, dove mandava suoi
Vicarj; ed indi non solamente si dilatò per tutte le province d'Italia,
ma per le Gallie, e per le Spagne ancora, tanto che acquistò il nome
di Patriarca di tutto l'Occidente, come si vedrà più innanzi.
Ma in questi tempi, ne' quali siamo di Costantino, infino all'Imperio di
Valentiniano III l'autorità sua, che per ordinario diritto esercitava,
non s'estendeva più, che nelle sole province suburbicarie
[515]. E
perciò avvenne ancora; che il R. P. esercitasse in queste province la
sua autorità con maggiore e più pieno potere, che non facevan gli
Esarchi d'Oriente nelle province delle loro diocesi; imperciocchè a lui
come Metropolitano s'appartenevano l'ordinazioni, non solamente de'
Vescovi delle città metropoli, ma anche di tutti gli altri Vescovi di
quelle province: quando in Oriente gli Esarchi l'ordinazione di questi
Vescovi la lasciavano a' loro Metropolitani.
Nè il nome di Patriarca dato al Pontefice romano, fu cotanto antico,
come agli Esarchi d'Oriente. Se voglia riguardarsi l'antichità della
Chiesa, fu prima questo nome di Patriarca dato in Oriente per
encomio anche a' semplici Vescovi
[516]: poi si ristrinse agli Esarchi,
ch'avean cura dell'intere diocesi, per la qual cosa presso a' Greci tutti
gli Esarchi con questo nome di Patriarca eran chiamati. Ma in
Occidente infra i Latini, il primo che si fosse nomato, fu il Pontefice
romano: ed i Greci medesimi furono i primi a dargli questo encomio,
ma non prima de' tempi di Valentiniano III. In questi tempi Lione R.
P. fu da' Greci e da Marciano stesso Imperador di Oriente chiamato
Patriarca; nè prima, come notò l'accuratissimo Dupino, da' Latini
stessi, o da' Greci se gli diede tal nome: ed il Sirmondo
[517] non
potè contra Claudio Salmasio allegar sopra ciò esempi più antichi,
che degli Imperadori Anastasio e Giustino, i quali aveano chiamato
Patriarca Ormisda Vescovo di Roma.

Per questa cagione nelle nostre province non leggiamo noi
Metropolitano alcuno: ed ancorchè dopo Costantino si fosse veduta
in maggior splendore la Gerarchia ecclesiastica, le città delle nostre
province però non ebbero, che i soli Vescovi, come prima, non
riconoscenti altri, che il Vescovo di Roma per loro Metropolitano. Ciò
che non accadde nelle province d'Oriente, nelle quali, come s'è
veduto, ciascuna provincia ebbe il suo Metropolitano, il quale sopra i
Vescovi di quella provincia esercitava le ragioni sue di Metropolitano:
presso di noi fu diversa la politia: poichè, ancorchè la provincia della
Campagna avesse la sua città metropoli, la quale fu Capua, non per
questo il suo Vescovo sopra gli altri Vescovi della medesima provincia
alzò il capo, con rendersegli suffraganei: nè se non ne' tempi a noi
più vicini, e propriamente nell'anno 968, la Chiesa di Capua fu
renduta metropoli, ed il suo Vescovo acquistò le ragioni di
Metropolitano sopra molti Vescovi di quella provincia suoi
suffraganei. La Puglia parimente, e la Calabria non riconobbe se non
molto da poi i suoi Metropolitani; e se non voglia tenersi conto di ciò,
che dal Patriarca di Costantinopoli si disponeva intorno alle Chiese di
questa provincia, Bari, Canosa, Brindisi, Otranto, Taranto, S.
Severina, e l'altre città della medesima, non gli riconobbero, se non
ne' secoli seguenti, e Siponto più tardi da Benedetto IX fu nell'anno
1034 costituita metropoli. Lo stesso s'osserva nella provincia della
Lucania, e de' Bruzj, dove Reggio e Salerno, che secondo la politia
dell'Imperio erano in questi tempi le città metropoli della medesima
provincia, non ebbero, che i soli Vescovi, e Reggio conobbe da poi i
Metropolitani, mercè del Patriarca di Costantinopoli, siccome Salerno
da Benedetto V nell'anno 984, e così gli altri, che veggiam ora in
questa provincia. Il Sannio ancora gli conobbe molto tardi:
Benevento fu innalzato a questo onore da Giovanni XII nell'anno 969
un anno dopo Capua: e tutti gli altri Metropolitani, che ora scorgonsi
moltiplicati in tanto numero in tutte queste nostre province, hanno
men antica origine, come si vedrà chiaro più innanzi nel corso di
questa Istoria.
Ne' tempi adunque, ne' quali siamo di Costantino sino a Valentiniano
III, le Chiese di queste nostre province, come suburbicarie, ebbero

per loro Metropolitano il solo Pon. Romano: a lui solo s'apparteneva
l'ordinazione de' Vescovi
[518]: e quando mancava ad una città il
Vescovo, il Clero ed il Popolo eleggevan il successore, poi si mandava
al R. P. perchè l'ordinasse
[519]; il quale sovente, o faceva venir
l'eletto a Roma, ovvero delegava ad altri la sua ordinazione; e da poi
s'introdusse, che quando accadevan contese intorno all'elezione, egli
le decideva, o per compromesso si terminavano: il qual costume
vedesi continuato ne' tempi di S. Gregorio M. del quale ci rimangono
ancora nel Registro delle sue Epistole molti provvedimenti, che diede
per l'elezione de' Vescovi di Capua, di Napoli, di Cuma e di Miseno,
nella Campagna; e nel Sannio, de' Vescovi di Apruzzi
[520][521].
Ed in Sicilia, come provincia suburbicaria, pur osserviamo la
medesima autorità esercitata da' romani Pontefici intorno all'elezione
de' Vescovi, come è manifesto dall'Epistole di Lione, e da quelle di
Gregorio M.
[522].
Ecco in brieve qual fu del quarto e quinto secolo la politia
ecclesiastica in queste nostre province: ebbero, come prima, i soli
Vescovi, nè riconobbero sopra le loro città alcun Metropolitano: solo
il Pontefice romano esercitava le ragioni di Metropolitano sopra
quelle, e vi tenea spezial cura e pensiero. Per questa cagione, nè
l'eresia d'Arrio, nè la Pelagiana poteron giammai in queste province
por piede
[523]. Nè i Patriarchi di Costantinopoli eran ancora entrati
nella pretensione di volere al loro Patriarcato sottoporre queste
province, siccome tentaron da poi a tempo di Lione Isaurico, e del
Pontefice Gregorio II, e posero in effetto ne' tempi seguenti; di che
altrove avrem opportunità di favellare. Nè in queste nostre province
si conobbe fin a questo tempo altra Gerarchia, che di Diaconi, Preti,
Vescovi, e di Metropolitano, qual era il Vescovo di Roma, Capo
insieme, e Primo sopra tutte le Chiese del Mondo cattolico. Alcuni
anche a questo tempo mettono l'instituzione de' Sottodiaconi, degli
Acoliti, Esorcisti, Lettori, ed Ostiarj; ed eziandio d'alcuni altri Ministri,
che non s'appartengono punto all'ordine gerarchico, ma alla custodia
ed alla cura delle temporalità della Chiesa: di che altrove ci tornerà
l'occasione di ragionare.

§. I.  De' Monaci.
In Oriente però s'erano già cominciati a sentire i Solitarj, appellati in
lor favella Monaci: ma questi non eran, che uomini del secolo, senza
carattere e senza grado, i quali nelle solitudini, e ne' deserti
dell'Egitto per lo più menavano la lor vita: data che fu pace alla
Chiesa dall'Imperador Costantino, cominciò a rilasciarsi nella
comunità de' Cristiani quella virtù, che ne' tre primi precedenti secoli
in mezzo alle persecuzioni era esercitata: e siccome non era più di
pericolo l'esser Cristiano, molti ne facevan professione, senz'esser
ben convertiti, nè ben persuasi del disprezzo de' piaceri, delle
ricchezze, e della speranza del Cielo. Così coloro che vollero praticare
la vita cristiana in una maggior purità, trovarono più sicuro il
separarsi dal Mondo, ed il vivere nella solitudine
[524].
I primi Monaci, che ci comparvero, furon in fra di loro divisi e distinti
in due ordini, ciò sono, Solitarj, e Cenobiti: i primi si chiamaron
anche Eremiti, Monaci, Monazonti, ed Anacoreti. Alcuni han voluto
tirar l'origine del Monachismo da' Terapeuti, che credettero essere
una particolar società di Cristiani stabilita da S. Marco ne' contorni
d'Alessandria, de' quali Filone descrive la vita. Ma se bene Eusebio
avesse creduto, che i Terapeuti fossero Cristiani, ed avesse loro
attribuito il nome di Asceti; nulladimanco è cosa affatto inverisimile
riputar quelli, Cristiani e discepoli di S. Marco. Poichè quantunque la
vita, che di lor ci descrive Filone, fosse molto conforme a quella de'
Cristiani, le molte cose però che e' soggiunse dei loro riti e costumi,
come l'osservanza del Sabato, la Mensa sopra la quale offerivano
pani, sale, ed isopo, in onor della sacra Mensa ch'era dentro al
vestibolo del tempio, e mille altre usanze, che non s'accordano co'
costumi degli antichi Cristiani, convincono e fan vedere, che coloro
fossero Ebrei, non Cristiani. Il nome di Asceti, che Eusebio loro
attribuisce, non deve fargli passar per Monaci, poichè siccome il
termine d'Asceti è un termine generale, che significa coloro, che
menano una vita di quella degli altri più austera e più religiosa, così

Welcome to our website – the perfect destination for book lovers and
knowledge seekers. We believe that every book holds a new world,
offering opportunities for learning, discovery, and personal growth.
That’s why we are dedicated to bringing you a diverse collection of
books, ranging from classic literature and specialized publications to
self-development guides and children's books.
More than just a book-buying platform, we strive to be a bridge
connecting you with timeless cultural and intellectual values. With an
elegant, user-friendly interface and a smart search system, you can
quickly find the books that best suit your interests. Additionally,
our special promotions and home delivery services help you save time
and fully enjoy the joy of reading.
Join us on a journey of knowledge exploration, passion nurturing, and
personal growth every day!
ebookbell.com