Solution Manual for Systems Analysis and Design, 7th Edition, Alan Dennis

boveeaoki90 9 views 50 slides Mar 17, 2025
Slide 1
Slide 1 of 50
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35
Slide 36
36
Slide 37
37
Slide 38
38
Slide 39
39
Slide 40
40
Slide 41
41
Slide 42
42
Slide 43
43
Slide 44
44
Slide 45
45
Slide 46
46
Slide 47
47
Slide 48
48
Slide 49
49
Slide 50
50

About This Presentation

Solution Manual for Systems Analysis and Design, 7th Edition, Alan Dennis
Solution Manual for Systems Analysis and Design, 7th Edition, Alan Dennis
Solution Manual for Systems Analysis and Design, 7th Edition, Alan Dennis


Slide Content

Download the full version and explore a variety of test banks
or solution manuals at https://testbankbell.com
Solution Manual for Systems Analysis and Design,
7th Edition, Alan Dennis
_____ Follow the link below to get your download now _____
http://testbankbell.com/product/solution-manual-for-systems-
analysis-and-design-7th-edition-alan-dennis/
Access testbankbell.com now to download high-quality
test banks or solution manuals

We have selected some products that you may be interested in
Click the link to download now or visit testbankbell.com
for more options!.
Test Bank for Systems Analysis and Design, 7th Edition,
Alan Dennis
http://testbankbell.com/product/test-bank-for-systems-analysis-and-
design-7th-edition-alan-dennis/
Systems Analysis and Design 6th Edition Dennis Solutions
Manual
http://testbankbell.com/product/systems-analysis-and-design-6th-
edition-dennis-solutions-manual/
Test Bank for Systems Analysis and Design, 3rd Edition:
Dennis
http://testbankbell.com/product/test-bank-for-systems-analysis-and-
design-3rd-edition-dennis/
Test Bank for Marketing Management, 15th Edition Philip T
Kotler Kevin Lane Keller
http://testbankbell.com/product/test-bank-for-marketing-
management-15th-edition-philip-t-kotler-kevin-lane-keller/

Advanced Accounting Jeter 5th Edition Solutions Manual
http://testbankbell.com/product/advanced-accounting-jeter-5th-edition-
solutions-manual/
Test Bank for Chemistry An Atoms-Focused Approach, 3rd
Edition, Thomas R Gilbert, Rein V Kirss, Stacey Lowery
Bretz Natalie Foster
http://testbankbell.com/product/test-bank-for-chemistry-an-atoms-
focused-approach-3rd-edition-thomas-r-gilbert-rein-v-kirss-stacey-
lowery-bretz-natalie-foster/
Test Bank For Big Java: Early Objects 5th Edition
http://testbankbell.com/product/test-bank-for-big-java-early-
objects-5th-edition/
Test Bank for Concepts of Genetics 11th Edition by Klug
http://testbankbell.com/product/test-bank-for-concepts-of-
genetics-11th-edition-by-klug/
Test Bank for Financial Statement Analysis and Valuation,
5th Edition, by Easton, McAnally, Sommers, Zhang,
http://testbankbell.com/product/test-bank-for-financial-statement-
analysis-and-valuation-5th-edition-by-easton-mcanally-sommers-zhang/

Test bank for Criminal Procedure 9th Edition by Samaha
http://testbankbell.com/product/test-bank-for-criminal-procedure-9th-
edition-by-samaha/

Chapter 1 The Systems Analyst and IS Development
1-1
Solution Manual for Systems Analysis
and Design, 7th Edition, Alan Dennis

Full download chapter at: https://testbankbell.com/product/solution-manual-
for-systems-analysis-and-design-7th-edition-alan-dennis/
Chapter 1: The Systems Analyst and
Information Systems Development

Answer to Your Turn 1-1: Being an Analyst
Student answers will vary, depending on their preferences regarding being a: 1) systems
analyst, 2) business analyst, 3) requirements analyst, 4) infrastructure analyst, or 5)
change management analyst. Verify that the student has correctly associated the skills
needed with the type of analyst for which they aspire and that the student has created a
plan to acquire those skills. The roles and the names used to describe them may vary
from organization to organization.

Answer to Your Turn 1-2: Implementing a Satellite Data Network
While answers may vary, answers might include the following:
1. A Cost-Benefit analysis, along with other financial processes (ROI, etc.) would
certainly reveal that a just-in-time (JIT) inventory can reduce inventory costs and
increase revenue. A standard communication line, encrypted or not, would not be
able to handle the high bandwidth needed for data, voice and video transmissions.
2. A competitor would be able to narrow the gap by adopting the JIT type of
inventory management. Voice and video are not necessary to keep the inventory
up to date on a timely basis, data transmissions alone would work well.


Answer to Your Turn 1-3: Too Much Paper, Part 1
System Request

Sponsor: Document Manager.

Chapter 1 The Systems Analyst and IS Development
1-2
Business Need: Increase efficiency in storing, updating, and retrieving information
on employee injury claims.
Business Requirements: Automated system which allows for electronic submission
of reports via a secure web site.
Business Value: Reduce response time for employee inquiries, increase effectiveness
of storing, updating, and retrieving employee injury claims. Reduce storage costs
of paper files.
Special Issues: Must have someone who understands how to create and maintain a
secure web site. Must have resources to migrate paper files to data storage. Must
work within HIPAA guidelines to ensure that medical documents are treated
according to regulations.


Answer to Your Turn 1-4: Too Much Paper, Part 2
1. Issues arising from digital signatures and electronic documents typically focus on
establishing validity for signatures and originators. As these issues can be
overcome using certificates and encryption, they don’t necessarily affect the
project feasibility. However, they do need to be addressed.
2. Answers will vary. The project champion, organizational management, and
perhaps most importantly a subset of the stakeholders must believe in and show
support for the project. One solution would be to plan and provide for sufficient
training that demonstrates how their jobs might be easier to accomplish with the
automated system.

Answer to Your Turn 1-5: Discovering Visible Analyst - Lesson 1
Student answers and experiences will vary based on the adoption of the software
package, Visible Analyst. It is highly recommended that a CASE tool be used for
modeling throughout this course.

Answer to Concepts in Action 1-A: Managerial Causes of IT Failures
Qantas provides for an “ice-breaker” discussion topic for the first class. Perhaps group
the students and have them discuss this company and then provide for class discussion
about the importance of IT project success.

Answer to Concepts in Action 1-B: BPI on the Farm
Efficiency gains are mentioned in this Concept in Action. What are the drawbacks to this
scenario? Is it as easy as it seems? Issues such as Wi-Fi coverage on a farm, perhaps
even cellular coverage can come into play as can weather, dust, and other issues inherent
with a farming enterprise.

Chapter 1 The Systems Analyst and IS Development
1-3

Answer to Concepts in Action 1-C: Interview with Don Hallacy, President,
Technology Services, Sprint Corporation
This is an opportune time to identify the responsibilities of the differing roles that an
analyst serves.

Answer to Concepts in Action 1-D: Carlson Hospitality
Carlson Hospitality can use the information from the survey to determine whether the
one-point increase in market share revenue ($20 million per point) will offset costs
associated with increasing the level of services to high-quality customers which would
result in a 10% increase in customer satisfaction.

Answer to Concepts in Action 1-E: Return on Investment
1. One method for determining a return on investment is to complete a Cost-Benefit
Analysis using the Present Value Method. Many of the costs for server
virtualization are associated with the initial construction: physical manipulation of
the servers and software licensing. The ongoing costs of labor in updating and
accessing tables would be relatively small. Using this type of analysis would
allow the project sponsors to show how the benefits of the virtualization would be
realized on a long term basis.
2. Implementing a major change to a system should certainly include a systems
analyst. Systems analysts typically have a broad view of the system, and would be
able to ascertain how virtualizing the servers will affect the whole system.


Answers to End of Chapter Questions
1. List and describe the six general skills all project team members should have?

[1] Technical skills (knowledge of how to employ technology in development system
solutions). [2] Business skills (knowledge of how to apply IT to business problems to
achieve a valuable solution). [3] Analytical skills (ability to solve complex
problems). [4] Interpersonal skills (oral and written communication skills with both
technical and non-technical audiences). [5] Management skills (ability to manage
others and cope with an uncertain environment). [6] Ethical skills (ability to deal
with others honestly and ethically).

2. What are the major roles on a project team?

Chapter 1 The Systems Analyst and IS Development
1-4
Business analyst – emphasis on the business issues addressed by the system: value of
new system; identification of problems and opportunities; revision of business
processes and policies.
Systems analyst – emphasis on IS issues of the system: how IT can be used to
support business processes; design of new business process and IS; and enforcement
of IS standards.
Infrastructure analyst – technical issues associated with integrating new system
components to existing technical infrastructure.

Requirements analyst – eliciting the requirements of the new system from all
stakeholders. They understand the business well, are excellent communicators, and
are highly skilled in obtaining system requirements.
Change management analyst – emphasis on facilitating organizational adaptation to
new system. Helping to identify and overcome resistance to change and assuring
adequate training and documentation of new system.
Project manager – ensuring that progress is made on the project; time schedules and
budgets are met; supervision of project team; and manage relations with project
sponsor and users.

3. Compare and contrast the role of a systems analyst, business analyst, and
infrastructure analyst.

These three roles emphasize different perspectives on the system. The business
analyst represents the sponsor/users interests, while the systems analyst knows how to
apply IS to support business needs. Together, the systems analyst and the business
analyst can design a system that conforms to the IS standards while adding value to
the business. The infrastructure analyst has more technical knowledge and provides
the team with technical constraints, or identifies infrastructure changes that the new
system will require.

4. Compare and contrast the role of requirements analyst, change management analyst,
and project manager.

These three roles also emphasize different perspectives on the system. The
requirements analyst focuses on eliciting the requirements from the system
stakeholders. The change management analyst focuses on people and managing
issues surrounding the installation of the system. The project manager ensures that
the project is completed on time and within budget and that the system delivers the
expected value to the organization.

5. Describe the major phases in the systems development life cycle (SDLC).

The planning phase focuses on determining if there is justification to build an
information system and developing a plan to accomplish the development project.
The analysis phase is focused on understanding the existing situation and determining
the needs and requirements expected from the new system. The design phase refines

Chapter 1 The Systems Analyst and IS Development
1-5
the system requirements (from analysis) and develops specifications for how the new
system will fulfill those requirements. The implementation phase involves
constructing (or installing) the new system, testing, converting, training, and
providing support for the new system.

6. Describe the principal steps in the planning phase. What are some major
deliverables?

Step 1 – Project Initiation: the project sponsor works with the IS department to
develop a preliminary assessment of the project’s feasibility. It is important to make
an initial evaluation of the project’s value (is it worth doing; is it technically possible
for us; will it be used?). The system request and the results of the feasibility analysis
are usually presented to management for approval. If the project is accepted, we
move to:

Step 2 – Project Management: the project work plan is created, project staffing is
determined, and project management controls and procedures are established. These
elements comprise the project plan.

The deliverables in the planning phase include the feasibility analysis and the project
plan.

7. Describe the principal steps in the analysis phase. What are some major
deliverables?

Step 1 – Analysis Strategy: based on the nature of the project, the project team will
formulate the approach that will be used to develop the requirements for the new
system. The strategy usually includes the following steps:

Step 2 – Analyze the current system: gather information from the project sponsor and
users of the current system regarding its strengths and weaknesses. Use the problems
identified to formulate objectives for the new system.

Step 3 – Create new system concept: based on the gathered information, develop a
general concept of the new system, including functions and capabilities it will have.

Step 4 – Modeling activities: express ideas for the new system’s processing and data
requirements with process models and data models.

Step 5: Prepare and present system proposal: assemble the analysis results, system
concept, process model and data model into a proposal for the new system. Project
sponsor and/or approval committee will determine if system has enough merit to
continue development.

Chapter 1 The Systems Analyst and IS Development
1-6
The primary deliverable for the analysis phase is the system proposal, which
combines the information generated during this phase into a document that expresses
the initial conceptual design for the new system and the basis for the design decisions.

8. Describe the principal steps in the design phase. What are some major deliverables?

Step 1 – Design Strategy: based on the nature of the project, the project team will
determine the appropriate means of developing the system (in-house custom
development, purchase of pre-written software, or outsourcing development to a 3rd
party. Following this, the steps below outline the various design tasks that must be
performed:

Step 2 – Design the system architecture: describe the basic hardware, software, and
networking that will be used in the new system.

Step 3 – Design the user interface: the overall structure of the system, the user’s
navigation through the system; the inputs and outputs of the system, and the
appearance of the screens are designed.

Step 4 – Design the database and/or files: develop specifications for the data storage
structures that will be implemented for the new system.

Step 5: Design the programs: develop plans and outlines for each program that will
be written to implement the functions and capabilities of the new system.

The primary deliverable for the design phase is the system specification, which
combines all the design specifications mentioned above. The system specification is
the basis for the construction work that will be performed by the programmers.

9. Describe the principal steps in the implementation phase. What are some major
deliverables?

Step 1 – Build the system: programs are written and tested, and various infrastructure
components are installed. Testing is conducted to verify system performance.

Step 2 – Train the users: develop and conduct training programs so that end users are
thoroughly familiar with the new system’s functions and work procedures.

Step 3 – Convert to the new system: transition from the old system and procedures to
the new system and procedures.

Step 4 – Support the new system: evaluate the development process for lessons
learned from this project, and establish methods for identifying and implementing
change to the new system as needed.

Chapter 1 The Systems Analyst and IS Development
1-7
The primary deliverables for the Implementation phase includes the completed and
documented programs, users manuals and procedures manuals, training materials, and
plans for system support.

10. Which phase in the SDLC is most important?

While each phase is important to the overall systems analysis, special attention must
be given to the planning and analysis phase. The planning phase is intended to
determine the feasibility of a project and to create a project plan. If the feasibility
analysis is poorly done or misunderstood or the project is ill-planned, then the chance
of success is extremely low. Similarly, if the analysis phase is shortened or omitted
altogether, then the requirements of the system will not be fully defined and may
result in either a system that does not address business needs or one that does not get
completed due to continuous rework.

11. What does gradual refinement mean in the context of SDLC?

Generally, the clarity of understanding and the depth of detail of the new system are
gradually refined during the phases of the SDLC. Initially, the requirements are only
vaguely understood. This understanding is improved during the Analysis phase.
Further detail is developed during Design, and then is fully expressed during
Implementation.

12. Describe the four steps of business process management (BPM). Why do companies
adopt BPM as a management strategy?

BPM is a methodology used by organizations to continuously improve end-to-end
business processes. It follows a cycle of systematically creating, assessing, and
altering said processes. The four steps of BPM are:

Step 1: defining and mapping the steps in a business process,

Step 2: creating ways to improve on steps in the process that add value,

Step 3: finding ways to eliminate or consolidate steps in the process that don’t add
value, and

Step 4: creating or adjusting electronic workflows to match the improved process
maps.

By studying and improving their underlying business processes, organizations can
achieve several important benefits, including: enhanced process agility, improved
process alignment, and increased process efficiencies.

13. Compare and contrast BPA, BPI, and BPR. Which is most risky? Which has the
greatest potential value?

Chapter 1 The Systems Analyst and IS Development
1-8

The three techniques applied within BPM for business processes are that of
Automation (BPA), Improvement (BPI), and Reengineering (BPR). It is entirely
possible that all three of these techniques could be used on the same project
depending on the scope and impact the planned change will have on the steps of
BPM.

As a rule, when technology is applied to a process to enhance agility and provide
more ability for change the project would be a BPA. When a process incorporates
industry “best practices” or perhaps finds ways to eliminate or consolidate steps in the
process it would be termed BPI. The BPR technique changes the fundamental way in
which the organization operates. In effect, BPR makes major changes to take
advantage of new ideas and new technology.

BPR is considered to contain the most amount of risk of the three techniques due to
the significant organizational and operational changes that result.

The answers can certainly vary with regard to greatest potential. In many cases it will
be a “hybrid” blend of all three that could hold the most potential for the organization.

14. Give three examples of business needs for a system.

• To maintain or improve the competitive position.
• To perform a business function more efficiently.
• To take advantage of a new business opportunity.

15. Describe the roles of the project sponsor and the approval committee.

The project sponsor is the individual or department responsible for initiating a
systems request. Typically during the Planning phase the project sponsor works with
the IT department to conduct a feasibility analysis. The approval committee (or
steering committee) then evaluates the systems request along with the results of the
feasibility study to determine whether or not to approve the request.

16. What is the purpose of an approval committee? Who is usually on this committee?

The approval committee generally serves as the decision making body regarding
investments in information systems projects. This committee generally has a broad
organizational representation and therefore can avoid allocating resources that will
serve only narrow organizational interests. The approval committee commonly has
project oversight responsibilities as well; monitoring project performance after the
project has been accepted. The composition of the approval committee will vary
from organization to organization, but generally consists of high-level managers from
throughout the organization. The committee is often chaired by the CIO.

17. Why should the system request be created by a businessperson as opposed to an IS
professional?

Chapter 1 The Systems Analyst and IS Development
1-9

Usually, the system request originates with a businessperson because the need for the
system or system improvement is recognized in the business unit. It is unlikely the IS
professionals in the organization will be able to recognize all the business needs and
opportunities for systems and improvements in the business units since they are not
involved directly in those areas. Also, the businessperson will have a much better
idea of the value of the proposed system or improvement, and therefore is in a better
position to create a meaningful system request.

18. What is the difference between intangible value and tangible value? Give three
examples of each.

Tangible value represents the system benefits that are quantifiable and measurable.
Intangible value represents benefits that are real, but are difficult to quantify and
measure. Examples of tangible benefits might be increased sales, reduced operating
costs, and reduced interest costs. Examples of intangible value might include
increased customer satisfaction, improved decision making, improved problem
recognition.

19. What are the purposes of the system request and the feasibility analysis? How are
they used in the project selection process?

The purpose of the system request is to initiate a systems project. The system request
pulls together preliminary ideas on the reason for the system and its expected value to
the organization. The feasibility analysis represents a more detailed investigation into
the proposed system outlined in the system request. The system analyst and the
project sponsor work together to more fully develop the objectives of the system and
to understand its potential costs and benefits to the organization. The system request
and the feasibility analysis are the key inputs used by the approval committee in
determining if the proposed system has enough merit to move into the analysis phase.

20. Describe two special issues that may be important to list on a system request.

Any special circumstances that could affect the outcome of the project must be clearly
identified. Examples of special issues that may be important to include are:
environmental factors that should be considered (e.g., new governmental reporting
requirements); competitive factors (e.g., IS-enabled systems introduced or anticipated by
competitors); externally imposed deadlines that cannot be altered (e.g., completion by the
start of the next fiscal year); mandated technologies.

21. Describe the three dimensions of feasibility analysis.

Technical feasibility looks at the capability of the organization to successfully
develop the proposed system. Included in this assessment are the project size, the
types of technologies to be used in the project, and the amount of prior experience
with that technology and the business application. Economic feasibility addresses the

Chapter 1 The Systems Analyst and IS Development
1-10
economic justification of the project. Here, we attempt to determine if the value of
the project’s benefits justifies investing in the project’s estimated costs.
Organizational feasibility evaluates whether the system is likely to be accepted and
used by the organization. Included in this assessment will be the strength of the
sponsor’s and management’s support for the project and the enthusiasm or resistance
of the users for the project.

22. What factors are used to determine project size?

Some factors that can be used to determine project size include: the number of
people on the project team, the expected time to complete the project, the
breadth/scope of the project, the number of distinct features to be included in the
system, the degree of integration required between the system and existing systems.

23. Describe a “risky” project in terms of technical feasibility. Describe a project that
would NOT be considered “risky.”

A project that would be technically risky would be one that is large in scale, utilizes
technology that we have little or no experience with, and is for a business area that is
new and unfamiliar to the organization. A project that would not be considered
technically risky would be one that is small in scale, uses technology that is well-
understood, and is for a business area that is very familiar to the users and developers.

24. What are the steps for assessing economic feasibility? Describe each step.

To assess economic feasibility, one should:
1. Identify costs and benefits of the proposed system. List tangible costs and
benefits, including one-time and recurring costs.
2. Assign values to the costs and benefits. Work with business users and IT
professionals to quantify each of the costs and benefits. Try to estimate intangible
costs and benefits as well.
3. Determine the cash flow of the project over the analysis period. Project the costs
and benefit annually over the analysis period, usually 3-5 years.
4. Determine the project’s net present value. Calculate the present value of each
year's costs and benefits, using the appropriate required rate of return for the
project. Subtract the cumulative PV of costs from the cumulative PV of benefits
to determine the project's net present value. If it is a positive number, the project
is considered acceptable.
5. Determine the project’s return on investment. Use the ROI formula to calculate
the return the organization will get on its investment in the project. ROI = (Total
benefits - Total costs) / Total costs.
6. Calculate break-even point. Determine the point in time when the project has
generated enough cash flow to recapture its cost.
7. Graph break-even point. Plot the yearly costs and benefits on a line graph. The
point of intersection is the break-even point.

Chapter 1 The Systems Analyst and IS Development
1-11
25. List two intangible benefits. Describe how these benefits can be quantified.

One example of an intangible benefit is reduced response time to address customer
requests. Estimating the increase in the number of customers that could be served
and the average revenue gained per customer could approximate the value of this
benefit. So, if we currently have 1000 customers, the average revenue per customer
is $100, and by reducing our response time we can increase the number of customers
served by 30%, then our benefit will be $30,000 (300 add’l customers @ $100).

A second example of an intangible benefit is improved customer satisfaction.
Determining how much repeat business we lose from dissatisfied customers could
approximate the value of this benefit. The amount of repeat business lost could be
determined through customer satisfaction surveys or marketing research. Assume we
currently have 1000 customers, each customer brings in average revenue of $100, and
we currently lose the repeat business of 10% of our customers due to dissatisfaction.
If an improvement in customer satisfaction resulted in losing only 5% of repeat
business, then the value of that benefit would be $5,000 (50 customers retained
@$100).

26. List two tangible benefits and two operational costs for a system. How would you
determine the values that should be assigned to each item?

Two tangible benefits are: an increase in sales and a decrease in uncollectible
accounts receivable. The best way to measure these benefits is to go to the business
people who understand these areas and ask them for reasonable estimates. The sales
and marketing managers and the accounts receivable managers will be in the best
position to determine these values.

Operational costs are the ongoing costs associated with the new system, and are fairly
easy to determine objectively. One common operational cost is that of maintenance
agreements for new hardware, which can be determined by contacting hardware
vendors about the costs of their maintenance contracts. Another common operations
cost is that of new employees that will be needed to run the new system. Salaries and
benefits for new employees can be determined by checking local and regional salary
and wage surveys for the type of employee needed.

27. Explain how an expected value can be calculated for a cost or benefit. When would
this be done?

An expected value consists of a combining set of possible outcomes along with the
associated probability of each outcome. For example, the Production department may
estimate possible increases in costs for parts based on economic indicators. They
estimate that there is a 40% chance the costs will increase to $300,000, a 25% chance
the costs will increase to $400,000 and a 35% chance the costs will increase to
$350,000. Overall the expected value of the rise in costs would be estimated to be
$342,500 = ($300,000 * .40) + ($400,000 * .25) + ($350,000 * .35).

Chapter 1 The Systems Analyst and IS Development
1-12

Estimating the expected value of a cost or benefit would be done when assigning
costs and benefits when determining economic feasibility.

28. Explain the net present value and return on investment for a cost-benefit analysis.
Why would these calculations be used?

The net present value (NPV) method compares the present values of the project’s
cash inflows and outflows. If the present value of the benefits (inflows) is equal to or
greater than the present value of the costs (outflows), then the project is considered
economically justifiable. NPV has the advantage of including a required rate of
return in the calculation, so the NPV figure captures the costs associated with tying
up money in the project. NPV also explicitly considers the timing of the cash flows
throughout the system life. The return on investment (ROI) method simply compares
the total net cash flows from the project with the total outflows in aggregate. While
this ROI number gives some sense of how much money the project generates in
comparison to its total cost, it omits any consideration of the timing of the cash flows
and the time value of money. The ROI method, while simple to compute, is flawed in
many ways and should not be used as the only economic indicator of a project’s
merit.

29. What is the break-even point for the project? How is it calculated?

The break-even point is the point in time when the project has generated enough cash
flow to recapture its cost. The year in which the project breaks even is the first year
in which the cumulative NPV is a positive number. The exact point during that year
at which break even occurs is calculated by: (Yearly NPV (for first positive year) -
Cumulative NPV at that year) / Yearly NPV (for the first positive year)

30. What is stakeholder analysis? Discuss three stakeholders that would be relevant for
most projects.

Stakeholder analysis is a systematic process that identifies all parties that will be
affected by a new information system, and attempts to estimate the consequences of
the project for each stakeholder group. A major goal of stakeholder analysis is to
ensure that the consequences of a new system are considered for all parties that will
be affected by the system. The most common stakeholders to consider for most
systems projects are the system champion, the system users, and the organization’s
management. The system champion is the person or group who initiates the project
and provides support for it. The users are the individuals who will work with the
system once it is implemented. The organization management commits resources to
the project and has an interest in seeing those resources be used to improve the
functioning of the organization.

Chapter 1 The Systems Analyst and IS Development
1-13
Solutions to End of Chapter Exercises

A. Go to www.bls.gov and perform a search for “systems analyst.” What is the
employment outlook for this career? Compare and contrast the skills listed with the
skills that were presented in this chapter.

Student answers will vary. The search returned more than 8,500 responses from the
bls website. This is an eye opening exercise for all students to complete. These skills
are consistent with those presented in this chapter.

B. Think about your ideal analyst position. Write a job posting to hire someone for that
position. What requirements would the job have? What skills and experience would
be required? How would the applicants demonstrate that they have the appropriate
skills and experience?

Student answers will vary, depending on their preferences regarding being a systems
analyst, business analyst, infrastructure analyst, or change management analyst. Try
to verify that the student has correctly associated the skills needed with the type of
analyst position for which they aspire. Demonstration of skills and experience should
come from prior actual positions held, responsibilities and accomplishments in those
positions, and references.

C. Locate a news article in an IT trade web site (e.g., Computerworld.com,
InformationWeek.com) about an organization that is implementing a new computer
system. Describe the tangible and intangible value that the organization seeks from
the new system.

Students' answers will vary. Verify that the tangible examples are easy to quantify
and measure. Verify that the intangible value examples represent those benefits that
are more difficult to quantify (e.g., customer goodwill or repeat business).

D. Car dealers have realized how profitable it can be to sell automobiles by using the
Web. Pretend that you work for a local car dealership that is part of a large chain
such as CarMax. Create a system request you might use to develop a Web-based
sales system. Remember to list special issues that are relevant to the project.

System Request

Sponsor: Sales Manager.
Business Need: Increase sales, increase market share, broaden geographic reach to
potential customers.
Business Requirements: Web-based access to vehicle inventory including pictures.
Search capabilities. Ability to process requests for more information about a
vehicle.

Chapter 1 The Systems Analyst and IS Development
1-14
Business Value: Increase sales by 4%; increase market share by 1.5%; broaden reach
to customers within 250 mile radius of dealership.
Special Issues: Must have someone who will keep Web-site content up to date
constantly. Who will handle customer inquiries? How will this person be
compensated? Will the compensation of our current sales force be affected?
How will the sales force feel about this new system? Will having our own Web-
based sales system affect our participation in the CarMax chain?

E. Think about your own university or college and choose an idea that could improve
student satisfaction with the course enrollment process. Currently, can students
enroll for classes from anywhere? How long does it take? Are directions simple to
follow? In online help available? Next, think about how technology can help support
your idea. Would you need completely new technology? Can the current system be
changed?

Create a system request that you could give to the administration that explains the
sponsor, business need, business requirements, and potential value of the project.
Include any constraints or issues that should be considered.

On most campuses this is a “hot topic” which would make this an excellent exercise
to complete on the classroom whiteboard as a way of introducing the system request
form and how to complete it.

F. Think about the idea that you developed in Exercise E to improve your university or
college course enrollment process. List three things that influence the technical
feasibility of the system, the economic feasibility of the system, and the organizational
feasibility of the system. How can you learn more about the issues that affect the
three kinds of feasibility?

Technical Feasibility – Student responses will vary
Economic Feasibility – The cost associated with such a system will be a large
unknown for the students. They might not realize that the existing system is
probably a part of a much larger and very expensive enterprise system.
Organizational Feasibility – Understanding the organizational makeup is paramount.
Is the current system free standing within the college or university, or is it a part
of a system-wide (multi-campus operation?)


G. Amazon.com was very successful when it decided to extend its offerings beyond books
to many other products. Amazon.com was unable to compete successfully with
eBay.com’s auction site, however, and eventually abandoned its own auction site.
What feasibility factors probably had the most significance in this failure? Explain.

Most certainly it was Economic. The company lost vast sums of money annually.
Technically it was not a challenge to compete, Organizationally, Amazon did not
want to lose, but finally Economically it had to be abandoned.

Chapter 1 The Systems Analyst and IS Development
1-15

H. Interview someone who works in a large organization and ask him or her to describe
the approval process that exists for approving new development projects. What do
they think about the process? What are the problems? What are the benefits?

Students' answers will vary.

I. Reread the “Your Turn 1-2” box (Implementing a Satellite Data Network). Create a
list of the stakeholders that should be considered in a stakeholder analysis of this
project.

A list of stakeholders would include the project sponsor (also known as project
champion), managers in the organization (particularly inventory), and users at the
regional and national headquarters.

Answers to Textbook Minicases
1. The purpose of this minicase is to encourage students to recognize the value of the
structure of the four phases of the SDLC to smaller projects, even end-user computing
projects such as this. This minicase provides an opportunity for the class to be divided
into small groups, each responsible for one of the main sections of the minicase, and then
have the small groups present and discuss their answers.

A. Planning:
i. What is the purpose of the Planning Phase for a project such as this?
In a smaller, end-user computing situation, the Planning phase ensures that the project scope
is understood prior to “diving in” to the project work. A system request may not be formally
prepared, but the business purpose of the project and the value to the business should be
articulated. Feasibility should be considered for any project. Technical feasibility evaluation
should encourage the developer to identify places where he/she might need assistance from
the IS professionals. Economic issues and organizational feasibility concerns should help
determine if the project has enough value to justify the time and costs, and organizational
feasibility assessment should help alert the developer to organizational acceptance issues.
While a formal project plan may not be required, it is important to organize the project and
lay out the timetable for work on the project. If additional help will be needed, the individuals
who can provide that help must be lined up at the appropriate time.

ii. What are the typical outcomes of the Planning Phase?
Typically, the Planning phase produces a System Request, preliminary Feasibility
Assessment, and Project Plan, including workplan and staffing plan. The main point of the
planning phase is to more thoroughly understand the project, verify that it has value and is
worth doing, and be prepared to tackle the project.

iii. How did not doing this step affect Megan’s project outcome?
Megan did not adequately appreciate the scale of the project she was taking on. Her
approach, “…set up the basics for the system and then tweak it around until I got what I
wanted…” demonstrates that a haphazard attitude toward such a project results in a poor
outcome. She also did not adequately understand the interests and reactions of her assistant
and the members of her sales staff.

B. Analysis:

Exploring the Variety of Random
Documents with Different Content

The Project Gutenberg eBook of Orpheus in de
Dessa

This ebook is for the use of anyone anywhere in the United
States and most other parts of the world at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away
or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License
included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you
are not located in the United States, you will have to check the
laws of the country where you are located before using this
eBook.
Title: Orpheus in de Dessa
Author: Augusta de Wit
Release date: December 7, 2015 [eBook #50638]
Most recently updated: October 22, 2024
Language: Dutch
Credits: Produced by Jeroen Hellingman and the Online
Distributed
Proofreading Team at http://www.pgdp.net/ for Project
Gutenberg (This file was produced from images
generously
made available by The Internet Archive/Canadian
Libraries)
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK ORPHEUS IN DE
DESSA ***

ORPHEUS IN DE DESSA
Van AUGUSTA DE WIT verschenen bij dezelfde uitgevers:
HET DURE MOEDERSCHAP ,
2e drukf 1.75.Geb.f 2.25
VERBORGEN BRONNEN,
3e drukf 1.50Geb.
,,
f
,, 1.90
DE GODIN DIE WACHT,
2e drukf 1.50Geb.
,,
f
,, 1.90
In samenwerking met ELSE OTTEN:
LABOREMUS, Drama van Björnstjerne Björnson. Vertaald uit het Noorsch
f 1.—

I
AUGUSTA DE WIT
ORPHEUS IN DE DESSA
VIERDE DRUK
AMSTERDAM
P. N. VAN KAMPEN & ZOON
n de stilte en de eenzaamheid van den nacht was het een enkele toon
geweest—een klare helder-hooge toon, die aangestreken kwam op de

lamplichte galerij en trilde, en al weder voorbij was, weg over de rivier en
de blank-beglinsterde suikerrietvelden, de verte in.
Nu was het weer stil.
De jonge man zag op van zijn boek.
Wat was dat geweest? Een vogel? Het klonk bijna als wielewaalgeroep.
Een wielewaal in den middernacht! Waarom niet, hier in Indië, waar alles
zoo vreemd was en verrassend, dat het gewone niet van het onmogelijke
onderscheiden kon worden?
Alles was stil nu.
Alleen in het bamboe-boschje, op het maanlichte grasveld, tjilpte en kriekte
een krekel. En vanwaar de rivier opschemerde tusschen blauwig-beglansd
riet, kwam een kabbelend gemurmel, bijna onhoorbaar.
Anders niet.
Hij hervatte den zin in het boek.
„.... zoodat met de dus veranderde constructie, de machine, ah ja,—een
besparing van arbeidskracht—hier, de tabel....”
Hij ging de reeksen cijfers na.
„Ja, dat geeft dus....”
—Daár! weer!
Weer zulk een klare, helder-hooge toon, opzingend door de wijde stilte. En
nu nog een, en een derde, het werd een lange vlucht van geluiden, die éen
voor éen voorbijzweefden die eerstelingen achterna. Éen voor éen, zuívere
volle tonen.

Hij luisterde, de lippen een weinig openend in zijne aandacht, als om het
geluid in te ademen. En nu herkende hij het, dat was de toon van een
soelingan, een inlandsche fluit, als des avonds wel door de dessa klinkt,
waar een jonge man zijn meisje, opgesloten bij haar ouders in ’t nauwe
huis, naar buiten lokt met een minnedeuntje.
Hij wachtte, elken voorbijtrekkenden toon naluisterend, of de vlucht van
geluiden zich niet zou schikken tot een melodie. Maar éen voor éen
kwamen ze nog steeds er aan scheren, elk op zich zelf in zijn eigen zuivere
volheid uitklinkend. Geen die door een vorig getemperd werd, geen die in
een volgend vervloeide; zonder merkbare modulatie of maat.
Als vallende droppels.
Nu! nu, op dien hoogen, langaangehouden toon die trilde, of hij nog even
stil wilde blijven, voor hij opschietend de hoogte invloog, nu moest de
melodie beginnen!
Maar het daalde weer, daalde, bleef een lange seconde hangen, en begon
dan op en neer te wiegelen, op en neer, in langzame zwevingen.
Als het gemurmel van een beek, die voort wil over de steenen, en soms, met
een iets sterkere golf, stroomt zij er overheen, en soms, weer neergezegen,
vloeit zij erlangs, er komt geen bruisen, er komt geen stokken, er komt geen
eind aan het kabbelend geklok; zoo vloeide het fluitedeuntje voort, in effen
bestendigheid, onwillekeurig, onaandoenlijk, zichzelven onbewust,—een
natuurgeluid, kabbelend over menschelijke lippen, waar de slag in beeft van
het purperen hart.
De instinctief-gevoelde tegenstelling lokte den luisteraar met de bekoring,
waarmede het onbegrijpelijke ons lokt,—elk onbegrijpelijk ding, ook het
schijnbaar nietigste—een duizelige schrede nader lokt tot die afgrond-diepe
onbegrijpelijkheid van het eigen bestaan.
Maar hij meende dat ’t slechts nieuwsgierigheid was naar den onzichtbaren
fluitspeler, die hem den nacht in trok.

„Waar mag hij wel zitten?”
Hij tuurde of hij niet ergens een donkere gedaante ontwaarde.
Het was zoo licht, dat op het tuinpad elk wit kiezelsteentje afzonderlijk
blonk. Het bamboe-boschje, doorgloord van manelicht, vervloot in nevelige
glanzen en doorschijnende donkerheid. Luchtig als een wolk hing het boven
het nauw-beschaduwde gras.
Daarbuiten, langs het stille fabrieksplein, schemerden de woningen der
employés met witte pilaren door de looverduisternis der tuintjes.
Hij ging den landweg op, die langs de rivier loopt; de tamarinden van den
oever wierpen er luchtige grijze teekeningen over.
Het water vloeide met een bijna onmerkbare beweging, zoo rustig, dat aan
de weerspiegeling der boomen geen twijgje trilde; scherp en doorschijnend
als een gietsel van bleekgroen glas lag zij onder de blanke oppervlakte.
Alleen tusschen het oeverriet maakte de strooming voortspoelende
kringetjes, en rekkende kronkelingen, die op zilveren slangetjes geleken,
voortzwemmende van halm tot halm. De suikerrietvelden aan de overzij
stonden roerloos, een flikkering van wit-beglansde wimpelbladers, waar het
bloesem-pluimsel dun en donker als een stippelige nevel over hing. Zoo
dikwijls Bake er naar gekeken had overdag, wanneer de koelies er aan het
werk waren en de employés den rijpenden oogst schatten, nu schenen die
wijde velden hem nieuw en vreemd. Dat waren niet meer akkers met
zorgvuldig gekweekten rijkdom, het was een door geen mensch nog
betreden vlakte vol prachtig gewas. En evenzoo werd de welbekende
tamarindenrij langs den landweg een uitlooper van het bosch, dat in de verte
de zilveren heuvels wolkig maakte. En de kalkwitte fabrieksgebouwen
onder hun zinken dak veranderden in blanke klippen en rotsen waar een
langzame beek van maneglanzen afvloeide. Over alle dingen was de
verheerlijking gekomen van den lichten middernacht.
Weer de fluit nu! hij hief het hoofd op en luisterde.

Het deuntje begon overnieuw,—als het een deuntje heeten mocht wat eerder
leek op het kabbelen van water,—op windgeruisch door riet,—op het tjilpen
van kleine vogels des avonds, wanneer de lucht nog rood is van den
zonsondergang, maar het al donker wordt tusschen de takken waar hun
nestjes zitten, zoo, simpel-weg zonder een zweem van de willekeur en den
hartstocht, waarmee de gedachte van den westerling zich verklankt tot
muziek. Het hoorde bij de stilte, bij den maneschijn in den Indischen nacht.
En langzamerhand,—hij begreep het niet,—langzamerhand werd het of hij
dit alles al lang kende,—niet het fluitedeuntje zelf, maar de gewaarwording
die in hem er op antwoordde, als een echo op een roepende stem uit de
verte. Herinneringen kwamen in hem op, vroolijke en stille, oogenblikken
die hij lang vergeten had, en sommige waarvan hij niet wist eerst dat hij ze
ooit had geleefd; nu kwamen ze een voor een met een gloor van sterretjes
aan een schemerige lucht: een thuiskomst van de Haagsche kermis met een
troep joelende clubgenooten in den vroegen ochtend, toen er een met
dronkemans-koppigheid absoluut langs het strand wou rijden, en opeens
had de blanke zee hem tegengeschenen, met de pinken die uitzeilden; de
stem en de oogen van een klein meisje, dat hij eens meegenomen had in zijn
boot, toen hij zich oefende voor den roei-wedstrijd; een regenbui waar hij
op een Aprildag lang geleden in had geloopen, blootshoofds door het veld,
terwijl de lente neerviel in de malsche droppels, en door de knotwilgen de
koekoek riep.... Het waren geheel andere dingen, het scheen of zij niets te
maken hadden met dat deuntje, dat hij nu volgde alsof het hem trok, zacht,
en niet te weerstaan trok; en toch was daar een heimelijke, onbegrijpelijke
overeenstemming, een herinnering, een weder-herkennen, dat het
tegenwoordige oogenblik ophief in de sterretinteling van het verleden en
het leven rondom diep maakte en wijd als een hemel....
Nu zweeg het fluitspel.
Stilstaande zag de jonge man om zich heen. Hij was aan een grens gekomen
van maanlicht en duisternis, aan een schaduwkring dien een zwarte
boomen-massa wijd over het glorige gras spreidde. Onduidelijk nam hij een
dicht gedrongen menigte van stammen waar, lang afhangende groeisels en
van maanlicht even beglommen looverspreidingen. Een geur van
verwelkende bloemen hing in de lucht. Hij herkende den heiligen waringin

D
aan den ingang van het dorp, waar de vrome passargangers den Danhjang-
Dessa offeranden van jasmijn-bloesem plachten te brengen op het zoden-
altaar. Hij was ver van de fabriek af gekomen.
Langzaam ging hij terug door het van dauw wit glinsterende en druipende
gras. In de stilte van zijn gedachten zong het deuntje der fluit voort, en zijne
stappen schikten zich naar de onhoorbare maat.
Nog een poos lang wakker liggend in de duisternis van zijn huis, bleef hij
luisteren of niet weer het klare geluid aan kwam strijken.
Toen kwam de gedachte aan zijn werk weer terug. Hij sliep in met de
voorstelling van de nieuwe machine die hij op zou stellen in het molenhuis.
e dag was gloeiend geweest; nu, met zonsondergang, begon het af
te koelen.
Een nauw merkbare windtocht ging in donkerten en bleekheden door het
geboomte en deed den daglang opgezamelden bloesemgeur uit neigende
kelken uitvloeien op de lucht; gedragen daalden de doorschijnend-witte
bloemblaadjes der njamploengs neder in het stof en het vaal-oranje
geschroeide gras van den berm.
In de modderige rivier was het dessavolk aan het baden: als pasgegoten
brons glansden de bruine gestalten in den schuinschen rooden zonnegloed.
Een naakte jongen, dien twee andere nazetten, kwam den weg afgerend en
vloog met een sprong van de oeverhoogte af in het water, dat schitterend
rond hem opspatte; een eind verder dook hij weer op en keek om, lachend,
met oogen die tintelden onder het in het gezicht druipende haar.—Aan den
kant stond een jonge vrouw, slank in haar rooden sarong, die, donker-
gedrenkt, haar in waterige plooien van boezem tot knie omvloeide. Het
hoofd een weinig neigend, hief zij beide armen op om haar zwarte
haarwrong wat hooger te schikken. Haar schouders en haar gebogen nek

glansden goudachtig boven het purperen gewaad.—Van de bocht der rivier
af, waar het water gloorde als paarlemoer veeltintig en zacht, kwam een
woonprauw aandrijven; een witte haan, die nog maar éen veer in zijn staart
had, stond blinkend op het grauwe bladerdak. Hem in het oog krijgend
begonnen de badende jongens uitdagend te kraaien, waarop de vogel zijn
mageren hals oprekte en antwoordde met een schor geluid; het uitgelaten
gelach van het troepje schaterde over het water.
Bake, die met zijn lange, veerkrachtige passen den weg langs de rivier
afkwam, keek naar de joelende jongens met den blik van iemand die aan
iets anders denkt dan wat hij ziet. Hij wilde naar het meertje tusschen de
heuvels, waarvandaan de nieuwe waterleiding gegraven zou worden naar de
fabriek, volgens een door hem ontworpen plan dat hij niet zonder moeite
had doorgezet.
Terwijl hij liep, bouwde zijn fantasie dammen en stuwen, liet sluizen neer,
groef kanalen, ving het water van al de fonkelende heuveltoppen rondom in
een net van geleidingen, en dreef het naar de fabriek om te werken voor zijn
nieuwe stoommachine. Zou alles nog klaar kunnen komen voor de
aanstaande campagne?
„O, kúnnen—het móet.”
En hij zag op als om met de oogen bezit te nemen van het land en al de
krachten die er in waren.
Den landweg verlatend sloeg hij, dwars door een ruigte van alang-alang en
struikgewas, waaruit verderop een slank jong bosch omhoog schoot, de
richting in naar den plas, terwijl hij stroomopwaarts het beekje volgde dat
daarvandaan naar de rivier loopt.
Er was hier geen pad. Tot over de enkels wegzakkend in den drassigen
grond wrong hij zich door het dichte groeisel heen. Tusschen de slank
opgeschoten stammen van palmen en breedbladerige wilde pisangboomen
was het een taai, lang-strengelig warsel van opschietend en afhangend
gebladerte, rankende kruiden, als netten over den grond gespreid, en
kronkelig saamgeweven slingerplanten. Er hing een groene half-duisternis,

als ware het de zichtbaar geworden adem van dat millioenentallig
plantenvolk. En de koele lucht van het water en van de natte steenen in de
beek vermengde zich met duffige aarddampen en met den reuk van het
groen, tot een wadem die tegelijk prikkelend was en zwaar. Terwijl Bake
voortworstelde, zwiepende takken op zij slaande, en zijn kleeren losrukkend
uit de slingerlissen der doornige rottan, zweefden hem telkens opgejaagde
zwermen muskieten in ’t gezicht. Hij sloeg waar ze hem staken, en voelde
zijn handen nat van bloed. Hijgend en overstroomd van zweet bereikte hij
den zoom van het bosch.
De vallei lag voor hem. De plas schitterde, overgloord van den afschijn der
avondwolken. Het riet aan de kanten scheen op te sprieten uit een vloed van
vuur. Hij baadde zijn heet geschramd gezicht en handen koel, en uit een
pisangblad een stuk van het zijde-achtig piepende weefsel scheurend,
draaide hij er een drinkkelk van op de wijze zooals hij het Inlanders had
zien doen, en dronk met lange teugen het water dat als kwikzilver in den
groenen beker glansde, rijen schitterpuntjes aanzettend langs de bladnerven.
De vlossige purperwolkjes aan den zenith waren slechts een onmerkbare
tint vuriger geworden dan hij ze straks boven de rivier had gezien; hij
begreep hoe kort de gang door het bosch geweest was die hem zoo lang had
geschenen. De landweg was vlakbij; bij oostewind moest de rook van de
fabriek den plas dikwijls verdonkeren.
En niettemin was de plek eenzaam als het hart van een oerwoud.
De stilte beving hem. Hij stond zonder aan iets te denken toen, plotseling,
van vlakbij die heldere hooge toon weer klonk die hem den vorigen nacht
naar buiten had gelokt. En het deuntje van den onzichtbaren fluitspeler
kwam aanscheren over den plas die even zeverde als onder de trilling van
het geluid.
„Bake! hé, Bake!”
De gedempte stem riep waarschuwend; hij keek om en zag tusschen de
struiken aan den oever een gelig gezicht en een ineengedoken figuur; den
Indo herkennend, die boekhouder was aan de fabriek, ging hij naar hem toe.

„Wat doe je daar?”
„Sjt! laat hij je niet zien!—kom hier naast me,—zachtjes dan toch!”
Bake dook naast den jager neer.
„Loer je op een hert?”
„Op een leguaan,” fluisterde de Indo. „Ik kan hem niet onder schot krijgen,
nu probeer ik het zóó.”
„Hoe, zóó?”
„Met de fluit; Si-Bengkok speelt. Hij zit daar aan den overkant. Stil nu!”
Het leek Bake dat het fluitegeluid opsteeg uit een donkerbladerigen struik
met groote roode bloemen, aan den oever van het meertje. Daar kwamen de
lange, langzaam zwevende cadenzen weer terug van den vorigen nacht,
rustig als een kalme ademtocht. Maar gaandeweg veranderden zij van
beweging, er kwam iets lichts en luchtigs in, ze dansten als de wemelende
avondroodglimpjes over het water.
Een schitterblauwe vogel kwam aangevlogen, streek neer op een
bamboescheut die bevend boog, en begon tegen de fluit op te kwetteren,
hoe langer hoe driftiger, zoodat zijn kleine keel trilde, en zijn vlerkjes slap
hingen. Bij oogenblikken was zijn gekweel niet van het lokken der fluit te
onderscheiden.
Bake luisterde, glimlachend zonder het te weten.
Hij had zijn irrigatieplannen vergeten, en vergeten ook dat hij daar zat om te
loeren op een onnoozele hagedis.
Plotseling stiet de Indo hem aán. naar het riet wijzend.
Met een golvende beweging week het uiteén en stond gedeeld. Iets verder
kronkelde de golving, nog iets verder, nu kwam een spits, donker ding uit
het groen te voorschijn.

Het fluitspel verlangzaamde. De gedempte tonen bleven hangen boven de
plek, gonzend als muggen die op en neer zweven in een rooden avondstraal,
en wel weg schijnen te willen, en toch blijven, ongedurig en besluiteloos
blijven beven op dezelfde plek, in den schuinen rooden lichtstraal.
Het spitse donkere ding waagde zich geheel uit het riet. Het was een kop
met schuwe zwarte oogjes; en een grauwbruin lijf volgde, ribbelig
geteekend en geplekt als een zandbank, die door kabbelend water
gefatsoeneerd is; de lange, dun-uitloopende staart lag nog in het water. Nu
kwam het dier geheel en al aan land, op de lokkende fluittonen af. En lag
daar, luisterend en roerloos.
Het fluitedeuntje deinde op en neer, al langzamer op en neer, stil als een
ademhaling, die nog stiller gaat worden bij het inslapen.
De leguaan lag als bedwelmd.
Behoedzaam, zonder dat hij een blad liet ritselen, stond de Indo op en
doodde hem met een lichten stokslag. Het dier bleef roerloos in dezelfde
houding waarin het betooverende fluitspel het had doen verstijven; het leek
dood-gespeeld.
De Indo die, tevreden, gezien had dat de huid niet gekwetst was door den
slag van zijn stok, riep den fluitspeler te voorschijn uit zijn schuilplaats.
„Si-Bengkok! Kom!”
Uit den rood bloeienden struik zag een donker gezicht te voorschijn, met
glanzige, schuchtere oogen. De hand die de twijgen opzij boog hield een
bamboe-fluitje.
„Kom maar hier!”
De glanzige oogen zagen aarzelend naar den Hollander.
„Nu! kom dan toch! Voor wien ben je bang?”

Het loover deed zich op rondom een half-naakten knaap, die op gekruiste
enkels in het groen zat. De avondhemel begloorde zijn gezicht en zijn
tengere schouders.
Een oogenblik bleef hij besluiteloos zoo zitten; toen liet hij zich afglijden
naar den oever en begon, zittende, voort te schuiven over het gras, met een
beweging die aan het huppelen van een onbeholpen jongen vogel deed
denken.
Bake meende eerst dat hij uit de onderdanige beleefdheid van een Javaan
tegenover zijn meerderen zoo kruipend naderde: maar toen de knaap vóor
hem stilhield, zag hij dat zijn kruiselings over elkaar liggende schenkels
verdord waren. Dat was het zeker wat hem dien naam van Si-Bengkok, „de
mismaakte”, had doen geven.
Toch was er verder aan hem geen misvorming of teeken van lijden te zien.
Zooals hij daar op zijn groene zode zat, geleek de jongen een Boeddha in
den lotus-kelk. Het welgevormde jonge lijf rees rank van de heupen
omhoog. Het gezicht was zacht in trek en ommelijn, als hadden
liefkoozende handpalmen het uit de mollige, bruine boschaarde gevormd.
Onder den sierlijk geplooiden hoofddoek, bont van bloemen en
vlinderkleuren, gloorden de oogen met die tinteldonkere klaarheid, die
stroomend water heeft in de schaduw.
De Indo knikte hem toe.
„Je hebt goed gespeeld, Si-Bengkok! Zoo bedwelmd was hij, dat hij zelfs
niet bewoog toen ik vlak voor hem stond.”
Een glimlach bescheen Si-Bengkok’s gezicht. Het hoofd op zij houdend,
bekeek hij met aandachtige nieuwsgierigheid den dooden leguaan, stak een
vinger uit om hem even aan te raken en trok snel zijn hand weer terug.
„Eh!” zei hij, en lachte als een kind.
„Je moogt het vet houden voor medicijn,” zei de Indo.

„Heeft hij pijn?” vroeg Bake.
De ander haalde de schouders op.
„Ik geloof ’t niet, waarom zou hij? Hij is van kind af altijd zoo geweest. En
hij is vroolijk genoeg. Je hoort hem den heelen dag met zijn fluit.”
„Omdat je sprak van medicijn.”
„O ja, dat is zoo’n idee van hen. Het vet van een leguaan geldt als middel
tegen alle mogelijke en onmogelijke kwalen. Wacht even hier, Bake, ik zal
een paar koelies roepen dat ze het beest voorzichtig naar huis pikollen.”
Hij verdween tusschen de struiken.
Of hij nu onbeschermd was achtergelaten dook Si-Bengkok inéens tusschen
het riet: het stond met fijne groene halmen verbergend om hem heen.
Met een onwillekeurigen glimlach vroeg Bake:
„Was jij dat, Si-Bengkok, die gisteren nacht zoo mooi op de fluit speelde,
bij den waringin aan den ingang van de dessa?”
De jongen antwoordde met de weifelende uitdrukking die de Inlander
tegenover zijn meerderen in plaats van „Ja” gebruikt:
„Misschien, Heer.”
„Ik ben naar buiten gegaan om je te hooren, zoo mooi vond ik je gefluit.
Kom morgenavond bij me en speel me nog eens zoo’n deuntje voor, dan zal
ik je een „pitji” geven. Weet je waar ik woon op de fabriek?”
„Ik weet het, Heer,” murmelde Si-Bengkok zonder op te kijken.
„Goed. Zal je komen?”
„Zooals mijn Heer het beveelt...”

T
De Indo kwam terug, gevolgd door twee mannen die een langen
bamboestok op de schouders droegen. Den bijna smeekenden blik
ontmoetend dien Si-Bengkok naar hem ophief, maakte hij achteloos het
gebaar van afscheid-geven; dadelijk was de jongen verdwenen in het dichte
groen.
ot het donker werd wachtte Bake op hem den volgenden avond; maar
hij kwam niet; en ook den avond daarna bleef hij weg.
„Hij zal toch niet ziek zijn?” vroeg Bake den Indo.
„Ziek? Hij heeft geen zin om te komen, doodeenvoudig. Dacht je dan dat
een Javaan ooit iets voor een Hollander doen zou tenzij gedwongen? Als je
een poos op de fabriek geweest bent zul je wel beter weten; ze hebben nooit
meer pleizier dan als de boel verkeerd loopt. Je hebt van die Hollandsche
idees, humaniteit en vooruitgang en zoo,—daarmee kom je er niet, hier. Ik
zal je Si-Bengkok wel eens sturen, als je hem absoluut hebben wilt.—Wees
maar niet bang!”—hij lachte om de uitdrukking van onwil in Bake’s oogen,
—„ik zal het lieve jongetje niet slaan!”
Bake wendde zich af; de minachting waarmee de half-bloed over zijn
moeders volk sprak was hem tegen de borst.
Si-Bengkok kwam werkelijk dien avond, maar zoo klaarblijkelijk tegen zijn
zin, en zoo schuw en ongelukkig, als een gevangen, bang klein dier, zat hij
in het donkerste hoekje der galerij, dat Bake hem half-onwillig, half
medelijdend weer wegstuurde, hem het beloofde dubbeltje gevend met de
bijvoeging dat hij niet meer terug hoefde te komen.
„Waarvoor is hij eigenlijk bang?” dacht hij getroffen door den schuwen blik
van den knaap; het was hem of de vrees van het overwonnen ras voor het
overwinnende hem daaruit aanzag. Iets dat hij een paar dagen geleden op
den landweg had gezien kwam hem weer in de gedachte:—een schaar

Inlanders met afgewend gelaat neerhurkend op de nadering van een in een
rijtuig gezeten ambtenaar die hen zelfs niet scheen te bemerken, terwijl hij,
een stofwolk over hen heen jagend, voorbij reed. Hoewel wetend dat de
slaafsche wijze van begroeting in het volksgebruik lag, gevoelde hij bij de
herinnering opnieuw dien schok van weerzin, verontwaardigd medelijden
en schaamte, waarmee het stuitende gezicht hem getroffen had,—schaamte
vooral, alsof de vernedering dier kruipende mannen en vrouwen zijn eigene
ware. De naam „Compagnie”, waarmee de Inlander de Hollandsche
machthebbenden ten huidigen dage nog noemt, kwam hem in de gedachte.
Maarschalk Daendels en zijn met bloed gecimenteerde postweg, de politiek
der Indische baten, dat alles was lang geleden. En toch, na zóo veel jaren
van wel willen en wel doen zag een Javaansche jongen een hem
onbekenden Hollander met angst aan. Verjaarde onrecht ooit?
„Doe me het genoegen en laat Si-Bengkok met vrede,” zei hij den
volgenden dag tegen den Indo, die hem spotachtig vroeg of de jongen naar
zijn zin had gespeeld.
De andere trok zijn hoekige schouders op.
„Ja, zoo moet je een Inlander maar behandelen! Of hij toch al niet brutaal
genoeg was!”
Bake begreep dat Si-Bengkok’s vrees voor den halfbloed sterker was dan
zijn schuwheid voor hèm, toen hij, dien avond thuiskomend, het
fluitspelertje op de treden zijner voorgalerij vond zitten. Ook de volgende
dagen weer zag hij hem telkens met het invallen van de schemering
verschijnen. Meer om zichzelven van den druk der opgedrongen
dwingelandij te bevrijden dan om den wille van dien Inlandschen jongen,
begon hij nu Si-Bengkok vriendelijk te bejegenen, opdat hij uit zich zelven
terugkomen zou, met hem omgaande zoo ongeveer als hij als jongen was
omgegaan met een eekhoorn dien hij wilde temmen. Zelf kreeg hij
gaandeweg schik in het spelletje dat hij half uit onwil begonnen was. En
zoo als de eekhoorn op het laatst zijn hoog nest in den sparreboom uit
kwam om de beukenootjes op te knabbelen die de jongen in de dakgoot
voor hem strooide, zoo kwam Si-Bengkok van lieverlede uit zijn bange

terug-getogenheid te voorschijn, antwoordde met wat meer dan dat
onderworpen „Ja Heer” op Bake’s gezegden, en begon tusschenbeide uit
zichzelf te praten over wat er in de dessa al zoo voorviel. Bake kreeg kijkjes
op een leven waarvan hij zich tot nog toe geen voorstelling had gemaakt.
Het was einde April en de rijstoogst, laat in de heuvelige streek, was juist
begonnen. Des ochtends vroeg kwamen de vrouwen en de meisjes van de
dessa, frisch gekleed en met bloemen in de haarwrong, waardoor, als een
sieraad, het houten rijstmesje gestoken was, in lange rijen den landweg af.
En des avonds klonk uren achtereen het zilverige gamelan-getinkel uit de
woning van het dorpshoofd, waar de plukkers oogstfeest vierden.
„Ik heb hooren zeggen dat de doekoen een waarlijk-goeden dag heeft
aangewezen om met het plukken te beginnen,” zei Bake, woorden van een
aan de waterleiding werkenden koelie opgevangen op goed geluk af
herhalend, om te zien wat Si-Bengkok er op zou antwoorden. Hij deed dat
wel meer, beproevend als een die, behoedzaam, een onbekend speeltuig
aanraakt, benieuwd of het stom zal blijken, of een wanklank laten hooren,
of plotseling een vol harmonisch geluid geven. „Dat kan men dáaraan
merken dat het plukken zoo bijzonder goed gaat!”
Si-Bengkok knikte.
„Ja, de doekoen hier is een zeer geleerd man, ervaren in alle geheime
wetenschap! Uit al de dessaas in den omtrek komen de menschen bij hem,
wanneer zij een nieuw veld willen ontginnen, of onderhandelingen willen
aanvangen over het huwelijk hunner kinderen, of een paar buffels willen
koopen voor den ploeg. Er zijn immers zoovele ongeluks-dagen in het jaar!
en hoe slecht zoude het gaan met de zaak, die men op zulk een dag begon!
Als men dan een veld ontgint, zal het weinige en dunne aren dragen. En als
men zijn zoon uittrouwt zullen geen kinderen uit het huwelijk voortkomen,
en man en vrouw zullen spoedig naar den priester gaan om zich te laten
scheiden. Wat echter op een gelukkigen dag in de hand genomen wordt, dat
gedijt. Daarom komen de menschen bij Pak-Djono hier, die zeer verstandig
is in het berekenen der gelukkige dagen, en vragen hem om raad. En Pak-
Djono neemt een boek waar veel in geschreven staat, en hij leest daarin, en

schrijft met zijn vinger op den grond, en denkt na en zegt: „Op dien en dien
dag van die en die pasar-week, doe dan wat in je hart is, en het zal je
gelukken!” En altijd is het goed en waar, zooals hij het gezegd heeft. Zoo
heeft hij ook gedaan voor dezen oogst, dien het dessa-hoofd houdt in de
rijstvelden!”
„Heeft hij ook den dag al bepaald voor de „Bruiloft van de rijst”?” vroeg
Bake. „Ik zou het graag willen zien hoe hij het Bruidspaar kiest.”
„O!” riep Si-Bengkok, „het is waarlijk zeer mooi om dat te zien, want Pak-
Djono doet het alles op de welvoegelijkste wijze, geheel volgens de heilige
voorschriften. Eerst, op het vastgestelde uur, ontsteekt hij een offer aan de
vier hoeken van het rijstveld, en hij plant op elken hoek een hoogen glaga-
halm. En dan gaat hij het veld in, voorzichtig loopende, en hij wacht tot hij
twee dicht bij elkander groeiende halmen vindt, die langer zijn dan al de
andere, zoodat ieder zien kan, dat deze de bruid en de bruidegom zijn,
volgens de onderwijzing van Dewi Sri. Deze dan bindt hij te zamen, en hij
zalft ze met boreh, en versiert ze met kransen van melatih-bloemen, en
maakt boven hen een bladeren-dak om hen voor de hitte te beschutten. En
dan zoekt hij zes andere halmen, die ook zeer lang zijn, en twee aan twee
bij elkander groeien dicht rondom het bruidspaar, dat zijn de gezellinnen
van de bruid en de vrienden van den bruigom, en hij geeft ze aan het paar
als een eerestoet. Als dit alles zoo geordend is, dan eerst beginnen wij met
het plukken der rijst!”
„Je zei: volgens de onderwijzing van Dewi Sri. Wie is Dewi Sri?”
„Eh! dat is zij die zorgt voor de rijst! De rijst leeft door haar geest.”
„Eene godin dus?”
„Zij is zeker een godin. Hoe zou zij anders het rijstveld kunnen
beschermen?”
„Maar Allah dan, Si-Bengkok, de Heer Allah die God is, en naast hem zijn
geen andere Goden?”

„Allah is Heer over alles! maar Dewi Sri die zorgt voor de rijst!”
antwoordde Si-Bengkok.
Hij kende een geheelen hemel vol goden, godinnen, nimfen, geniën, boos
en goed, die macht hadden over het menschelijke leven en recht op
gebeden, eer-betoon en offers. De booze geesten vooral moesten ontzien
worden, zij waren uiterst licht-geraakt en wraakgierig; een wijs mensch zou
altijd zorgen met hen op een goeden voet te blijven, en desnoods liever de
goede geesten wat veronachtzamen, die immers uit hun aard niet geneigd
waren iemand kwaad te doen. Voorts was er een ontelbare menigte mindere
geesten, die steenen en planten bewoonden, en als men boomgaard en akker
vrucht wou zien dragen, moest men in den omgang met hen bepaalde
vormen in acht nemen, en hen aanspreken bij den naam waarbij ze het liefst
genoemd werden. Het was echter niet zoo gemakkelijk te weten te komen
welke naam dat was van de vele die zij dragen; dat hij die zeldzame kennis
bezat was volgens Si-Bengkok de reden waarom Si-Djembar, de zoeker van
palmsuiker, zoo gelukkig was in zijn beroep.
Bake had hem, op een avond, een koekje van de donkerbruine, geurige
suiker gegeven; en de jongen, die op zoetigheid zoo vernibbeld was als een
bij, genoot ze bij kleine knabbelbeetjes, de lekkernij telkens bekijkend
terwijl hij ze los-schilde uit haar omhulsel van gevlochten bladvezels.
„Deze suiker,” merkte hij waardeerend op, „is zeker bij Si-Djembar
gekocht; ze is van de arèn die groene bloesems heeft, dat is de geurigste van
alle. Hij weet waar die groeit in het bosch! Eh! hij kent de spreuk om haar
te vinden en de spreuk om haar veel sap te doen geven!”
„Er zijn vele spreuken daarvoor, en ook verstandige menschen twisten er
over welke de beste is!” zei Bake, het spelletje van beproeven en luisteren
weer beginnend.
Si-Bengkok maakte het klappende tonggeluid, waarmee de Inlander
verontwaardiging uit.
„Eh! hoe kunnen zij twisten! Alle menschen en zelfs de kinderen in dit dorp
weten dat de tooverspreuk van Si-Djembar de krachtigste is! Draagt hij niet

op éen dag twee volle bamboe-kokers sap weg uit de boomen die hij
belezen heeft? Eh! ik heb het gehoord hoe hij den palm toesprak. Hij zag
mij niet want ik had mij verborgen achter een struik. Hij hield de arèn
omvat met beide armen, en hij zei overluid: „O Moeder Endang Reni! Voor
jou heb ik me doornat laten regenen, zoodat het water uit mijn hoofddoek
droop! Voor jou heb ik me door de zon laten verschroeien, zoodat mijn
leden gloeiden als in koortshitte! Zóo zeer verlangde ik naar je! Nu heb ik
je dan eindelijk gevonden. Vroeger dronk ik menigmaal aan je borst lang en
overvloedig. Doch sedert lang lijd ik nu gebrek. Geef mij daarom weder te
drinken, Moeder Endang Reni! Geef mij zooveel, dat ik in vier van de
allergrootste kokers niet alles op kan vangen.”
„En won hij veel sap toen hij die spreuk had opgezegd?”
„Zeer veel, zeer veel won hij! Ik kwam terug om te zien hoe het ging, na
vijf pasar-weken, toen ik wist dat hij den bloemstengel genoeg geklopt zou
hebben, en dat ook de eerste bloesems aan den tros opengegaan zouden
zijn,—want vóor dien tijd mag het aftappen van het sap niet beginnen. Si-
Djembar had den stengel juist afgesneden, die was als de staart van een koe,
dik en lang, en in een punt uitloopend! En hij zat boven in den boom en
hing aan den stomp een klein kokertje.”
„Een klein! Je zei toch straks dat hij vier zeer groote kokers vol sap wilde
hebben!”
„Ja, dat is wel waar! Maar het zou niet betamelijk zijn dadelijk op
onbescheiden wijze zoo veel te vragen en den palm te verschrikken! Hij
hing een kleinen koker op en zei: „O Moeder Endang Reni! Uw kind
versmacht van dorst! Uw kind bidt u dat gij hem laat drinken!” En daarop
antwoordde hij weer zichzelven, sprekende voor Moeder Endang Reni, en
zei: „Mijn kind drinke tot verzadigd wordens toe! Moeders borsten zijn
overvol. Hij drinke tot hij een tegenzin hebbe in mijne melk!” Zoo sprak Si-
Djembar, ik hoorde het zelf, zeer duidelijk. En den dag daarop ben ik weer
gegaan naar zijn huis in het bosch, en ik zag hoe zijne vrouw het sap op
haar fornuis tot suiker kookte. Daar was zooveel dat zij geen steenen potten
genoeg had. Eh! Si-Djembar heeft de ware tooverspreuk voor de arèn!”

„Hij woont geheel alleen in het bosch, nietwaar, die Si-Djembar? daar waar
het ’t allerdichtst is, want daar groeit immers de arèn met groene
bloesems?”
„Zoo is het, Heer.”
„En is hij dan niet bang voor de tijgers?”
Si-Bengkok zag onrustig om; het was hem onaangenaam dat die Hollander
zoo overluid het woord uitsprak dat men van den Grooten Heer in ’t Woud
niet behoort te bezigen. Fluisterend legde hij Bake uit dat de tijger slechts in
schijn een dier is, in waarheid echter een mensch die door kracht van
tooverij dierengestalte heeft aangenomen, doch in die verandering zijn
menschelijken geest behoudt; daarom moet, wie den Grooten Heer in het
woud ontmoet, hem niet met de kris bedreigen, doch hem hoffelijk
toespreken; en wie hem herinneren kan aan diensten hem bewezen
gedurende zijn dag-bestaan in de dessa,—wanneer niemand hem voor iets
anders dan een gewonen dessa-man aanziet, behalve de in geheime
wetenschap ervarenen, die zijn aard ontdekken aan den vorm zijner hielen,
—dien spaart de Groote Heer stellig. Zonder twijfel bejegende de
palmsuiker-zoeker de weertijgers dus. „Daarom doen zij hem niets, en hij
hoeft hen niet te vreezen, al zouden zij ook nog zoo luid en verschrikkelijk
brullen bij zijn huis. Waarlijk, Heer! zoo is het!” eindigde Si-Bengkok,
ernstige oogen opheffend.
Bake knikte.
Hij dacht aan de verhalen van den weerwolf die de oude herder, op het
heidedorpje waar hij geboren was, hem placht te doen, als hij meeliep met
de kudde.
Uit welke onheugelijke oudheid, toen mensch en dier nog vertrouwelijk met
elkaar omgingen, hadden wij die voorstelling overgehouden?
Zulke gedachten bleven hem bij, als hij des ochtends naar zijn werk ging op
de fabriek. De kisten met de nieuwe machinerieën waren aangekomen. Er
werd beraadslaagd over ruimte en plaatsverdeeling, nagezien, afgebroken,

aangebouwd. De employés spraken over het riet dat te velde stond, over
suikerprijzen, en de concurrentie die te vreezen was van een nieuw
opgerichte fabriek in de buurt. Hij zelf sprak mee daarover. Thuiskomende
vond hij de vakbladen die de administrateur onder de employés rond liet
gaan. Hij las over ziekten van het suikerriet en nieuwe methoden van
behandeling, las de statistiek van de suikerproductie op Java, vergeleken
met die van Cuba en Amerika, en de maatregelen die de schrijver noodig
achtte om der Nederlandsch-Indische industrie haar plaats op de wereld-
markt blijvend te verzekeren.
Hij verdiepte zich daarin. Die arbeid en die wetenschap waren de
werktuigen waarmee hij zijn bestaan moest fatsoeneeren, zijn weg moest
maken door het gedrang naar de veilige plaatsen van den rijkdom.
Maar door rumoer en berekeningen heen braken telkens gedachten, die
glansden als een stukje blauwe zonnelucht, door den hoogen, zwarten
fabrieksschoorsteen heen gezien.
De dagelijksche dingen om hem heen, een boom, een paar karbouwen voor
den ploeg, de woorden en gebaren van het landvolk langs den weg troffen
hem nu vaak als iets zeer bijzonders, dat een diepe beteekenis had. Als hij
eene rijstschuur zag,—een van die bevallige uit bamboe gevlochten hutjes,
die den vorm hebben van een wieg, van smallen grondslag oprijzend naar
een breed-overspreidend dak,—dan ontwaarde hij daarin nog iets anders
dan alleen een voorraad-kamer; de liefelijkheid der Rijst-Bruid hing er over.
Het kwam hem natuurlijk voor dat de dessalieden den honderd-stammigen
waringin bij de rivier voor de woonplaats hielden van den Danhjang-Dessa,
den vriendelijken beschermgeest van het dorp, en dat zij welriekende zalf,
eieren en bloemen ten offer brachten op het altaar van zoden in de schaduw.
Het denkbeeld der zielsverhuizing, dat den Inlanders zoo gemeenzaam is,
leek hem niet langer iets te eenenmale onzinnigs.
Als jongen, toekijkend bij het bouwen van een pier in zee, was hij eens door
de duikers meegenomen naar beneden. Hier was het eene nieuwe wereld,
daarin gold geen der wetten meer, waarop hij tot dat oogenblik toe zijn
eigen leven en alles om hem heen gegrondvest had geloofd. Het zware werd

licht, het meêgevende weerstond, wat klank was veranderde in beweging,
de zon verbleekte, het donker kleurde purper. Tusschen zonderlinge
bloemen, die nooit een wind bewogen had, hingen visschen in plaats van
kapellen en bijen. Het scheen alles onmogelijk, doch het wàs zoo, het was
de werkelijkheid, alleen maar dat zij in niets geleek op de werkelijkheid die
hij kende; en nu moest hij alles afleeren, zijn gewone zien, zijn gewone
bewegen, zijn gewone doen en oordeelen, en hij moest in zich zelven
zoeken naar nieuwe organen om met die nieuwe wereld in gemeenschap te
komen, naar een nieuwen zin om haar te ontvangen, naar eene nieuwe
kracht om in haar te werken. Toen hij eindelijk naar boven kwam hadden de
pier en de hemel en het strand vol menschen hem een oogenblik vreemd
geleken.
Zoo ging het hem nu soms, als hij luisterde naar Si-Bengkok’s onschuldige
praat. Alles om hem heen veranderde voor zijn droomerig beschouwen. Het
land om hem heen was niet meer de rijke kolonie, het complex van zóo- en
zóoveel residenties, waar Hollanders bestuurden en recht spraken en
belasting hieven, fabrieken bouwden, irrigatie-werken aanlegden, fortuin
maakten; het was dat Tana Djawa waar Boeddha’s aloude tempelburcht nog
niet geheel tot puin vervallen is, waar in het gebergte kluizenaars de Leer
van het Heldere Water bepeinzen, tot hun ziel zoo klaar is geworden als
dauw, en waar de godin Sri den landbouwer te hulp komt, die haar aanroept
bij het ontginnen van zijn rijstveld.
En in dat land was hij niet een bouwer van machines en zoeker naar veel
geld, maar een die in den zonneschijn vele schoone en liefelijke dingen
beschouwde, en, als het donker werd, luisterde naar zoete fluitedeuntjes en
verhalen van wonderen.
Het was maar een spelletje, dat wist hij wel, een spelletje dat slechts
gespeeld kon worden in den korten tijd die nog vóor het begin van ernst en
werken was,—vóor het begin van de campagne; maar zoo lang gaf hij zich
gewillig aan de bekoring over. Hij liet Si-Bengkok al zijn deuntjes spelen;
wat mannen en meisjes elkaar toezingen in het rijpe rijstveld; wat de
karrevoerder neuriet om zijn langzame karbouwen in den stap te houden;
wat moeders kirren tegen hun inslapend kindje, en hij liet hem lange

Welcome to our website – the perfect destination for book lovers and
knowledge seekers. We believe that every book holds a new world,
offering opportunities for learning, discovery, and personal growth.
That’s why we are dedicated to bringing you a diverse collection of
books, ranging from classic literature and specialized publications to
self-development guides and children's books.
More than just a book-buying platform, we strive to be a bridge
connecting you with timeless cultural and intellectual values. With an
elegant, user-friendly interface and a smart search system, you can
quickly find the books that best suit your interests. Additionally,
our special promotions and home delivery services help you save time
and fully enjoy the joy of reading.
Join us on a journey of knowledge exploration, passion nurturing, and
personal growth every day!
testbankbell.com