STARVATION & GLUTTONY IN A DARK WITCH-HAUNTED FOREST
EditionsLaDondaine
11 views
5 slides
Sep 09, 2025
Slide 1 of 5
1
2
3
4
5
About This Presentation
Stephen King has been mellowing a lot in the most recent years of this century. I guess he must be surrounded by great-grandchildren who want stories that do not frighten them too much.
Victor Hugo wrote poems for his grandchildren. They were nice, funny, but did not have the frightening tone of N...
Stephen King has been mellowing a lot in the most recent years of this century. I guess he must be surrounded by great-grandchildren who want stories that do not frighten them too much.
Victor Hugo wrote poems for his grandchildren. They were nice, funny, but did not have the frightening tone of Notre Dame de Paris nor the terrorizing tone of Les Misérables. They were just rhyming rhythmic poems that sounded nice in the evening on a very simple tone.
The two kids only push the witch into the furnace and lock the door behind her. And the witch hardly yells, does not curse, and does not even call for the Devil, Satan, to rescue her. And actually, this Belzebuth does not come to help her.
The two brats, in other words, have the last word and can even steal the witch’s diamonds, rubies, emeralds, gold, and a few other things of value. Come on, children, please select the witch in your neighborhood you want to torture and hassle, and go ahead, do it with gusto and passion. Witches deserve to die in exquisite suffering. And don’t panic if the w<itch reveals herself to be a wizard. Those beings very often seem to be hermaphrodites, like snails
Size: 883.27 KB
Language: fr
Added: Sep 09, 2025
Slides: 5 pages
Slide Content
STEPHEN KING – MAURICE SENDAK – HANSEL AND
GRETEL – 2025
STARVATION AND GLUTTONY IN A DARK
WITCH-HAUNTED FOREST
The Grimm brothers are still causing great damage in the world with stories that initially were the
collecting and the correcting of folktales without changing them, but choosing the most popular and extreme
versions they encountered. The people after them all tried – Charles Perrault, first of all, even if he did not
appear on this planet after the Grimm brothers – to soften the great horror that inhabited these stories.
Stephen King is just doing that with this tale.
Some changes are innocuous, maybe innocent, like the covering up of the lying of the kids taken red-
handed in the process of eating the witch’s house. The original makes the witch say in the form of a
question:
“Nibble, nibble, little mouse,
Who is nibbling at my house?”
And of course, “The children answered:
“It is not I; it is not I –
It is the wind, the child of the sky.”
Note how the two children answered in the first-person singular. In other words, the two children answer
together something that is supposed to self-cover each child separately. But Stephen King takes off the
question and then the answer is not needed, so that the self-centered egocentrism of each child and the
lying of the children together is like a reflex. Children are born liars. Then they deserve a punishment, a
second punishment, because they already deserve one for their gluttony and their stealing, instead of
knocking on the door and asking for permission to eat the house. Who is dumb enough to ask such a
question of the owner of the house?
And that is not all. These children are real nuisances. They kill the witch in a very ugly way, and they
steal her treasure.
Totally immoral. I am told children like such stories. Sure! Like setting afire the tail of their cats. But you
can do better than stick to the traditional ugliness of such stories. And as for rewriting the story to make it up-
to-date in our modern world of smartphones and Artificial Intelligence, I did not notice any real change along
such lines. Imagine the kids arriving in the forest, lost and abandoned, and Hansel getting his smartphone
out of his pocket to call 911, and finding out “there is no connection,” the first time. And the second time,
“Sorry, no juice, no electricity, you must have forgotten to have it recharged.” And that’s where the kids would
be ingenious enough to find another solution to get the cops aboard. Here, there is nothing of the sort.
Imagine the same set of four people starving in their home and homeland, like children and grown-ups in
Gaza. There, Stephen King would have done something strong and human, if not humane.
But no, milkmaid, no way.
Let the witch, whose first name must start with a B, starve the people of Gaza and roast a few children
for that B-witch to satisfy her ravenous hunger. It is what you call plagues in the Bible, but nowadays plagues
do not come from God or some Messiah. They come from some very nasty people.
Conclusion. Weak and too far from the real world to enable any connection with the real world, except
that children are liars and thieves. The illustrations by Maurice Sendak are nice, colorful, and kind of childish.
The forest scenes really surround the story, the kids, and lock them up between trunks, branches, and
foliage. This can be the real dimension that could generate fear among the children. There really is a peculiar
fear that can be called forest claustrophobia, and Sendak builds it up on many pages. And yet, Stephen King
wrote two novels that echo such fear: The Girl Who Loved Tom Gordon (1999) and Gerald's Game (2017).
The latter is for young adults or less young people, certainly not for children, even if it follows the Brothers
Grimm’s model.
Dr. Jacques COULARDEAU
VERSION FRANÇAISE
FAMINE ET GOURMANDISE DANS UNE SOMBRE FORÊT
HANTÉE PAR DES SORCIÈRES
Les frères Grimm continuent de causer de graves dommages dans le monde avec des histoires qui
consistaient initialement à recueillir et à corriger des contes populaires sans les modifier, mais en choisissant
les versions les plus populaires et les plus extrêmes qu'ils rencontraient. Après eux, tous ont tenté – Charles
Perrault, en premier lieu, même s'il n’est pas apparu sur cette planète après les frères Grimm – d'atténuer
l'horreur profonde qui imprégnait ces histoires. Stephen King fait exactement cela avec ce conte.
Certains changements sont anodins, voire innocents, comme la dissimulation du mensonge des enfants
pris en flagrant délit de dévoration de la maison de la sorcière. L'original fait dire à la sorcière sous forme de
question :
« Grignote, grignote, petite souris,
Qui grignote ma maison ?»
Et bien sûr, « Les enfants répondirent :
« Ce n'est pas moi ; ce n'est pas moi ;
C'est le vent, l'enfant du ciel. »
Remarquez comment les deux enfants ont répondu à la première personne du singulier. Autrement dit,
ils répondent ensemble à une question avec une réponse censée les couvrir individuellement. Mais Stephen
King supprime la question et la réponse devient alors inutile, de sorte que l'égocentrisme individualiste de
chaque enfant et le mensonge des enfants ensemble sont comme un réflexe. Les enfants sont nés
menteurs. Alors ils méritent une punition, une deuxième punition, car ils en méritent déjà une pour leur
gloutonnerie et leurs vol, au lieu de frapper à la porte et de demander la permission de manger la maison.
Qui est assez stupide, d’ailleurs, pour poser une telle question au propriétaire de la maison ?
Et ce n'est pas tout. Ces enfants sont de véritables nuisances. Ils tuent la sorcière d'une manière très
ignoble et volent son trésor.
Complètement immoral. On me dit que les enfants aiment ce genre d'histoires. Bien sûr ! Comme
mettre le feu à la queue de leurs chats. Mais on peut faire mieux que de s'en tenir à la laideur traditionnelle
de ces histoires. Quant à réécrire l'histoire pour la rendre actuelle dans notre monde moderne de
smartphones et Intelligence artificielle : je n'ai pas remarqué de réel changement de ce genre. Imaginez les
enfants arrivant dans la forêt, perdus et abandonnés, et Hansel sortant son smartphone de sa poche pour
appeler les secours avec le 18, découvrant une première fois : « Pas de connexion.» Et la deuxième fois :
« Désolé, pas de batterie, pas d'électricité, vous avez dû oublier de la recharger. » Et c'est là que les enfants
seraient assez ingénieux pour trouver une autre solution pour embarquer les flics dans leur affaire. Ici, rien
de tel. Imaginez le même groupe de quatre personnes mourant de faim chez elles, sur leur terre natale,
comme des enfants et des adultes à Gaza. Là, Stephen King aurait fait quelque chose de fort et d'humain,
voire d'humaniste.
Mais non, pas de Perrette au pot au lait, hors de question, nenni.
Laissez donc cette sorcière – dont le prénom doit commencer par un B – affamer les habitants de Gaza
et rôtir quelques enfants pour que cette sorcière B apaise sa faim. C'est ce qu'on appelle des fléaux ou des
plaies dans la Bible, mais de nos jours, les fléaux, comme les plaies, ne viennent pas de Dieu ou d'un
Messie. Ils viennent de gens très malfaisants.
Conclusion. Conte faible et trop éloigné du monde réel pour permettre un quelconque lien avec le
monde réel, si ce n'est que les enfants sont des menteurs et des voleurs. Les illustrations de Maurice
Sendak sont jolies, colorées et plutôt enfantines. Les scènes de forêt entourent vraiment l'histoire, les
enfants, et les enferment entre des troncs, des branches, et du feuillage. C'est peut-être la véritable
dimension susceptible de générer la peur chez les enfants. Il existe une peur particulière que l'on pourrait
appeler la claustrophobie forestière, et Sendak la développe sur de nombreuses pages. Pourtant, du côté de
Stephen King, je connais deux romans que Stephen King a écrits et qui se font l’écho à cette peur : La Fille
qui aimait Tom Gordon (1999) et Le Jeu de Gérald (2017). Le second est définitivement pour jeunes adultes
ou autres moins jeunes, mais pas pour les enfants, même dans la perspective des frères Grimm.