ajelulle avonaisissa vaunuissa kanssani laivan lähtövihellykseen
saakka.
Tuo Ahmet, joka oli anastanut hänen paikkansa, ja jonka
tulevaisuudessa piti seurata minua Englantiin, lisäsi hänen
seuraansa: hän oli kaihosta sairas. Samuel parka ei ymmärtänyt, että
hänen levottoman alttiutensa ja Mikron Ahmetin kirkkaan ja
veljellisen ystävyyden välillä oli syvä erotus, että hän, Samuel, oli
kuuman lavan kasvi, mahdoton siirtää tuonne kauas rauhallisen
kattoni alle.
— Arabahdji kuljettaa meitä nopeasti, hevosten ravatessa. Samuel
on kääriytynyt kuin pasha turkisviittaani; hänen kauniit kasvonsa
ovat kalpeat ja suruisat; hän katselee ääneti, kuinka Stambulin
kaupunginosat vilisevät ohi, — laajat, tyhjät aukeat, missä kasvaa
ruohoa ja sammalta, jättiläismäiset minareetit, vanhat rosoiset
moskeijat, jotka kuvastuvat valkeina harmaata taivasta vasten,
vanhat muistomerkit antiikkisine ravistuneine ulkonäköineen, jotka
luhistuvat raunioiksi, kuten Islamikin.
Stambul on ruskea ja kuollut talven viimeisen tuulen puhaltaessa.
Muezzinit laulavat kolme rukousta, on aika lähteä.
Rakastin häntä kuitenkin, tuota Samuel parkaa. Sanoin hänelle,
kuten lapsille sanotaan, että palaan hänenkin tähtensä, ja tulen
tervehtimään häntä Salonikiin. Mutta hän luuli, ettei hän milloinkaan
enää näkisi minua, ja hänen kyyneleensä särkevät sydäntäni.
5.