WEEK 6 KULTURA NG PRANSYA WEEK 6 KULTURA NG PRANSYA.pptx

RioOrpiano1 0 views 6 slides Oct 07, 2025
Slide 1
Slide 1 of 6
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6

About This Presentation

WEEK 6 KULTURA NG PRANSYAWEEK 6 KULTURA NG PRANSYA


Slide Content

CALIBUNGAN HIGH SCHOOL CALIBUNGAN HIGH SCHOOL FILIPINO 10 Bb . Rio M. Orpiano LINGGO 5 UNANG MARKAHAN UNANG MARKAHAN Panitikan: FILIPINO 10 epiko LINGGO 5 epiko Panitikan: Epiko ni Gilgamesh Epiko ni Gilgamesh

Ang epiko ay tulang pasalaysay na nagsasaad ng kabayanihan ng pangunahing tauhan na nagtataglay ng katangiang nakahihigit sa karaniwang tao na kadalasan ay buhat sa lipi ng mga diyos o diyosa. Epiko Epiko

Ang paksa ng mga epiko ay mga kabayanihan ng pangunahing tauhan sa kaniyang paglalakbay at pakikidigma. Ang salitang epiko ay mula sa salitang Griyego na ”epos” na nangangahulugang salawikain o awit ngunit ngayon ito’y tumutukoy sa kabayanihan na isinasalaysay. Epiko Epiko

Ang Epiko ni Gilgamesh, isang epiko mula sa Mesopotamia ay kinikilala bilang kauna-unahang dakilang likha ng panitikan. Ang kasaysayan ng Gilgamesh ay nagsimula sa limang tulang Sumerian tungkol kay “ Bilgamesh ” (salitang Sumerian para sa ‘Gilgamesh’), hari ng Uruk. Mula sa magkakahiwalay na kuwentong ito ay nabuo ang iisang epiko. Epiko ni Gilgamesh: Epiko ni Gilgamesh

Ang kauna-unahang buhay na bersyon nito, kilala bilang “ Old Babylonian ” na bersyon, ay noong ika-18 siglo BC at pinamagatan mula sa kaniyang incipit (unang salita ng manuskrito na ginamit bilang pamagat), Shūtur eli sharrī (“Surpassing All Other Kings”). Ilan lamang sa mga tablet (manuskritong nakasulat sa isang piraso ng bato, kahoy o bakal) ang nabuhay. Epiko ni Gilgamesh: Epiko ni Gilgamesh

Ang huling bersyon ay nasulat noong ika-13 hanggang ika-10 siglo BC at may incipit na Sha naqba īmuru (“He who Saw the Deep”), sa makabagong salita: (“He who Sees the Unknown”). Epiko ni Gilgamesh: Epiko ni Gilgamesh
Tags