92600943-norma-ISA-S5-1 INSTITUTO TECNOLOGICO DE VERACRUZ.ppt

JEANARDEVAAS2 83 views 59 slides Jul 11, 2024
Slide 1
Slide 1 of 59
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35
Slide 36
36
Slide 37
37
Slide 38
38
Slide 39
39
Slide 40
40
Slide 41
41
Slide 42
42
Slide 43
43
Slide 44
44
Slide 45
45
Slide 46
46
Slide 47
47
Slide 48
48
Slide 49
49
Slide 50
50
Slide 51
51
Slide 52
52
Slide 53
53
Slide 54
54
Slide 55
55
Slide 56
56
Slide 57
57
Slide 58
58
Slide 59
59

About This Presentation

NORMA ISA INSTITUTO TECNOLOGICO DE VERACRUZ


Slide Content

Dr. Vicente Miguel Díaz de León Santiago
Instrumentación y Control
NORMA ISA S5.1
Instituto Tecnológico de Veracruz
INGENIERÍA BIOQUÍMICA

Introducción
Normalización Industrial
NORMAS ISA (Instrument Society of America)
Símbolos e Identificación de Instrumentos
NORMAS ANSI / ISA S 5.1-1984 (R1992): Símbolos e Identificación de
Instrumentos
Propósitos
Visión General
Generalidades
Aplicaciones Industriales
Aplicaciones en Procesos
Aplicaciones a Clases de Instrumentación y para Funciones de Instrumentos
Alcances en la Identificación Funcional
Alcances en la Identificación de Lazos (Loop)
Definiciones
Clasificación de los Instrumentos
Identificación Funcional de Instrumentos
Símbolos a Emplear en los Planos y Dibujos de Representación de
Instrumentos
Símbolos Generales de Funciones o de Instrumentos
Símbolos Generales de Funciones o de Instrumentos
Símbolos de Cuerpos de Válvulas de Control y de Persianas
Símbolos de Actuadores
Símbolos de Autorreguladores, Válvulas y otros Dispostivos
Símbolos de Acción del Actuador en caso de Fallo en la Alimentación
(Mostrando Típicamente para una Válvula de Control de Diagrama)
Símbolos de Elementos Primarios
Colores Procesos en Panel
Ejemplo-Combinaciones Complejas
Contenido

Introducción
En todo proceso industrial es importante el manejo del mismo lenguaje con el fin de
lograr la misma interpretación sobre el funcionamiento del mismo.
Anteriormente cada empresa definía la forma de escribir o representar sus procesos
y ha sido en la época actual que se ha generado un consenso que permita una
única interpretación. Lo cual genero la estandarización de la norma. Esto se ha
logrado mediante la normalización la cual es el proceso, método o sistema definido
exhaustivamente para aplicar, instalar o describir un proceso o sistema especifico.
La normalización se convierte entonces en una herramienta para el diseño,
especificación, organización y dirección.

Normalización Industrial
Lanormalizaciónreguladesdelasunidadesutilizadashastaelmétodo
aplicado para instalar el instrumento.
Lanormalizacióneselproceso,métodoosistemadefinido
exhaustivamenteparaaplicar,instalarodescribirunprocesoosistema
especifico.Parallegaralprocesodelanormalizaciónoasuproducto,
debehaberunconsensoentrelasempresas,institucionesopersonas
involucradasconelfenómenoadescribir.Elproductodeesteproceso
es la norma.
Lanormalizaciónesparteintegraldelainstrumentaciónindustrial.Es
necesarioconocerymanejaraspectosrelativosalasnormaspara
escogerundispositivoométododemedición.Lanormalizaciónse
convierteentoncesenunaherramientaparaeldiseño,especificación,
organización y dirección.

Las normas pueden provenir de asociaciones de empresas, de instituciones o
de países. En el caso de asociaciones de empresas se tienen:
API: Instituto Estadounidense del Petróleo.
ASME: Sociedad Norteamericana de Ingenieros de Manufactura.
ASTM: Sociedad Norteamericana de Pruebas de Materiales.
IEEE: Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos.
FF: Fundación para Buses de Campo.
ISA: Sociedad Americana de Instrumentación
En el caso de normas de países o nacionales se pueden citar:
ANSI: Instituto Estadounidense de Normas.
FCC: Comisión Federal de Comunicaciones.
CONATEL: Comisión Nacional de Telecomunicaciones.
COVENIN: Comisión Venezolana de Normalización.
DIN: Normas industriales Alemanas.

Cuando las normas trascienden las fronteras de los países o empresas se
denominan “internacionales”, tales como:
CEN: Organismo Europeo de Normalización.
ISO: Normas internacionales (igualdad). Asociación libre por cualquier país.
A parte de las normas también se definen los sellos de calidad, el cual es un
tipo de certificación que garantiza que el producto o sistema fue verificado y
validado por la institución otorgante, garantizándose la información que el
producto informa.
Algunos de estos sellos son:
CE: Para la comunidad Económica Europea.
SA: Para los productos canadienses.
NORVEN. Para productos venezolanos.
UL. Para productos estadounidenses.

NORMAS ISA
(Instrument Society of America)
A continuación se exponen un tabulador de normas ISA de mayor uso:

Las normas mas generales y de mayor aplicación son:
La ISA-S5.1sobre simbología e identificación de la instrumentación
industrial.
La ISA-S5.3sobre símbolos de sistemas de microprocesadores con
control compartido.
La ISA-S5.4sobre los diagramas de lazos.
La ISA-S.20sobre normas para especificar los instrumentos
industriales.

Símbolos e Identificación de
Instrumentos
NORMAS ANSI / ISA
S 5.1-1984 (R1992)
Reafirmada el 13 de Julio de 1992
American National Standard

Propósito
Elpropósitodeestanormaesestablecerun
mediouniformededesignacióndelos
instrumentosy/odelossistemasdela
instrumentaciónusadosparalamedicióny
control.Conestefin,elsistemade
designaciónincluyelossímbolosypresenta
uncódigodeidentificación.

Visión General
Generalidades
Entodoprocesotrabajandiferentesusuariosoespecialistas.La
estandarizacióndebereconocerestarealidadyademásser
consistenteconlosobjetivosdelestándar,porlotantodebeentregar
métodosparaunasimbologíaalternativa.
Lasimbologíadelosequiposdelosprocesos,noeselmotivodeesta,
norma,porlotantoalincluirsesehará,enrazóndeilustrar
aplicacionesdesímbolosdeinstrumentación.

Aplicaciones Industriales
Laestandarizacióndelainstrumentaciónesimportantepara
diversasindustriascomo:
• Industria química
• Industria Petrolera
• Generación Eléctrica
• Aire Acondicionado
• Refinadoras de Metales
• Y otros procesos industriales.
Existenotroscamposconinstrumentosmuyespecializadosy
diferentesalaindustriaconvencionalcomo:
• Astronomía
• Navegación
• Medicina

Aplicaciones en Procesos
Elestándaresrecomendableemplearlocadavezqueserequieracualquier
referenciaparauninstrumentooparaunafuncióndecontroldeunsistemacon
lospropósitosdeidentificaciónysimbolización.
• Esquemas diseño
• Ejemplos para enseñanza
• Fichas técnicas, literatura y discusiones
• Diagramas en sistemas de instrumentación, diagramas lógicos,
diagramas de lazos en procesos
• Descripciones funcionales
• Diagramas de flujo en: procesos, sistemas, elementos mecánicos,
tuberías de procesos e instrumentación
• Dibujos de construcción
• Especificaciones, ordenes de compra, manifiestos y otros listados
• Identificación (etiquetado o marcas) de instrumentos y funciones de
control
• Instrucciones de manutención, operación, instalación, dibujos e
informes
Elestándarpretendedarlasuficienteinformación,quehabiliteacualquiera
pararevisardocumentoderepresentación,demediciónycontroldeprocesos.
Paraqueentiendaelsignificadoyelcontroldelproceso.

Aplicaciones a Clases de Instrumentación y para
Funciones de Instrumentos
Lasimbologíaylasidentificacionesentregadasen
esteestándarsonaplicablesatodaclasede
medicioneseninstrumentaciónparacontrolde
procesos.Estassepuedenemplearnosolopara
describirinstrumentosdiscretosysusfuncionessi
noquetambiénfuncionesdesistemasanálogos,
dondeaparecentérminoscomo “display
compartido”,“controlcompartido”,“control
distribuido”,“controlcomputarizado”.

Alcances en la Identificación Funcional
Laestandarizaciónentregalaclavede
funciones,paralaidentificaciónysimbología
deuninstrumento.
Losdetallestécnicosadicionalespara
instrumentossedescribenmejorenunahoja
deespecificaciones(DataSheet)uotro
documentodadoparatalesefectos.

Alcances en la Identificación de Lazos
(Loop)
Elestándarcubrelaidentificacióndetodo
instrumentoolasfuncionesasociadascon
loslazosdecontrol.
Elusuarioestalibredeaplicaridentificación
adicionalyaseapor:Númerodeserie,
NúmerodeUnidad,NúmerodeÁrea,
NúmerodePlantauotrosmedios.

Definiciones
Medición:Extraccióndeinformacióndelasvariablesoparámetrosqueactúanenlosprocesoso
sistemas.
RangooCampodeMedida:Espectrodevaloresdelavariablemedidaqueestáncomprendidos
dentrodeloslímitessuperioroinferiordelacapacidaddemedidaodetransmisiónde
instrumento. Esta representado por dos valores extremos.
Alcance:Diferenciaalgebraicaentrelosvaloresextremosdelrango.Elalcanceseexpresacon
unsolonúmero,dadoenunidadesdelproceso.Elalcancetambiénesconocidoconlostérminos
Gama o Amplitud,y con eltérminoSpan delidiomainglés.
Error:Diferenciaalgebraicaentreelvalorleídootransmitidoporelinstrumentoyelvalorrealde
lavariablemedida.
Errormedio:Medidaaritméticadeloserroresencadapuntodelamedidadeterminadospara
todoslosvalorescrecientesydecrecientesdelavariablemedida.
Errortotaldeunamedición:Raízcuadradadelasumaalgebraicadeloscuadradosdelos
erroresmáximosdelosinstrumentos.
Errorestático:Aquelquedebeconsiderarsecuandoelinstrumentoesusadoparamediruna
condiciónquenovaríaconeltiempo,osea,encondicionesderégimenpermanente.
Errordinámico:Diferenciaentreelvalorinstantáneoyelindicadoporelinstrumento.Suvalor
dependedeltipodefluidodelproceso,desuvelocidad,delelementoprimario,delosmediosde
protección,etc.

Deriva:Variaciónenlaseñaldesalidadelinstrumentoproducidaporunavariableajena
alprocesomedido.Típicamenteesatribuidaacondicionesambientales.
Ruido:Cualquierperturbacióneléctricaoseñalaccidentalnodeseadaquemodificala
transmisión,indicaciónoregistrodelosdatosdeseados.Puedeexpresarseen
unidadesdelaseñaldesalidaoentantoporcientodelalcance.
Incertidumbre:Dispersióndelosvaloresquepuedenseratribuidosrazonablementeal
verdaderovalordelamagnitudmedida.
Exactitud:Cualidaddeuninstrumentodemedidaporlaquetiendeadarlecturas
próximasalverdaderovalordelamagnitudmedida.
Precisión:Cualidaddeuninstrumentoporlaquetiendeadarlecturasmuypróximas
unasaotras,esdecir,eselgradodedispersióndelasmismas.
Histéresis:Diferenciamáximaenlosvaloresdesalidadelinstrumentoparaelmismo
valorcualquieradelcampodemedidacuandolavariablerecorretodalaescalaen
losdossentidosascendenteydescendente.Vieneexpresadaentantoporcientodel
alcance.

ZonaMuerta:Campodevaloresdelavariablequenohacenvariarlaseñaldesalida
delinstrumento.Seexpresaentantoporcientodelaamplitud.
TiempoMuerto:Tipoderetardodondeelinstrumentocomienzaarespondersolamente
cuandolavariablehacambiadoenunamagnitudlosuficientementegrandepara
vencerlainercia.Eltiempomuertodependedelavelocidadconquelavariable
medida cambie y de lazona muerta delinstrumento.
Sensibilidad:Razónentreelincrementodelalecturayelincrementodelavariableque
loocasiona,despuésdehabersealcanzadoelestadodereposo.Vienedadaen
tantoporcientodelaamplitud.
Repetibilidad:Capacidaddereproduccióndelasprecisionesdelindicadordel
instrumento,almedirrepetidamentevaloresidénticosdelavariableenlasmismas
condicionesdeservicioyenelmismosentidodevariación,recorriendotodael
campo.Larepetibilidadessinónimodeprecisión.Amayorrepetibilidadmenor
dispersióndelosvaloresdesalidaparaunvalordelaseñaldelaentradadel
procesoy,porlotantomayorprecisión.Seconsideraengeneralsuvalormáximoy
se expresa en tanto por ciento del alcance.

VelocidaddeRespuesta:Rapidezconlacualelinstrumentorespondeacambiosenla
cantidad medida.
RetardodeMedición:Tardanzaderespuestadelinstrumentoacambiosenlavariable
medida.
Elevacióndecero:Cantidadconqueelvalorcerodelavariablesuperaelvalorinferior
delcampo.
Supresióndecero:Cantidadconqueelvalorinferiordelcamposuperaalvalorcerode
lavariable.Puedeexpresarseenunidadesdelavariablemedidaoenporcentajedel
alcance.
Campodemedidaconelevacióndecero:Campodemedidaenelqueelvalorcero
delavariableoseñalmedidaesmayorqueelvalorinferiordelcampo.
Campodemedidaconsupresióndecero:Campodemedidaenelqueelvalorcero
delavariableoseñalmedidaesmenorqueelvalorinferiordelcampo

Resolución:Magnituddeloscambiosenescalóndelaseñaldesalidaalirvariando
continuamentelamedidaentodoelcampo.Estambiénelgradoconelqueel
instrumentopuedediscriminarvaloresaproximadamenteigualesdeunacantidad.
Resolucióninfinita:Capacidaddeproporcionarunaseñaldesalidaprogresivay
continuaentodoelcampodetrabajodelinstrumento.
Fiabilidad:Medidadelaprobabilidaddequeuninstrumentocontinuécomportándose
dentrodeloslímitesespecificadosdeerroralolargodeuntiempodeterminadoy
bajocondicionesespecificadas.
Trazabilidad:Propiedaddelasmedicionesefectuadasconuninstrumentooconun
patrón,talquepuederelacionarseconpatronesnacionalesointernacionales,
medianteunacadenaininterrumpidadecomparaciones,contodaslas
incertidumbresdeterminadas.
Linealidad:Laaproximacióndeunacurvadecalibraciónaunalínearectaespecificada.
Temperaturadeservicio:Campodetemperaturasenelcualseesperaquetrabajeel
instrumentodentrodelímitesdeerrorespecificados.

Vidaútildeservicio:Tiempomínimoespecificadoduranteelcualseaplicanlas
característicasdeserviciocontinuoeintermitentedelinstrumentosinquesepresenten
cambiosensucomportamientomásalládetoleranciasespecificadas.
Respuestafrecuencial:Variaciónconlafrecuenciadelarelacióndeamplitudesseñalde
salida/variablemedidaparaunamedidadevariaciónsenoidalaplicadaauninstrumento
dentrodeuncampoestablecidodefrecuenciasdelavariablemedida.
Accesible(Accesible).-Términoqueseaplicaaundispositivoounafunción,lacualpuede
usarseoverseporunoperador,conelpropósitodeefectuaraccionesdelcontrol.Por
ejemplo:CambiarelSetPoint,TransferenciaManualAutomático,AccionesdeONOFF.
Setpoint.-Puntodereferenciaparaunavariabledeentradaqueestableceelvalor
deseadodelavariableacontrolar.Sepuedeestablecerenformamanual,
automáticamenteoprogramada.Suvalorseexpresaenlamismaunidadquela
variablecontrolada.
Asignar(Assignable).-Términoaplicadoalaindicaciónquepermitedirigirocanalizaruna
señalaundispositivouotroelementosinlanecesidaddeunirocambiaralambrado.
Scan.-Para“monitorear”enunaformapredeterminadaelestadocadaunadelasvariables
deunprocesoenformaperiódica,puedeestarasociadoconotrasfuncionescomo
alarmaymemoria.

Panel.-Estructuraquetieneungrupodeinstrumentosmontadosenella,queencierra
interfasesparaeloperadordelprocesoyesseleccionadaconunadesignación
única.Elpanelpuedeconsistirenunaomássecciones,cubículos,consolaso
escritorios,sinónimodetablero(board).
PaneldeMontaje(Panel–mounted).-Terminoaplicadoauninstrumentoqueestá
instaladoenunpaneloconsolaysonaccesiblesaloperadorenformanormal.Una
funciónquenormalmenteesaccesibleaunoperadorenunsistemadevisualización
compartida,eselequivalentedeundispositivomontadoenunpaneldiscreto.
PanelLocal(Localpanel).-Unpanellocalnoesunpanelprincipal.Lospaneleslocales
seubicanenlascercaníasdelossubsistemasosubáreasdelaplanta.Eltérmino
“paneldeinstrumentaciónlocal”nodebeconfundirsecomo“instrumentolocal”.Placa
(Board)esunsinónimodepanel.
Detrásdelpanel(Behindthepanel).-Untérminoaplicadoaunalocalizaciónqueesta
dentrodeunaáreaquecontiene(1)elpaneldeinstrumento(2)conexionesymontaje
asociado,o(3)queestaencerradadentrodelpanelotablero.Losdispositivos
“detrásdelpanel”serefiereaqueencondiciónnormalnoesaccesibleporel
operador.

Binario(Binary).-Términoaplicadoaunaseñalodispositivoquesolamentetienedos
posicionesdiscretasoestados.Alusarsedemanerasimplecomo“señalbinariaquees
opuestaaseñalanálogasignificadosestadosposiblesON–OFFoHigh-Low
ejemploaquelquenorepresentaunestadocontinuo.
Digital(Digital).-Términoaplicadoaunaseñalodispositivoqueusadígitosbinariospara
representarvalorescontinuosoestadosdiscretos.
Burbuja(Bubble).-Símbolocircularquetienecomopropósitoidentificaruninstrumentoo
unafunciónypuedetenerunnúmerocomoetiqueta.Globo(balloon)esunsinónimo
deburbuja.
Dispositivocomputacional(Computingdivice).-Dispositivoofunciónquerealizaunoo
máscálculosuoperacioneslógicasoambas,enviandocomoresultadounaomás
señalesdesalida.Algunasvecesselellamarelécomputacional.
Configurable(Configurable).-Terminoaplicableaundispositivoosistemacuyas
característicasfuncionalespuedenseleccionarseoarreglarseatravésdeunprograma
uotrosmétodos.Esteconceptoexcluyeel“realambrado”comomediodealteraruna
configuración.

VálvuladeControl(Controlvalve).-Dispositivoquecomúnmenteesactuada
manualmenteenaccionesONOFFosemiactuada,quepermitemanipularelflujoen
unoomásprocesosdefluidos.
Convertidor(Converter).-Dispositivoquerecibeseñaldeinformacióndesdeun
instrumentodeunaformayenvíaunaseñalhaciaunasalidabajootraforma.Un
instrumentoquecambiasalidadelsensoraunaseñalestándarnoespropiamente
unconvertidorsinountransmisor.Unconvertidoralgunasvecessepuedereferira
untransductor,sinembargo,estetérminoescompletamentegeneralysuempleo
especificoenconversióndeseñalesnoserecomienda.
SistemadeControlDistribuido(Distribuidedcontrolsystem).-Sistemaqueopera
funcionalmenteintegradoconsistiendoensubsistemasquepuedenoperarfísicay
remotamenteseparadosunosdeotros.
ElementoFinaldeControl(Finalcontrolelement).-Dispositivoquedirectamente
controlaelvalordelavariablemanipuladadeunlazodecontrolamenudoresulta
serunaválvuladecontrol.
Identificación(Identification).-Lasecuenciadedígitosoletrasoambosempleado
paradesignaruninstrumentoounlazo.

Instrumento(Instrument).-Dispositivousadodirectaoindirectamenteparamediry/o
controlarunavariable.Eltérminoincluyeelementosprimarios,elementosfinalesde
control,dispositivoscomputacionales,ydispositivoseléctricostalescomoanunciadores,
interruptoresypulsadores.Eltérminonoseaplicaapartes(porejemplounfuelle
receptororesistencias)quesoncomponentesinternasdeuninstrumento.
Instrumentación(Instrumentation).-Coleccióndeinstrumentososuaplicaciónparael
propósitodeobservar,medir,controlarocombinacionesdeestas.
LazooLoop.-Combinacióndedosomásinstrumentosoarreglodefuncionesdecontrol
tambiénelpasodeseñalesdeunoaotroconelpropósitodemediry/ocontrolaruna
variabledeunproceso.
Función(Function).-Elpropósitodeunaacciónefectuadaporundispositivo.
Proceso(Process).-Cualquieroperaciónosecuenciadeoperacionesqueinvolucraun
cambiodeenergía,estado,composición,dimensiónuotraspropiedadesquepueden
definirserespectoaunareferencia.
VariabledeProceso(Processvariable).-Cualquiervariablepertenecienteaunproceso.

Monitor.-Terminogeneralparauninstrumentososistemasdeinstrumentosquemideno
detectanelestadoomagnituddeunaomásvariablesconelpropósitodeobteneruna
informaciónútil.Eltérminomonitoresmuyambiguoseasociageneralmentecon
analizadores,indicadoresoalarmas.Enalgunoscasosseusacomoverbo“monitorear”.
LuzPiloto(Lightpilot).-Luzqueindicacualessonlascondicionesnormalesdeun
sistemaodispositivo.Porejemplo,laluzdealarmaqueindicacondiciónanormal.Sele
conocetambiéncomoluzmonitor(Lightmonitor).
Alarma(Alarm).-Undispositivoofunciónqueseñalalaexistenciadeunacondición
anormalpormediodeuncambiodiscretoaudibleovisualoamboscuyoobjetivoes
atraerlaatención.
Sensor.-Partedeunlazoouninstrumentoqueprimerosensaelvalordelavariabledeun
procesoyqueasumeelvalorcorrespondientepredeterminadoparaelestadodela
salida.Elsensorpuedeestarseparadoointegradoacualquierelementofuncionaldel
lazo.Seleconocetambiéncomodetectoroelementoprimario.
Local(Local).-Laubicacióndeuninstrumentoquenoestaenunpaneloconsolaynoesta
montadoenunasaladecontrol.Losinstrumentoslocalesestáncomúnmenteenla
vecindaddeunelementoprimarioodeunelementofinaldecontrol.Lapalabra“campo”
(field)seusacomúnmentecomosinónimodelocal.

Programa(Program).-Secuenciarepetitivadeaccionesquedefinenelestadode
salidasrelacionadasconlosvaloresdadoporlasentradas.
Controlador(Controller).-Undispositivoquetieneunasalidaquevariapararegular
unavariablecontroladadeunamaneraespecifica.Uncontroladorpuedetener
instrumentosanálogosodigitalesopuedeserequivalenteauninstrumentoenun
sistemade“controldistribuido“.
Controladorcompartido(Sharedcontroller).-Elementoquecontienealgoritmos
preprogramadosqueusualmentesonaccesibles,configurablesyasignables,
permitiendoqueunsolodispositivocontrolevariasvariables.
ControladorLógicoProgramable.-Dispositivoqueposeemúltiplesentradasysalidas
yquecontieneunprogramamodificable.
Relé.-Dispositivocuyafunciónespasarunainformacióninmodificableaoenalguna
formamodificada.Seusaamenudocomounmedio“dispositivocomputacional.”Se
aplicaespecíficamenteenelectricidad,neumáticaohidráulicacomointerruptorque
actúabajounaseñal,tambiénesaplicableafuncionesefectuadasporunrelé.

DisplaydePantalla.-Dispositivodeinterfaz,paraeloperador.Comúnmentepantallade
videoempleadaparacontrolarinformacióndesdedelasfuenteshaciaeloperador.
Interruptor(Switch).-Dispositivoqueconecta,desconecta,seleccionaotransfiereuno
omáscircuitosynoestadesignadocomouncontrolador,comounreléocomouna
válvuladecontrol.Comoverboelterminotambiénesaplicablealasfunciones
efectuadasporlosswitch.
PuntodePrueba(TestPoint).-Conexiónalprocesoconinstrumentosnoconectados
permanentemente,esporextensiónunaconexióntemporalointermitentedeun
instrumento.
Transductor(Transducer).-TerminogeneralparaunDispositivoquerecibeinformación
deunaomásformasdecantidadesfísicas,modificandoestainformacióny/osu
formaproduciendounaseñaldesalida.Dependiendodesuaplicaciónenelproceso
puedeserunelementoprimario,transmisor,relé,convertidoruotrodispositivo.
Transmisor(Transmitter).-Dispositivoquedetectalavariabledeunprocesopormedio
deunsensorytieneunasalidacuyovalorenelestadoestablevariacomouna
funciónpredeterminadadelavariabledelproceso.Elsensorpuedeonoestar
integradoaltransmisor.

Clasificación de los Instrumentos
LanormaISA-S5.1clasificalosinstrumentossegúnlossiguientes
parámetros:
Segúnsufunción:
Instrumentosciegos:Sonaquellosquenotienenindicaciónvisibledela
variable;porejemplo,instrumentosdealarma,talescomopresostatosy
termostatos;transmisoresdecaudal,presión,nivelytemperaturasin
indicación.
Instrumentosindicadores:Disponendeuníndiceydeunaescala
graduadaenlaquepuedeleerseelvalordelavariable.Segúnlaamplitud
delaescalasedividenenindicadoresconcéntricosyexcéntricos.
Instrumentosregistradores:Registrancontrazocontinuooapuntosla
variableypuedensercircularesodegraficorectangularoalargado,según
sealaformadelgráfico.

Segúnlavariablequemide
Estaclasificacióncorrespondeespecíficamentealtipodelas
señalesmedidassiendoindependientedelsistemaempleado
enlaconversióndelaseñaldeproceso.
Estosinstrumentossedividenen:instrumentosdecaudal,nivel,
presión,temperatura,densidadypesoespecífico,humedady
puntoderoció,viscosidad,posición,velocidad,pH,
conductividad,frecuencia,fuerza,turbidez,etc.

Identificación Funcional de Instrumentos
Laidentificaciónfuncional
deuninstrumentoosu
equivalente funcional
consistedeletrastomadas
delatabla,queincluyeuna
primeraletra(designando
lamediciónovariable
inicial)yunaomásletras
sucesivas(designanlas
funcionesejecutadas).

Símbolos a Emplear en los Planos y Dibujos de
Representación de Instrumentos

Símbolos Generales de Funciones o de Instrumentos

Símbolos Generales de Funciones o de
Instrumentos

Símbolos de Cuerpos de Válvulas de Control y de Persianas

Símbolos de Actuadores

Símbolos de Actuadores

Símbolos de
Autorreguladores,
Válvulas y otros Dispositivos

Símbolos de
Autorreguladores,
Válvulas y otros Dispositivos

Símbolos de
Autorreguladores,
Válvulas y otros Dispositivos

Símbolos de Acción del Actuador en caso de Fallo en la
Alimentación
(Mostrando Típicamente para una Válvula de Control de
Diagrama)

Símbolos de Elementos Primarios

Símbolos de Elementos Primarios

Símbolos de Elementos Primarios

Símbolos de Elementos Primarios

Símbolos de Elementos Primarios

Símbolos de Elementos Primarios

Símbolos de Elementos Primarios

Símbolos de Elementos Primarios

Símbolos de Elementos Primarios

Símbolos de Elementos Primarios

Colores Procesos en Panel

Ejemplo-
Combinaciones
Simples

Ejemplo-Combinaciones
Complejas
Ejemplo del control de un reactor discontinuo complejo
que relaciona el control y un controlador lógico
programable (PLC). El objeto de este dibujo es facilitar la
comprensión general de un esquema de control y definir e
identificar los componentes conectados.

INSTRUMENTACION EN LA INDUSTRIA CERVECERA

Tanque de agua caliente

Sistema de control del fermentador

Referencias
http://cicunexpo-instrumentacion1.blogspot.com/
Creus, A. Instrumentación Industrial.. Alfa Omega
Marcombo. 1997.
ISA Standards Library for Measurement and Control.
Version 99-01.
Tags