Anapanasati
Meditación en la Respiración
Atención Plena en la Respiración
En inglés: Mindfulness of Breathing
Atención Plena de la Respiración
Anapanasati: Meditación en la Respiración
La meditación en la respiración es el primer tipo de meditación expuesto por Buddha en el
Maha-Satipatthana Sutta (El Gran Discurso de los Fundamentos de la Atencion). Buddha puso
especial énfasis a esta meditación porque es la puerta de entrada a la Iluminación y al
Nibbana (Nirvana).
Ven. Mahathera Nauyane Ariyadhamma
Publicaciones Fondo Dhamma Dana
http://www.dhammavihara.org/cmbt/fdd/fdd006.htm
Hay 16 maneras de practicar la meditación de la atención en la respiración.
Pero en el Maha Satipatthana Sutta sólo se mencionan 4
En cambio, en el Anapanasatisutta se mencionan las 16
Son comentadas a detalle en el Visuddimagga de Buddhaghosa (El Camino de la Purificación)
y también son detalladas en su comentario al Anāpānasati
Sutta por el Venerable U Silananda
155. Esta atención de la respiración como tema de meditación, es el más importante entre los
diversos temas de meditación de todos los Budas, [algunos] Paccekabuddhas y [algunos]
discípulos de Budas como base para lograr distinción y permanecer en la dicha aquí y ahora.
—No son fácil de desarrollar sin salir del barrio de los pueblos, que resuenan con los ruidos
de mujeres, hombres, elefantes, caballos, etc., siendo el ruido una espina para jhána (ver AV
135) (las altas absorciones meditativas), mientras que en el bosque lejos de un pueblo un
meditador puede, cómodamente, empezar a discernir este tema de meditación y lograr el
cuarto jhána en la atención plena de la respiración; y luego, al hacer de ese mismo jhána la
base para la comprensión de las formaciones [con perspicacia] (XX.2f.), puede alcanzar el
estado de Arahant, el fruto más elevado. Por eso el Bienaventurado dijo “se fue al bosque”,
etc., al señalarle una morada favorable.
Visuddhimagga
El Camino de la Purificación
(The Path of Purification)
Por Bhadantacariya Buddhaghosa
Traducido del Pali al Inglés por Bhikkhu Ñáóamoli
Mente agitada, dispersa o en letargo
La mente se distrae con cualquier cosa, es “jalada” por los pensamientos, emociones y
sentimientos o no tiene concentración o atención sostenida en nada, vaga de aquí para
allá.
Thrangu Rinpoche
Generalmente tenemos una:
“Todas las experiencias de concentración que tengamos antes de haber logrado el
verdadero emplazamiento de la mente están comprendidas en la primera
concentración”
Kelsang
153. Ha ido al bosque ... o a un lugar vacío: esto significa que ha encontrado un lugar favorable al
desarrollo de la concentración a través de la atención en la respiración. Porque la mente de este
bhikkhu se ha disipado durante mucho tiempo entre
datos, etc., como su objeto, y no quiere montar el objeto de concentración-
a través de la atención plena de la respiración; se sale del camino como un carro enganchado a
un buey salvaje. 41 / Ahora, supongamos que un vaquero [269] quisiera domesticar un ternero
salvaje que había sido criado con leche de vaca salvaje, se lo quitaría de la vaca y lo ataría con
una cuerda a un poste robusto excavado en la tierra. ; luego, el ternero podría correr de un lado a
otro, pero al no poder escapar, eventualmente se sentaría o se acostaría junto al poste. Así
también, cuando un bhikkhu quiere domesticar su propia mente, que durante mucho tiempo se ha
echado a perder por haber sido criada en datos visibles, etc., como objeto para su comida y
bebida, debe apartarla de los datos visibles, etc., como objeto y llévelo al bosque o a la raíz de un
árbol o a un lugar vacío y átelo allí al poste de inhalaciones y exhalaciones con la cuerda de la
atención plena. Y entonces su mente puede correr de un lado a otro cuando ya no recibe los
objetos a los que estaba acostumbrada, pero al no poder romper la cuerda de la atención plena y
escapar, se sienta, se acuesta junto a ese objeto bajo la influencia de acceso y absorción. Por eso
los Antiguos dijeron:
154. “Como un hombre que amamanta a un ternero
Lo ataría a un poste, así que aquí
¿Debería su propia mente por la atención plena
Mantener firme en el objeto atado ".
Así es como una morada favorece su desarrollo. Por eso se dijo anteriormente: "Esto significa que
ha encontrado una morada favorable para el desarrollo de la concentración a través de la atención
plena de la respiración”.
Vissuddimagga
El Objeto de Atención
La Respiración
Respiración
inhalación y exhalación
Analogía:
Inhalo = Vida
Exhalo = Muerte
Mientras respiramos tenemos vida
Como dice el Visuddhimagga: “La vida ocurre solo cuando las inhalaciones y exhalaciones ocurren de
manera uniforme. Pero cuando el viento en las fosas nasales que ha salido no vuelve a entrar, o cuando
lo que ha entrado no vuelve a salir, entonces un hombre es considerado muerto.”
Se dice en el Comentario de Vinaya: “Assása es el viento que sale; passása es el viento que entra”
Duración de una respiración: 4 segundos
2 segundos la inhalación y 2 segundos la exhalación
En un minuto se tienen 15 respiraciones
En una hora 900 respiraciones
En un día 21,600 respiraciones
Por qué hacemos Anapanasati:
El Visuddhimagga dice:
“La atención plena a la respiración debe ser desarrollado con el propósito de cortar el pensamiento
aplicado”.
En otras palabras, la meditación en la respiración ayuda para calmar una mente
atormentada por el río incesante de pensamientos
¿Para qué hacemos Anapanasati?
Como ya se dijo, puede servir para obtener calma o paz mental
pero también para alcanzar altos niveles de absorción meditativa
Pero, lo más importante, para alcanzar la Liberación espiritual
y más allá, permite alcanzar la propia Iluminación
Por eso es que los Budas le han dado tanta importancia a esta meditación
Como dice el Venerable U Silananda
- la meditación en la atención en la respiración
- perfecciona los Cuatro Establecimientos de la Atención
- Esto perfecciona los Siete Factores de la Iluminación
- Esto perfecciona la visión clara y la liberación
- Esto permite llegar a la Iluminación
Atención en
la
Respiración
Catro
Establecimientos
de la Atención
Los Siete
Factores de la
Iluminación
La Visión Clara
y la Liberación
Pre-requisitos
condiciones previas
Pre requisito
La única manera de poder lograr la tranquilidad de la mente
es teniendo una vida ética, es decir no haciendo daño a ningún ser, sea humano, animal o
insecto.
No se podrá lograr los resultados de la meditación cuando la mente está agitada por las
violaciones éticas.
Por eso se hace la analogía que la única manera de ver el fondo en un lago es cuando se han
tranquilizado las aguas. Pero aún así puede que el fondo esté lleno de lodo, por lo que aún
será necesario purificarlo. Por eso se dice que la forma de obtener los logros espirituales es
con el Triple Entrenamiento: ética o shila, meditación o samadhi y sabiduría o prajna
Etica Meditación Sabiduría
Los tres entrenamientos se retroalimentan entre sí, pero la ética es un pre-requisito para poder
avanzar en la meditación.
Por eso, Ven. Mahathera dice:
“La persona que ha asumido la práctica comienza estableciéndose a sí misma en un código
moral adecuado. Si es un laico, primero establece los cinco preceptos o los diez preceptos“.
Los cinco preceptos son: no matar, no robar, no mentir, no violar o dañar a un ser y no
obnubilar la mente con intoxicantes como alcohol o drogas.
Requisitos
o condiciones
Condiciones
- lugar apropiado: bosque, raíz de un árbol, lugar deshabitado. silencio, aislado
- tipo de postura: sentado, piernas cruzadas, cuerpo en triángulo (loto completo, medio loto o
postura cómoda), cuerpo erecto (la espalda recta). poner la atención en el objeto de
meditación
- objeto de meditación: “siempre atento, inhala, siempre atento, exhala”. una inhalación dura
cuatro o cinco segundos. Notar cuando la respiración es larga, que es larga, y cuando es
corta, que es corta. No alterar la respiración, dejarla en su estado natural, sólo observarla.
Observar el principio, el medio y el final de la inhalación (esto es lo que se conoce como “el
cuerpo completo de la inhalación” o el conjunto de la inhalación). U Silananda
No tenemos que forzar o alterar o cambiar o modificar la respiración, sólo requerimos
observarla, es decir, dejarla en su estado natural.
Lugar Postura Objeto
Portabilidad del Objeto
La respiración siempre va con nosotros a donde quiera que vayamos
“Desde el nacimiento hasta la muerte, esta función de inhalación y exhalación continúa sin detenerse, sin una pausa, pero porque no reflexionamos
conscientemente en ello, ni siquiera nos damos cuenta de la presencia de esta respiración. Si lo hacemos, podemos obtener mucho beneficio por medio de la
calma y la introspección”. Mahathera Nauyane Ariyadhamma
16 Maneras de Practicar
la Meditación en la
Respiración
Aquí sólo veremos las 4 primeras
1. “Cuando la inhalación es larga, él sabe que la inhalación es larga, y cuando la exhalación es
larga, sabe que la exhalación es larga”
2. “Inhalando corto, él sabe: “inhalo corto”; exhalando corto, él sabe: “exhalo corto”.
3. “Experimentaré el cuerpo completo (de la respiración), inhalaré, asi se entrena el mismo;
experimentando el cuerpo completo (de la respiración), exhalaré, de esta manera se entrena a
sí mismo”. El cuerpo completo es el principio, el medio y el final del cuerpo completo de la
inhalación. Es decir la duración completa de la respiración.
4. “Calmando las formaciones corporales, inhalaré, de esta manera se entrena a sí mismo;
calmando las formaciones corporales, exhalaré, de esta manera se entrena a sí mismo”.
“Calmando las “formaciones corporales” significa calmando la inhalación y la exhalación”.
16 Maneras de Practicar la Meditación en la
Respiración
Inhalación Exhalación Enfoque
1 Larga Larga Atención
2 Corta Corta Atención
3
Cuerpo completo de
la inhalación: inicio,
medio, fin
Cuerpo completo de
la exhalación: inicio,
medio, fin
Entendimiento
4
Calmando las
formaciones
corporales, inhalaré
Calmando las
formaciones
corporales, exhalaré
Entendimiento
Nota: “en los dos primeros modos, sólo deben estar atentos. Si están atentos, están haciendo lo
correcto. En los dos últimos, tienen que desarrollar entendimiento, de manera que estén realmente
atentos al cuerpo completo de la respiración y de la sutileza del cuerpo (de la respiración: principio,
medio, final). Necesitan más concentración y más entendimiento”. Necesitan más concentración y
más comprensión. U. Silananda
Las 4 Maneras
Cuerpo completo de
la inhalación: inicio,
medio, fin
Cuerpo completo de
la exhalación: inicio,
medio, fin
Inicio Medio Inicio
Inhalación
Inicio Medio Inicio
Exhalación
El Cuerpo de la Respiración
Se refiere al conjunto de fases de una respiración
El siguiente es “Calmando las formaciones corporales, inhalaré, de esta manera se entrena a
sí mismo; calmando las formaciones corporales, exhalaré, de esta manera se entrena a sí
mismo”. Primero, examinemos la expresión “formaciones corporales”. “Formaciones
corporales” de hecho significa ‘respiración’. Se le llama “formaciones corporales”
porque depende del cuerpo. Si no hay cuerpo, no puede existir inhalación ni exhalación. La
inhalación y la exhalación son la ventilación provocada por nuestra mente y depende del
cuerpo físico. Por eso aquí se le llama “formaciones corporales". Entonces, calmando
las “formaciones corporales” significa calmando la inhalación y la exhalación.
Aquí “calmando” no significa tranquilizando deliberadamente. Cuando practican la
meditación, su respiración se tranquiliza poco a poco. Se vuelve cada vez más y más
sutil. Al principio, cuando practican meditación, puede ser que tengan una respiración
profunda. Se sientan con las piernas cruzadas y mantienen la espalda derecha. Si
hacen esto, su respiración se tranquilizará. Mientras tratan de estar atentos a la inhalación
y a la exhalación, su respiración se volverá más tranquila. Cuando se tranquiliza, han de
estar atentos al hecho de que se tranquiliza. Eso es lo que significa “Calmando las
formaciones corporales, inhalaré; de esta manera se entrena a sí mismo. Calmando las
formaciones corporales, exhalaré; de esta manera se entrena a sí mismo”. Así, trata de
ver las respiraciones como tranquilas cuando son tranquilas, realmente sutiles.
U Silananda
Calmando las formaciones corporales
“Estos son los primeros cuatro modos de practicar meditación de atención en la
respiración. Podemos llamarles la práctica básica de la atención en la respiración”.
“Cuando practican la meditación, su respiración se tranquiliza poco a poco. Se
vuelve cada vez más y más sutil. Al principio, cuando practican meditación,
puede ser que tengan una respiración profunda. Se sientan con las piernas
cruzadas y mantienen la espalda derecha. Si hacen esto, su respiración se
tranquilizará. Mientras tratan de estar atentos a la inhalación y a la exhalación, su
respiración se volverá más tranquila. Cuando se tranquiliza, han de estar atentos
al hecho de que se tranquiliza”.
“La respiración se vuelve tan tranquila, tan sutil que es casi imperceptible. Uno
se puede preguntar si hay respiración siquiera. Es muy tranquila. Deben poner la
atención en ella. Traten de estar atentos a ella. Ustedes mantienen su atención en
la entrada de las fosas nasales y esperan ahí para captar las respiraciones. A
medida que se esfuerzan y su concentración se fortalece, serán capaces de notar
esta sutil respiración al inhalar y exhalar. ”
U Silananda
Los Ocho pasos
Aquí sólo se explicarán los dos primeros
Los Ocho Pasos
Explicados por el Ven. Mahathera Nauyane Ariyadhamma
Para ayudar a que los practicantes desarrollen esta meditación, los comentadores y maestros
de meditación han indicado ocho pasos progresivos en la práctica. Estos ocho pasos serán
enumerados primero, y luego, explicados en relación con el proceso meditativo real.
Los nombres de los ocho pasos son: conteo (gaäanà); seguimiento (anubandhana); contacto
(phusana); fijación (åhapana); observación (sallakkhaäa); alejamiento (vivaååana), purificación
(parisuddhi); y retrospección (paåipassanà). Los ocho cubren el curso completo del desarrollo
meditativo hasta alcanzar el estado de Arahat.
(i) Conteo (gaäanà)
El conteo se indica para aquellas personas que nunca antes han practicado ànàpàna-sati. No
es necesario para quienes han practicado meditación durante un período considerable de
tiempo. Sin embargo, como es necesario tener un conocimiento de esto, el conteo debe
entenderse de la siguiente manera.
Cuando un meditador se sienta a meditar, fija su atención en la punta de su nariz y atiende
conscientemente a la secuencia de inhalación y exhalación. Nota mientras el aire entra, y nota
cuando sale, tocando nuevamente la punta de su nariz o el labio superior. En este momento
empieza a contar estos movimientos.
Hay cuatro métodos de conteo. El más fácil se explica así: La primera inhalación-exhalación
que se siente se cuenta "uno, uno"; la segunda "dos, dos"; la tercera "tres, tres"; la cuarta
"cuatro, cuatro", la quinta "cinco, cinco", y así hasta la décima inhalación que se cuenta "diez,
diez". Luego vuelve a "uno, uno" y continúa hasta "diez, diez". Esto se repite una y otra vez
del uno al diez.
En si, el sólo hecho de contar no es la meditación, pero el conteo ha llegado a ser un auxiliar
esencial para la meditación. Una persona que no ha practicado meditación antes, al encontrar
difícil de entender la naturaleza de su mente, podría pensar que está meditando mientras que
su mente corre a troche y moche. El conteo es un método fácil para controlar la mente
errante.
Si una persona fija bien su atención en su meditación, puede mantener correctamente el
conteo. Si su mente vuela en todas direcciones, y pierde el conteo, esa persona se confunde
y así puede darse cuenta de que su mente ha divagado. Si la mente pierde contacto con el
conteo, el meditador debe comenzar nuevamente a contar. De esta manera deberá iniciar
nuevamente el conteo desde el principio, aun si se equivoca mil veces.
Conforme se desarrolla la práctica, puede haber un tiempo en el que la inhalación y la
exhalación son más frecuentes y no es posible repetir el mismo número muchas veces.
Entonces, el meditador tiene que contar rápidamente "uno", "dos", "tres", etc. Cuando cuenta
de esta manera puede comprender la diferencia entre la inhalación y exhalación prolongada y
la inhalación y exhalación breves.
(ii) Seguimiento (anubandhana)
"Seguimiento" significa seguir la respiración con la mente. Cuando la mente ha sido sometida
por el conteo y está fija en la inhalación y exhalación, el conteo se detiene y se reemplaza por
el seguimiento mental del curso de la respiración. Esto está explicado por el Buddha de la
siguiente forma:
"Cuando el meditador inhala prolongadamente comprende que está inhalando
prolongadamente; y cuando está exhalando prolongadamente, comprende que está
exhalando prolongadamente."
Aquí, uno no toma deliberadamente una inhalación prolongada o una exhalación prolongada.
Uno simplemente comprende lo que está ocurriendo en realidad.
En el siguiente pasaje, el Buddha ha declarado que un meditador se entrena a sí mismo
pensando: "Inhalaré experimentando la totalidad del cuerpo, y exhalaré experimentando la
totalidad del cuerpo." Aquí, "la totalidad del cuerpo" significa el ciclo completo de inhalación
y exhalación. El meditador debe fijar su atención de tal forma que pueda ver el principio, el
medio y el final de cada ciclo de inhalación y exhalación. Es esta la práctica llamada
"experimentando la totalidad del cuerpo."
El principio, el medio y el final de la respiración deben entenderse correctamente. Es
incorrecto considerar la punta de la nariz como el principio de la respiración, el pecho como el
centro, y el ombligo como el final. Si uno intenta rastrear la respiración desde la nariz a través
del pecho hasta el vientre, o seguirla en su salida desde el vientre a través del pecho hasta la
nariz, la concentración de uno será interrumpida y la mente se volverá agitada. El principio de
la inhalación, entendida adecuadamente, es el inicio de la inhalación, el medio es la
continuación de la inhalación y el fin es cuando se ha completado la inhalación. De igual
forma, respecto a la exhalación, el inicio es el principio de la exhalación el medio es la
continuación de la exhalación y el fin es cuando se ha completado la exhalación.
"Experimentar la totalidad del cuerpo" significa estar alerta al ciclo completo de cada
inhalación y exhalación, manteniendo la mente fija en el punto alrededor de las fosas nasales
o en el labio superior, en donde se siente la entrada y la salida del aire.
Este trabajo de contemplación de la respiración en el área que circunda las fosas nasales, sin
seguir su entrada y salida del cuerpo, se ilustra en los comentarios con los ejemplos del
portero y la sierra.
Así como el portero examina a cada persona que entra y sale de la ciudad sólo mientras pasa
a través de la puerta, sin seguirlo hacia adentro o hacia afuera de la ciudad, así el meditador
debe estar atento a cada respiración sólo mientras pasa a través de las fosas nasales, sin
seguirlo al interior o al exterior del cuerpo.
Así como un hombre aserrando un tronco mantendrá su atención fija en el punto en donde los
dientes de la sierra cortan a través de la madera, sin seguir el movimiento de los dientes hacia
adelante y atrás, así el meditador debe contemplar la respiración como va y viene alrededor
de las fosas nasales, sin dejar que su atención se distraiga por el paso interior y exterior de la
respiración a través del cuerpo.
Cuando una persona medita seriamente de esta forma, viendo el proceso entero, un gozoso
estremecimiento penetra su mente. Y ya que la mente no vaga, todo el cuerpo se calma,
sintiéndose fresco y confortable.
Por cuánto tiempo
practicar
Se recomienda al principio hacer sesiones muy cortas
por ejemplo 5 minutos al despertar y 5 minutos antes de dormir
Pero los maestros recomiendan hacer una gatica de 24 minutos de duración una vez al
día
Pero lo importante no es la duración de la práctica, sino la calidad de la práctica y sobre
todo la constancia de la práctica. Es mejor hacer sesiones cortas pero constantes, es
decir todos los días, a hacer una sesión larga un día y luego no volverla a repetir en una
o más semanas. La única manera es habituar o familiarizar a la mente con la repetición
constante de la práctica.
Estructura de una
Práctica
1. Elegir un lugar solitario y silencioso. Cojín y alfombra. Zafu y Zafutón.
2. Determinar la duración de la práctica: 1 min, 3 min, 5 min, 24 min, etc.
3. Postura (de preferencia sentado, aunque también se puede hacer acostado, parado o
caminando). La piernas cruzadas (en loto completo, medio loto o postura cómoda: una
pierna frente a la otra). Cuidar que la espalda esté recta. Este último es algo muy
importante para facilitar la respiración y evitar dolores.
4. Establecer tu motivación por la cual haces esta práctica.
5. Empezar a hacer los dos primeros modos o maneras de la práctica (inhalación y
exhalación larga, o inhalación y exhalación corta).
6. Pasar a hacer la tercera y cuarta manera.
7. Terminar dedicando los méritos logrados por la práctica para el bienestar de todos
los seres.
Conclusión
CONCLUSIÓN
Dice Ven. Mahathera:
“Nacimientos como los nuestros son raros en el saçsàra. Hemos sido afortunados de
encontrar el mensaje del Buddha, de disfrutar la asociación con buenos amigos, de tener la
oportunidad de escuchar el Dhamma. Como hemos estado dotados con todos estas
bendiciones, si nuestras aspiraciones maduran, podemos alcanzar, en esta vida, el objetivo
final del Nibbàna a través de sus etapas graduales de la entrada en la corriente, del que
retorna una vez, del que no retorna y del estado de Arahat. Por lo tanto, hagamos que nuestra
vida fructifique desarrollando regularmente la meditación del ànàpàna-sati. Habiendo recibido
las instrucciones adecuadas de cómo practicar este método de meditación, uno deberá
purificar la propia virtud moral, observando los preceptos y ofreciendo la propia vida a la
Triple Joya”.
Uno deberá elegir un tiempo conveniente para la meditación y practicar con la mayor
regularidad, reservando el mismo período de tiempo cada día para la propia práctica. Uno
podría comenzar reflexionando brevemente sobre las abundantes virtudes del Buddha,
extendiendo la benevolencia hacia todos lo seres, reflexionando en el aspecto repulsivo del
cuerpo y considerando la inevitabilidad de la muerte. Luego, haciendo emerger la confianza
de que uno está caminando por el sendero hacia el Nibbàna, transitado por todos los
iluminados del pasado, deberá progresar en el camino de la meditación y esforzarse con
diligente empeño.