.K¨ l m? iEx W lŸ M? d ,K¨ l mi¦ lEg n lŸ M? d ,K¨ l mi~ x? Y? n Ei d? i
l lŸ ŸM M? ?d d
`÷? e ,xEQ~ ` `÷? e ,d¨ rEa W `÷? e ,x| c«?p `÷ o`©M oi}`
l lŸ ŸM M? ?d d
d?gi¦lqE ,d¨li~gn o`©M W?i l¨a{` ,a¥l§a d¨l¨A?w?e d?n¨Mq?d
K© M ,d? H« ? n l| W oi~ C zi¥ a§ A Ep g« ? p{ ` mi~ xi~ Y? O| W m} W§ kE .d? x¨ R© k? e
:d¨ l§ r« ? n l| W oi~ C zi¥ a§ A mi~ x? Y? n Ei d? i
:`¨ A? d§ lE o`© M~ n l} H© a n i? p{ `? e ,m¤ ki? p§ t¦ l d¨ r? cFn x} qFn i? p{ `
i i} }x x{ {d d
,zFn¨Mq?d?e ,oi~xEQ~`?e ,zFrEaX?d l¨k?e ,mi~x?c?P?d l¨M
i i} }x x{ {d d
zi? p£ r? z i} x c? P~ n uEg ,i~ n§ v© r§ A i© l¨ r l¥ A? w{ `| W a¥ l§ A zFl¨ A? w? e
xFC| `? e ,z`Ÿ G? d d¨ r? cFn i`? p Y g© M W| `| W m~ `§ aE
1.d? g? p~ n z© r« ? W§ A
Ei d? I| Wm| di¥ l£ rd? p z? nE,m| di¥ l£ rh} x? g z~ ni? p{ `d? Y© r} n,cFr mFI?d}n
oi¦ l? g oFd? i `¨ l? e ,oi~ n? I? w `¨ l? e oi~ xi~ x W `¨ l ,oi¦ l? Hª a nE oi¦ l} h§ A o¨ Nª k
:m¨ lFr c© r? e d? Y© r} n ,oFd§ a `? p h« ? x{ g z~ ` oFd§ Nª k§ A ,l¨ l§ kE l¨ l§ M
Ei d? i m¨ Nª M ,K¨ l mi¦ lEg n Ei d? i m¨ Nª M ,K¨ l mi~ x? Y? n Ei d? i
m m¨ ¨N Nª ªM M
,xEx? ` `÷? e `? Y n? W `÷? e iEC? p `÷ o`© M oi} ` .K¨ l m? iEx W
m m¨ ¨--
d? Y? ` x? Y? O| W m} W§ kE .d? x¨ R© k? e d? gi¦ l qE d¨ li~ g n o`© M W? i l¨ a{ `
,d¨ l§ r« ? n l| W oi~ C zi¥ A~ n x? Y? n `} d Y K© M ,d? H« ? n l| W oi~ C zi¥ A~ n
,d¨ k? x§ a¦ l Ek§ t? d? i zFl¨ l T? d l¨ k? e ,l¨ l§ M m? W« Fx mEW d| U£ r? i `÷? e
i¦ M ,d¨ k? x§ a¦ l d¨ l¨ l T? d z| ` L§ N Li« | d÷y ` ? i? i KŸ t{ d? I? e :ai~ z§ k~ c§ M
2:Li« | d÷y ` ? i? i L§ a} d{ `
l¨ M m? zF` d¤ A? b| `| W ,i¦ l W? I| W zFaFg l¨ M m¥ k¨ l x} qFn
i i? ?p pi i« «} }x x{ {d d
:d¤ v x| `| W o? n? f
--? ?-
lŸ M? d
Sean todas anuladas para ti, todas
absueltas para ti, todas permitidas a ti. No
hay aquí promesa, ni juramento, ni prohibi-
ción, ni convenio, ni obligación de pensa-
miento; hay aquí, en cambio, perdón, discul-
pa y expiación. Así como nosotros concede-
mos anulación en el tribunal de aquí abajo,
de la misma manera sean anuladas en el
Tribunal Celestial.
i} x{ d
Por la presente declaro públicamente
ante vosotros que anulo desde ahora y en
adelante todas las promesas, todos los jura-
mentos, prohibiciones, convenios y obliga-
ciones de pensamiento que tome sobre mí,
excepto las promesas de ayunar que se
hacen durante la oración de Minjá[del día
anterior
1
]. Y si olvidara yo las disposiciones
de esta declaración y formulara cualquier
otra promesa de hoy en más, desde ahora
me arrepiento de ellas y declaro que son
todas nulas y carentes de validez, no tienen
fuerza ni efecto, y que no sean compromete-
doras en absoluto. Me arrepiento de todas
ellas, desde ahora y para siempre.
m¨ Nª M
Todas sean anuladas para ti, todas
sean absueltas para ti, todas sean permitidas
a ti. No hay aquí proscripción, prohibición
ni maldición; hay aquí, en cambio, disculpa,
perdón y expiación. Así como eres liberado
por el tribunal de aquí abajo, del mismo
modo seas también liberado por el Tribunal
Celestial, y ello no dejará rastro alguno. Y
todas las maldiciones se convertirán en ben-
diciones, como está escrito: Y Adonai tu
Dios revirtió la maldición en bendición para
ti, pues Adonai tu Dios te ama
2
.
i? pi} x{ d
Por la presente transfiero a ustedes
todos los préstamos que se me deben, para
poder cobrarlos cuando sea que yo quiera.
H
AKÓLIHIÚ MUTARÍM LAJ
,
HAKÓL
MEJULÍM LAJ
,
HAKÓL SHRUÍM LAJ
. É
IN
KAN LO NÉDER
,
VELÓ SHVUÁ
,
VELÓ
ISÚR
,
VELÓ HASKAMÁ VEKABALÁ VE
-
LÉV
,
AVÁL IÉSH KAN MEJILÁ USLIJÁ VE
-
JAPARÁ
. U
JESHÉM SHEMATIRÍM ANÁJ
-
NU BEVÉIT DIN SHEL MÁTA
,
KAJ IHIÚ
MUTARÍM BEVÉIT DIN SHEL MÁLA
.
H
ARÉIANÍ MOSÉR MODAÁ LIFNEI
-
JÉM
,
VAANÍ MEVATÉL MIKÁN ULEHA
-
BÁ
:
KOL HANEDARÍM
,
VEJÓL HASH
-
VUÓT
,
VEISURÍN
,
VEHASKAMÓT
,
VE
-
KABALÓT BELÉV SHEAKABÉL ALÁI BE
-
ATZMÍ
,
JUTZ MINIDRÉI TAANÍT BESHÁ
-
AT MINJÁ
. U
VEÍM SHEESHKÁJ TNÁI
MODAÁ HAZÓT
,
VEEDÓR MEHAIÓM
OD
,
MEATÁ ANÍ MITJARÉT ALEIHÉM
,
UMATNÉ ALEIHÉM SHEIHIÚ JULÁN
BETEILÍN UMEVUTALÍN
,
LA SHRIRÍN
,
VELÁ KAIAMÍN
,
VELÁ IEHÓN JALÍN
KLAL UJLÁL
,
BEJULHÓN ITJARÁTNA
VEHÓN
,
MEATÁ VEÁD OLÁM
.
K
ULÁMIHIÚ MUTARÍM LAJ
,
KULÁM
IHIÚ MEJULÍM LAJ
,
KULÁM IHIÚ SHRU
-
ÍM LAJ
. É
IN KAN LO NIDÚI VELÓ
SHAMTÁ VELÓ ARÚR
,
AVÁL IÉSH KAN
MEJILÁ USLIJÁ VEJAPARÁ
. U
JESHÉM
SHEMUTÁR ATÁ MIBÉIT DIN SHEL MÁ
-
TA
,
KAJ TEHÉ MUTÁR MIBÉIT DIN SHEL
MÁLA
,
VELÓ IAASÉ SHUM RÓSHAM
KLAL
,
VEJÓL HAKLALÓT IEHAFJÚ LI
-
VRAJÁ
,
KEDIJTÍV
: V
AIAHAFÓJ
A
DO
-
NÁI
E
LOHÉJA LEJÁ ET HAKLALÁ LI
-
VRAJÁ
,
KI AHEVJÁ
A
DONÁI
E
LOHÉJA
.
H
ARÉINI MOSÉR LAJÉM KOL JOVÓT
SHEIÉSH LI
,
SHEEGBÉ OTÁM KOL
ZMAN SHEERTZÉ
.
3 / V
ÍSPERA DE
R
OSH
H
A
S
HANÁ
A
NULACIÓN DE LAS
P
ROMESAS
ohrsb ,r,v rsx vbav atr crg
/ 3
Quienes anulan responden con lo siguiente, repitiéndolo 3 veces:
El peticionario hace a continuación la siguiente afirmación pública ante ellos:
Quienes anulan las promesas responden:
Al final del sexto año de un ciclo de Shmitá
3
, debe hacerse un Pruzbúlmediante la
siguiente declaración ante un tribunal de al menos 3 personas:
P
RUZBÚL
1.Véase Shulján Aruj, Oraj Jaím 562:6.2.Deuteronomio 23:6.3.Es decir, el último día de los años 5774, 5781,
5788, 5795, etc.
Quienes anulan responden con lo siguiente, repitiéndolo 3 veces:
El peticionario hace a continuación la siguiente afirmación pública ante ellos:
Quienes anulan las promesas responden:
Al final del sexto año de un ciclo de Shmitá
3
, debe hacerse un Pruzbúlmediante la
siguiente declaración ante un tribunal de al menos 3 personas:
P
RUZBÚL
**
**
*
*