Copia de Señalizacion e indicaciones de seguridad.pdf

siclosaroca4r 30 views 42 slides Aug 30, 2025
Slide 1
Slide 1 of 42
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35
Slide 36
36
Slide 37
37
Slide 38
38
Slide 39
39
Slide 40
40
Slide 41
41
Slide 42
42

About This Presentation

ayuda para las empresas


Slide Content

Señalización e
indicaciones de seguridad
LFT. Valeria Cortés Figueroa

¿Qué es un riesgo y un peligro?

Riesgos
Físicos Químicos
Biológico Eléctrico
01 02
03 04

Riesgos físicos
Probabilidad inminente de sufrir un daño
corporal con o sin contacto directo.

Riesgos físicos en el área de hidroterapia
Zonas húmedas
Suelos mojados y
resbaladizos
Ventilación-
renovación del aire
Presencia de
obstáculos en los pasos
o accesos
Desniveles, rampas y
escaleras
Temperatura

Suelos mojados y
resbaladizos
Superficies antideslizantes,
calzado adecuado fijado al pie
y antideslizante.
Riesgos físicos en el área de hidroterapia
Zonas humedas
Evitar la formación de charcos,
limpiar las zonas mojadas o
sucias cuanto antes.
Desniveles, rampas
y escaleras
Instalar barandillas.

Riesgos físicos en el área de hidroterapia
Presencia de los
obstáculos
Eliminar obstáculos en
accesos y zonas de paso,
establecer zonas de paso
seguras y señalizadas.
Ventilación
La ventilación es necesaria
para la renovación del aire. El
objetivo es mantener las
concentraciones de cloro al
nivel más bajo posible.
Temperatura
Los riesgos a los que están sometidos los trabajadores
de piscinas cubiertas se relacionan con temperaturas
elevadas y con cambios bruscos de temperatura,
unido a la presencia de corrientes de aire.

Riesgos físicos en el área de hidroterapia
Iluminación
NOM-025-STPS-2008

Medidas preventivas en riesgo de
temperatura
Habilitar
zonas de
descanso
climatizadas.
Establecer
periodos de
descanso
durante la
jornada.
Disponer de
un sistema de
ventilación o
renovación
del aire
adecuado.
Realizar un
mantenimien
to periódico
para asegurar
el buen
funcionamien
to de los
sistemas de
ventilación.
Garantizar
una humedad
máxima del
70%.
Permitir la
hidratación
del
trabajador y
de ser
necesario del
usuario de
manera
frecuente.
Dotar de ropa
de trabajo
adecuada.

Riesgos químicos
Las sustancias químicas penetran en el organismo
principalmente por inhalación, absorción de la piel o
ingestión.

Riesgos químicos
●Los equipos de tratamiento del agua están destinados a garantizar que las piscinas dispongan en todo
momento de agua de una calidad que no represente ningún riesgo de tipo bacteriológico ni químico a
los usuarios de las mismas. Para su tratamiento se utilizan distintos productos químicos de unas
características de peligrosidad determinadas. Algunas comunidades autónomas incluyen en su
reglamentación una lista de productos químicos autorizados.
●Productos de limpieza

Riesgos eléctrico
Se considera riesgo eléctrico cuándo existe una
posibilidad de contacto del cuerpo humano con la
corriente eléctrica y que puede resultar un peligro
para la integridad de las personas.

Riesgos eléctricos
La presencia de agua y humedad en las piscinas eleva el
riesgo eléctrico. La instalación debe cumplir el Reglamento
Electrotécnico de Baja Tensión y la instrucción técnica
complementaria de piscinas.
Las medidas preventivas son:
●Revisión periódica del conjunto de la instalación
eléctrica.
●Limitación de la instalación de equipos eléctricos e
interruptores en las zonas de libre acceso.
●Cuadros eléctricos fuera del recinto del vaso y cerrados.
●Sólo tendrán autorización para manipular los cuadros
eléctricos el personal de formación específica.
●Los equipos deberán poseer protección intrínseca frente
a contactos eléctricos.
●Empleo de prendas y guantes aislantes.
●Elaboración y difusión de procedimientos de trabajos
seguros, como el procedimiento de trabajo de baja
tensión.

Procedimiento de trabajo para
instalaciones de baja tensión
Desconectar
La parte de la instalación en la
que se va a realizar el trabajo
debe aislarse de todas las
fuentes de alimentación.
Prevenir
Cualquier posible
realimentación, dispositivos
bloqueado y con señalización
Verificar
La ausencia de tensión en la
zona de trabajo.
Poner a tierra y
en corto circuito
En las instalaciones de baja tensión que
por inducción o por otras razones puedan
ponerse accidentalmente en tensión.

Riesgos biológico
Posible exposición a microorganismos que
puedan dar lugar a enfermedades, motivada
por la actividad laboral. Su transmisión puede
ser por vía respiratoria, digestiva, sanguínea,
piel o mucosas

Riesgos biológicos
La contaminación biológica en una piscina está relacionada con sus condiciones de uso, el
nivel higiénico y el estado de salud de los usuarios. Se ve favorecida por un elevado aforo,
por el contacto o intercambio de objetos personales, por el ambiente húmedo y cálido, y
por el uso de revestimientos rugosos que retienen el agua (aunque son necesarios para
evitar deslizamientos).

Medidas preventivas
Prohibir a los
trabajadores y usuarios
beber en la zona
Proporcionar prendas de
protección individual
apropiadas como calzado,
toallas, ropa
Procedimiento para
tratamiento de heridas
Cuartos de aseo adecuados,
productos antisépticos
01 02
03 04

Medidas preventivas
Normas generales para el ingreso a la piscina
•Ducha jabonosa antes de ingresar al agua.
•El uso de traje de baño, gorro y toalla es personal y
obligatorio.
•Los niños, jóvenes con evacuación horaria, deberán
haber realizado su evacuación con una anticipación
de al menos 30 minutos, previo al ingreso a la
piscina, deberán usar pañal desechable limpio y
calzón de goma.
•Los niños, jóvenes deben ingresar y permanecer
con un acompañante en el recinto de piscina.
•Avisar al auxiliar de su llegada antes de hacer el
ingreso a la piscina.
•Desplazarse sobre la superficieantideslizante
No esta permitido
•Ingresar con lesiones en la piel, enfermedades
reparatorias o digestiva
•Ingerir alimentos
•Correr
•Caminar descalzo

Señalización
Ruta de
evacuación
Zona de seguridad
Zona de primeros
auxilios
Punto de reunión
Salida de
emergencia
Rutas y espacios
para personas con
discapacidad
Extintor Piso resbaloso

Señalización
Escaleras No correr
Baños y
vestidores
Reglamento
Demarcación de
profundidad
No clavados

Colores de la señalización

Equipos de seguridad y
rescate
LFT. Valeria Cortés Figueroa

Pértiga
●Es una vara larga hecha de bambú, aluminio, fibra de vidrio, madera o aluminio que tiene
una longitud aproximada de 3 a 4 metros.

Cayado
●Consiste en una pértiga de aluminio larga y ligera con un gancho redondeado de
amplitud suficiente para abarcar el cuerpo de una persona, se cuelga en un lugar cercano
y de acceso rápido en el área de la piscina

Cuerda de arrastre
●Es un dispositivo de salvamiento para víctimas activas que consiste en una cuerda
enrollada que se cuelga cerca de la zona de la alberca. La cuerda de arrastre puede
lanzarse con mayor precisión agregándole cierto peso de preferencia flotante, en el
extremo que se va a lanzar.

Salvavidas con cuerda
●Es muy útil en el caso de salvamiento de víctimas activas. Debe pesar alrededor de un kilo
y ser de material flotante como hule espuma o algún plástico resistente.
●El salvavidas debe colocarse donde se pueda tomar fácilmente junto con la cuerda
enrollada, nunca alrededor del salvavidas o anudada en madeja

Cuerda para lanzar con bolsa
●Consiste en una bola de nylon flotante que contiene una cuerda de 15 a 25 metros de
largo. Al fondo de la bolsa se coloca un disco de hule espuma para darle forma y evitar
que se hunda.

Tubo de rescate (Peterson)
●Dispositivo flotador de hule espuma con una cuerda de arrastre y una gasa que permite
remolcar fácilmente a la víctima. Puede soportar hasta dos personas sin hundirse.

Boya de rescate
●Dispositivo flotador de plástico rígido que permite a la víctima sujetarse con mayor
seguridad con una cuerda de arrastre y una gasa que permite remolcar fácilmente a una
víctima. Puede soportar varias personas sin hundirse y se utiliza principalmente en aguas
abiertas.

Equipo de seguridad
En resumen, en todos los recintos de piscina deberá existir un teléfono en un
lugar visible para llamados de emergencia.
Es obligatoriotener en el área de circulación de piscina los siguientes
elementos de salvataje:
•Un cinturón salvavidas.
•Una cuerda de longitud mayor que el ancho de la pileta y de resistencia no inferior a 200 kg.
•Una pértiga de longitud no inferior a la mitad del ancho de la pileta, terminada en un aro metálico
de 30 cm de diámetro y 10 mm de grosor aproximadamente.
•Una camilla portátil.
•Frazadas.
•Toallas.
•Mascarilla de resucitación unidireccional marca Ambú

Entrenamiento del
personal
LFT. Valeria Cortés Figueroa

Entrenamiento del personal
●El terapeuta que se quiere especializar en la terapia acuática debe tener el conocimiento de todos los
beneficios que proporciona el medio acuático en las estructuras anatómicas del cuerpo humano para
poder aprovechar sus propiedades y potenciar las habilidades y capacidades del paciente. Deberá tener
conocimiento de los recursos terapéuticos.

Ejercicios basados en habilidades
acuáticas
●Estos ejercicios van a permitir una progresión en el dominio del medio acuático, y su
indicación estará en función del grado de ese dominio más que del cuadro patológico
existente:
Familiarización
Contacto del
paciente con el
agua
Respiración
Conocimiento de
las fases
respiratorias y
control de las
vías
respiratorias
Flotación
Suspensión del
cuerpo sobre el
agua
Lanzamientosy
recepciones
Tipo de
habilidad que
precisa una
buena
coordinación
Giros
Ejercicios
propioceptivos,
ejercicios de
relajación y
habilidad que
caracteriza un
buen control del
medio acuático
Saltos
Ejercicios de
fortalecimiento y
propioceptivos
para MI y
columna.

Ejercicios basados en marchas
●Son aquellos desplazamientos en los que la propulsión principal se desarrolla a partir del apoyo de los
pies en el suelo del vaso. Vienen condicionados por diversos factores, destacando por encima de todos
la profundidad del vaso.
Marchas simples
Imitar los desplazamientos
cotidianos
Marchas modificadas
Imitan los desplazamientos del
medio terrestre añadiendo alguna
modificación en la ejecución del
movimiento de los miembros
inferiores
Marchas combinadas
Desplazamiento en el que, a la
acción locomotriz del tren inferior,
se le suma una acción añadida de
movilización de los miembros
superiores o de la columna
cervical, dorsal y/o lumbar.

Ejercicios basados en desplazamientos
acuáticos
●Son aquellos en los que la propulsión se va a desarrollar a partir de las superficies
propulsores de miembros superiores e inferiores, evolucionando por el agua en varias
posiciones.

Ejercicios terapéuticos específicos
Ejercicios
activos
asistidos,
libres y
resistidos
Estiramiento
Ejercicios
propioceptivos

Técnicas de
relajación
Ejercicios de
flotación
Ejercicios
respiratorios
Ejercicios
hidrocineticos
Ejercicios de
inmersión
01 02
03 04

Requerimientos y títulos
LFT. Valeria Cortés Figueroa

Requerimientos y títulos
●Es necesario llevar a cabo la
regulación, control y
prevención de las condiciones
sanitarias de diseño,
construcción, operación,
mantenimiento y
administración de las
instalaciones acuáticas.
●Por tales razones se propone la
complementación a la NOM-
245-SSA1-2010 “Requisitos
sanitarios y calidad del agua
que deben cumplir las
albercas”, con el propósito de
establecer un eficaz control
sanitario de las instalaciones
acuáticas

NOM-245-SSA1-2010 “Requisitos sanitarios y calidad del agua
que deben cumplir las albercas
Objetivo:
●Esta norma establece las especificaciones sanitarias que deben cumplir las albercas con el propósito de
minimizar o controlar riesgos a la salud de los usuarios.

Diseño general, construcción y
equipamiento
El propietario es responsable de que la
instalación esté operando, sea mantenida
y administrada con los requisitos de esta
Norma Técnica y de los fabricantes de los
equipos.
El agua se debe mantener
permanentemente limpia y
transparente.
Todos los elementos dentro de
la sede acuática deberán estar
en buen estado para su uso.
El vidrio no se permitirá en las
instalaciones acuáticas, ni en ningún
componente o aditamento utilizado,
con la excepción de las pantallas de
las lámparas subacuáticas.
Todo el personal deberán estar
debidamente validados por un
acreditador reconocido por la
autoridad sanitaria.

Diseño general, construcción y
equipamiento
La sede acuática debe contar
con un plan de acción de
emergencia adecuado para
cada recinto e instalación
acuática.
Un plan de acción de riesgo
biológico deberá
contemplarse en los archivos
de la instalación.
En todas las instalaciones
acuáticas debe haber rutas
de escape de emergencia
seguras, debidamente
señalizadas e iluminadas.
Las instalaciones acuáticas
deberán proveer instalaciones de
higiene, que incluyan como
mínimo: casilleros, vestidores,
inodoros, urinarios, duchas,
lavamanos, estaciones para
cambio de pañales y otros
accesorios de higiene.
Los accesorios de las
instalaciones de higiene, de la
zona de vestidores y
accesorios de muebles
deberán limpiarse y
desinfectarse a diario.
Todas las instalaciones acuáticas
para terapia física, tendrán por lo
menos un acceso digno para
personas de capacidades
diferentes, siendo aceptados los
elevadores personales y las
rampas de acceso.