Cortazar john howell

1,173 views 7 slides Mar 14, 2013
Slide 1
Slide 1 of 7
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7

About This Presentation

No description available for this slideshow.


Slide Content

R
w
I1.,;
El
lector
se
rebela:
"Instrucciones
para
John
Howell"
de
Julio
Cortázar
o
la
estética
de
la
subversión
Santiago
Juan-Navarro
ColumbLa
UnLuersLtlJ
JOURNAl
of
ThE
MOUNTAiN
INTERSTATE
FOREiGNLANGUAGE
CON
fERENCE
,.iI;,
',:

149
El
lector
se
rebela:
"Instruccionespara
John
Howell"
de
Julio
Cortázaro
la
estética
de
la
subversión
Santiago
Juan-Navarro
ColumbLa
UnLuersLty
"InstruccIones
para
John
Howell"
es
uno
delosrelatosdeCortltzar
que.
sorprendentemente.
han
suscitado
menos
el
Interésde
la
critica.
Su
carécter
herm~tlco
ha
llevadoa
unos
pocos
comentaristas
a
establecer
ob­
viasanaloglas
con
losllamados
teatros
dela
crueldad
ydel
absurdo,
resls­
tI~ndose
a
explorar
otros
nivelesdesentido.
1
Eneste
cuento
desconcer­
tante,el
espectador
de
un
vulgar
melodrama
es
urgido por
unos
persona·
JesmisterIososa
tomar
parte
en
el
desarrollode
la
accIón.
Aunque
recibe
InstruccIones
muy
precIsasacercade
su
papel,
pronto
empIezaarebelarse
y a
reafirmar
su
IdentidadmedIanteIntervencIonesInesperadas.
Las
cada
vez
més
frecuentestransgresIonesdelespectador-personaje
tienen
su
paralelo
en
una
progresIvaafirmacIónde
su
personalidadyde
su
capacl­
dad
creadora.
El
comportamIento
subversIvode
esta
figura
"morelllana"
acaba
por
ser
castigadocon
su
expulsIóndelteatro.
EnmI
estudio
Interpretoel
cuento
deCortézar
como
una
metMoradel
actode
la
r~cepclón
literaria.Utilizando
algunos
conceptosdelpostestruc­
turallsmo
deRoland
Barthes
ydelafenomenologla
hermen~utlca
de
WolfgangIser,asl
como
la
teorlaliterarIa
que
se
desprende
delapropIa
obra
deCortázar.analizoelproceso
mediante
el
cual
laaudiencIa
pasa
de
ser
un
mero
receptéculopasIvoaconvertirse
en
agente
"copartlclpe/copa­
declente"
en
laactualizacIóndelobjeto
est~tlco.2
"Instrucciones
para
John
Howell"
esté
organizado
en
cuatro
movl·
mlentos.Lostres
primeros
sIguen
la
estructura
generaldelosrelatosde
Cortázar
que
Jaime
Alazrakldefine
como
neofantéstlcos:descripcIónde
un
orden
cerrado.transgresióndetal
orden
ycastigo(146-148).3En
"Casa
tomada"
el
orden
ed~nlco,
aunque
claustrofóblco,creado
por
los
dos
hermanos
protagonIstas
esdesplazadoporlaapariciónde
unos
ruidos
mIsterIosos
que
acaban
expulsando
alospersonajesde
su
mansión
fammar.En
"Carta
de
una
señorita
en
Parls",
un
apartamento
metlculo·
samente
ordenado
es
InvadIdo
por
conejos
que
vomIta
compulslvamente
el
narrador
y
que
provocanfinalmente
su
suicidio.
Esta
misma
dlnémlca
(orden,subversIónycastigo)esté.
presente
en
,

150
h
....
LCREVIEW1991 VOLUME1
"INSTRUCCIONES PARAJOHNHOWELL"DE
CORTÁZA.
151
"Instrucciones
para
John
Howell",
con
la
particularidad
de
que
aparece
asociada
con
lo
que
bajo
mi
punto
de
vista
es
una
constante
en
laproduc­
ción
de
Corté.zar:la
tematización
del
acto
de
leer.Desde
esta
perspectiva,
"Instrucciones
para
John
Howell"
se
encuentra
mé.s
próximo
a
relatos
tales
como
"Continuidad
de
los
parques,"
donde
elé.mblto
de
un
lector
In­
tradlegétlco
es
Invadido
por
la
presencia
criminal
de
uno
de
los
personajes
de
la
obra
que
lee.
En
ambos
cuentos.
Corté.zar
parece
estar
proponiéndo­
nos
subllmlnalmente
metMoras
de
la
lectura.
4
El
primero
de
los
segmentos
narrativos
en
"Instrucciones"
estarla
for­
mado
por
la
entrada
de
Rice,el
protagonista,
en
un
teatro
de
Londres,
la
contemplación
del
primer
acto
de
una
obra
Intrascendente,
laInvitacióna
participar
en
la
representación
y
su
actuación
maquinal
durante
el
segun·
do
acto.
En
cada
una
de
estas
Instancias
Rice
se
manifiesta
como
una
figura
pasiva
que
se
limita,obiena
contemplar
abúlico
lo
que
ocurre
a
su
alrededor.
o
bien
a
obedecer
órdenes.
La
presencia
de
Rice
en
el
teatro
es,
según
nos
dice
el
narrador,
resultado
del
aburrimiento.
La
obra
es
mediocre.
En
elIntervalo
un
hombre
desconocido
se
le
acerca
para
pedirle
que
le
acompañe
entre
bastidores.
Lo
que
viene
a
continuación
no
es
sino
una
confirmación
de
la
advertencia,
al
comienzo
delrelato,
de
que
los
acontecimientos
parecen
estar
marcados
por
el
absurdo.
Tras
ser
conducl·
do
a
una
biblioteca
de
tras
del
escenario,
unos
personajes
anónimos
(supuestamente
los
directores
de
la
obra)
le
proponen
que
represente
el
papel
de
Howell,el
marido
engañado,
durante
el
resto
de
la
representa­
ción.A
pesar
de
lorldlculodela
propuesta
y
de
las
protestas
de
Rice,
éste
acaba
por
aceptar.
Las
expresiones
referentes
a
sus
movimientos
("se
de­
jaba
conducir")
y a
su
actitud
general
("se
prestaba
admirablemente")
revelan
pasividad
o
Ignorancia
("No
entiendo,"
dice
en
un
momento
deter·
minado.
"Casi
mejor",
le
contestan
sus
Instructores
y
añaden
"en
estos
momentos
elané.llsls
es
mé.s
bien
una
desventaja"
[295]).5
Esta
situación
Inicialdel
espectador
'se
corresponde
con
la
descripción
que
Morel1l
hace
del
llamado
"lector-hembra"
en
los
capltulos
prescindibles
de
Rayuela:
"el
tipo
que
no
quiere
problemas
sino
soluciones.ofalsos
problemas'
ajenos
que
,le
permitan
sufrir
cómodamente
sentado
en
su
sillón,
sin
com­
prometerse
con
el
drama
que
también
deberla
ser
el
suyo"
(612).Con
este
calificativo
se
refiere,
pues,
Morel1lalos
meros
consumidores
de
un
tipode
literatura
prefabricada.
La
obra
que
se
representa
es
un
folletln
barato,
predecible
ylleno
de
clisés
que
reclama
la
participación
dellector,pero
concebida
ésta
en
términos
mecé.nlcos.
"Pero
nosoy
un
actor",
exclama
Rice
en
elforcejeo
que
precede
al
segundo
acto.
"Precisamente",
es
la
significativa
respuesta
que
recibe.e
Inmediatamente
es
empujado
a
escena.
La
actitud
del
protagonista
durante
el
segundo
acto
es
sólo
una
contl-
nuaclón
de
la
pasividad
expresada
entre
bastidores.
En
esta
primera
fase
el
espectador
todavla
distingue
entre
ficciónyrealidad.
Se
refiereal
auditorio
como
"la
gran
caverna
(...)
eso
que
después
de
todo
era
el
verda­
dero
mundo"
(297).
confirmando
su
consideración
Inicialdel
teatro
como
"un
pacto
con
el
absurdo".
Rice
sigue
losdlé.logosylos
Intercambios
con
losdemé.spersonajes,"dejé.ndosellevar".
El
escenario
en
estos
Instantes
es
significativamente
el
mismo
que
presidía
la
conversación
con
losextra­
vagantes
directores
de
laobra:labiblioteca.
Como
en
"Continuidad
delos
parques",
"Instrucciones"
contrapone
elé.mblto
de
la
racionalidad
(aun·
que
aqul
se
revele
como
absurda)
representado
en
labiblioteca
con
la
transgresión
asociada
alos
espacios
ablertos.
6
Aunque
Rice
manifiesta
alprincipio
su
Incomodidad
alvivir
una
si­
tuación
tan
extraordinaria,
progresivamente
va
aceptando
el
"ritual"
que
se
ofrece
ante
él.La
comodidad
que
siente
es
el
resultado
de
la
ausencia
de
esfuerzo.A
estas
alturas.
la
actitud
del
personaje
es
la
misma
del
lector
poco
exigente
que
se
deja
absorber
por
la
obra:
"las
palabras
pareclan
suscltarse
unas
a
otras
con
un
mlnlmo
esfuerzo",
"y
Rice
sin
esfuerzo
In­
tercalaba
sus
propias
cartas"
(298).
Desde
el
punto
de
vista
de
las
relacio­
nes
espaciales,
tres
niveles
parecen
superponerse:
elnivel
actual
del
actor
yel
drama
ylosnivelesmetafóricosdel
hombre
yeluniverso,y
del
lectory
la
obra.
En
los
tres
casos,la
sumisión
alasreglas
de
loordinario
se
revela
c¿mo
gratificantea
corto
plazo:
"habla
como
un
lado
ceremonial
que
no
era
penoso
acatar"
(299),
"las
frases
que
ledlrlglan llevabanImpllcltala
respuesta:
que
elpelele
contestara
lo
previsible"(300).
Sin
embargo,
Eva,
la
protagonista
femenina
de
la
obra
que
representa
Rice,
pronuncia
unas
palabras
que
sóloél
puede
olr
y
que
desencadenan
un
cambio
en
la
con­
ciencia
delprotagonista:
'''No
dejes
que
me
maten",
le
murmura
aloldo.
En
un
plano
metafórico
podrlamos
entender
estas
palabras
como
el
presagio
de
la
muerte
delpotencialsignificativodeltexto,
resultado
de
In­
terpretaciones
unívocas,
de
lecturas
pasivas
y
autogratlficantes.
7
A
partir
de
aqul
Rice
es
consciente
de
su
comportamiento
servil,
de
su
papel
de
marioneta
que
amenaza
con
absorberlo:
"ser
mé.sfuerte
que
la
torpe
coalición
que
pretendía
convertirlo
en
un
pelele"(299-300). .
Es
precisamente
su
comportamiento
como
pelelelo
que
su
recibe
el
beneplé.cltoylos
comentarlos
entusiastas
de
los
directores
cuando
finaliza
el
segundo
acto."'Magnifico'dijoel
hombre
alto(...)'Muybien,lo
ha
hecho
Ud.
muy
bien'
"(300).
En
previsión
de
un
posible
cambio
de
actl·
tud.el
siniestro
personaje
decide
Instruir
aHowell:
"A
partir
de
ahora
le
ruego
que
se
atenga
alo
que
voya
Indicarle"
(301).Pero
las
"Instrucciones
para
John
Howell"
parecen
no
contar
con
la
resignada
aceptación
que
Riceofreclaal
comienzo.
Las
palabras
de
Eva.
"no
dejes
que
me
maten",
provocan
en
éllo
que
el
narrador
califica
como
"un
lentovolvera
si
~,

152
..
_.,eLC
REV1EW
1991
VOLUME
1
"INSTRUCCIONES PARAJOHNHOWELL"DECORTÁZAh
153
mismo".
La
"fria
cólera"
de
larebelión
empieza
a
Incubarse
en
elprotago­
nista.
Los
movimientos
hasta
ahora
descritos
se
corresponden
con
las
fases
que
Wolfgang
lser
considera
resultantes
de
la
fuerza
110cuclonarla
de
la
obra
de
ficclón.8
Según
lser
(62).
primero
el
texto
despierta
la
atención
del
lector
(participación
de
Rice
en
la
obra
eImplicación
en
loshechos).
en
segundo
lugar
gula
la
forma
de
acceso
ala
obra
(Instrucciones
que
recibe
de
los
directores)
y.
por
último.
provoca
la
respuesta
del
lector
(rebelión
de
Howell).La
particularidad
del
relato
de
Cortá.zar
es
que
duplica
esta
dlná.mlcaal
proponer
una
tensión
permanente
entre
dos
tipos
de
texto
y
dos
tipos
de
lectura:
el
texto
convencional
(en
palabras
de
Roland
Barthes.
el
texto
IIslble.
"legible")
frenteala
obra
polifónica,
abierta
y
múltiple
(10
que
Barthes
califica
como
texto
scrlptlble
o
"escrlblble",
escrlblble
por
cuanto
no
nos
es
dado
sino
que
sólo
cobra
existencia
mediante
su
actuali­
zación
en
la
lectura.
Ningún
texto
tiene
un
significadoprevio.El
acto
de
leer
consiste.
según
Barthes.
en
la
actividad
de
Imponer
significadoal
vaclo.9El
texto
no
como
objeto.
por
tanto.
sino
como
actividad.
La
obra
"legible"
no
requiere
má.s
que
un
lector
o
espectador
pasivo(caso
de
Rice
al
comienzo
de
la
representación).
los
textos
"escrlblbles".
en
cambio.
exi­
gen
acción.esfuerzo,
participación.
pero
sobre
todo.
una
voluntad
subver·
slva
que

al
traste
con
lo
establecido
para
crear
un
nuevo
orden
abierto.
tanto
anivel
estético
como
Ideológico.
!O
Larebelión
del
espectador
se
materializa.
precisamente.
en
el
siguiente
acto.
Aunque
Rice
es
consciente
de
que
"le
tocaba
actuar
pasivamente".
teniendo
ahora
como
marco
el'
espacio
abierto
de
un
par­
que.
empieza
a
cargar
los
acentos
en
alusiones
Imprevistas.
lo
que
provoca
entre
bastidores
la
IraIncontenible
de
losdirectores:
"Siguió
marchando
contra
la
corriente.
volando
pocoapoco
las
Instrucciones
en
una
esgrima
ferozy
absurda.
contra
actores
que
se
esforzaban
por
hacerlo
volvera
su
papel"
(303).
Rice
crée
entender
que
de
mantener
su
pasividad
Inicial
la
obra
seguirla
sus
cauces
normales.
acabando
con
la
muerte
presagiada
de
Eva.
Ésta
es
contemplada.
a
un
tiempo.
como
mujer
arquetlplca
y
como
personificación
de
la
obra
en
su
Infinito
potencial
slgnlllcatlvo.Pero.
ademá.s.
la
subversión
de
Ricefrentea
las
Instrucciones
recibidas
se
traduce
en
un
placer
mucho
mayor
que
el
de
dejarse
absorber
por
la
obra:
"el
placer
de
estropear
un
pocomá.s
la
acción
llenóaRice
de
algo
que
se
parecla
alafelicidad"
(304).
Este
placer
extremo
que
el
protagonista
parece
encontrar
en
la
subversión
de
la
norma
evoca
el
concepto
dejoulssance
("goce")formula­
do
por
Barthes.
En
Le
plalslr
du
texte.
Barthes
distingue
entre
el
"texto
de
placer"
yel
"texto
de
goce".
El
primero.
que
tiene
su
paradigma
en
la
novela
realista.
refuerza
las
cómodas
creencias
del
lector
sobre
el
mundo.
sobre
si
mismo
y
sobre
ellenguaje.El
"texto
de
goce."
por
el
contrario
Im­
pone
un
estado
de
pérdida.
una
ruptura
de
la
lineadivisoria
entre
sujeto
y
objeto.
entre
lectory
obra
(14).
El
sentido
puede
y
debe
producirse.
La
literatura
moderna.
desde
esta
perspectiva.
no
Imita.
no
representa
lo
ya
hecho.
sino
que
hace
algo
nuevo
alo
que
se
refiere.
La
Invitacióna
la
lectura
partlclpatlva.
sin
embargo.
es
hecha
explicita
en
la
segunda
de
las
confesiones
de
Eva."...
elleve
murmullo
de
su
voz
verdadera
diciendo:
'Quédate
conmigo
hasta
elfinal'"(304).
Tal
Invitación
que.
como
hemos
Insinuado
antes.
se
formulaba
por
boca
de
la
protagonista
femenina.
es
aqul
confirmada
encubriendo
lo
que
podrlamos
considerar
también
como
una
Invitaciónala
comunicación
y a
la
relación
amorosa.
Recordemos
que
la
termlnologla
empleada
por
Barthes
en
su
distinción
de
los
conceptos
plalslr
y
joutssance
esta
cargada
de
connota­
ciones
sexuales.
El
vocablojoutssance
va
més
allá.
del
significadoconferi­
do
por
la
traducción
Inglesa
bllss
ola
española
"goce."
Joulssance
Impli­
ca'
plac~r
extremo.
posesión.
cllmax
sexual.
De
hecho.
Barthes
equipara
expllcltamente
el
acto
de
escribir(y.
por
Implicación.el
acto
de
leer)
con
el
acto
amoroso.
la
producción
de
significado
con
el
placer
enajenante
del
orgasmo.
ll
Pero
el
Intercambio
verbaly
amoroso
entre
Ricey
Eva
está.
sujeto
a
las
restricciones
del
texto
puramente
"legible".
objetivado
en
la
obra
que
se
representa
en
escena.
Entre
bambalinas.
nos
comenta
el
narrador.
"los
gestos
Iracundos
del
hombre
alto
estaban
luchando
contra
ély
Eva.
se
In­
terponlan
para
que
no
pudieran
comunicarse.
para
que
ellano
alcanzara
a
decirle
nada"
(303).
La
comunicación
plena.ellibre
Intercambio
del
placer.
que
se
vislumbra
a
través
de
la
lectura
sólo
puede
alcanzarse
den­
tro
del
á.mbito
de
la
obra
abierta
ypolimorfa
que
Barthes
califica
de
"escrlblble".
Nunca
puede
someterse
a
las
Instrucciones
castrantes
de
los
directores
de
un
vulgar
melodrama.
El
desenlace
de
los
acontecimientos
corrobora
esta
Idea.Los
dos
Intrusos
en
el
espacio
alienante
de
la
obra
ce­
rrada
(RiceyEva).
aquellos
que
literalmente
se
han
salido
de
su
papel.
desaparecen
de
modo
diferente.Rice
es
expulsado
violentamente
del
teatro.
Eva
es
envenenada
en
escena.
La
expulsión
del
protagonista.
sin
embargo.
no
clausura
en
este
caso
elciclodel
cuento.
sino
que
abre
la
puerta
a
un
desenlace
sorprendente
e
Inquietante.
Tras
ser
arrojado
alexterior.Rice
retorna
alteatroy
ocupa
el
sitioInicial
para
contemplar
el
último
acto
de
la
obra.
El
actor
que
Inter­
pretaba
el
papel
de
Howell
en
el
primer
acto
es.
de
nuevo.
Howell.
En
estos
momentos
Rice
percibe
la
obra
como
un
"escenario
de
pacotilla.todo
habla
sido
una
continua
estafa.
una
larga
hora
de
pelucas
y
érboles
pinta­
dos"
(306).
confirmando,
asl,
su
visiónoriginal
de
la
obra
representada
como
simulacro.
como
artificio.
No
obstante.
la
muerte
real
de
Eva.
cuyo
...

-154
h
•••
'
LCREVIEW
1991
VOLUME
1
"INSTRUCCIONES PARA
JOHN
HOWELL"DECORTÁZA
•.
155
envenenamiento
en
escena
pone
fin
al
drama,
provoca
una
nueva
trans­
gresión,
en
este
caso,
la
de
los
marcos
estructurales
que
separan
la
realidad
de
la
ficción,Rice
parece
comprender
finalmente
que
su
vida
habrá
de
estar
permanentemente
Involucrada
en
los
hechos
del
drama.
debido
a
su
participación
en
los
mismos,
Huye
corriendo
del
teatro,
Ini­
ciándose
simultáneamente
su
acoso
por
fuerzas
tan
misteriosas
como
los
kafklanos
directores
de
la
obra,
Conforme
el
cuento
se
aproxima
a
su
fin.el
espacio
laberlntlco
deLon­
dres
adquiere
una
magnitud
simbólica.
El
espectador
(o
lector)
ahora
ena­
Jenado
huye
Incansable
por
una
enmarañada
red
de
caI1esy
puentes.
Su
estado
psicológico
en
estos
momentos
evoca
la
desorientación
que
Barthes
considera
resultante
del
encuentro
con
el
"texto
de
goce"
(le
text
de
jouissance).
Como
ya
hemos
señalado.
según
el
critico
francés.los
"textos
de
goce"
conducen
a
un
estado
de
pérdida.
12
Se
trata
de
textos
que
socavan
los
presupuestos
históricos.
culturales
ypsicológicosdellector,
haciendo
entrar
en
crisis
su
relación
con
ellenguaJe
(14).
El
lector
surge
de
este
encuentro
con
una
nueva
conciencia.
Según
Iser.
la
experiencia
de
la
lectura
permite
al
lector
descubrir
facetas
de
su
Yo
que
desconocía
hasta
ese
momento
(158).Peroel
disfrute
de
esta
actividad
Implica
también
un
padecimiento.
La
experiencia
simultánea
de
los
textos
"legibles"
(o
"de
placer")
ylos
"escrlblbles"
(o
"de
goce")
exige
la
participación
a
la
vez
en
el
hedonismo
de
toda
cultura
y
en
la
destrucción
de
la
misma.
El
resultado
de
esta
experiencia
es
un
sujeto
escindido.
Un
lector
dividido,
dispersado.
Inquieto
...
Esto
es.
con
los
mismos
atributos
que
Cortázar
concede
a
sus
perseguidores
arquetlplcos.
Cuando
en
su
huida
Rice
queda
momentáneamente
atrapado
en
un
"profundo
y
angosto
caI1eJón
sin
salida".
el
narrador
comenta
que
su
situación
"lo
puso.
por
fin.
frente
a
la
única
pregunta
Importante.
Rice
comprendió
que
era
Incapaz
de
encontrar
la
respuesta"
(305).La
situación
de
Rice
es

del
lector
en
su
laberinto,
enfrentado
con
la
galaxia
de
significantes
que
es.
para
Barthes.
el
lenguaje
y
la
pluralidad
de
redes
que
lo
constituyen.
La
huida
deviene
proceso
de
búsqueda.
Búsqueda
de
respuestas,
de
alternativas.
de
lecturas.
Las
salidas
devienen.
asimismo,
entradas
a
nuevos
laberintos.
En
las
obras
de
Cortázar
el
ámbito
arquetlplco
del
lector
es
el
umbral:
todo
lo
que
Implique
cambio.
transl·
clón.
13
"No
puedo
seguir
huyendo
siempre,
sin
saber"
(310).El
grito
exis­
tencial
de
Rice
tiene
su
contrapunto
y
respuesta
en
las
palabras
finalesdel
narrador:
"Más
aI1á
estaba
elrlo.
algún
puente.
No
faltaban
puentes
ni
caI1es
por
donde
correr"
(311).
La
obra
se
despliega,
de
esta
forma.
ante
el
lector
en
su
múltiple
potencial
significativo.Los
perseguidores
deCor­
tázar
nunca
encuentran
la
respuesta,
porque
tal
respuesta
se
encuentra
precisamente
en
el
proceso
mismo
de
búsqueda.
"The
key
to
the
treasure
Is
the
treasure,"
dice
John
Barth
en
Chimera.
DeIgualmodo,
la
obra
escrlblble
de
Barthes
sólo
se
materializa
provisionalmente
en
el
Instante
en
que
es
leIday
muere
cuando
se
Interrumpe
la
lectura.
La
lectura
como
creación
de
algo
nuevo.
según
elcriticofrancés.
establece
el
presente
perpetuo
del
texto
escrlblble
(5).
Como
se
deduce
de
lo
expuesto.
"Instrucciones
para
John
Howell"
va
más
allá
de
los
limites
de
la
literatura
del
absurdo.
Los
diferentes
segmen­
tos
narrativos
(orden
cerrado.
transgresIón,
expulsIón
y
búsqueda)
trazan
el
progreso
experimentado
en
la
conciencia
del
personaje
principal:
desde
la,
Ignorancia
vegetativa
del
comienzo
a
la
trepidante
búsqueda
de
respuestas
delfinal.
Este
progreso
tiene
su
paralelo,anivelmetafórico.
en
la
consideración
de
la
obra
literaria
no
como
esencia
sino
como
acto,
lo
cual
exIge
de
la
audIencIa
una
respuesta
que
permita
la
actualización
del
discurso
potencIal.
Las
descripciones
del
"lector-hembra"
ydel
"lector
alondra"
como
meros
consumidores
de
un
tipo
de
lectura
prefabricada.
se
corresponden
con
la
situación
Inicialdel
protagonista
al
comienzo
de
la
representación.
Su
progresIva
ImplicacIón
en
los
acontecimientos
y
su
rebeliónfinal,
tienen
su
paralelo
en
la
figura
del
"lector
cómplice"
que
propone
Cortázar
a
través
de
su
alter
ego
Morell!.
Este
desplazamiento
es
caracterlstlco
tan­
to
de
la
poética
de
la
transgresión
del
escritor
argentino
como
de
las
pro­
puestas
teóricas
de
lser
y
Barthes.
En
todas
eI1as
se
tiende
aprivilegiar
las
estrategias
partlclpatlvas
del
texto
y
se
rechaza.
por
el
contrario.
la
estética
alienante
de
los
modos
de
representación
convencionales.
En
las
lineas
finalesdel
cuento.
el
ahora
protagonista
huye
delcaI1eJón
sIn
salida
en
el
que
se
encuentra
en
busca
de
otras
alternativas
que
leper­
mitan
escapar
a
su
alienación
cultural
yexistencIal.Elfinal
queda
abierto
a
la
actividad
hermenéutica
dellector.
obligando
a
éste
a
reproducir
la
misma
dinámIca
descrita
porel
personaje
de
la
obra.
Cortázar
nos
ofrece
en
"Instrucciones
para
John
HoweI1"
una
nueva
e
Inquietante
reflexión
sobre
el
acto
de
leer.

NOTAS
1
Véanse
en
este
sentido
los
estudios
de
L.H.
Quackenbush
('''Instrucciones
para
John
Howell'
de
Julio
CortAzar.
un
papel
en
busca
de
personaJe".
en
Mine
1979(61-701
y
Trolano
(1984).
Quackenbush
analiza
la
Influencia
de
Plrandello
en
el
"cuento-drama"
deCortl\zar.Trolano.
por
su
parte,
estudia
las
analoglas
exis­
tentes
entre
"Instrucciones
para
John
Howell"yelteatro
de
Peter
Brook.
Antonln
Artaud
yAldred
Jarry,
ademAs
de
los
ya
mencionados
rasgos
plrandelllanos.

156
1......
LC
REVIEW
1991
VOLUME
1
"INSTRUCCIONES
PARA
JOHN
HOWELL"
DE
CORTÁZA
..
157
2El
papel
del
lector
en
la
obra
de
Corté.zar
ha
acaparado
creclentemente
el
Interés
de
la
crítica.
Entre
los
ensayos
mé.s
ilumInadores
sobre
el
tema.
destacan
los
de
Valentlne
("Corté.zar·s
Rhetorlc
of
Reader's
ParUclpatlon."
en
Pope
(212·223).
Castro·Klarén
(1983).
D'Haen
(1983).
Ortega
(1983).Kloepfer(1986).
Stone
("El
lector
Impllclto
de
Rayuela
ylos
blancos
de
la
narración."
en
Burgos
(177-184)yMac
Adam
(1988-1989).
3Alazrakl
establece
una
distinción
entre
los
mecanIsmos
narrativos
de
la
literatura
fanté.stlcadelsigloXIXyla
que
califica
como
"poética
de
lo
neo·
fanté.stlco".AdIferencIa
de
la
obra
de
Balzac.
PoeoNerval.
en
lofanté.sUco
nuevo
la
transgresIón
es
"parte
de
un
orden
nuevo
que
el
autor
se
propone
revelar
ocomo
prender"
(35).
Esta
revelación
se
produce.
según
Alazrakl.
medIante
Imé.genesy
metMoras
que
trascienden
"la
lógIca
de
la
causalidad
para
Instituir
una
lógica
de
la
ambigüedad
yla
Indefinición"
(35).
4
"En
mi
ensayo
"Un
tal
Morelll:
Teorla
ypré.ctlca
de
la
lectura
en
Rayuela.
de
Julio
Corté.zar"
comento
con
mayor
detenimiento
la
tematización
del
proceso
y
los
mecanismos
de
la
lectura
en
la
obra
de
Corté.zar
asl
como
su
relación
con
los
postulados
fenomenológIcos
de
lser.
Obras
como
"Instrucciones
para
John
Howells".
"ContinuIdad
de
los
parques".
y
Rayuela
celebran
el
papel
creativo
de
la
audiencIa
en
la
actualizacIón
de
las
estructuras
potenciales
deltexto.
5
Todas
las
citas
de
"InstruccIones
para
John
Howell"
provienen
de
Relatos
(Buenos
AIres:
Sudamericana.
1972).
6
En
"ContinuIdad
delos
parques"
Corté.zar
sitúa
a
sus
personajes
en
dos
espacios
antitéticos:
una
biblioteca
donde
un
lector
burgués
se
deja
arrastrar
por
las
tentaciones
de
una
lectura
alienante
y
una
cabaña
en
el
bosque
donde
dos
amantes
se
encuentran
para
planear
un
asesInato.
Al
espacio
del
orden
cerrado
y
la
razón
se
enfrenta.
por
lo
tanto.
la
naturaleza
agreste.
el
espacio
de
la
transgresión
y
de
la
pura
posibilidad.
7La
relación
de
Rice
con
Eva.
se
corresponde
conslstentemente
con
la
del
lector
"copartlclpe"
y
la
obra
literaria.
En
su
Intento
desesperado
por
salvar
a
la
herolna.
Rice
subvierte
las
Instrucciones
que
recibey
actúa
conforme
a
su
propia
Iniciativa.
Su
creciente
atraccIón
por
la
ambIgua
figura
de
Eva
corre
pareja
a
su
deseo
de
parllclpar
libremente
en
la
acción
del
universo
ficticiodel
drama.
S
En
The
Act
oJReadlng
(1978).lser
recurre
a
la
teorla
de
los
actos
del
habla.
previamente
desarrollada
por
J.L.
Austln
y
John
Searle.
para
estudiar
elcaré.cter
pragmé.tlco
de
los
textos
de
ficcIón.
Austln
distingue
entre
tres
formas
de
performa·
clón:
acto
locuclonarlo.
lIocuclonarloy
perlocuclonarlo.
La
pragmé.tlcadel
texto
se
ocupa
del
estudio
de
los
actos
1I0cuclonarlos(aquellos
que
tienen
un
potencIalefec·
tlvo:
Informar.
ordenar.
advertir.
prometer.
comprometer.
etc.).
Para
Iser.eltexto.
como
ocurre
en
el
acto
lIocuclonarlo.
tiene
sólo
un
potencial
efectivo
que
Invitaa
la
respuesta
del
lector.
~ste
debe
resolver
las
ambigüedades
del
texto
si
pretende
que
la
comunicación
IIngülstlca
se
llevea
cabo.
9
Como
señala
Wlseman.
en
su
exégesis
de
la
obra
de
Barthes.
"the
text
Is
empty
untll
values
are
asslgned
toItsvariables.
and
would
be
fulllf
no
new
values
could
be
asslgned.
If
every
sltewere
occupled
once
and
forever
every
openlng
c1osed.
The
text
would
be
worthless
then.
For
the
value
of
the
text
lIesIn
Its
Invlt·
Ing
the
reader
to
engage
In
the
structurlng
actlvlty.Inwrltlng.In
lace-maklng"
I
(90).
10
En
el
prImer
apartado
de
su
ensayo
S/Z
Barthes
establece
esta
mIsma
tesis
al
afirmar
que
"the
goal
of
Ilterary
work
(ofllterature
as
work)Isto
make
the
reader
no
longer
a
consumer
but
a
producer
of
the
text"
(1984:4).
Semejante
considera·
clóndel
lector
como
productor
llevaImpllclta
la
Idea
de
que
el
texto
"escrlblble"
jamé.s
puede
adquIrIr
una
formadefinItiva.
sIno
que
se
encuentra
sometido
a
una
constante
mutacIón.
El
acto
de
Interpretación
conslstlrla.
pues.
no
en
Imponer
una
clausura
sobre
el
texto.
sIno
en
apreciar
la
pluralidad
que
lo
constituye.
11
Tal
equIparacIón
entre
encuentro
textual
y
amoroso
es.
sin
duda.
uno
de
los
aspectos
mé.s
sugestivos
de
los
ensayos
de
Barthes.
Como
sugiere
Wlseman.
"Barthes
sorne
times
speaks
as
though
the
act
of
wrltlng
were
the
act
of
love
and
the
creatlon
meanlng
were
the
cllmax
of
love.
bllss"
(86).
12
La
dispersión
operada
en
la
personalidad
del
protagonista
se
corresponde
con
el
"aumento
gradual
de
laextrai'leza
en
medio
delflujo
ordinario".
que
Paredes
(99).
considera
caracterlstlco
de
la
trama
narrativa
cortazarlana.
La
situación
de
Rice
como
perseguidor
escindido
en
medio
de
un
marco
laberlntlco
dominado
por
la
amblgúedad
y
la
Indeterminación.
se
revela.
en
última
Instancia.
como
metafórica
de
la
disemInacIón
que
sobre
el
texto
escrlblble
debe
operar
el
lector
según
Barthes.
De
acuerdo
conel
critico
francés.
"to
rewrlte
the
wrlterly
text
would
conslst
only
In
dlssemlnatlng
11,
In
dlsperslng
It
wlthln
the
field
of
Infinlte
dlfference"
(5).
13
SI
para
Ortega
(45).Morelll
es
en
Rayuela
el
prototipo
del
escritor
en
el
umbral
del
acto
creativo.
Rice
en
"InstruccIones"
se
erIge
en
figuraemblemAtlca
del
lector
en
el
umbral
de
ese
otro
amanecer
a
la
percepcIón
que
es
la
lectura.
•OBRASCITADASAlazrakl.
JaIme.
En
busca
del
unIcornIo:
Los
cuentos
de
Julio
Cortdzar.
Elemen·
tos
para
una
poétIca
de
lo
neoJantdstlco.
Madrid:Gredos.1983.
Barthes.
Roland.
S/Z.
Trans.
RIchardMlller.NewYork:
HIII
and
Wang.
1974.
____
o
The
Pleasure
oJ
the
Text.
Trans.
RIchardMlller.NewYork:
HIII
and
Wang.1975.
Burgos.
Fernando
(ed.).Los
ochenta
mundos
de
Julio
Cortdzar:
Ensayos.
Madrid:
EDI-6,1987.
Castro-Klarén,
Sara.
"Deslre.
the
Author
and
the
Reader
InCortAzar's
Narratlve."
The
Revlew
oJContemporary
Flctlon
3.3
(Fall1983):65-71.
.:.

158
MIFLC
REVIEW
1991
VOLUME
1
Cortázar.
Julio.
Relatos.
Buenos
Aires:
Sudamericana.
1972.
____
o
Rayuela.
Madrid:
Cátedra,
1984.
D'Haen,
Theo.
Text
to
Reader:
Fowles,
Barth.
Cortdzar.
and
Boon.
Amsterdam
and
Phlladelphla:
Johns
BenJamln
Publlshlng
Company.
1983.
Iser.Wolfgang.
The
Act
of
Readlng:
A
Theory
of
AestheUc
Response.
Baltlmore:
Johns
Hopklns
UP.
1978.
Juan-Navarro.
Santiago.
"Un
tal
Morelll:
Teorla
y
práctica
de
la
lectura
en
Rayuela.
de
Julio
Cortázar."
Revista
Canadiense
de
Estudios
Hispánicos
(de
próxima
aparición).
Kloepfer,Rolf.
"La
libertad
del
cuento
yel
potencial
dellector:
Encuentro
con
Rayuela
de
Julio
Cortázar."
¡ntl
22·23
(otoño-primavera
1986):113-130.
Mac
Adam.
Alfred
J.
"Rayuela:
La
cuestión
del
lector."
ExplicacIón
de
textos
lilerarlos
18:1-2(1988-1989):16-229.
Mlnc.
Rose
S.
led.).
The
Contemporary
LaUn
AmerIcan
Short
Story.
NewYork:
Senda
Nueva
de
Ediciones.
1979.
Ortega.
Julio.
"Morelll
on
the
Threshold."
The
Revlew
of
Contemporary
FlcUon
3.3
(Fall1983):45-47.
Paredes.
Alberto.
AbIsmos
de
papel:
Los
cuentos
de
Julio
Cortázar.
MéxicoD.F.:
Universidad
Nacional
Autónoma
de
México.1988.
Pope.
Randolph
D.
(ed.).
The
Analysls
of
Llterary
Texts:
Current
Trends
In
Methodology.
Ypsllantl.
MI.:
Blllngual
Press.
1980.
Trolano,
James.
"Theatrlcal
Technlque
and
the
Fantastlc
In
Cortázar's
'Instruc­
ciones
para
John
Howell.·..
Hlspanlc
Journal
6.1(Fall1984):
111-119.
Wlseman,
Mary
Blttner.
The
Ecstasles
of
Roland
Barthes.
London
and
New
York:
Routledge.
1989.
Tags