Diapositivas sobre el teatro inglés en la época de Shakespeare, teatros, representaciones, público.
Size: 959.22 KB
Language: es
Added: Jul 11, 2009
Slides: 18 pages
Slide Content
EL TEATRO ISABELINOEL TEATRO ISABELINO
El teatro inglés (Siglos XVI y El teatro inglés (Siglos XVI y
XVII)XVII)
ISABEL I de Inglaterra
1533-1603
El teatro tenía mala
reputación. Las
autoridades de Londres lo
prohibieron en la ciudad,
por lo que los teatros se
encontraban al otro lado
del río Támesis, en la
zona de Southwork o
Blackfriars, fuera de la
competencia de las
autoridades de la ciudad.
Las representaciones se hacían durante el Las representaciones se hacían durante el
día, las mujeres no podían subir al día, las mujeres no podían subir al
escenario, por considerarse que esa escenario, por considerarse que esa
actividad era deshonesta. actividad era deshonesta.
En su lugar, jóvenes sin barba, En su lugar, jóvenes sin barba,
afeminados o no, tomaban los papeles afeminados o no, tomaban los papeles
femeninos a su cargo.femeninos a su cargo.
El primer teatro conocido se llamaba, El primer teatro conocido se llamaba,
precisamente, el “Teatro” y se erigió en precisamente, el “Teatro” y se erigió en
Shoreditch en 1576. Shoreditch en 1576.
•Antes de él, las representaciones se llevaban a Antes de él, las representaciones se llevaban a
cabo en patios de posadas o en plazas públicas, cabo en patios de posadas o en plazas públicas,
como en España.como en España.
También se hacía teatro en las casas de los También se hacía teatro en las casas de los
nobles; sin embargo, se ejercía un gran control nobles; sin embargo, se ejercía un gran control
(censura), sobre el contenido de las obras.(censura), sobre el contenido de las obras.
El más famoso El más famoso
fue el teatro fue el teatro
del “El Globo” del “El Globo”
(1599), de la (1599), de la
compañía de compañía de
William William
Shakespeare y Shakespeare y
fue accionista, fue accionista,
además de además de
autor. autor.
El GLOBO estuvo abierto hasta
1613, cuando un cañón utilizado
en la representación de “Enrique
VIII”, fue causante de un
incendio. La mayoría de teatros
eran de madera y paja, por lo que
ardió hasta consumirse
totalmente. El sitio se redescubrió
en el siglo XX y ha sido
reconstruido completamente.
Estos teatros podían acoger
a varios miles de personas,
la mayoría de pie delante
del scenario, otras sentadas
en los laterales. Se llamaba
“el cielo” a las localidades
más alejadas. Era en estas
zonas provistas de sillas,
adonde acudían los
comerciantes, los
aristócratas e incluso la
reina Isabel (de incógnito),
que amaba el teatro.
El horario: Las representaciones se hacían El horario: Las representaciones se hacían
a primera hora de la tarde, pues no había a primera hora de la tarde, pues no había
luz artificial, ya que los teatros no poseían luz artificial, ya que los teatros no poseían
techo. techo.
•Las mujeres podían acudir a las Las mujeres podían acudir a las
representaciones, aunque como hemos dicho, representaciones, aunque como hemos dicho,
no podían actuar. Las mujeres de la nobleza no podían actuar. Las mujeres de la nobleza
con frecuencia usaban máscaras de carnaval con frecuencia usaban máscaras de carnaval
para acudir a las representaciones sin ser para acudir a las representaciones sin ser
reconocidas. reconocidas.
No había
escenografía, y los
lugares en donde
ocurría la acción se
describían en la
propia obra o era
paseado un cartel que
indicaba un cambio
de locación (como en
“Romeo y Julieta”).
El escenario constaba de una parte trasera El escenario constaba de una parte trasera
que se usaba como camerinos y “entre que se usaba como camerinos y “entre
cajas” para la entrada y salida de los cajas” para la entrada y salida de los
comediantes, una parte baja, que en el comediantes, una parte baja, que en el
caso de “El Globo” era redonda, y un caso de “El Globo” era redonda, y un
segundo nivel, o segundo piso, en que se segundo nivel, o segundo piso, en que se
llevaban a cabo algunas escenas llevaban a cabo algunas escenas
simultáneas o alternadas (como la escena simultáneas o alternadas (como la escena
del balcón de “Romeo y Julieta”, o la del balcón de “Romeo y Julieta”, o la
muerte de Falstaff en “Enrique V”). muerte de Falstaff en “Enrique V”).
En las obras inglesas era frecuente el uso En las obras inglesas era frecuente el uso
de lo que en cine se llama “La voz en off”, de lo que en cine se llama “La voz en off”,
o narrador. Este narrador explicaba o narrador. Este narrador explicaba
algunas cosas imposibles de escenificar, algunas cosas imposibles de escenificar,
introducía la obra y la concluía. introducía la obra y la concluía.
ANUNCIO LEVIS ANUNCIO LEVIS SUEÑO DE UNA NOCHE DE SUEÑO DE UNA NOCHE DE
VERANO.VERANO.
http://es.youtube.com/watch?v=HzJHvdIV3O4http://es.youtube.com/watch?v=HzJHvdIV3O4
Video vida Shakeseare: Video vida Shakeseare:
http://es.youtube.com/watch?v=9jGbkROJeuohttp://es.youtube.com/watch?v=9jGbkROJeuo
TEATRO EL GLOBO: TEATRO EL GLOBO:
http://es.youtube.com/watch?v=IbDgPA5XIU8http://es.youtube.com/watch?v=IbDgPA5XIU8
http://es.youtube.com/watch?v=F6jDARfZN_Ihttp://es.youtube.com/watch?v=F6jDARfZN_I
“El que se queda de pie
abajo paga sólo un
penique, pero si quiere
sentarse, le meten por otra
puerta, donde paga otro
penique; si desea sentarse
sobre un cojín en el mejor
sitio, desde donde no sólo
se ve todo, sino que
también pueden verle, tiene
que pagar en una tercera
puerta otro penique”.
Descripción que hace
Thomas Platter de Basle en
1599, tras visitar The
Curtain.5