Genitive case

6,665 views 10 slides Jan 27, 2014
Slide 1
Slide 1 of 10
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10

About This Presentation

Estudo sobre Genitive Case, ótimo slide para um bom estudo!


Slide Content

Genitive Case ( Caso Genitivo)  

O  genitive case  é usado para indicar uma relação de posse entre dois nomes, basicamente ele serve para interligar possuidor da posse. A língua inglesa tem uma forma original de tratar do caso genitivo, que é a de utilizar o apóstrofo mais a letra  ’s  depois do  possuidor , que sempre virá antes da sua  posse,  como regra geral.                              Posse                                        ↓      Exemplo: The boy ’s  bike.   (A bicicleta do menino)                              ↑                                               Possuidor

Observação:         Também é sempre válida a utilização da forma com a preposição  of  (de) ao invés de usar genitive case.  Logo a frase acima poderia ser: The bike of the boy.        Embora que em algumas frases o segundo termo não seja propriamente algo possuído pelo primeiro termo, mas ele está logicamente subordinado ao primeiro. Veja: The Carlos' brother (O irmão de Carlos), embora  brother  não seja objeto possuído por “Carlos”, mas ele está logicamente subordinado ao nome “Carlos”, pois a palavra  brother,  sozinha, não daria referência alguma.

REGRAS:   1) Normalmente usamos -  ’s  para possuidores que sejam pessoas ou animais.       Ex.:    Maria's book is excellent.                  (O livro de Maria é excelente.)                  The children 's   toys .                 (Os brinquedos das crianças.)                  The shark’s attack.               (O ataque do tubarão.)   2) Usa-se também -  's  após expressões de tempo, de medidas, de corpos celestes, organização:     Ex.:   This year’s holidays .                   (Férias deste ano.)                A kilo's weight of bean.                (Um quilo de feijão.)                         Jupiter's moons are beautiful .            (As luas de Júpiter são bonitos.)

3) Usa-se –  ’s  para expressões idiomáticas.     Ex.: Out of harm's way             (Fora de perigo)               For safety's sake              (Por medidas de segurança ) 4) Para as palavras terminadas em  S  simplesmente acrescentamos o apóstrofo.         Ex.:  The guys’ hairs are blond                 (Os cabelos dos rapazes são loiros.)                 My parents’ house is in New York.               (A casa de meus pais é em New York.)              Observação:              O verbo concorda sempre com o segundo termo da relação, por isso é que nessa frase utiliza-se  is   (ao invés de  are) , concordando com  house , singular.                James' sister is intelligent .              (A irmã de James é inteligente.)           

Observação:     Quando se trata de nomes próprios terminados em  s  também aceita a forma com -  ’s. Logo: James' sister ou James's sister.   Jesus ' parables.   ( As parábolas de Jesus.)     Observação:               Para nomes próprios bíblicos ou históricos terminados em  s  é comum usar a preposição of.   Ex.: The parables of Jesus (mais usual) ou Jesus' parables . 5) Quando há dois possuidores para uma posse em comum, usamos – ‘s  (caso a palavra não termine em  s ) ou apenas   o apóstrofo (caso a palavra termine em  s ) após somente o último possuidor.      Ex.: Marcos and Alberto's office.              (O escritório de Marcos e Alberto.)   Alberto and Marcos ' office.   (O escritório de Alberto e Alberto .)    Observação:       Caso a posse não seja algo em comum aos dois possuidores, logo todos os possuidores são flexionados.     Byron's and Scott's poems   ( Os poemas de Byron e de Scott.)     

6)  Não  se usa – ’s  ou (’) e sim  OF         6.1) Com substantivos que designam  coisas:               Ex.: The  roof  of the house                      (O telhado da casa)           6.2) Com  adjetivos  ou  particípios substantivados:                Ex.: The life of the  poor.                       (A vida dos pobres.)                        The relatives of the  deceased .                       (Os parentes do morto.)            6.3) Com nomes geográficos:               Ex.: The wide avenues of  London .                       (As largas avenidas de Londres.)                    6.4) Com  coletivos :               Ex.: The opinion of the  public .                       (A opinião do público.)           6.5) Para evitar  confusão  ou  repetição :                Ex.:  The son of my brother's neighbour   arrived yesterday.                        (O filho do vizinho do meu irmão chegou ontem.)                      OBS .: Se usássemos o caso possessivo ficaria:  My brother's neighbour's son arrived yesterday , ou seja, haveria repetição nesta frase.         6.6) Quando o  possuidor   precede  um  adjunto , que o  qualifica :

                Ex.: We were talking about the appointment of your son , recently graduated .                         (Nós estávamos conversando sobre a nomeação do seu filho, recentemente graduado.)          6.7) Quando o  possuidor  é  seguido  de um  pronome relativo :                Ex .: Here are the bags of the man  who  has just arrived.                         (Aqui estão as malas do homem que acaba de chegar.)

Componentes: Martha Gislayne Débora Wanessa Evilene dos Santos Náthalle Rodrigues Gabriel Carvalho George Coutinho Lucas Borges João Renan

FIM . . .
Tags