Guía- BT- 33 Guía Técnica de aplicación. Instalaciones con fines especiales. Instalaciones provisionales y temporales de obras.

489 views 9 slides Jun 28, 2019
Slide 1
Slide 1 of 9
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9

About This Presentation

Guía- BT- 33 Guía Técnica de aplicación. Instalaciones con fines especiales. Instalaciones provisionales y temporales de obras.


Slide Content

1. CAMPO DE APLICACIÓN

Las prescripciones pariculares de esta instrucción se apican a las insalacionos
temporales destinadas:
‘la construcción de nuevos exifiios
de reparación, modiicación, extensión o demolición de
dicios existentes

a trabajos publics
a trabajos de excavación, y

a trabajos similares,
Las partes de cdficios que suran transformaciones tales como amplaciones,
reparaciones importantes o demoliciones serán consideradas como obras durante
tiempo que duren los trabajos correspondientes, en la medida que esos trabajos
necesitan la realización de una instalación eléctrica temporal

En los locales de semicios de las obras (oliinas, vestuarios, salas de reunión
restaurantes, dormitories, locales santas, ei.) serán apcables las prescripciones
técnicas recogidas en la ITC-BT-24

bras, las insalacione:

2. CARACTERÍSTICAS GENERALES
21 Allmentación

Toda instalaci ar identcada según la fuente que la alimente y

incluir elemen 0 circuits de alimentación complemen:
taria do sonal

ade

3. INSTALACIONES DE SEGURIDAD

Cuando debido al posible falo de la alimentación normal de un circuito o
existan riesgos para la seguridad de las personas, deberán pre
seguridad,

31 Alumbrado de seguridad

gún el po de obra 0 la reglamentación o» el alumbrado de
pernitra, en caso de all del alumbrado normal, la evacuac
puesta en marcha de las mecidas de seguridad previstas

32 Otros circultos de seguridad
Oros circulos como los que almentan bombas de elevación, ventiadores y
elevadores o montacargas para personas, cuya continuidad de servicio sea esencial,
deberán preverse de tl forma que la protección conta los contacts indirectos quede
asegurada sin code automático de la alimentación. Dichos circuitos estarán
almentados por un sistema automático con corte breve que podrá ser de uno de los
tios siguientes:

Grupos gen

Baterías de o un ondulader.

4. PROTECCIÓN CONTRA LOS CHOQUES ELÉCTRICOS

Las medidas general la protección contra los choques eléctricos serán las
indicadas enla ITC-BT-24, teniendo en cuenta lo indicado a continuación

4.1 Medidas de protección contra contactos directos
Las medidas de protección contra los contactos drectos serán preferentemente:
Protección por aislamiento de parte
Protección por medio de bar

42 _ Medidas de protección contra contactos indirectos
Además de las medidas generales señaladas on la ITC-BT-24, serán aplcables las
siguiente:

Cuando la protección de las personas contra los contactos indirectos ostá asegurada
por corte automático de la almentación, según esquema de alimentación TT.
tensión límite convencional no debe ser superor a 24 V de valor oicaz en corriente
altera, 6 60 V en comiente continua

Cada base o grupo de bases de toma de contento estar protegidas por
dispositivos dilereniales de coriente dlerencial ra signada igual como
máximo a 30 mA; o bien alímentadas a muy baja tensión de seguridad MBTS; o bien
protegidas por separación eléctrica de los crcutos mediante un transtormador
individual.

5. ELECCIÓN E INSTALACIÓN DE LOS EQUIPOS

juntos de aparamenta empleados en las instalaciones de obras del
cumpli las prescripciones de la norma UNE-EN 60439-4

Las envolventes, aparamenta las tomas la instalación
que estén ala intemperie, deberán tener como mínimo un grado de protección IP4S

8 equipos yados de protección adecuados, según las
temas deteminadas por las condiciones de instalación

52 _Canalizaciones
Las canalizaciones deben estar dispuestas de manera que no se ejerza ningún
esluerzo sobre las conexiones de los cables, a menos que estén previstas
especialmente a este efecto,

Con el in de eviar el deterioro de los cables, éstos no deben estar tendidos en pasos
para peatones o vehículos. Si tal tendido es necesario, debe disponerse pr
pocial contra los daños mecánicos y contra contactos con elementos de la

En caso de cables enterrados su instalación será conforme a lo indicado en ITC-BT-
20eITC-BT-21

El grado de protección mínimo suministrado por las canalizaciones se

Para tubos, según UNE-EN 50.086 -1
Resistencia a la compresión “Muy Fuerte
Resistencia alimpacto “Muy Fuero

Para otros tipos de canalización
esistancia ala compresión y Resistencia al Impacto, equivalentes alas
definidas para tubos.

53 Cables eléctricos
bles a emplear en acometidas e instalaciones ex serán de tensión

asignada minima 450/750V, con cubierta de polcoropreno o similar, según UNE
6 UNE 21.150 y aptos para servicios mövles.

6. APARAMENTA

61 | Aparamenta de mando y secclonamiento
En el origen de cada instalación debe exis un conjun uya ol cuad
general de manco y los ds de protección principales

En la alme sn debe existir uno ovarios dispositivos
que aseguren las funciones de seccionamiento y de corte omnipolar en carga.

En la alimentación de todos los aparatos de utlización deben existir medios de
Los dsposivos de 10 y de protección de los circulos de distribución

pueden estar incluidos en el cuadro principal 0 en cuadros disintos del principal
Los dispositivos de seccionamiento de las almentaciones de cada sector deben poder
ser bloqueados en posición a smplo, por enclavamiento ubicación en el
interior de una envolvente cerrada

La alimentación de los aparatos de uilización debo realizarse a parir de cuadros de
distribución en los que se integren:

Disposiivos de protección contra las sobreintensidades

Disposiivos de protección contra los contactos inde

Bases de toma de coriente