Instruções visto parte_1_preencher_ds160_(1)

2,316 views 33 slides May 10, 2014
Slide 1
Slide 1 of 33
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33

About This Presentation

Marinha


Slide Content

Instruções Visto Americano
Parte 1 – Preencher DS160

Passo 2: Depois do DS-160 preenchido (anotar o código de
confirmação), você deve pagar a taxa MRV (USD 160,00), e para
fazer o pagamento, você deve fazer um cadastro no site:

http://usvisa-info.com/pt-BR/selfservice/ss_country_welcome

Passo 1: Antes de agendar a sua entrevista, você precisa
preencher o formulário DS – 160. O formulário deve ser preenchido
em inglês, e sem rasuras. Formulários preenchidos em português e
com rasuras não serão aceitos. No final do preenchimento,
aparecerá um código de barra e uma página de confirmação, que
você deverá imprimir (instruções a partir do slide 4)

Link para o formulário: Clique aqui para acessar o formulário

Processo em 2 passos

Há um vídeo que explica o preenchimento do DS160 passo a passo

Segue o link abaixo

Clique no link a seguir: Clique aqui para assistir ao vídeo

Vídeo Explicativo

PASSO 1
PREENCHENDO O DS -160

 Clicar no link a seguir para abrir o documento: Clique aqui.

 O DS 160 deve ser preenchido antes do agendamento do
visto e do pagamento da taxa MRV.

O DS 160 será apresentado em inglês, mas clicando no ícone
azul (i), ou pausando o cursor sobre a pergunta, será
exibida a tradução para Português.

Lembrando que as respostas devem estar em inglês.
Caso estejam em português, o formulário não será
aceito!

 Não usar acentos ou cedilha!
Preenchimento Novo Formulário
DS-160

Clicar aqui e selecionar “Brazil” e
a sua cidade de preferência
Automaticamente o
idioma “Português”
será selecionado.
1ª. página que você irá ver na tela:

Selecionar este botão para
iniciar o preenchimento.

Se você nunca preencheu este documento e
irá iniciar o preenchimento, selecione este
botão.
Se irá continuar o preenchimento que você
salvou no seu computador (em um arquivo,
selecione este botão.
Se irá continuar o preenchimento que você
salvou online, selecione este botão.
Você pode testar a foto que você tirou para
o visto agora, ou no final do preenchimento

Anote este código!!! Você precisará dele caso
deseje parar e retomar o preenchimento.
Pergunta de segurança:
Qual é o nome da mãe da
sua mãe (avó)?
Escrever o nome da avó aqui

Você irá inserir os seus dados pessoais:

- Sobrenome(s) e nome(s) – Como no passpaorte
Ex.: SURNAMES (sobrenomes): CORDELIA SANTOS
GIVEN NAMES (nomes) : MARIA ANGELICA


- Para responder às outras perguntas, pause o cursor do
mouse sobre as mesmas para serem traduzidas para
português e então e clique em “yes” ou “no”.

Personal Information 1

- Nacionalidade: Brazil

-”National Identification Number“- deve ser preenchida
com o número do CPF.

- “U.S. Social Security Number” e “U.S. Taxpayer ID
Number”: Clicar em “Does Not Apply”.
Personal Information 2

Seguir os exemplos abaixo
Número do CPF

- Inserir o seu endereço, completo e caso tenha cedilha ou
acento, lembre-se: não use-os!!!.

Ex.: Se o seu endereço for: Estrada das Três Garças, 121.

Digitar: Estrada da Garca Tres, 121 (sem acentos ou
cedilha)


OBS: Não precisa fornecer todos os telefones. Se não
tiver o de trabalho (Work Phone Number), basta
marcar “Does not Apply”.
Address and Phone Information

-Passaport/Travel Document Type: selecionar “Regular”

-Passport Book Number”: selecionar “Does Not Apply”.

- Issuance date: Data em que o passaporte foi emitido
(olhar no passaporte)

- Expiration date: Data em que o passpaorte irá expirar
(olhar no passaporte).

- A última questão pergunta se você já perdeu ou teve um
passaporte roubado: “Yes” ou “No”.
Passaport Information
(Informação sobre o passaporte)

DICA
Quando houver dúvidas, clique no ícone “i” que aparece ao lado de algumas perguntas,
e a tradução em português será apresentada.
Letras e números sem espaço
Cidade de emissão e abaixo
Estado.

Travel Information
(Informação sobre a viagem)
-Purpose of Trip to the U.S. - selecionar “Temp. Business
Pleasure Visitor (B)”. Em

- “Specify”, selecionar “Business/Personal”( (B1/B2)”
(Negócios ou Turismo).
- Intended date of arrival? - será a data em que você
pretende chegar aos EUA.

- Intended Length of Stay - é o total de dias, semanas ou
meses que pretende ficar nos EUA.

Selecionar a 2ª. opção “B”
Selecionar a última opção B1/B2
Aqui inserir a data prevista em
que você entrará nos EUA
Inserir o tempo total que
você deseja ficar nos EUA

18 JAN 2013
Endereço em que
ficará nos EUA.


-“Address Where You Will Stay in the U.S.” endereço
aonde pretende ficar nos EUA.

OBS: Esta informação não precisa ser a definitiva.

- Person paying for your trip? - é sobre quem está
pagando a viagem para você:

*Opção 1 – Você mesmo está pagando: selecionar “SELF”

*Opção 2 – Outra pessoa está pagando para você,
selecionar “OTHER PERSON”.

-Abaixo escrever o nome completo de quem está
pagando (sobrenome-s e nome-s), telefone e e-mail
(caso tenha) Ex: Parent = mãe ou pai; relative= parente
(tio, tia, avós, etc).


Travel Information

Travel Information

- Relationship to you: Qual é a relação desta
pessoa com você? (clicar no ícone azul (i) do site
para ver as opções traduzidas)

- A última pergunta quer saber se o endereço de
quem está pagando pela sua viagem é igual ao seu:
“Yes” ou “No”.

Neste exemplo selecionamos
PARENT = Pai/mãe pagando
pela viagem
Se você e a pessoa
que está pagando
pela sua viagem
possuem o mesmo
endereço, clique
em “Yes”
Sobrenomes completos.
Nomes

Travel Companions Information
(Acompanhantes de viagem)

- Persons traveling with you: Há pessoas viajando
com você? - Marcar “YES”

- Are you traveling part of a group or
organization? Pergunta se você viaja como parte de
um grupo – Marcar “Yes”

- Group Name – Dream Tour

- Pergunta se você já esteve nos EUA?
Marcar “Yes” ou “No”

- Pergunta se você já teve um visto americano?
Marcar “Yes” ou “No”

- Pergunta se você já teve visto negado ou se já foi
negada a sua entrada nos EUA – Marcar “Yes” ou “No”

- Pergunta se alguém já preencheu uma solicitação
da sua legalização como imigrante nos EUA.
Marcar “Yes” ou “No”

*Veja as perguntas no slide a seguir*
Previous Travel Information
(Informação sobre viagens passadas)

Agendamento Visto Americano

PREENCHER ESTES CAMPOS EXATAMENTE
COMO MOSTRA O PRÓXIMO SLIDE
US Point of Contact Information
(Ponto de Contato nos EUA)

Agendamento Visto Americano
Marcar o quadrado “Do Not
Know” e preencher esta
página exatamente como
está aqui no modelo.

Family Information: Relatives
(Informação sobre a Família e Parentes)
- Nome completo do pai (sobrenomes e nomes) e
data de nascimento. (Se não souber, clicar em “Do Not
Know)

- Nome completo da mãe (sobrenomes e nomes) e
data de nascimento. (Se não souber, clicar em “Do Not
Know)

- Do you have parents in the USA? – Você tem pai/mãe
morando nos EUA? Marcar “Yes” ou “Não”

- Do you have any other relatives in the USA? – Você
tem qualquer outro tipo de parente nos EUA? Marcar “Yes”
ou “Não”

Present Work/Education/Training Information
(Informação sobre Trabalho, estudo ou estágio)
- Primary ocupation - Ocupação principal (clicar no “i” azul para ver
opções – Ex.: Student = aluno/aluna)

- Abaixo você vai fornecer os dados do seu trabalho, ou da
escola onde estuda (endereço completo com telefone)

- Monthly income in local currency (if employed)– Deve digitar a
sua renda mensal, caso trabalhe. Caso apenas estude, clicar em “Does
Not Apply”. Ex.: Salário de R$10.000,00 – digitar 10000 (não usar $ ou
vírgulas)

OBS: As informações fornecidas na renda mensal podem ser
comparadas com as declaradas no Imposto de Renda do
solicitante.

- Briefly describe your duties: Neste campo você tem que descrever,
brevemente, o que faz. Ex.: I work at a multinational company as a
supervisor. (A resposta tem que ser em Inglês!)

Security and Background
(Perguntas sobre segurança)
- Para todas as perguntas, ou a grande maioria
delas, as respostas serão “NO”.

Aconselhamos que posicionem o cursor em cima
das perguntas para que as mesmas sejam
traduzidas ao português e então saibam o que
estão respondendo.

 Depois de todas as perguntas respondidas vem a parte da
foto. A foto agora deve ser colocada no formulário eletrônico,
através de um ”upload“. Para fazer o upload, você terá que
ter esta foto no seu computador ou em um pendrive.

 Procedimento recomendado: Vá até a Deplá ou Kodak (qq
local aonde tiram fotos digitais) e peça para tirar uma foto
para o visto americano (é importante que digam isso).

 É importante pedir que a foto não tenha mais de 240KB de
resolução – que é max. permitida pelo site deles;

 Peça então para esta pessoa colocar esta foto em um
pendrive seu, para que em casa, você possa colocá-la no seu
formulário.
Foto (parte 1)

 Esta foto também deve ser impressa (2 apenas)na Kodak
ou Deplá e a mesma tem que ter as seguintes características:

- tamanho 5cm x 5cm;
- com fundo branco;
- sem óculos;
- sem nenhuma “cobertura” na cabeça, Ex.:boné (a
não ser que a religião exija);
- focando a maior parte do pescoço pra cima (pode
paracer a “ponta” dos ombros.

OBS: Os profissionais que trabalham em lojas de fotografia já
estão acostumados com tais procedimentos. Basta avisá-os
que a foto é para o Visto Americano.
Foto (parte 2)

WWW.DREAMTOUR.COM.BR


Para maiores esclarecimentos ou assistência,
por favor contate-nos:

E-mail: [email protected]
Tel.: (21) 3172 – 6388 / 3172 – 5811
www.dreamtour.com.br
Tags