in an external relation to one another, could be intended to answer; whilst the second kēn (so),
which evidently introduces an antithesis, is altogether unexplained. The words are certainly
addressed to the servant of Jehovah; and the meaning of the sicut (just as) in Isaiah 52:14, and of
the sic (so) which introduces the principal sentence in Isaiah 52:15, is, that just as His
degradation was the deepest degradation possible, so His glorification would be of the loftiest
kind. The height of the exaltation is held up as presenting a perfect contrast to the depth of the
degradation. The words, "so distorted was his face, more than that of a man," form, as has been
almost unanimously admitted since the time of Vitringa, a parenthesis, containing the reason for
the astonishment excited by the servant of Jehovah. Stier is wrong in supposing that this first
"so" (kēn) refers to ka'ăsher (just as), in the sense of "If men were astonished at thee, there was
ground for the astonishment." Isaiah 52:15 would not stand out as an antithesis, if we adopted
this explanation; moreover, the thought that the fact corresponded to the impression which men
received, is a very tame and unnecessary one; and the change of persons in sentences related to
one another in this manner is intolerably harsh; whereas, with our view of the relation in which
the sentences stand to one another, the parenthesis prepares the way for the sudden change from
a direct address to a declaration. Hitherto many had been astonished at the servant of Jehovah:
shâmēm, to be desolate or waste, to be thrown by anything into a desolate or benumbed
condition, to be startled, confused, as it were petrified, by paralyzing astonishment (Leviticus
26:32; Ezekiel 26:16). To such a degree (kēn, adeo) was his appearance mishchath mē'ı̄sh, and
his form mibbenē 'âdâm (sc., mishchath). We might take mishchath as the construct of
mishchâth, as Hitzig does, since this connecting form is sometimes used (e.g., Isaiah 33:6) even
without any genitive relation; but it may also be the absolute, syncopated from משׁלתל equals
שׁשׁלתל (Hvernick and Stier), like moshchath in Malachi 1:14, or, what we prefer, after the form
mirmas (Isaiah 10:6), with the original ă, without the usual lengthening (Ewald, 160, c, Anm. 4).
His appearance and his form were altogether distortion (stronger than moshchâth, distorted),
away from men, out beyond men, i.e., a distortion that destroys all likeness to a man;
(Note: The church before the time of Constantine pictured to itself the Lord, as He walked on
earth, as repulsive in His appearance; whereas the church after Constantine pictured Him as
having quite an ideal beauty (see my tract, Jesus and Hillel, 1865, p. 4). They were both right:
unattractive in appearance, though not deformed, He no doubt was in the days of His flesh; but
He is ideally beautiful in His glorification. The body in which He was born of Mary was no royal
form, though faith could see the doxa shining through. It was no royal form, for the suffering of
death was the portion of the Lamb of God, even from His mother's womb; but the glorified One
is infinitely exalted above all the idea of art.)
'ı̄sh does not signify man as distinguished from woman here, but a human being generally.
The antithesis follows in Isaiah 52:15 : viz., the state of glory in which this form of wretchedness
has passed away. As a parallel to the "many" in Isaiah 52:14, we have here "many nations,"
indicating the excess of the glory by the greater fulness of the expression; and as a parallel to
"were astonished at thee," "he shall make to tremble" (yazzeh), in other words, the effect which
He produces by what He does to the effect produced by what He suffers. The hiphil hizzâh
generally means to spirt or sprinkle (adspergere), and is applied to the sprinkling of the blood
with the finger, more especially upon the capporeth and altar of incense on the day of atonement
(differing in this respect from zâraq, the swinging of the blood out of a bowl), also to the
sprinkling of the water of purification upon a leper with the bunch of hyssop (Leviticus 14:7),
and of the ashes of the red heifer upon those defiled through touching a corpse (Numbers 19:18);