Korean - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf

adrian1baldovino 22 views 15 slides Oct 14, 2024
Slide 1
Slide 1 of 15
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15

About This Presentation

The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultim...


Slide Content

아키카르의이야기
소개
우리는아히카르이야기에서인간의사상과지혜의
가장오래된원천중하나를가지고있습니다.그영
향력은코란과구약과신약을포함한많은사람들의
전설을통해추적할수있습니다.
독일트레베스에서발견된모자이크에는세계의현
자들사이에서아키카르라는인물이그려져있습니
다.그의다채로운이야기가있습니다.
이이야기의날짜는활발한토론의주제였습니다.학
자들은결국기원전500년의아람어파피루스에서
엘레판티네유적지에서발견된원래이야기를통해
오류가증명되자1세기로추정했습니다.
이이야기는분명히허구이고역사가아닙니다.사실
독자는천일야화의보충페이지에서이이야기를알
아볼수있습니다.훌륭하게쓰여졌고,액션,음모,간
신히탈출한이야기로가득찬서사는마지막까지주
의를사로잡습니다.상상력의자유는작가의가장귀
중한소유물입니다.
이글은네단계로나뉩니다.(1)서사;(2)가르침(주
목할만한일련의잠언);(3)이집트로의여행;(4)비
유또는우화(아히카르가잘못을저지른조카의교
육을완성하는데사용).
제1장
아시리아의대재상아히카르는아내가60명이나되
지만아들을낳지못할운명이었다.그래서그는조
카를입양했다.그는그에게빵과물보다지혜와지
식으로가득채웠다.
1.센나케립왕의대신이자현명한하이카르와현자
하이카르의누이의아들인나단의이야기.
2아시리아와니네베의왕인사르하둠의아들센나
케립왕시대에지혜로운사람이한명있었습니다.
그의이름은하이카르였습니다.그는센나케립왕의
대신이었습니다.
3그는훌륭한재산과많은물건을가지고있었고,그
는지식과의견과통치에있어서능숙하고현명하며
철학자였습니다.그는60명의여성과결혼하였고,
그들각각을위해성을지었습니다.
4그러나그는이모든일을해냈지만,그여자들가
운데서그의상속자가될자식은하나도없었습니다.
5그는이일로인해매우슬퍼하였고어느날그는
점성술사들과학자들과마법사들을모아서자신의
상태와그가아이를낳지못하는이유를설명하였다.
6그리고그들은그에게말했습니다.'가서신들에게
제사를드리고,혹시그들이당신에게아들을줄수
있을지기도해보세요.'
7그는그들이말한대로하여우상들에게제사를드
리고간청하며간청하고간청하였습니다.
8그리고그들은그에게한마디도대답하지않았다.
그리고그는슬퍼하고낙담하여떠났고,마음이아팠
다.
9그는돌아와지극히높으신하나님께간구하며믿
었고불타는마음으로그분께간구하여말했습니다.
'오지극히높으신하나님,하늘과땅의창조주여,오
모든창조물의창조주여!
10내가당신께간구하오니,나에게아들을주시고,
그가내땅에와서위로를받게하시고,내눈을감겨
주시고,나를묻어주옵소서.'
11그러자그에게음성이들려왔다."네가처음에조
각한우상을의지하고,그것들에게제사를드렸으니,
이때문에너는평생자식없이살아야할것이다."
12네누이의아들나단을데려다가네자식으로삼
고네학문과예의바른교양을그에게가르치라.네
가죽으면그가너를묻어주리라.'
13그러자그는자기누이의아들나단을데려갔는데,
그는젖먹이아기였다.그는그를여덟명의유모에
게넘겨서그들이그에게젖을먹이고키우게하였다.
14그리고그들은그를좋은음식과온화한훈련과
비단옷과보라색과진홍색으로키웠습니다.그리고
그는비단침대에앉았습니다.
15그리고나단이자라서키가큰삼나무처럼솟아올
라걸을때,그는그에게예의범절과글쓰기와과학
과철학을가르쳐주었습니다.
16여러날이지난뒤,산헤립왕은하이카르를보고
그가매우늙었음을알고그에게말했습니다.
17'오,나의존경하는친구여,능숙하고신뢰할수있
고현명한분,주지사,나의비서,나의대신,나의수
상,그리고지도자여.참으로당신은매우늙으셨고
세월의무게를지니셨습니다.그리고당신이이세상
을떠나는때가가까웠음이틀림없습니다.
18네뒤를이어누가내섬김을받을지말해다오.'그
리고하이카르가그에게말했다,'오나의군주여,당
신의머리가영원히살아계셔라!내누이의아들나
단이있는데,내가그를내아들로삼았노라.
19그래서나는그를키우며내지혜와지식을그에
게가르쳤다.'
20그러자왕이그에게말했습니다.'하이카르야!그
를내앞으로데려오너라.내가그를볼수있도록하
여라.내가그가적합하다고생각되면그를네자리
에앉혀라.그러면너는네길을가서휴식을취하고
네남은인생을달콤한안식속에살도록하여라.'
21그러자하이카르가가서그의누이의아들나단을
소개했습니다.그는경의를표하고그에게권세와영
예를바쳤습니다.
22그리고그는그를바라보고그를존경하며그를
기뻐하며하이카르에게말했습니다:'이게당신의아
들입니까,하이카르?신께서그를보호해주시기를
기도합니다.그리고당신이나와내아버지사르하둠

아키카르의이야기
을섬겼듯이당신의이소년도나를섬기고내사업,
내필요,내사업을성취해주기를바랍니다.그러면
내가그를존중하고당신을위해그를강력하게만들
수있을것입니다.'
23그리고하이카르는왕에게절을하고말했습니다.
'오나의주왕이시여,당신의머리가영원히살아계
실것입니다!저는당신이내아들나단에게인내심
을갖고그의실수를용서해주시고그가당신을합
당하게섬길수있게해주시기를간구합니다.'
24그러자왕은그에게맹세하여,그를가장총애하
는자들중가장위대한자로,가장강력한친구로만
들것이며,모든명예와존경으로그와함께할것이
라고했습니다.그리고그는그의손에키스하고작
별인사를했습니다.
25그리고그는자기누이의아들나단을데리고가
서거실에앉히고밤낮으로가르치기시작하여,빵과
물보다더많은지혜와지식으로그에게가득채웠습
니다.
제2장
고대의"가난한리차드의연감".돈,여성,복장,사업,
친구에관한인간행동의불멸의교훈.특히흥미로
운속담은12,17,23,37,45,47절에나와있습니다.
63절을오늘날의냉소주의와비교해보세요.
1이렇게하여그는그에게가르쳐이르되,'내아들
아!내말을듣고내충고를따르고내가말하는것을
기억하여라.
2오,내아들아!네가말을듣거든,그것이네마음
속에서죽도록하고다른사람에게말하지않도록하
여라.그렇지않으면그것이살아있는숯이되어네
혀를태우고네몸에고통을초래할것이요,네가욕
을먹고하나님과사람앞에서부끄러움을당하게될
것이다.
3내아들아!네가무슨소문을들었더라도그것을
퍼뜨리지말고,네가무슨본것이있더라도그것을
말하지마라.
4오내아들아!듣는사람이쉽게말할수있도록하
되,서둘러대답하지마라.
5내아들아,네가들은것은무엇이든숨기지말라.
6내아들아!봉한매듭을풀지말고,풀지말며,풀린
매듭을봉하지말라.
7오,내아들아!외적인아름다움을탐하지마라.그
것은쇠퇴하고사라지지만명예로운기억은영원히
지속될것이다.
8내아들아!어리석은여자가말로너를속이지못
하게하라.그렇지않으면너는가장비참한죽음을
당할것이요,그여자가너를그물에얽어매어결국
덫에걸리게될것이다.
9오내아들아!옷과기름으로치장한여자를원치
말라.그녀의영혼은멸시스럽고어리석다.네가네
소유물을그녀에게주거나네손에있는것을그녀에
게맡기고그녀가너를죄로유혹하면,하나님께서
너에게진노하실것이다.
10내아들아!너는아몬드나무와같이되지말아라.
그것은모든나무보다먼저잎사귀를맺고모든나무
보다뒤에먹을수있는열매를맺는다.그러나뽕나
무와같이되어라.뽕나무는모든나무보다먼저먹
을수있는열매를맺고모든나무보다뒤에잎사귀
를맺는다.
11오내아들아!머리를숙이고목소리를부드럽게
하고예의바르게행하고곧은길을걷고어리석은
짓을하지말라.웃을때목소리를높이지말라.큰소
리로집을짓는다면나귀가매일많은집을지을것
이요,힘으로쟁기를몰더라도낙타의어깨아래에서
쟁기가결코떨어지지않을것이기때문이다.
12아들아!지혜로운사람과함께돌을제거하는것
이슬퍼하는사람과함께포도주를마시는것보다낫
다.
13오,내아들아!의로운자들의무덤에네포도주를
부어주고,무지하고멸시받는사람들과함께마시지
마라.
14내아들아,하나님을경외하는지혜로운자들을
따르고그들과같이되고,무지한자들에게가까이
가지말라.그렇지않으면너도그와같이되어그의
길을배우게될것이다.
15오,내아들아!네가동지나친구를사귀거든,그
를시험해보고,그런후에그를동지와친구로삼아
라.시험없이그를칭찬하지말고,지혜가없는사람
과더불어네말을망치지말라.
16내아들아,네발에신이있는동안에그것을들고
가시덤불위를걸어가고네아들과네집안과네자
녀들을위해길을만들고네배가바다와파도에휩
쓸려가라앉기전에팽팽하게당겨라.그러면구원받
을수없을것이다.
17내아들아,부자가뱀을먹으면사람들이"그것은
그의지혜때문이구나"하고말하고,가난한사람이
뱀을먹으면사람들이"그의배고픔때문이구나"하
고말한다.
18오,내아들아!너는네일용할양식과네소유에
만족하고,남의것을탐하지말라.
19내아들아,어리석은자의이웃이되지말고그와
함께빵을먹지말며네이웃의재앙을기뻐하지말
라.네원수가네게해를끼치면그에게친절을베풀
어라.
20내아들아,하나님을경외하는사람이라면하나님
을경외하고존경해야한다.
21오내아들아!무식한사람은넘어지고비틀거리
지만,지혜로운사람은넘어져도흔들리지않고,넘
어져도재빨리일어나고,병들어도생명을돌볼수
있다.그러나무식하고어리석은사람은그의병에
약이없다.

아키카르의이야기
22내아들아!만일너보다못한사람이네게다가오
거든,그를맞으러나아가서있으라.그가네게갚을
수없다면,그의주님께서그에게갚아주실것이다.
23내아들아!네아들을때리는일을아끼지마라.
네아들을때리는것은정원에거름을주는것과같
고,지갑입구를묶는것과같고,짐승을묶는것과같
고,문을빗장으로막는것과같다.
24내아들아!네아들이악행을행하지못하도록막
고,그가네게반역하여백성가운데서멸시를받고
거리와회중에머리를숙이게되기전에,그리고그
의악한행위의악에대하여네가벌을받기전에그
에게예의를가르쳐라.
25내아들아!너는포피가있는살찐소와발굽이큰
나귀를사귀고,뿔이큰소를사귀지말며,교활한자
와사귀지말며,다투기좋아하는종과도둑질하는
여종을사귀지말라.네가그들에게맡기는것은무
엇이든지그들이망칠것이다.
26내아들아,네부모가너를저주하지못하게하라.
그러면주께서그들을기뻐하실것이다."아버지나
어머니를멸시하는자는죽음을당하게하라(죄의
죽음을말한다)."부모를공경하는자는장수하고오
래살며모든좋은것을보리라.
27오,내아들아!무장하지않고는길을걷지마라.
언제원수가너를만날지모르니,그에대비하여대
비하라.
28오,내아들아!자라지않는앙상하고잎이없는
나무와같이되지말고,잎과가지로덮인나무와같
이되어라.아내도자녀도없는사람은세상에서욕
을받고,세상에서미움을받는것이니,잎이없고열
매가없는나무와같으니라.
29내아들아,너는길가에있는열매많은나무와같
아라.그나무의열매는지나가는자마다먹고사막
의짐승들이그그늘아래서쉴수있으며그잎사귀
를먹을것이다.
30오,내아들아!길에서떠나방황하는양과그친
구들은모두늑대의먹이가된다.
31내아들아,"주인은어리석고나는지혜롭다"고말
하지말고,무지하고어리석은말을하지말라.그렇
지않으면주께서너를업신여기실것이다.
32내아들아,너는주인들이"우리에게서떠나라"고
말하는종들중하나가되지말고,주인들이"우리에
게가까이오너라"고말하는종들중하나가되어라.
33오내아들아!네동료앞에서는네종을소홀히
여기지마라.결국너에게누가더귀중할지네가알
수없기때문이다.
34내아들아!너를창조하신주를두려워하지마라.
그렇지않으면주께서네게잠잠하시리라.
35내아들아!네말을아름답게하고네혀를달콤하
게하여라.네친구가네발을밟지못하게하여라.그
렇지않으면그가다시네가슴을밟을것이다.
36오,내아들아!네가지혜로운사람을지혜의말로
때리면,그것은그의가슴속에미묘한부끄러움처럼
숨어있을것이다.그러나네가무식한사람을막대
기로때리면,그는이해하지도듣지도못할것이다.
37내아들아,네가네필요를위해지혜로운사람을
보낸다면,그에게많은명령을내리지마라.그는네
가원하는대로네일을할것이기때문이다.그리고
네가어리석은사람을보낸다면,그에게명령하지말
고,네가가서네일을하라.네가그에게명령하면,
그는네가원하는것을하지않을것이다.그들이네
게일을시키러보낸다면,재빨리그것을이행하도록
서둘러라.
38오,내아들아!너보다강한사람을원수로삼지
마라.그는너를징계하고너에게복수할것이다.
39오내아들아!네아들과네종에게네소유를맡
기기전에그들을시험하여라.그렇지않으면그들이
그것을빼앗아갈것이다.손이가득한사람은비록
어리석고무식하더라도지혜롭다고불리고,손이빈
사람은비록현자들의왕자일지라도가난하고무식
하다고불린다.
40오내아들아!나는콜로신스를먹었고,알로에를
삼켰지만,빈곤과궁핍보다더쓴것은발견하지못
했습니다.
41내아들아!네아들에게검소함과배고픔을가르
쳐라.그러면그가집안을잘다스릴수있을것이다.
42내아들아!어리석은자에게지혜로운자의언어
를가르치지마라.그것이어리석은자에게는짐이
될것이다.
43내아들아!네친구에게네처지를보이지마라.
그렇지않으면그가너를업신여길것이다.
44오,아들아!마음의눈멀음은눈의눈멀음보다더
심하구나.눈의눈멀음은조금씩나아갈수있지만,
마음의눈멀음은나아갈수없고,바른길에서벗어
나굽은길로가게마련이니라.
45내아들아,사람이발로걸려넘어지는것보다혀
로걸려넘어지는것이낫다.
46내아들아,가까이있는친구는멀리있는더훌륭
한형제보다낫다.
47오,내아들아!아름다움은사라지지만학문은영
원하며,세상은쇠퇴하고헛되이되나,좋은이름은
헛되지아니하고쇠퇴하지아니하느니라.
48오,나의아들아!안식이없는사람에게는죽음이
사는것보다나을것이요,우는소리가노래하는소
리보다나을것이니라.슬픔과우는것도,만일하나
님을두려워하는마음이있다면,노래하고기뻐하는
소리보다나을것이니라.
49오,나의아이야!네손에있는개구리허벅지가
네이웃의냄비에있는거위보다낫고,네가까이있
는양은멀리있는소보다낫고,네손에있는참새한
마리는날아다니는천마리의참새보다낫고,모여드
는가난이많은식량을흩뜨리는것보다낫고,살아
있는여우는죽은사자보다낫고,양털한근은재물
한근,즉금과은한근보다낫구나.금과은은땅에

아키카르의이야기
숨겨져있고보이지않지만,양털은시장에내놓으면
보이고,그것을입는사람에게는아름다움이니라.
50아들아!적은재산이라도흩어진재산보다낫다.
51아,내아들아!살아있는개가죽어서가난한사
람보다낫다.
52내아들아,의를행하는가난한사람은죄에죽은
부자보다나으니라.
53오,내아들아!네마음에말씀을간직하라.그러
면그것이너에게큰도움이될것이다.그리고네친
구의비밀을누설하지않도록조심하라.
54오내아들아!네마음으로의논하기전에는네입
에서아무말도나오지말지니라.그리고다투는사
람들사이에서지말라.나쁜말에서다툼이생기고,
다툼에서전쟁이생기고,전쟁에서싸움이생기고,
너는증언을해야만할것이니라.그러나거기서도
망하여쉬어라.
55오,내아들아!너보다강한사람에게맞서지말고
인내심과참을성과올바른행실을갖추도록하여라.
이보다더훌륭한것은없다.
56오,내아들아!네첫번째친구를미워하지마라.
두번째친구도오래가지못할것이다.
57오,내아들아!궁핍한자를찾아주고,술탄앞에
서그에대해이야기하고,사자의입에서그를구해
내기위해힘써라.
58내아들아!네원수의죽음을기뻐하지말라.조금
후면네가그의이웃이될것이요,너를조롱하는자
를존중하고공경하며먼저그에게인사하라.
59오,내아들아!하늘에물이고여있고,검은까마
귀가하얗게되고,몰약이꿀처럼달콤해진다면,무
식한사람들과어리석은사람들도이해하고지혜롭
게될수있을것이다.
60내아들아,네가지혜롭게되고자하거든,네혀를
금하여거짓말하지말고,네손을금하여도둑질하지
말고,네눈을금하여악을보지말라.그러면네가지
혜롭다고불리리라.
61내아들아,지혜로운자가막대기로너를때리게
하되,어리석은자가달콤한연고로네게기름을바
르지못하게하라.젊을때겸손하면늙어서존귀함
을얻을것이다.
62내아들아,사람이권세를잡을때에그를막지말
고,강물이범람할때에그를막지말라.
63아들아,아내를혼인시킬때서두르지마라.잘되
면아내가‘주인님,저를위해음식을마련해주세요’
하고말할것이요,잘못되면아내는그일을저지른
사람을원망할것이다.
64오,내아들아!옷차림이우아한사람은말도그렇
다.옷차림이검소한사람은말도그렇다.
65오,내아들아!네가도둑질을했다면술탄에게알
리고그돈의일부를그에게주어라.그러면네가술
탄에게서구원받을수있을것이다.그렇지않으면
너는괴로움을겪을것이다.
66내아들아!손이배부르고만족스러운사람을친
구로삼고,손이닫히고배고픈사람을친구로삼지
마라.
67왕과그의군대가안전할수없는네가지가있습
니다.즉대신의압제,나쁜정부,의지의왜곡,그리
고신민에대한횡포입니다.그리고숨길수없는네
가지가있습니다.즉신중한자,어리석은자,부유한
자,가난한자입니다.'
제3장
아키카르는국정에적극적으로참여하는것을그만
두었습니다.그는자신의소유물을배신하는조카에
게넘겼습니다.감사할줄모르는방탕한사람이위
조자로변하는놀라운이야기가있습니다.아키카르
를얽어매려는영리한음모로인해그는사형을선고
받았습니다.분명히아키카르의종말입니다.
1하이카르는이렇게말했습니다.그는누이의아들
인나단에게이러한명령과잠언을다전하고난후,
그것들을모두지킬수있을것이라고생각했습니다.
하지만그렇게하기는커녕오히려그에게지치고경
멸과조롱을보이고있다는것을그는알지못했습니
다.
2그후에하이카르는자기집에앉아자기의모든재
산과노예와하녀와말과가축과자기가소유하고얻
은모든것을나단에게넘겼다.그리고명령하고금
지하는권한은나단의손에남아있었다.
3하이카르는자기집에서휴식을취하며가끔씩왕
에게경의를표하고집으로돌아갔습니다.
4이제나단은명령하고금지하는권한이자기손에
있다는것을깨달았을때,하이카르의지위를멸시하
고그를비웃었으며,그가나타날때마다그를비난
하며이렇게말했습니다.'제삼촌하이카르는늙어
서아무것도모릅니다.'
5그리고그는노예들과여종들을때리고,말과낙타
를팔고,삼촌하이카르가소유한모든것을낭비하
기시작했습니다.
6하이카르는왕이자기종들과집안식구들에게자
비심이없음을알고일어나그를집에서쫓아낸뒤
왕에게자기가자기의소유물과식량을흩뜨렸다고
전했습니다.
7왕이일어나나단을불러서이르되,'하이카르가건
강한동안에는아무도그의재산이나,그의가족이나,
그의소유물을다스리지못할것이다.'
8그리하여나단의손은그의삼촌하이카르와그의
모든소유물에서떼어졌고,그동안그는출입하지도
않았고그에게인사도하지않았다.
9그러자하이카르는자기누이의아들나단을위해
한수고를후회하였고,그는계속하여매우슬퍼하였
다.
10나단에게는베누자르단이라는남동생이있었는
데,하이카르는나단대신그를자기에게데려와서

아키카르의이야기
키우고최대한의존귀함으로대접했다.그리고그는
자기가소유한모든것을그에게넘겨주고,그를자
기집의총독으로삼았다.
11나단은일어난일을알아차리고시기와질투심에
사로잡혀자기에게묻는사람마다불평하기시작했
고,삼촌하이카르를조롱하며이렇게말했습니다.'
삼촌이나를집에서쫓아내고동생을나보다더좋아
해주셨지만,지극히높으신신께서나에게힘을주
신다면나는그에게죽음이라는불행을안겨드리겠
습니다.'
12그리고나단은계속해서그를위해걸림돌을만들
어낼수있는것에대해숙고했습니다.그리고얼마
후나단은그것을마음속으로되뇌며페르시아의왕
인현명한샤의아들인아기스에게편지를썼습니다.
13아시리아와니네베의산헤립왕과그의대신과비
서하이카르에게서평화와건강과권능과영예가당
신에게로돌아가기를,위대한왕이여!당신과나사
이에펜스가있기를바랍니다.
14이편지가네게이르매,네가일어나서급히니스
린평야와아시리아와니느웨로가면내가전쟁도없
고전투준비도없이이왕국을네게넘겨주리라.'
15그리고그는또한이집트왕파라오에게하이카르
의이름으로또다른편지를썼습니다.'오강력한왕
이여,당신과나사이에평화가있기를바랍니다!
16이편지가너에게도착할때,네가일어나아시리
아와니네베의니스린평원으로간다면,나는전쟁이
나싸움없이너에게왕국을넘겨줄것이다.'
17나단의글은그의삼촌하이카르의글과비슷했습
니다.
18그러고나서그는두편지를접어서그의삼촌하
이카르의인장으로봉인했습니다.그런데도그편지
들은왕궁에그대로있었습니다.
19그러고나서그는가서왕의삼촌하이카르에게
편지를썼습니다.'나의대신,비서,총리하이카르에
게평화와건강을기원합니다.
20하이카르야,이편지가너에게도착하면,너와함
께있는모든군인을모아서복장과수를완벽하게
갖추고다섯째날니스린평원으로데려오너라.
21그리고네가내가네게오는것을보거든재빨리
군대를움직여나와싸우는원수로여겨내게로나아
가게하여라.내가이집트왕파라오의사절들을데
리고왔으니,그들로우리군대의힘을보고우리를
두려워하게하여라.그들은우리의원수이며우리를
미워하기때문이다.'
22그러고나서그는그편지를봉인하여왕의하인
중한명을통해하이카르에게보냈다.그리고그는
자신이쓴다른편지를가져다가왕앞에펼쳐서그
에게읽어주고봉인을보여주었다.
23왕이편지내용을듣고큰당혹감에사로잡혀크
고맹렬한분노로격노하여말했습니다.'아,내지혜
를보여주었구나!하이카르에게무슨짓을했기에
그가내적들에게이런편지를썼을까?이게내가그
에게베푼은혜에대한보상인가?'
24나단이왕에게이르되,'근심하지마십시오,왕이
여!노하지도마십시오!오히려니스린평원으로가
서그소문이사실인지거짓인지보도록하겠습니
다.'
25그러자나단은다섯째날일어나왕과군인들과
대신을데리고니스린평야의사막으로갔다.왕이
보니,하이카르와군대가진을치고있었다.
26하이카르는왕이거기에있는것을보고다가가
군대에게전쟁하듯이움직이라고신호를보내고편
지에적힌대로왕에맞서대형을갖추라고했습니다.
그는나단이자신을위해파놓은구덩이가무엇인지
알지못했습니다.
27왕이하이카르의행동을보고불안과공포와당혹
감에사로잡혀큰분노를느꼈습니다.
28나단이왕에게이르되,'내주왕이여,이악한자
가무슨짓을했는지보셨나이까?그러나노하지말
고슬퍼하지말고괴로워하지말고네집으로가서
네왕좌에앉으라.내가하이카르를쇠사슬로묶고
네게데려오리니,수고없이네원수를네게서쫓아
내리라.'
29왕은하이카르에대해격노하여왕좌로돌아갔고,
그에대해아무것도하지않았습니다.그리고나단은
하이카르에게가서그에게말했습니다.'왈라,오나
의삼촌!왕은당신을큰기쁨으로기뻐하고,그가당
신에게명령한것을행한것에대해감사하고있습니
다.
30이제그는나에게네게명령을내려군인들을임
무로돌려보내고네손은뒤로묶이고발은쇠사슬로
묶인채직접그에게오라고하였으니,이는파라오
의사절들이보고왕이그들과그들의왕에게두려움
을받게하려는것이다.'
31그러자하이카르가대답하여말했습니다.'듣는
것은순종하는것입니다.'그는곧장일어나서그의
손을뒤로묶고그의발을쇠사슬로묶었습니다.
32나단은그를데리고왕에게갔다.하이카르가왕
의면전에들어갔을때그는땅에서왕앞에경의를
표하고왕에게권세와영원한생명을기원했다.
33그러자왕이말했습니다.'오하이카르,나의비서
관이자,나의사무를총괄하는사람이시며,나의재
상이시며,나의국가의통치자시여,내가당신에게
무슨악한짓을저질렀기에이런추악한짓을저지른
것인지말해보시오.'
34그러자그들은그에게그의글씨와인장으로된
글자들을보여주었다.하이카르가이것을보고,그의
사지가떨리고그의혀가한꺼번에묶였으며,그는
두려움때문에한마디도할수없었다.그러나그는
머리를땅에숙이고말문이막혔다.
35왕이이것을보고이일이자기에게서온것이라
고확신하고즉시일어나하이카르를죽이고성밖에
서칼로그의목을찔러죽이라고명령했습니다.

아키카르의이야기
36그러자나단이비명을지르며말했습니다.'오하
이카르,오흑얼굴이여!왕을위해이런일을저지른
네명상과네능력이무슨소용이있느냐?'
37이야기꾼이이렇게말합니다.그리고검객의이름
은아부사미크였습니다.그리고왕은그에게말했습
니다.'검객이여!일어나서,가서하이카르의집문에
서그의목을쪼개고,그의머리를그의몸에서백큐
빗떨어뜨려라.'
38그러자하이카르가왕앞에무릎을꿇고말했습니
다.'내주왕이여영원토록사시길바랍니다!그리고
만약당신이나를죽이고자한다면,당신의소원이
이루어지기를바랍니다.그리고저는내가죄가없다
는것을압니다.하지만그사악한자는그의사악함
에대해설명해야합니다.그럼에도불구하고,오내
주왕이여!당신과당신의우정에간청합니다.그검
객이내몸을내노예들에게주어그들이나를묻게
하고,당신의노예가당신의제물이되게해주십시
오.'
39왕이일어나서칼잡이에게그의뜻대로하라고명
령했다.
40그리고그는즉시그의종들에게하이카르와칼잡
이를잡아서알몸으로그와함께가서그를죽이라고
명령했습니다.
41하이카르는자기가죽임을당할것을확실히알았
을때,아내에게사람을보내어이렇게말했습니다.'
나와서나를맞으렴.너와함께젊은처녀천명을데
려오고,그들에게보라색과비단옷을입히고내가
죽기전에나를위해울게해.
42그리고칼잡이와그의종들을위해식탁을마련하
고,그들이마실수있도록많은포도주를섞어라.'
43그리고그녀는그가명령한모든것을다행했습
니다.그리고그녀는매우지혜롭고,총명하고,신중
했습니다.그리고그녀는가능한모든예의와학식을
결합했습니다.
44그리고왕의군대와검객이도착했을때,그들은
식탁이정돈되어있고,와인과사치스러운음식이준
비되어있는것을보았습니다.그들은배불리먹고
마실때까지먹고마셨습니다.
45그러자하이카르는그칼잡이를일행에게서따로
데리고가서말했습니다.'오아부사믹,센나케립의
아버지인사르하둠왕이당신을죽이려고했을때,
내가당신을데려다가어떤곳에숨겨두었다가왕의
분노가가라앉고당신을찾으러오셨다는것을모르
십니까?
46내가너를그의면전으로인도하였을때그는너
를기뻐하였느니라.이제내가네게베푼친절을기
억하여라.
47그리고왕께서나때문에후회하시고,나를처형
하는일에대하여큰분노를나타내실것을나는압
니다.
48나는죄가없습니다.당신이나를그의궁전으로
데려가면큰행운을얻게될것입니다.그리고내누
이의아들나단이나를속여이런나쁜짓을했다는
것을알게될것입니다.그리고왕은나를죽인것을
후회하실것입니다.지금내집정원에는지하실이
있는데아무도그것을모릅니다.
49내아내의지식으로나를그안에숨겨주십시오.
그리고감옥에있는노예가있는데,그는죽임을당
할만한사람입니다.
50그를끌어내어내옷을입히고,하인들이취하면
그를죽이라고명령하라.그들은자기들이죽이는사
람이누구인지알지못할것이다.
51그의머리를그의몸에서백큐빗떨어뜨리고그
의몸을내종들에게주어묻게하라.그러면너는나
와함께큰보물을쌓을것이다.
52그러자검객은하이카르가명령한대로왕에게가
서말했습니다.'당신의머리가영원토록살아계시
기를바랍니다!'
53그러자하이카르의아내가매주그에게은신처로
충분한돈을내려주었는데,그녀자신외에는아무도
그것을알지못했다.
54그리고하이카르성인이살해당해죽었다는이야
기가모든곳에전해졌고,반복되었고퍼졌으며,그
도시의모든사람들은그를위해애도했습니다.
55그리고그들은울며말했습니다:'오하이카르야,
너에게아아!그리고네학식과예의에!너와네지식
에대해얼마나슬픈일인가!너와같은사람을어디
에서찾을수있겠느냐?그리고너와비슷할만큼총
명하고,학식이많고,통치에능숙한사람이어디에
있겠느냐?그가너의자리를채울수있겠느냐?'
56그러나왕은하이카르의일을회개하였으나그의
회개는그에게아무런소용이없었다.
57그러고나서그는나단을불러서그에게말했습니
다.'가서네친구들을데리고가서네삼촌하이카르
를위해애도하고울부짖으며관습대로그를위해애
도하고그의기억을기리십시오.'
58그러나어리석고무지하고마음이완악한나단은
자기삼촌의집에가서울지도않고슬퍼하지도않고
애통해하지도않고,무정하고방탕한사람들을모아
놓고먹고마셨습니다.
59나단은하이카르의하녀들과노예들을잡아서묶
어놓고고문하며몹시때려눕혔습니다.
60그는자기삼촌의아내를존경하지않았습니다.그
녀는그를친아들처럼키웠고,오히려그와함께죄
를짓기를원했습니다.
61그러나하이카르는숨어있던곳으로들어갔고,
그의노예들과이웃들의울음소리를들었습니다.그
는지극히높으신신,자비로우신분께찬양과감사
를드렸습니다.그는항상지극히높으신하나님께
기도하고간청했습니다.
62그리고검객은하이카르가은신처한가운데에있
는동안때때로그에게왔습니다.하이카르가와서
그에게간청했습니다.그리고그는그를위로하고구
원을빌었습니다.

아키카르의이야기
63그리고하이카르성인이살해되었다는이야기가
다른나라에전해지자,모든왕들은슬퍼하며센나케
립왕을멸시했고,수수께끼를푼하이카르를애도했
습니다.
제4장
"스핑크스의수수께끼."아키카르에게실제로무슨
일이일어났는가.그의귀환.
1이집트왕은하이카르를확실히죽인뒤곧장일어
나센나케립왕에게편지를썼습니다.그편지에는'
사랑하는나의형제센나케립왕이시여,우리가특별
히당신에게바라는평화와건강과권능과영예를말
씀드립니다.'라는내용이담겨있었습니다.
2나는하늘과땅사이에성을짓고싶어합니다.당
신께서직접지혜롭고총명한사람을보내주셔서성
을짓게해주시고,내가묻는모든질문에답해주시
고,3년동안아시리아의세금과관세를내게내려
주시기를바랍니다.'
3그러고나서그는그편지를봉인하여센나케립에
게보냈다.
4그는그것을받아읽어보고,대신들과왕국의귀족
들에게주니,그들은당황하고부끄러워하였으며,그
는몹시노하여어떻게해야할지고심하였다.
5그러고나서그는노인들과학자들과지혜로운사
람들과철학자들,점쟁이들과점성가들과그나라에
있는모든사람들을모아서편지를읽고그들에게물
었습니다."여러분중에누가이집트왕파라오에게
가서그의질문에대답할사람이있겠습니까?"
6그리고그들은그에게말했습니다.'오우리주왕
이시여!당신의왕국에는당신의대신이자비서인
하이카르외에는이문제를아는사람이아무도없다
는것을아십시오.
7그러나우리는이일에재주가없습니다.그의누이
의아들나단이아니라면요.그는그에게모든지혜
와학식과지식을가르쳤기때문입니다.그를불러,
어쩌면이단단한매듭을풀어줄지도모릅니다.'
8그러자왕이나단을불러서이르되,이편지를보고
그내용을깨달아라.나단이읽고서이르되,오나의
주여!누가하늘과땅사이에성을쌓을수있겠습니
까?
9왕이나단의말을듣고크고심한슬픔에빠져왕좌
에서내려와재속에앉아하이카르를위해울고통
곡하기시작했습니다.
10말하기를,'오나의슬픔이여!오하이카르야,비밀
과수수께끼를아는자여!너때문에나는화가난다,
오하이카르야!내나라의스승이시여,내왕국의통
치자여,나는어디에서너와같은자를찾을수있을
까?오하이카르야,내나라의스승이여,나는어디에
서너때문에화가난다!나는어떻게너를파괴했는
가!그리고나는지식도없고,종교도없고,남자다움
도없는어리석고무지한소년의이야기를들었다.
11아!그리고또아!나를위해서!누가너를단한번
이라도내게줄수있겠어?그리고하이카르가살아
있다는소식을전해줄수있겠어?그러면내왕국의
절반을그에게줄수도있겠어.
12이게내게무슨까닭인가?아,하이카르!내가단
한번이라도너를보고,너를바라보며즐거워하는
것을마음껏누리고싶다.
13아!오,영원히너를위한나의슬픔이여!오,하이
카르야,내가어떻게너를죽였는가!그리고나는일
이끝날때까지네사건에머물지않았다.'
14그리고왕은밤낮으로계속울었습니다.이제검
객이왕의분노와하이카르에대한그의슬픔을보았
을때,그의마음은그에게부드러워졌고,그는그의
면전에다가가서그에게말했습니다.
15'나의주여!당신의종들에게명령하여내머리를
베라고하십시오.'그러자왕이그에게말했습니다.'
아부사믹,너는화가있구나.무슨잘못이있느냐?'
16그러자칼을든사람이그에게말했습니다.'오,주
인님!주인의명령에어긋나는행동을하는노예는
모두죽임을당합니다.저는당신의명령에어긋나는
행동을했습니다.'
17그러자왕이그에게말했습니다.'아부사믹아,너
는무슨일로내명령에어긋나는짓을했느냐?'
18그러자검객이그에게말했습니다.'오,군주님!당
신은저에게하이카르를죽이라고명령하셨습니다.
그리고저는당신이그에대해회개할것이라는것을
알았습니다.그는억울한일을당했습니다.그래서
저는그를어떤곳에숨겨두었습니다.그리고그의
노예한명을죽였습니다.그는지금물탱크에안전
하게있습니다.당신이명령하신다면그를당신에게
데려오겠습니다.'
19왕이그에게말했습니다.'아부사믹아,너는화가
있구나!너는나를조롱했고나는네주인이구나.'
20그러자검객이그에게말했습니다.'아니요,당신
의목숨으로맹세합니다,오나의군주님!하이카르
는안전하고살아있습니다.'
21왕이이말을듣고확신을가지고,머리가어지러
워지고기쁨에기절하여하이카르를데려오라고명
령하였다.
22그리고그는칼을든사람에게말했습니다.'오,충
실한하인아!만약당신의말이사실이라면,나는기
꺼이당신을부유하게하고,당신의모든친구들보다
당신의위엄을높여드리겠습니다.'
23그리고검객은하이카르의집에도착할때까지기
뻐하며따라갔다.그는은신처의문을열고내려가서
하이카르가앉아서신을찬양하고감사하는것을보
았다.
24그리고그는그에게소리치며말했습니다.'오하
이카르,나는가장큰기쁨과행복,그리고즐거움을
가져왔습니다!'
25그리고하이카르가그에게말했습니다.'아부사
미크,무슨소식이오?'그리고그는그에게처음부터

아키카르의이야기
끝까지파라오에관한모든것을말했습니다.그리고
그는그를데리고왕에게갔습니다.
26왕이그를바라보니,그는그가궁핍한상태에있
고,그의머리카락은들짐승의머리카락처럼길게자
랐으며,그의손톱은독수리발톱과같았고,그의몸
은먼지로더러워졌으며,그의얼굴색깔은변하고
퇴색되어이제는재와같았습니다.
27왕이그를보고슬퍼하여곧일어나그를껴안고
입을맞추고그를위해울며말했습니다."하나님께
찬양을드립니다!당신을나에게로다시데려오셨습
니다."
28그러자그는그를위로하고위로했다.그리고그
는그의옷을벗겨서칼잡이에게입히고,그에게매
우은혜를베풀었고,그에게큰부를주었고,하이카
르를쉬게했다.
29그러자하이카르가왕에게말했습니다.'나의주
인이신왕께서영원히사시기를바랍니다!이것이
세상의자녀들의행위입니다.내가기대어설수있
도록야자수를키웠는데,그것이옆으로구부러져나
를쓰러뜨렸습니다.
30그러나오나의주여!내가당신앞에나타났으니,
근심으로당신을억압하지마십시오!왕이그에게
말했습니다.'당신에게자비를베푸시고,당신이억
울함을아시고,당신을구하시고,당신을죽임에서
구해주신하나님께찬양을드립니다.
31그러니따뜻한욕조에가서머리를깎고손톱을
깎고옷을갈아입고사십일동안즐겁게지내라.그
러면네자신에게선을행하고네상태를개선할수
있을것이며네얼굴빛이돌아올것이다.'
32그러자왕은값비싼옷을벗어하이카르에게입혔
습니다.하이카르는하느님께감사드리고왕에게경
의를표한뒤기쁘고행복하게집으로돌아가며지극
히높으신하느님을찬양했습니다.
33그의집안사람들은그와함께기뻐하였고,그의
친구들과그가살아있다는것을듣는모든사람들도
기뻐하였습니다.
제5장
"수수께끼"의글자가아키카르에게보여진다.독수
리위의소년들.첫번째"비행기"타기.이집트로.지
혜로운사람인아키카르는유머감각도있다.(27절)
1그는왕의명령대로하여사십일동안휴식을취하
였다.
2그러고나서그는가장화려한옷을입고왕에게로
말을타고갔는데,그의종들은그의앞뒤로따라와
서기뻐하고즐거워했다.
3그러나그의누이의아들나단은이일을보고두려
움과공포에사로잡혀어찌할바를알수없어당황
했습니다.
4하이카르가그것을보고왕앞으로들어가인사하
였고왕도인사를돌려주고왕을자기옆에앉히고
이렇게말하였다.
'오나의사랑하는하이카르여!이집트왕이네가죽
었다는소식을듣고우리에게보낸이편지를보아라.
5그들은우리를격노하게하고우리를이겼으며우
리나라백성가운데많은사람이이집트로도망쳤습
니다.이는이집트왕이우리에게요구한세금을두
려워해서입니다.
6그러자하이카르가그편지를받아읽고그내용을
이해했습니다.
7그러자그는왕에게말했습니다.'노하지마십시오,
나의주여!나는이집트로가서파라오에게답을돌
려주고,이편지를그에게보여주고,세금에대해그
에게답하고,도망친모든사람을돌려보내겠습니다.
그리고지극히높으신하나님의도움으로당신의원
수들을부끄럽게만들고,당신의왕국의행복을위해
그렇게하겠습니다.'
8왕이하이카르로부터이말을듣고크게기뻐하였
고,그의마음이넓어져그에게은혜를입혔다.
9하이카르가왕에게이르되,'제가이문제를숙고하
고처리할수있도록사십일동안기다려주십시오.'
왕이허락하니,
10하이카르는자기거처로가서사냥꾼들에게어린
독수리두마리를잡으라고명령했고,사냥꾼들은그
새끼들을잡아서그에게로가져왔다.그는밧줄을짜
는사람들에게그를위해두개의면사케이블을짜
라고명령했는데,각각길이가2,000큐빗이었다.그
는목수들을데려와서두개의큰상자를만들라고
명령했고,그들은그렇게했다.
11그러고나서그는두어린소년을데리고매일양
을제물로바치고독수리와소년들에게먹이를주었
으며,소년들을독수리등에태워서단단히매듭을
묶고밧줄을독수리발에매어매일조금씩위로치
솟게했는데,10큐빗거리까지치솟게한다음익숙
해지고익숙해질때까지치솟게했습니다.소년들은
밧줄의끝까지올라가하늘에닿았습니다.소년들은
등을대고있었습니다.그러고나서그는소년들을
끌어들였습니다.
12그리고하이카르는자신의소원이이루어졌음을
보고,소년들에게하늘로날아올라가면서이렇게외
치라고명령했습니다.
13'우리에게진흙과돌을가져와서파라오왕을위
한성을짓게해주십시오.우리는게으르기때문입
니다.'
14그리고하이카르는그들이가능한최고의지점
(기술)에도달할때까지결코그들을훈련시키고단
련시키는것을멈추지않았습니다.
15그러고나서그는그들을떠나왕에게가서말했
습니다.'오나의주님!당신의뜻대로일이끝났습니
다.나와함께일어나서당신에게이놀라운일을보
여드리겠습니다.'

아키카르의이야기
16그래서왕은일어나하이카르와함께앉았고넓은
곳으로가서독수리와소년들을데려오라고보냈고
하이카르는그들을묶어서밧줄의길이만큼공중으
로날려보냈고그들은그가가르친대로소리치기시
작했습니다.그런다음그는그들을자기에게끌어들
여제자리에두었습니다.
17왕과그와함께있던자들은큰놀라움으로놀랐
다.왕은하이카르의눈사이를키스하고그에게말
했다.'평안히가라,오나의사랑하는자여!오나의
왕국의자랑이여!이집트로가서파라오의질문에
대답하고지극히높으신하나님의힘으로그를이기
라.'
18그러고나서그는왕에게작별인사를하고,그의
군대와군대와청년들과독수리들을데리고이집트
의거처로향했습니다.그는도착한후에왕의나라
로향했습니다.
19이집트사람들은센나케립이자기의내각고문중
한사람을보내파라오와이야기하고그의질문에답
하게했다는것을알고이소식을파라오왕에게전
하였고,그는내각고문중한무리를보내어센나케
립을자기앞으로데려왔다.
20그는파라오에게가서왕에게드리는것이마땅한
대로그에게경의를표했습니다.
21그리고그는그에게말했습니다:'오나의주왕이
여!산헤립왕이당신에게평화와권능과명예가가
득함을환영합니다.
22그리고그는그의종들가운데하나인나를보내
어당신의질문에대답하게하시고당신의모든소원
을들어주게하셨습니다.당신은하늘과땅사이에
성을쌓을사람을우리주왕께구하러보내셨습니다.
23그리고저는지극히높으신하나님의도움과당신
의고귀한은총,그리고내주왕의능력으로당신이
원하시는대로그것을건설하겠습니다.
24그러나내주왕이시여!왕께서이집트에서3년간
낸세금에관하여그책에말씀하신것은,왕국의안
정은엄격한정의이며,왕께서이기시고내손이왕
께대답할재주가없다면,내주왕께서왕께서말씀
하신세금을왕께보내시리이다.
25그리고내가당신의질문에대답한다면,당신이
말씀하신것을내주인왕께보내시면됩니다.'
26파라오는그말을듣고몹시놀랐으며,그의혀의
자유로움과그의말의즐거움에당황했습니다.
27파라오왕이그에게물었습니다.'오사람아!네이
름이무엇이냐?'그는대답했습니다.'당신의종은아
비캄이고,나는센나케립왕의개미중의작은개미
입니다.'
28파라오가그에게말했습니다.'당신의주군께당
신보다더높은존귀한분이없어서,나에게작은개
미하나를보내어대답하고나와이야기하게하였
소?'
29그리고하이카르가그에게말했습니다.'오나의
주인왕이여!나는당신의마음에있는것을이루기
위해지극히높으신하나님께기도합니다.왜냐하면
하나님은약한자와함께계셔서강한자를부끄럽게
하시기때문입니다.'
30그러자파라오는아비캄을위해거처를마련하고
그에게먹을것과고기와음료,그리고그에게필요
한모든것을공급하라고명령했습니다.
31그리고그것이완성되매사흘후에파라오는보라
색과붉은색옷을입고왕좌에앉았고그의모든대
신들과그의왕국의대신들은손을교차하고발을모
으고머리를숙인채서있었습니다.
32파라오는아비캄을불러오라고사람을보냈고,아
비캄이파라오앞에소개되자파라오는그에게절을
하고앞땅에입을맞추었다.
33파라오왕이그에게말하였다.'아비캄아,내가누
구와같겠느냐?내나라의귀인들은누구와같겠느
냐?'
34하이카르가그에게말했습니다.'오나의군주님,
당신은벨의우상과같고당신의왕국의귀족들은그
의종들과같습니다.'
35파라오가그에게이르되,가서내일다시오라,하
니하이카르는파라오왕이명령한대로갔다.
36그리고다음날하이카르는파라오앞에가서절을
하고왕앞에섰습니다.파라오는붉은색옷을입었
고귀족들은하얀색옷을입었습니다.
37파라오가그에게말하였다.'아비캄아,내가누구
와같겠느냐?내나라의귀인들은누구와같겠느냐?'
38아비캄이그에게이르되,오나의주여!당신은태
양과같고당신의종들은그광선과같나이다.'하니,
파라오가그에게이르되,네거처로가서내일여기
로오라.
39그러자파라오는그의궁정에순백색을입으라고
명령했고,파라오는그들과같은옷을입고왕좌에
앉았으며,그는그들에게하이카르를데려오라고명
령했습니다.그리고그는들어와서그의앞에앉았습
니다.
40파라오가그에게말하였다.'아비캄아,내가누구
와같겠느냐?나의귀족들이누구와같겠느냐?'
41아비캄이파라오에게이르되,'오나의주여!당신
은달과같고당신의귀족들은행성과별과같습니
다.'파라오가그에게이르되,'가거라.내일여기있
으라.'
42그러자파라오는그의종들에게여러가지색깔의
옷을입으라고명령했고,파라오는붉은벨벳드레스
를입고왕좌에앉아그들에게아비캄을데려오라고
명령했습니다.그리고그는들어가서그앞에서절했
습니다.
43그리고그는말했습니다.'아비캄,나는누구와같
습니까?그리고내군대는누구와같습니까?'그리고
그는말했습니다.'오나의주여!당신은4월과같고
당신의군대는그꽃과같습니다.'

아키카르의이야기
44왕이이말을듣고크게기뻐하며말했습니다.'아
비캄아!네가처음에나를벨이라는우상에비교하
였고,나의귀족들을그의종들에비교하였구나.
45두번째로당신은나를태양에비유하셨고,나의
귀족들을햇빛에비유하셨습니다.
46세번째로는네가나를달에비유하였고,나의귀
족들을행성과별에비유하였구나.
47그리고네번째로네가나를4월과비교하였고,
나의귀족들을그꽃들과비교하였구나.그러나이제,
오아비캄!네주인센나케립왕이여,그가누구와같
으며,그의귀족들이누구와같으냐?'
48그리고하이카르는큰소리로외치며말했습니다.
'내가내주왕과왕위에앉으신분을언급하는것은
옳지않습니다.그러나일어나서내주왕이누구와
같고그의귀족들이누구와같은지말씀드리겠습니
다.'
49파라오는그의혀의자유와그의대담한대답에
당황했습니다.그러자파라오는왕좌에서일어나하
이카르앞에서서그에게말했습니다.'이제말해보
세요.그러면당신의주인인왕이누구와같고,그의
귀족들이누구와같은지알수있을겁니다.'
50그리고하이카르가그에게말했습니다:'나의주
님은하늘의하나님이시고,그의영광은번개와천둥
이며,그가원하시면바람이불고비가내립니다.
51그는천둥을명령하시어번개와비를내리게하시
고,해를붙잡으시어빛을내지아니하시고,달과별
을붙잡으시어돌지아니하시느니라.
52그리고그는폭풍을명령하고,폭풍이불고비가
내리고사월을짓밟고꽃과집을파괴합니다.'
53파라오는이말을듣고몹시당황하여큰분노를
터뜨리고그에게말했습니다.'오사람이여!진실을
말해보시고당신이누구인지알려주십시오.'
54그리고그는그에게진실을말했습니다.'나는서
기관하이카르이고,센나케립왕의가장위대한내각
고문이며,나는그의대신이며그의왕국의통치자이
며,그의수상입니다.'
55그리고그는그에게말했습니다.'당신은이말씀
에서진실을말했습니다.그러나우리는하이카르에
대해들었습니다.센나케립왕이그를죽였다는것을
들었습니다.그러나당신은살아있고건강해보입니
다.'
56하이카르가그에게말했습니다.'그렇습니다.그
러나숨겨진것을아시는하나님께찬양을드립니다.
저의주인왕께서저를죽이라고명령하셨고,그는
방탕한사람들의말을믿었지만,주님께서저를구해
주셨고,그분을신뢰하는자는복이있습니다.'
57파라오는하이카르에게말했다.'가서내일여기
와서내귀족들이나내왕국과내나라의백성들에게
서들어본적이없는말씀을전하여라.'
제6장
계략은성공합니다.아히카르는파라오의모든질문
에답합니다.독수리위의소년들은그날의절정입니
다.고대성경에서매우드물게발견되는재치는34-
45절에서드러납니다.
1하이카르는자기집으로가서편지를썼는데그내
용은이러했다.
2아시리아왕산헤립과니느웨로부터이집트왕파
라오까지.
3'오나의형제여,그대에게평화가있기를!그리고
우리가그대에게알려드리는것은형제가형제를필
요로하고,왕들도서로필요로한다는것입니다.그
리고내가그대에게바라는것은그대가나에게금
900달란트를빌려주었으면하는것입니다.내가군
인들의식량을위해그것이필요하기때문입니다.그
러면내가그것을그들에게쓸수있을것입니다.그
리고잠시후에내가그대에게그것을보내겠습니
다.'
4그러고나서그는편지를접어서다음날파라오에
게바쳤다.
5그러자그는그것을보고몹시당황하여그에게말
했습니다.'진실로나는아무에게서도이런말을들
어본적이없습니다.'
6그러자하이카르가왕에게말했습니다.'참으로이
것은당신이왕께지고있는빚입니다.'
7파라오는이를받아들여서말하였다.'하이카르야,
왕을섬기는데정직한자는너와같구나.
8지혜로너를온전하게하시고철학과지식으로너
를꾸미신하나님을찬양하라.
9그리고이제하이카르여,우리가당신에게바라는
것이하나더있습니다.곧하늘과땅사이에성을쌓
아달라는것입니다.'
10그러자하이카르가말했습니다.'듣는다는것은
복종하는것입니다.저는당신의소원과선택에따라
성을지어드리겠습니다.하지만,오나의군주님,저
는석회와돌과진흙과일꾼을준비해놓았고,당신
이원하시는대로당신을위해지을숙련된건축가도
있습니다.'
11왕은그를위해모든것을준비하였고,그들은넓
은곳으로갔습니다.하이카르와그의아들들이그곳
에왔고,그는독수리와청년들을데리고갔습니다.
왕과그의모든귀족들이갔고,온도시가모여서하
이카르가무엇을하는지보았습니다.
12그러자하이카르는독수리들을상자에서꺼내고,
젊은이들을등에매고,밧줄을독수리의발에묶고,
그들을공중으로날려보냈다.그리고그들은하늘과
땅사이에머물때까지위로치솟았다.
13그러자소년들이소리치며말했습니다."벽돌과
진흙을가져와.우리가왕의성을짓자.우리는아무
것도하지못하고서있으니까!"

아키카르의이야기
14무리는놀라고당황하여이상히여겼고왕과그의
귀족들도이상히여겼다.
15그리고하이카르와그의종들은일꾼들을때리기
시작하며,왕의군대를불러서말했습니다.'숙련된
일꾼들에게그들이원하는것을가져다주고그들의
일을방해하지마십시오.'
16그러자왕이그에게말했다.'네가미쳤구나.누가
물건을저거리까지가져올수있겠느냐?'
17그리고하이카르가그에게말했습니다.'오나의
군주여!우리가어떻게공중에성을지을수있겠습
니까?그리고만일나의군주왕께서여기계셨다면,
그는하루에여러개의성을지었을것입니다.'
18파라오는그에게말했다.'하이카르야,네거처로
가서쉬어라.우리는성을쌓는것을포기하고내일
나에게로오너라.'
19그러자하이카르가자기거처로가서이튿날파라
오앞에나타났다.파라오가말했다.'하이카르야,네
주인의말에대한소식이뭐냐?그가아시리아와니
네베땅에서울부짖을때,우리암말들이그의목소
리를듣고새끼를낳거든.'
20하이카르가이말을듣자,그는가서고양이한마
리를잡아묶어서이집트인들이들을때까지맹렬히
때리기시작했습니다.이집트인들이가서왕에게이
사실을전했습니다.
21파라오는하이카르를불러오라고사람을보내어
말했습니다."하이카르야,왜너는그말못하는짐승
을이렇게채찍질하고때리느냐?"
22하이카르가왕에게말했습니다."내주왕이시여!
참으로그녀는나에게추악한짓을저질렀고,이런
매질과채찍질을받아마땅합니다.내주왕센나케
립께서나에게좋은수탉을주셨는데,그는튼튼하고
진실한목소리를가지고있었고낮과밤의시간을알
았습니다."
23그런데그고양이가바로오늘밤일어나서머리
를잘라버리고가버렸는데,이일로인해나는그고
양이에게이런매질을가한것입니다.'
24파라오가그에게말했습니다.'하이카르야,이모
든것으로보아네가늙어가고노쇠해진것을알겠구
나.이집트와니네베사이에는68파라상이있구나.
그런데그녀가어떻게오늘밤에네수탉의머리를
베어버리고돌아왔을까?'
25하이카르가그에게말했습니다.'오나의주여!이
집트와니느웨사이에그렇게먼거리가있다면내
주왕의말이울부짖으며새끼를던질때어떻게당
신의암말들이들을수있겠습니까?말의소리가어
떻게이집트까지닿을수있겠습니까?'
26파라오는이말을듣고하이카르가자기의질문에
대답했다는것을알았습니다.
27파라오가말했습니다.'하이카르야,바다모래로
밧줄을만들어주오.'
28하이카르가왕에게이르되,"오나의주왕이여!
그들에게명령하여금고에서밧줄을가져오게하소
서.그러면내가그것과같은것을만들겠습니다."
29그러자하이카르는집뒤로가서바다의거친해
안에구멍을뚫고한줌의모래를손에쥐었습니다.
바닷모래였는데,해가떠올라구멍속으로들어갔을
때그는모래를햇볕에펴서마치밧줄처럼엮인것
처럼만들었습니다.
30그리고하이카르가말했습니다.'당신의종들에게
이밧줄을가져가라고명령하세요.당신이원할때마
다제가이와비슷한것을짜드리겠습니다.'
31파라오가말했습니다.'하이카르,여기에맷돌이
하나있는데,그것이부러졌으니그것을꿰매어주
오.'
32그러자하이카르가그것을살펴보고또다른돌을
찾아냈습니다.
33그리고그는파라오에게말했습니다.'오나의주
여!저는외국인입니다.그리고저는바느질도구가
없습니다.
34그러나나는당신의충실한신발장인들에게명령
하여이돌에서송곳을잘라내게하여제가저맷돌
을꿰매도록해주길바랍니다.'
35그러자파라오와그의모든귀족들이웃으며말했
습니다.'이지혜와지식을당신에게주신지극히높
으신하나님께찬양을드립니다.'
36파라오는하이카르가자기를이긴것을보고대답
을한뒤,즉시흥분하여3년치세금을거두어하이
카르에게가져오라고명령했다.
37그리고그는자기의옷을벗어하이카르와그의
군인들과그의종들에게입히고그에게여행경비를
주었다.
38그리고그는그에게말했습니다.'평안히가세요,
그의주인의힘이시며그의박사들의자랑이시여!
술탄중에당신과같은사람이있습니까?당신의주
인인센나케립왕에게내인사를전하고우리가그에
게선물을보냈다고전하십시오.왕은적은것으로
만족하기때문입니다.'
39그러자하이카르가일어나파라오왕의손에입맞
춤하고그의앞에있는땅에입맞춤하며그에게힘과
지속,그리고그의국고에풍요로움을기원하며그에
게말했습니다.'오나의주님!우리동포중한사람
도이집트에남지않기를바랍니다.'
40파라오는일어나서이집트거리에전령들을보내
어,아시리아와니느웨백성은한사람도이집트땅
에남아서는안되며,하이카르와함께가야한다고
선포하게하였다.
41그러자하이카르가파라오왕에게작별인사를하
고아시리아땅과니네베를찾아여행을떠났다.그
는많은보물과많은재물을얻었다.
42하이카르가온다는소식이센나케립왕에게전해
지자,그는나가서그를맞으며큰기쁨으로그를껴
안고입맞추고말했습니다."환영합니다.친척이여!

아키카르의이야기
나의형제하이카르여,내왕국의힘이요,내영토의
자랑이로다.
43내왕국과내소유의절반이라도원한다면,내게
무엇을바라느냐?'
44그러자하이카르가그에게말했습니다.'오나의
주왕이시여,영원히사십시오!오나의주왕이시여!
아부사미크에게은혜를베푸소서.내목숨은신과
그의손에달려있습니다.'
45그러자산헤립왕이말했다.'오나의사랑하는하
이카르여,당신에게경의를표합니다!나는칼잡이
아부사미크의지위를내모든내무고문과총애하는
자들보다더높게만들것입니다.'
46그러자왕은파라오가처음도착한이후그가파
라오앞에서돌아올때까지어떻게지냈는지,그의
모든질문에어떻게대답했는지,그리고파라오가내
는세금과옷과선물은어떻게받았는지묻기시작했
습니다.
47그러자산헤립왕은큰기쁨에넘쳐하이카르에게
말했습니다."이조공가운데서네가원하는것을받
아라.다네손안에있으니."
48그리고하이카르가중간에서말했다:'왕은영원
히사시길!나는내주인왕의안전과그의위대함의
지속외에는아무것도바라지않습니다.
49오나의주여!내가재물과그에준하는것으로무
엇을할수있겠습니까?그러나당신이나에게은혜
를베푸신다면,내누이의아들나단을주십시오.내
가그가내게행한일을그에게갚고그의피를내게
주시고,그일에대해나를죄없게해주십시오.'
50그러자산헤립왕이말했습니다.'그를데려가라.
내가그를네게주었노라.'그러자하이카르가자기
누이의아들나단을데려다가그의손을쇠사슬로묶
고자기거처로끌고가서그의발에무거운족쇄를
채우고단단히매듭을지었습니다.그렇게묶은후에
그는그를은신처옆의어두운방에던지고느부할을
그위에파수꾼으로임명하여매일그에게빵한덩
이와약간의물을주었습니다.
제7장
아히카르가조카들의교육을마무리하는우화.인상
적인비유.아히카르는그소년에게그림같은이름
을붙인다.여기서아히카르의이야기가끝난다.
1그리고하이카르가드나들때마다그는자기누이
의아들나단을꾸짖으며지혜롭게이렇게말했습니
다.
2'나단아,내아들아!나는너에게선하고친절한모
든것을행했는데,너는나에게추하고나쁜것과살
인으로보답했다.
3'아들아!잠언에도'귀로듣지아니하는자는목덜
미로듣게하느니라'고하였느니라.
4나단이이르되네가나에게노하시는까닭이무엇
이냐?
5그리고하이카르가그에게말했습니다.'내가너를
키우고,가르치고,너에게명예와존경을주었고,너
를위대하게만들었고,가장좋은가문에서키웠으며,
너를내자리에앉혀서세상에서내상속자가되게
했는데도,너는나를죽였고,나를파멸로갚았기때
문이다.
6그러나주께서는내가억울함을당함을알고계셨
으므로,당신이내게베푸신그릇에서나를구원해
주셨습니다.주께서는상한마음을고치시고,시기하
는자와거만한자를막아주십니다.
7오나의아들아!너는나에게마치구리를찔러꿰
뚫는전갈과같았구나.
8오나의아들아!너는꼭두서니뿌리를먹던가젤
과같구나.오늘내게뿌리를주면내일도그뿌리에
숨게될거야."
9오,나의아들아!너는추운겨울에알몸인동료를
본적이있는가?그는차가운물을가져다가그에게
부었다.
10오,내아들아!너는나에게돌을가져다가하늘로
던져서자기주를돌로치려고한사람과같았다.그
러나돌은맞지않았고,충분히높이닿지않았지만,
그것은죄책감과죄의원인이되었다.
11오나의아들아!네가나를존경하고존중하며내
말을들었더라면,너는내상속자가되었을것이고
내영토를다스렸을것이다.
12오,내아들아!개나돼지의꼬리가열큐빗길이
라하더라도비단과같을지라도말의가치에는미치
지못할것임을알아라.
13오내아들아!나는네가내가죽을때내상속자
가될줄알았고,너는네질투와무례함으로나를죽
이고자하였구나.그러나주께서네교활함에서나를
건져주셨구나.
14내아들아,너는나에게마치거름더미에세워진
함정과같았구나.참새한마리가와서함정이세워
진것을보았구나.참새가함정에게"여기서뭘하고
있니?"하고묻자,함정이"여기서하나님께기도하
고있어."하고말하였다.
15그리고종달새도그에게물었습니다."네가붙잡
고있는나무조각은뭔데?"함정이말했습니다."그
것은내가기도할때기대어있는어린참나무입니
다."
16종달새가말했다:"그리고네입속에있는것은
무엇인가?"함정이말했다:"그것은내게가까이오
는모든배고픈사람들과가난한사람들을위해내가
가지고다니는빵과식량이다."
17종달새가말했다:"이제내가앞으로나와서먹을
수있을까요?배가고프거든요?"그러자함정이그에
게말했다:"앞으로나와."종달새가다가와서먹을
수있도록했다.
18그러자함정이튀어나와종달새의목을잡았다.
19그러자종달새가함정에게대답하여이르되,"만
약그것이배고픈자를위한빵이라면하나님께서는

아키카르의이야기
네자선과네친절한행동을받아들이지아니하실것
이다.
20만일네금식이요기도라면하나님은네금식이나
기도를받지아니하시며,네게선한것을완전케하
지아니하시리라."
21오,나의아들아!너는나에게사자와친구가된
것과같았구나.나귀는사자보다앞서얼마동안걸
었고,어느날사자가나귀위로달려들어그것을먹
어치웠구나.
22오나의아들아!너는나에게밀속의바구미와같
았구나.그것은아무것에도이롭지않고,오히려밀
을망치고갉아먹기때문이다.
23오나의아들아!너는마치밀열말을뿌린사람
과같았고,추수때가되어일어나서거두고모아서
타작하고최대한수고하여열말이되었을때,그주
인이그에게"게으른것아!너는자라지않았고줄어
들지도않았구나."라고말했다.
24오,나의소년아!너는그물에던져진메추라기와
같았구나.그메추라기는자기자신을구할수없어
서메추라기를불러서자기자신과함께그물에던지
려고하였구나.
25내아들아!너는나에게마치추워서도예가의집
에들어가몸을따뜻하게하려고하는개와같았구나.
26그리고따뜻해지자그것이그들에게짖기시작하
였고,그들은그것을쫓아내고때려서물지못하게
하였다.
27오,내아들아!너는나에게마치품위있는사람
들과함께뜨거운욕조에들어간돼지와같았구나.
그런데뜨거운욕조에서나와서더러운구멍을보고
는그안에빠져들어몸을뒹굴었구나.
28오,내아들아!너는마치제사를드리러가는길
에동료들과합류했지만자기는구하지못한염소와
같았다.
29아,나의아들아!사냥해서배불리먹지못하는개
는파리의먹이가되는구나.
30오,내아들아!수고하지않고쟁기질도하지아니
하며탐욕스럽고교활한손은그어깨에서잘려나갈
것이다.
31내아들아,빛이보이지않는눈은까마귀가쪼아
서뽑아낼것이다.
32오나의아들아!너는마치그들이가지를잘라내
는나무와같았고,나무가그들에게"만일나의어떤
것이너희손에있지않았다면,너희는정말로나를
잘라낼수없었을것이다"라고말했다.
33오,내아들아!너는"우리가너를위해금사슬을
만들어주고설탕과아몬드를먹일때까지도둑질을
그만두어라"고말하는고양이와같구나.
34그러자그녀는"저는제아버지와어머니의솜씨
를잊지않습니다."라고말했습니다.
35오내아들아!너는마치강한가운데에있는가시
덤불위에올라탄뱀과같았구나.그런데이리가그
들을보고"해악위에해악을더하고,이둘보다더
해로운자가이둘을다지휘하게하라"고말하였구
나.
36그러자뱀이늑대에게말했습니다."네가평생먹
은어린양과염소와양을그아버지와부모에게돌
려보내겠느냐,아니면돌려주지않겠느냐?"
37늑대가말했다,"아니요."그리고뱀이그에게말
했다,"나는당신이나다음으로우리중최악이라고
생각합니다."
38오내아들아!나는너에게좋은음식을주었는데
너는나에게마른빵을주지않았구나.
39오,내아들아!나는너에게설탕물을주고좋은
시럽을주었는데,너는나에게우물물을마시게하지
않았구나.
40오내아들아!내가너를가르치고키웠는데,너는
나를위해은신처를파고나를숨겼구나.
41오내아들아!내가너를가장좋은양육으로키웠
고키가큰삼나무처럼너를훈련시켰는데,너는나
를비틀고구부렸구나.
42오,나의아들아!내가네게바라던것은네가나
를위해견고한성을쌓아서그안에서적들에게서
숨을수있게해주리라는것이었는데,너는나에게
마치땅깊은곳에파묻는자와같았구나.그러나주
께서나를불쌍히여기셔서네교활함에서건져주셨
구나.
43오,내아들아!나는네가잘되기를바랐지만,너
는나에게악과증오로보답했고,이제나는네눈을
뽑아내고,너를개밥으로만들고,네혀를잘라내고,
칼날로네머리를베어내고,네가증한행위에대해
보상하고싶다.'
44나단은그의삼촌하이카르로부터이말을듣고
말했습니다.'오삼촌!당신의지식에따라나를대하
고,내죄를용서해주십시오.나처럼죄를지은사람
이누구이며,당신처럼용서해주는사람이누구입니
까?
45오,삼촌님,저를받아주십시오!이제저는당신
집에서봉사하고,당신의말을손질하고,당신의가
축의똥을쓸어내고,당신의양을먹이겠습니다.왜
냐하면저는악하고당신은의롭기때문입니다.저는
죄인이고당신은용서하는사람입니다.'
46하이카르가그에게말했습니다.'오나의아들아!
너는물가에있는열매없는나무와같아,그주인이
그것을베어버리고싶어했지만,그나무가그에게
말했습니다.'나를다른곳으로옮겨라.내가열매를
맺지못하면나를베어버려라.'
47그러자주인이그에게말했다."네가물가에있어
서는열매를맺지못하였는데,다른곳에가서어떻
게열매를맺을수있겠느냐?"
48오나의아들아!독수리의노년은까마귀의젊음
보다낫다.
49오,내아들아!그들은늑대에게말했다."양에게
서떨어져있어라.그들의먼지가너를해치지않도

아키카르의이야기
록."늑대가말했다."양의젖찌꺼기는내눈에좋
다."
50오,내아들아!그들은늑대를학교에보내어읽는
법을배우게했고,그에게"A,B라고해봐."라고말
했습니다.그는"내종안에양과염소가있어."라고
말했습니다.
51오,나의아들아!그들은나귀를탁자에내려놓았
고그는쓰러져서먼지속에서구르기시작하였고한
사람이말했습니다."그가스스로구르게두어라.그
것이그의본성이기때문이고그는변하지않을것이
다.
52오,나의아들아!"만약네가아들을낳으면그를
네아들이라부르고,만약네가아들을기르면그를
네노예라부르라"는속담이확증되었습니다.
53오나의아들아!선을행하는자는선을만나고악
을행하는자는악을만나리라.이는주께서사람이
행한대로갚으시기때문이니라.
54오나의아들아!내가이말씀들외에너에게무엇
을더말할수있겠느냐?주께서는숨겨진것도아시
고,신비와비밀을잘알고계시기때문이다.
55그리고그는너와나사이에갚으시고심판하시며,
네공로에따라네게갚으실것이다.'
56나단은그의삼촌하이카르의연설을듣자마자즉
시몸이부어오르고방광이터진것처럼되었습니다.
57그의사지와다리와발과옆구리가부어올랐고,
그는찢어지고그의배는터지고그의내장은흩어졌
으며,그는멸망하여죽었습니다.
58그의마지막종말은멸망이요그는지옥에갔느니
라.형제를위하여구덩이를파는자는그구덩이에
빠지고,덫을놓는자는그덫에걸리리라.
59이것이하이카르의이야기에대해일어난일이고
우리가발견한것입니다.그리고영원히하나님께찬
양을드립니다.아멘,그리고평화가있기를.
60이연대기는하나님의도움으로끝났습니다.그분
은높이시어!아멘,아멘,아멘.
Tags