Linguagem virtual e linguagem padrão

FabiolaOliveira2 2,329 views 26 slides Mar 07, 2013
Slide 1
Slide 1 of 26
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26

About This Presentation

No description available for this slideshow.


Slide Content

A partir dessas instruções, criou-se o personagem virtual. E como esse avatar representa a imagem de um ser humano, ou seja, alguém que está num diálogo com um interlocutor, certamente poderá, em algum momento da conversa, manifestar sentimentos, reações e emoções as mais diversas. Para que isso se concretize no mundo virtual, temos algumas opções: a utilização de sinais de pontuação ou os emotions .

EMOTIONS

Então... Vamos conversar um pouco mais sobre o mundo virtual e sua linguagem

Vamos iniciar nossa reflexão de hoje pensando em como o nosso cérebro processa as palavras que lemos.

35T3 P3QU3N0 T3XTO 53RV3 4P3N45 P4R4 M05TR4R COMO NO554 C4B3Ç4 CONS3GU3 F4Z3R CO1545 1MPR3551ON4ANT35! R3P4R3 N155O! NO COM3ÇO 35T4V4 M310 COMPL1C4DO, M45 N3ST4 L1NH4 SU4 M3NT3 V41 D3C1FR4NDO O CÓD1GO QU453 4UTOM4T1C4M3NT3, S3M PR3C1S4R P3N54R MU1TO, C3RTO? POD3 F1C4R B3M ORGULHO5O D155O! SU4 C4P4C1D4D3 M3R3C3! P4R4BÉN5!

Sabem por que vocês conseguem ler esse texto? Porque leram com a visão. Quando lemos palavras que nosso cérebro já conhece, não lemos os sons, mas as imagens que estão gravadas em nossa memória, como é o caso de: 1MPR3551ON4ANT35 IMPRESSIONANTES E então, diga, esses signos são semelhantes ou não?

Og v6 naum tm 9da10? Entretanto, quando lemos não estamos lendo imagens, pois esses signos nada tem em comum com as letras cujos lugares estão ocupando

Não ouvimos palavras, ouvimos sons ÁRVORE

40J3 V0C3S N40 73M N0V1D4D35? Aqui temos a mesma frase, porém, escrita com caracteres cuja imagem nos remetem às letras do alfabeto. Portanto, ao visualizarmos as imagens, automaticamente, nosso cérebro capta a mensagem.

Quando teclamos com alguém, queremos reproduzir integralmente a nossa fala. Para isso, criamos uma língua falada-escrita .

O que não podemos deixar que aconteça é...

Isso mesmo!! A linguagem virtual possui os seus suportes apropriados: a página de bate-papo, a janela do MSN, a página do Facebook , etc. Não é nem um pouco interessante que se transcreva as formas abreviadas ou a “escrita fonética” que usamos nesse tipo de linguagem para a redação de um texto que exija o uso da linguagem formal. Vamos refletir um pouco mais sobre essa diferença realizando uma tarefa de transcrição.

Mãos à massa! Vamos criar 2 (dois) personagens que serão protagonistas de um diálogo. Devemos preencher o quadro de diálogo do bate-papo da maneira como estamos habituados a enviar mensagens no mundo virtual... Boa sorte!

Agora, estamos em um outro tipo de situação. Estamos diante de um outro suporte, não mais no mundo virtual. Temos que mandar a mesma mensagem anterior porém, através de uma carta. Como fazer?

Desenvolvimento: E. E. Joaquim Bartholomeu Pedrosa – 9º ano

Desenvolvimento: E. E. Joaquim Bartholomeu Pedrosa – 9º ano

Desenvolvimento: E. E. Joaquim Bartholomeu Pedrosa – 9º ano

Desenvolvimento: E. E. Joaquim Bartholomeu Pedrosa – 9º ano
Tags