Appendix F. Notes for Translators
You may find that the MySQL GUI tools and/or their documentation are not available in your pre-
ferred language. If you would like to translate the software, or its documentation, or participate in
that translation,please contact the MySQL documentation team before starting your translation.
The MySQL documentation team's address is<
[email protected]>. In your email, please state
what you would like to translate (the tools, their documentation, or even the whole MySQL refer-
ence manual if you dare), and give some information regarding your background:
• What is your name?
• Where do you live?
• How long have you used MySQL?
• Have you done other translations?
• Will you work alone or with a group of translators?
• What's your timetable regarding the translation?
• What is your motivation for translating?
We will get back to you as soon as possible.
The format used for both software and documentation isDocBook XML. From that base format, all
other available formats (HTML, CHM, PDF, etc.) are being generated. It would be a pity if you star-
ted translating, say, the HTML version of this documentation, because we will not be able to use it
in that format. Also, you might find that someone else has already done (or is in the process of do-
ing) that translation. So, once again, please contact the MySQL documentation team first.
50