14
NFPA14 NORMAPARALAINSTALACIÓN
DE SISTEMAS DETUBERIAVERTICAL
YDE MANGUERAS
NFPA 14
NORMA PARA LA
INSTALACIÓN DE
SISTEMAS DE TUBERÍA
VERTICAL YDE
MANGUERAS
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
Ing. Yuri Vega Ccanto
CONTENIDO NFPA 14
Capitulo1:Administración
Alcances,propósitos,unidades
Capitulo2:Publicacionesreferenciales
Otrasnormasrelacionadas
Capitulo3:Definiciones
Tipos de montantes, tipos de sistemas de
gabinetes,válvulas.
Capitulo4:ComponentesyHardware
Material de las tuberías, tipos de uniones
(soldados, roscados, ranurados), gabinetes de
mangueras,conexionesdemangueras
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
CONTENIDO NFPA 14
Capitulo5:Requisitosdelsistema
Sistemasautomáticossecos,Sistemasautomáticos
húmedos, Detectoresdeflujo
Capitulo6:Requisitosdeinstalación
Protecciónentuberíasaéreas,enterradas,válvulas
decontrol,válvulascheck,hidrantes
Capitulo7:Diseño
Máxima presión, ubicación de gabinetes, flujos
máximosymínimosportiposdesistemas
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
CONTENIDO NFPA 14
Capitulo8:Planosycálculos
Cálculoshidráulicos,perdidasporfricción
Capitulo9:Suministrodeagua
Mínimossuministrodeagua
Capitulo10:Pruebasdesuministrodeagua
Capitulo11:Aceptacióndelsistema
Lavado de tuberías, rosca de las mangueras,
pruebashidrostáticas,testdeflujo
Capitulo12:Edificiosenconstrucción:
Capitulo 13: Inspección, prueba y mantenimiento del
sistema:
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
CONTENIDO NFPA 14
AnexoA:Materialexplicatorio
De acuerdo a los capítulos anteriores identificados
con(*)setieneunaexplicaciónadicionaldelmismo
AnexoB:Referenciasinformativas
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
CAPITULO 1
ADMINISTRACION
1-1 Alcance
1-2 Propósito
1-3 Retroactividad
1-4 Equivalencias
1-5 Unidades
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
1-1 Alcance Requisitos mínimos para la instalaciones de
tuberías
No cubre requisitos para inspección periódica,
prueba y mantenimiento de estos sistema
s
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
1-2 Propósito Proveer un razonable grado de protección contra
incendio para la vida y propiedad a través de la
instalación de sistemas de tuberías verticales y
mangueras basados en sanos principios de
ingeniería, información de prueba y experiencia
de campo
Esta norma no restringe el empleo de nuevas
tecnologías o disposiciones alternas
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
1-3 Retroactividad Las previsiones de esta norma no aplica a
equipos, instalaciones o estructuras existentes
que fueron aprobados para construcción antes de
la fecha de vigencia efectiva de esta norma
Debe permitirse la modificación de los
requerimientos retroactivos de esta norma si su
aplicación claramente resulta ser impráctica a
juicio de la autoridad competente y solo donde es
claramente evidente que se ha provisto de un
razonable grado de seguridad.
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
1-5 Unidades Las unidades métricas de medición están en
concordancia con el sistema métrico
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
CAPITULO 2
PUBLICACIONES DE REFERANCIA
2-1 General
2-2 NFPA Publicaciones
2-3 Otras Publicaciones
2-4 Referencias para extractos en secciones
obligatorias
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
2-1 General Los documentos o parte de ellos listados en este
capitulo están referenciados dentro de esta
norma y deben considerarse parte de los
requisitos de este documento
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
2-2 Publicaciones NFPA NFPA 13 Sistemas de rociadores
NFPA 20 Sistema de bombeo
NFPA 22 Tanques de agua
NFPA 24 Red privada
NFPA 25 Inspección, comprobación y
mantenimiento
NFPA 51 Prevención del incendio durante
la soldadura
NFPA 72 Código Nacional de alarma
NFPA 101 Código de seguridad humana
NFPA 170 Símbolos de seguridad
NFPA 1963 Conexiones de mangueras
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
2-3 Otras Publicaciones
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
2-4 Referencias para extractos en
secciones obligatorias NFPA 13 Sistemas de rociadores
NFPA 24 Red privada
NFPA 101 Código de seguridad humana
NFPA 241 Norma para
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
CAPITULO 3
DEFINICIONES
3-1 General
3-2 Definiciones oficiales NFPA
3-3 Definiciones generales
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
3-1 General Las definiciones contenidas den este capitulo
aplican a los términos usados en esta norma. El
diccionario Merriam-Webster´sCollegiate, 11th
editiondebe ser la fuente para los significados
ordinariamente aceptados
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
3-2 Definiciones oficiales NFPA Aprobado
Autoridad competente
Listado
Debe
Debería
Norma
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
3-3 Definiciones generales Conexión de Inyección de Bomberos
Conexión a través de la cual los bomberos
pueden bombear agua suplementaria dentro del
sistema de rociadores o gabinetes.
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
3-3 Definiciones generales Clase de sistema
Sistema clase I: conexión de manguera de 2 ½” para
suministrar agua para usos de bomberos
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
3-3 Definiciones generales Clase de sistema
Sistema clase II: conexión de
manguera de 1 ½” para suministrar
agua para usos primerio de
personal entrenado o por los
bomberos durante la respuesta
inicial
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
3-3 Definiciones generales Clase de sistema
Sistema clase III: conexión de manguera de 1 ½” para
suministrar agua para usos primerio de personal
entrenado y conexiones de mangueras de 2 ½” para
uso por los bomberos
3-3 Definiciones generales Conexión de Inyección de Bomberos
Conexión a través de la cual los bomberos
pueden bombear agua suplementaria dentro del
sistema de rociadores o gabinetes.
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
3-3 Definiciones generales Sistemas de Standpipe
Sistema automático standpipeseca, sistema
fijado a un suministro permanente de agua, conteniendo aire bajo presión, una caída de presión abre una válvula de tubería seca para permitir que el agua fluya. Sistema automático standpipehumedo, contiene agua todo el tiempo que esta fijado a un suministro permanente de agua, no requiere otra acción que la apertura de una válvula de manguera para proveer agua a tal sistema NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
3-3 Definiciones generales Sistemas de Standpipe
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
3-3 Definiciones generales Sistemas de Standpipe
Sistema combinado, sistema que suministra agua a
las conexiones de mangueras y rociadores Sistema manual standpipeseco, este sistema no esta fijado a un suministro permanente de agua, que descarga exclusivamente a la conexión de bomberos para suplir la demanda del sistema Sistema manual standpipehumedo, este sistema contiene agua todo el tiempo, que depende exclusivamente de la conexión de bomberos para suplir la demanda del sistema
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
3-3 Definiciones generales Sistemas de Standpipe
Sistema semiautomático, sistema que esta
conectado permanentemente a un suministro de agua, que es capaz de suplir todo el tiempo la demanda del sistema, activándose a travesde un dispositivo como una válvula de diluvio y que requiere la activación de un dispositivo de control remoto para proveer agua a las conexiones de mangueras
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
3-3 Definiciones generales Válvulas
Válvula de control, es una que controladora el
flujo del sistema de protección contra incendio. No se incluye las válvulas de mangueras, válvulas de prueba, válvulas de drenaje, válvulas de tuberías secas, válvulas de diluvio, pre-accion, checko alivio. Válvula de manguera, uso para conexión de manguera individual.NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
3-3 Definiciones generales Válvulas de control y de mangueras
No son válvulas de control
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
3-3 Definiciones generales Junta antisísmica
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
CAPITULO 4
COMPONENTES DEL SISTEMA Y
HARDWARE
4-1 Generalidades
4-2 Tubería y Tubo
4-3 Accesorios
4-4 Uniones de tuberías y accesorios
4-5 Válvulas
4-6 Estaciones de mangueras
4-7 Conexiones de mangueras
4-8 Conexiones de bomberos
4-9 Dispositivos de regulación de presión
4-10 Avisos
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
4-1 Generalidades Todos los dispositivos y materiales usados en
sistemas de tubería vertical deben ser listados.
No es requerido que sean listados los
componentes que no afectan el desempeño del
sistema tales como tubería de drenaje, válvulas
de drenaje y avisos.
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
4-2 Tubo y tubería
Deben ser permitidas la flexión de la
tubería de acero cedula 40 y tubo de
cobre tipos K y L donde las curvas
hechas sin costura, ondas ,
distorsiones, reducciones en
diámetros o cualquier desviación de
una forma redondeada.
Elradiomínimodeunacurvadebe
ser seis diámetros de tubería para
tamaños de 2” y menores y cinco
diámetros para tamaños de tubo de
2 ½” y mayores.
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
4-3 Accesorios
Deben ser permitidas accesorios de fierro
fundido de modelo pesado estándar de 2”
y menores donde las presiones no
excedan 300 PSI
Deben ser permitidas accesorios de hierro
maleable de modelo pesado 6” y menores
donde las presiones no excedan 300 PSI
No deben usarse juntas roscadas en
tuberías mayores a 2”
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
4-4 Acoples y accesorios de tubería Toda tubería y accesorios con rosca deben tener
rosca según ASME B1.20.1.
Solo debe estar permitida tuberías de acero con
espesor de pared menor de cedula 30 (en
tamaños menores de 8”) para ser acopladas por
accesorios roscados listados.
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
4-4 Acoples y accesorios de tubería Cuando la tubería vertical es soldada, tal
soldadura debe ser aplicada en taller
Donde se requieren soldadura en sitio es
permitido en concordancia con NFPA 51B,
Standard forfirepreventionduringwelding,
cuttingand otherhotwork
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
4-4 Acoples y accesorios de tubería
Un procedimiento de soldadura
deber ser preparado antes de ser
ejecutada
La calificación del procedimiento de
soldadura debe cumplir con AWS
B2.1, ASME sección IX
Los soldadores deben colocar su
marca de identificación sobre cada
pieza adyacente a una soldadura
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
4-4 Acoples y accesorios de tubería
Juntasranuradas
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
4-5 Válvulas
Las válvulas de control no deben
cerrarse en menos de 5 segundos
cuando sean operadas a la
velocidad máxima posible desde la
posición totalmente abierta.
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
4-6 Estaciones de mangueras
El gabinete debe ser usado solo
para equipo de incendio y cada
gabinete debe estar claramente
identificado
Todo el encristalado debe ser
templado de seguridad o plástico en
concordancia con ANSI Z97.1
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
4-7 Conexiones de mangueras
Las válvulas deben ser listadas
Deben tener rosca NHS
Las conexiones de mangueras
deben ubicarse a 3” de espacio libre
entre cualquier objeto adyacente
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
4-8 Conexiones de bomberos
Las conexiones deben ser listadas
para una presión de trabajo igual o
mayor que el requisito de presión de
la demanda del sistema
Deben estar equipadas con tapas
Las conexiones deben ser de
tamaño mínimo de 2 ½”
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
4-9 Dispositivos de regulación de presión
Las dispositivos de regulación de
presión deben ser listadas
4-10Avisos
Deben estar marcados
permanentemente y
construidos de materiales de
metal resistente a la
intemperie o de plástico rígido
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
CAPITULO 5
REQUISITOS DEL SISTEMA
5-1 General
5-2 Sistemas automáticos secos
5-3 Clases de tuberías verticales (standpipe)
5-4 Tipo requerido de sistemas
5-5 Manómetros
5-6 Flujo de agua y alarmas supervisoras
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
5-1 General El espaciamiento y ubicación de la tuberías
verticales y conexiones de mangueras deben
estar en concordancia con el capitulo 7.
La tubería vertical y los sistemas de mangueras
no requeridos por la autoridad competente y que
no reúna los requisitos de esta norma deben ser
marcados con un aviso que diga “PARA USO DE
LA BRIGADADE INCENDIO SOLAMENTE”. NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
5-2 Sistema automáticos secos No mas de 750 galones (2.839 L) de capacidad
deben ser controlados por una válvula de tubería
seca.
Las tuberías y válvulas deben protegidas contra
congelamiento y daño mecánico
El suministro de aire debe tener la capacidad
suficiente para restaurar la presión de aire normal
en el sistema dentro de los 30 minutos.
La prueba de fuga de presión de aire en la línea
de tubería debe ser a 40 PSI por 24 horas con
una caída de presión no mayor a 1.5psi
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
5-3 Clase de Standpipe Clase I: debe proveer conexiones de mangueras
de 2 ½” para suministrar agua para uso de
bomberos.
Clase II: debe proveer conexiones de mangueras
de 1 ½” para suministrar agua para uso de
personal entrenado durante la respuesta inicial.
Puede usarse mangueras de 1” para riesgos
ligeros aprobados por la autoridad competente
Clase III: debe proveer conexiones de mangueras
de 1 ½” para uso de personal entrenado y 2 ½”
para uso de bomberosNFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
5-3 Clase de Standpipe Clase III: Donde el edificio esta totalmente
protegido por un sistema de rociadores sujeto a la
aprobación de la autoridad competente no deben
requerirse las estaciones de mangueras Clase II
para uso por personal entrenado, siempre que
cada conexión de manguera Clase I sea de 2 ½” y
este equipada con un reductor de 2 ½” x 1 ½” NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
5-4.1 StandpipeClase I En edificios no clasificados como altos, debe
permitirse que los StandpipeClase I sean
automáticos secos, automáticos húmedos,
semiautomáticos secos, manuales secos o
manuales húmedos.
En edificios clasificados como altos deben ser
automático o semiautomático.
Los StandpipeClase I deben ser sistemas
húmedos excepto donde la tubería esta sujeta a
congelamiento.
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
5-4.2 StandpipeClase II y III Los StandpipeClase II y III deben ser sistemas
húmedos automáticos salvo que estén sujetos a
congelamiento.
Debe permitirse que la parte automática de un
sistema Clase III sea solo aquella requerida para
un sistema clase II a menos que la parte Clase I
requiera un suministro automático de agua.
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
5-5 Manómetros Debe conectarse un manómetro
listado con dial de 3 ½” a cada
tubería de descarga de la bomba,
en el tanque de presión, en cada
conexión de drenaje principal, en
la bomba de aire.
Deben colocarse en un lugar sin
riesgo de congelamiento
Cada conexión de manómetro
debe ser equipada con una
válvula de cierre y previsiones
para drenaje.
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
5-6 Alarmas de flujo de agua Excepto para sistemas secos
manuales debe preverse
supervisión de válvulas de flujo de
agua y control listadas para cada
standpipe.
Deben ser instalados dispositivos
de alarma y supervisión en
concordancia con NFPA 72
Deben prever una conexión de
prueba para ensayo del deposito
de flujo de agua
CAPITULO 6
REQUISITOS DE INSTALACION
6-1 Ubicación y protección de tubería
6-2 Tuberías subterráneas
6-3 Válvulas de compuesta y check
6-4 Conexiones de bomberos
6-5 Soporte de tuberías
6-6 Instalación de avisos
6-7 Avisos para bombas de suministro de agua
6-8 Aviso de información de diseño hidráulico
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
6-1 Ubicación y protección de tubería Los Standpipede sistemas secos deben estar
expuestas a menos que la integridad de la tubería
sea monitoreada con presión supervisada.
Las tuberías principales de alimentación, tuberías
verticales, horizontales y líneas de derivación
alimentadas por tuberías verticales deben ser
ubicadas en escaleras de salidas cerrada o
protegidas por un grado de protección cortafuego
igual a aquel requerido para escaleras encerradas
de salida en el edificio en el cual ellas están
localizadas.
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
6-2 Tubería enterradas Debe estar en concordancia con NFPA 24, norma
para la instalación
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
6-3 Válvulas de compuerta y check Deben proveerse conexiones para cada suministro
automático de agua con una válvula tipo indicador
y válvula checkubicada cerca del suministro de
agua.
Deben preverse válvulas en todas las tuberías
verticales, incluidas aquellas secas manuales,
para permitir el aislamiento de una tubería vertical
sin interrumpir el suministro a otras tuberías
verticales desde la misma fuente de alimentación
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
6-3 Válvulas de compuerta y check
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
6-3 Válvulas de compuerta y check
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
6-3 Válvulas de compuerta y check
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
6-4 Conexión para bomberos Las conexiones de bomberos deben estar
ubicadas a no mas de 30.5m del hidrante de
incendios mas cercano conectado a un suministro
de agua aprobado.
Debe permitirse la ubicación de la conexión de
bomberos exceda los 30.5m sujeta a la aprobación
de la autoridad competente.
Deben estar ubicadas a no menos de 18” ni mas
de 48” sobre el nivel del piso adyacente, acera o
inclinación de superficie
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
6-4 Conexión para bomberos
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
6-5 Soporte de tubería De acuerdo con NFPA 13 6-6 Instalación de aviso Los avisos deben ser asegurados a la pared o
sobre soportes resistentes a la corrosión 6-7 Aviso para bombas de suministro En el cuarto de bombas debe ser ubicado un aviso
indicando presión y caudal requeridos en la brida
de descarga de la bomba para cumplir la
demanda del sistema
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
6-8 Aviso de información del diseño
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
Ubicado en la válvula
de control de
suministro de agua
para standpipe
Debe indicar lo
siguiente
CAPITULO 7
DISEÑO
7-1 General
7-2 Limitación de presión
7-3 Ubicación de conexión de manguera
7-4 Numero de tuberías verticales
7-5 Interconexión de tuberías verticales
7-6 Tamaño mínimo de tuberías verticales
7-7 Diseño y dimensionado de tuberías
7-8 Limites de presiones mínimas y máximas
7-9 Sistema de zona de tubería vertical
7-10 Tasas de Flujo
7-11 Drenajes y pruebas de tuberías vertical
7-12 Conexión de bomberos
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
7-1 General El diseño del sistema de tubería vertical esta
determinado por la altura del edificio, la
clasificación de ocupación del área por piso, el
diseño del sistema de salida, la tasa de flujo
requerida y presión residual y la distancia de la
conexión de mangueras desde la fuente de
suministro de agua
Los dispositivos de regulación de presión deben
ser aprobados para instalación dentro de las
condiciones de flujo máximo y mínima calculados
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
7-1 General
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
7-1 General
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
7-2 Limitación de presión La presión máxima en cualquier sistema en
cualquier tiempo no debe exceder 350 psi
Donde la presión residual en una salida de 1 ½”
sobre una conexión de manguera para uso de
personal entrenado excede 100 psi debe ser
provisto de un dispositivo de regulación de
presión al flujo requerido
El párrafo anterior no debe aplicar a la salida de
1 ½” en un reductor de 2 ½”x 1 ½” como lo
permite el sistema de clase III
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
7-2 Limitación de presión Donde la presión estática en una conexión de
mangueras de 2 ½”excede 175 psi, debe
proveerse un dispositivo regulador de presión
aprobado para limitar las presiones estáticas y
residual a la salida de la conexión de manguera a
175 psi
Debe instalarse una derivación de igual
dimensión alrededor del dispositivo regulador de
presión, con una válvula de control normalmente
cerrada
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
7-2 Limitación de presión
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
Válvula de alivio
Válvula
reguladora
de presión
Válvula de by‐pass
normalmente
cerrada
7-3 Ubicación de conexión de mangueras Los sistemas Clase I, deben estar provistos con
conexiones de mangueras de 2 ½”
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
7-3 Ubicación de conexión de
mangueras Donde el edificio esta protegido totalmente con
sistemas de rociadores según NFPA 13, no son
requeridas estaciones de mangueras Clase II,
sujeto a aprobación de la autoridad competente,
siempre que cada conexión de manguera Clase I
sea de 2 ½”y este equipada con una reducción de
2 ½” x 1 ½”
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
7-4 Numero de tubería verticales Deben preverse standpipeseparadas en cada
escalera de salida requerida 7-5 Interconexión de standpipe Donde mas de 2 standpipeson instalados en el
mismo edificio deben estar interconectados
Donde los standpipeestán interconectados en la
cima y el fondo, deben instalarse válvulas check
en la base de cada standpipepara prevenir
recirculación
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
7-6 Tamaño mínimo de standpipe Los standpipede clase I y III deber ser mínimo de
4”
Los standpipeque son parte de un sistema
combinado deben tener al menos 6”
Donde el edificio esta protegido con sistemas de
rociadores según NFPA 13, el tamaño mínimo del
standpipedebe ser 4”
Las líneas de derivación no deben ser menores a
2 ½”según los cálculos hidráulicos establecidos
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
7-7 Diseño y dimensionamiento de tubería Los standpipede clase I y III deben estar diseñados de
modo que la demanda del sistema pueda ser suplida
por cada conexión de bomberos.
Donde la sección 5.4 permite un sistema manual y es
provisto un suministro fijo de agua para suplir un
sistema de rociadores automáticos o para mantener
agua en un sistema húmedo, el suministro de agua no
debe ser requerido para satisfacer la demanda del
sistema de tubería vertical
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
7-8 Limite de presión máxima Los standpipediseñados hidráulicamente deben
proveer una caudal (según 7.10) una presión
residual mínima de 100 psi, en la conexión de
manguera de 2 ½ ” y un presión mínima de 65 psi a
la salida de la conexión de manguera de 1 ½ ”
hidráulicamente mas remota
Para los sistemas de standpipemanual deben ser
diseñados para proveer 100 psi a la salida mas
elevado con los cálculos finales en la conexionde
bomberos
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
7-9 Zonas del sistema de tubería vertical Para sistemas con dos o mas zonas en las cuales
cualquier parte de las zonas altas no pueden ser
alimentadas por medio de los bomberos a través de
la conexión de estos, deben preverse medios
auxiliares de suministro en la forma de almacenaje
de agua a nivel elevado con equipo adicional de
bombeo u otros medios aceptables para la
autoridad competente.
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEMberia vertical
7-10 Tasa de flujo Para sistemas Clase I y III el flujo mínimo para la
tubería vertical mas alejada es de 500 gpma través
de dos salidas de 2 ½ ”
Donde un standpipehorizontal en un sistema Clase
I y III que suple 3 o mas conexiones de mangueras
en cualquier piso, la tasa mínima de flujo debe ser
de 750 gpm
La tasa de flujo mínimo para standpipeadicionales
debe ser de 250 gpmpor standpipepara edificios
de áreas de piso menores a 80,000pie2, si son
mayores a tal área, el caudal adicional por
standpipeserá de 500 gpm
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEMberia vertical
7-10 Tasa de flujo Para sistemas Clase II el flujo mínimo para la
tubería vertical mas alejada es de 100 gpm
El flujo máximo requerido desde una conexión de
mangueras de 2 ½ ” debe ser de 250 gpm
El flujo máximo requerido desde una conexión de
mangueras de 1 ½ ” debe ser de 100 gpm
No es requerido que la demanda de manguera del
sistema de rociador en edificios totalmente dotados
con rociadores sea agregado a los cálculos de la
tubería vertical.
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEMberia vertical
7-11 Drenajes y pruebas de standpipe Debe proveerse un drenaje permanente elevado
instalado adyacente a cada standpipeequipada con
dispositivos reguladores de presión para facilitar las
pruebas de tales dispositivos
Dimensionamiento de los drenajes
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEMberia vertical
7-12 Conexiones de bomberos Deben ser provistas una o mas conexiones de bomberos
para cada zona de cada standpipeclase I y III
En edificios de altura deben tener al menos dos
conexiones de bomberos remotamente ubicadas en
cada zona.
Los tamaños de las conexiones de bomberos deben
estar basados en la demanda del standpipee incluir una
entrada de 2 ½ ” por cada 250 gpmde demanda.
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
CAPITULO 8
PLANOS Y CALCULOS
8-1 Planos y especificaciones
8-2 Cálculos hidráulicos
8-3 Procedimiento de cálculos hidráulicos
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
8-1 Planos y especificaciones
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
8-2 Cálculos hidráulicos
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
8-3 Procedimiento de
Cálculos hidráulicos
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
CAPITULO 9
SUMINISTRO DE AGUA
9-1 Suministro requerido de agua
9-2 Suministro para sistemas de clase I, III
y Clase II
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
9-1 Suministro de agua Fuentes
a) Un sistema de abastecimiento publico con presión y
caudal adecuados
b) Bombas automáticas de incendio conectadas a una
fuente de agua aprobada en concordancia con la
NFPA 20
c) Bombas contra incendio controladas manualmente
en combinación con tanques de presión
d) Tanques a presión según NFPA 22
e) Bombas de accionamiento manual operada a
control remoto
f) Tanques de gravedad instalados según NFPA 22
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
9-2 Suministro para los sistemas de clase
I, II y III Para la clase I y III la demanda establecida es de al
menos 30 minutos
Para la Clase II el suministro debe ser capaz de
proveer la demanda del sistema establecida por las
secciones 7.8 y 7.10 por al menos 30 minutos
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
CAPITULO 10
PRUEBAS DE SUMINISTRO DE AGUA
10-1 Evaluación del suministro de agua
10-2 Procedimiento
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
10-1 Evaluación del suministro de agua Deben ser conducida una prueba de flujo de agua en
el sistema para determinar la tasa de flujo y presión
disponible por el diseño del sistema 10-2 Procedimiento Donde es usado una prueba de flujo de agua, la
prueba debe ser conducida no mas de 12 meses
antes de la presentación de trabajo a menos que otra
cosa sea aprobada por la autoridad competente
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
CAPITULO 11
ACEPTACION DE SISTEMAS
11-1 General
11-2 Lavado de tubería
11-3 Rosca de manguera
11-4 Pruebas hidrostáticas
11-5 Pruebas de flujo
11-6 Prueba de la válvula manual
11-7 Pruebas de alarma y supervisión
11-8 Instrucciones
11-9 Avisos
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
11-1 General
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
11-1 General
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
11-2 Lavado de tubería Debe ser de acuerdo con NFPA 24,con un caudal
suficiente para retirar cualquier desperdicio de
construcción y basura acumulada dentro de la tubería 10-3 Rosca de manguera Debe estar de acuerdo con lo utilizada con el cuerpo
de bomberos
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
11-4 Pruebas hidrostáticas Deben ser probadas a no menos de 200 psi de
presión por 2 horas o a 50 psi por encima de la
presión máxima donde la presión máxima esta en
exceso de 150 psi
Debe ser conducida una prueba de fuga de presión
de aire de 40 psi por 24 horas.
Debe ser corregida cualquier fuga que resulte en una
pérdida de presión en exceso de 1 ½ psi durante el
periodo continuo de 24 horas
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
11-5 Pruebas de flujo Para un standpipemanual debe ser una bomba del
cuerpo de bomberos para verificar caudal y presión
La disposición del llenado de los tanques de succión
debe ser verificada para asegurar su operación
Debe ser probado cada dispositivo de regulación de
presión para verificar que la instalación es la correcta
La válvula de drenaje principal debe estar abierta y
permanecer así hasta que se estabilice la presión del
sistema
Eu un sistema seco debe entregar 250 gpmmínimo
dentro de los 3 minutos de apertura de la válvula de
manguera si la capacidad del sistema excede 750 gl
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
11-6 Prueba de válvula manual Cada válvula propuesta para ser abierta o cerrada
manualmente debe ser operada por giro de la
palanca o manija del volante en su alcance total 11-7 Prueba de alarma y supervisión Debe estar en concordancia con lo indicado en la
NFPA 72
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
11-8 Dibujo, informes manuales Debe proporcionarse un conjunto de planos de
registro del propietario
Debe proporcionarse una copia del informe de la
prueba completa del edificio
Debe proporcionarse un conjunto completo de
manuales de instrucción de todos los componentes 11-9 Instrucciones El instalador debe proporcionar toda la literatura e
instrucciones provistas por el fabricante describiendo
la operación y mantenimiento de los equipos
instalados
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
CAPITULO 12
EDIFICIOS BAJO CONSTRUCCION
12-1 General
12-2 Conexiones de bomberos
12-3 Otras características del sistema
12-4 Soporte de tuberías
12-5 Conexiones de mangueras
12-6 Extensión del sistema de tuberías
12-7 Instalaciones temporales
12-8 Puesta a punto de las instalaciones de
suministro de agua
12-9 Protección de conexión de mangueras y
conexiones de bomberos
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
12-1 Generalidades Donde sea requerido por la autoridad competente, un
sistema de standpipetemporal o permanente 12-2 Conexiones para bomberos El standpipedebe ser provista con conexiones de
bomberos fácilmente accesibles e identificadas al
exterior del edificio 12-3 Características de los otros sistemas Los tamaños de tuberías, conexión de mangueras,
suministro de agua y otros detalles para
construcciones nuevas deben ser estar en
concordancia con esta norma
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
12-4 Soportes Los standpipedeben ser soportadas y fijadas en cada
piso alterno 12-5 Conexiones de mangueras Al menos una conexión de manguera debe ser
provista en cada nivel de piso 12-6 Extensión del sistemas de tuberías Los standpipedeben ser extendidas hacia arriba para
cada piso y tapadas en la cima
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
12-7 Instalaciones temporales Los standpipetemporales deben permanecer en
servicio hasta que la tubería vertical permanente sea
completada. 12-8 Suministro de agua Donde la construcción alcanza la altura a la cual la
presión de los sistemas de servicio publico no
alcanzan a proveer el flujo y presión requeridos
deben instalarse bombas contra incendio temporal o
permanente
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
12-9 Protección de conexiones Debe ser instalado tapa y tapones roscados en las
conexiones de bomberos y conexiones de mangueras
Las conexiones de bomberos y conexiones de
mangueras deben estar protegidas contra daño fisico
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
CAPITULO 13
INSPECCIÓN, PRUEBA Y
MANTENIMIENTO DEL SISTEMA
13-1 Generalidades Un sistema de tubería vertical instalado en
concordancia con esta norma debe ser
apropiadamente inspeccionado, probado y
mantenido por el dueño de la propiedad en
concordancia con la NFPA 25
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
CAPITULO 13
INSPECCIÓN, PRUEBA Y
MANTENIMIENTO DEL SISTEMA
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
CAPITULO 13
INSPECCIÓN, PRUEBA Y
MANTENIMIENTO DEL SISTEMA
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
REPASO
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM
NFPA 14: STANDARD FOR THE INSTALLATION OF STANDPIPE AND HOSE SYSTEM