She broke her leg.
(Ela quebrou a perna dela.)
My shoulder is hurt.
(Meu ombro está machucado.)
Carl’s wallet is inside his pocket.
(A carteira de Carl está dentro do bolso dele.)
Por último, usa-se os possessive adjectives para designar alguma posse ou propriedade. Não
devemos confundi-los com outros pronomes, uma vez que eles não são pronomes. Eles
acompanham um substantivo ou uma frase nominal, mas não os substituem, em hipótese
alguma.
Leia mais: Relative
pronouns:
that, which, who, whom, whose
Diferença entre possessive adjectives e possessive pronouns
Os tópicos anteriores demonstram por que tantos estudantes da língua inglesa confundem-se
com os adjetivos possessivos e pronomes possessivos, uma vez que ambas as estruturas remetem
à posse ou à propriedade. Assim, para facilitar a aprendizagem de ambos, é importante ter em
mente que apenas os pronomes possessivos podem substituir um substantivo ou uma frase
nominal.
Consequentemente, se na oração o substantivo ou a frase nominal forem acompanhados por
algum modificador, teremos um adjetivo possessivo; se estiverem sozinhos, teremos um
pronome possessivo.
Observe os exemplos:
Exemplo 1
Martha went to her hometown, which is the same as mine.
(Martha foi para a cidade natal dela, que é a mesma da minha.)
Veja que nessa frase temos her e mine, sendo o primeiro seguido pelo substantivo hometown,
logo, só pode ser um adjetivo possessivo. O segundo não acompanha nada, pois está substituindo
o adjetivo possessivo + hometown.
Exemplo 2
They brought his materials, but not hers.
(Eles trouxeram os materiais dele, mas não os dela.)
His está acompanhando materials, mas, para evitar uma repetição depois de but, usa-se um
pronome possessivo em vez de her materials (os materiais dela).