PRONTUÁRIO DE INSTALAÇÕES ELÉTRICAS.docx

1,047 views 192 slides Dec 18, 2023
Slide 1
Slide 1 of 211
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35
Slide 36
36
Slide 37
37
Slide 38
38
Slide 39
39
Slide 40
40
Slide 41
41
Slide 42
42
Slide 43
43
Slide 44
44
Slide 45
45
Slide 46
46
Slide 47
47
Slide 48
48
Slide 49
49
Slide 50
50
Slide 51
51
Slide 52
52
Slide 53
53
Slide 54
54
Slide 55
55
Slide 56
56
Slide 57
57
Slide 58
58
Slide 59
59
Slide 60
60
Slide 61
61
Slide 62
62
Slide 63
63
Slide 64
64
Slide 65
65
Slide 66
66
Slide 67
67
Slide 68
68
Slide 69
69
Slide 70
70
Slide 71
71
Slide 72
72
Slide 73
73
Slide 74
74
Slide 75
75
Slide 76
76
Slide 77
77
Slide 78
78
Slide 79
79
Slide 80
80
Slide 81
81
Slide 82
82
Slide 83
83
Slide 84
84
Slide 85
85
Slide 86
86
Slide 87
87
Slide 88
88
Slide 89
89
Slide 90
90
Slide 91
91
Slide 92
92
Slide 93
93
Slide 94
94
Slide 95
95
Slide 96
96
Slide 97
97
Slide 98
98
Slide 99
99
Slide 100
100
Slide 101
101
Slide 102
102
Slide 103
103
Slide 104
104
Slide 105
105
Slide 106
106
Slide 107
107
Slide 108
108
Slide 109
109
Slide 110
110
Slide 111
111
Slide 112
112
Slide 113
113
Slide 114
114
Slide 115
115
Slide 116
116
Slide 117
117
Slide 118
118
Slide 119
119
Slide 120
120
Slide 121
121
Slide 122
122
Slide 123
123
Slide 124
124
Slide 125
125
Slide 126
126
Slide 127
127
Slide 128
128
Slide 129
129
Slide 130
130
Slide 131
131
Slide 132
132
Slide 133
133
Slide 134
134
Slide 135
135
Slide 136
136
Slide 137
137
Slide 138
138
Slide 139
139
Slide 140
140
Slide 141
141
Slide 142
142
Slide 143
143
Slide 144
144
Slide 145
145
Slide 146
146
Slide 147
147
Slide 148
148
Slide 149
149
Slide 150
150
Slide 151
151
Slide 152
152
Slide 153
153
Slide 154
154
Slide 155
155
Slide 156
156
Slide 157
157
Slide 158
158
Slide 159
159
Slide 160
160
Slide 161
161
Slide 162
162
Slide 163
163
Slide 164
164
Slide 165
165
Slide 166
166
Slide 167
167
Slide 168
168
Slide 169
169
Slide 170
170
Slide 171
171
Slide 172
172
Slide 173
173
Slide 174
174
Slide 175
175
Slide 176
176
Slide 177
177
Slide 178
178
Slide 179
179
Slide 180
180
Slide 181
181
Slide 182
182
Slide 183
183
Slide 184
184
Slide 185
185
Slide 186
186
Slide 187
187
Slide 188
188
Slide 189
189
Slide 190
190
Slide 191
191
Slide 192
192
Slide 193
193
Slide 194
194
Slide 195
195
Slide 196
196
Slide 197
197
Slide 198
198
Slide 199
199
Slide 200
200
Slide 201
201
Slide 202
202
Slide 203
203
Slide 204
204
Slide 205
205
Slide 206
206
Slide 207
207
Slide 208
208
Slide 209
209
Slide 210
210
Slide 211
211

About This Presentation

PRONTUÁRIO DE INSTALAÇÕES ELÉTRICAS


Slide Content

PRONTUÁRIO DE INSTALAÇÕES ELÉTRICAS



ROBERT BOSCH LTDA







PROCEDIMENTO DE SEGURANÇA PARA SERVIÇOS COM
ELETRICIDADE












ADC – ITUPEVA-SP

2

PROCEDIMENTO DE SEGURANÇA PARA SERVIÇOS COM
ELETRICIDADE





In-Haus
Industrial


IN-HAUS INDUSTRIAL E SERVIÇOS DE LOGÍSTICA LTDA.



Posto de Trabalho: ROBERT BOSCH LTDA – ADC ITUPEVA
SP

3

Índice
1. OBJETIVO ..................................................................................................................... 5
2. ABRANGÊNCIA ............................................................................................................. 5
3. DEFINIÇÕES ................................................................................................................. 5
4. RESPONSABILIDADES ................................................................................................... 9
4.1. Gerente de Contrato ........................................................................................... 9
4.2. Equipe de SSMA .................................................................................................. 9
4.3. Executante da Atividade ..................................................................................... 9
5. PROCEDIMENTO ........................................................................................................ 10
5.1. Habilitação, Qualificação e Autorização dos Trabalhos .................................... 10
5.2. Proteção Coletiva e Individual ........................................................................... 12
5.3. Ferramentas e Equipamentos ........................................................................... 13
5.4. Normas Gerais de Segurança para Serviços com Eletricidade .......................... 14
6. REVISÃO DE GERENCIAMENTO ................................................................................. 22
7. CONTROLE DE DOCUMENTOS E REGISTROS ............................................................. 23
8. REFERÊNCIAS ............................................................................................................. 23
9. APROVAÇÕES ............................................................................................................ 23
10. HISTÓRICO DA REVISÃO ........................................................................................ 24
11. ANEXO ................................................................................................................... 24
12. OBJETIVO ............................................................................................................... 30
13. ABRANGÊNCIA ....................................................................................................... 30
14. DEFINIÇÕES ........................................................................................................... 30
15. RESPONSABILIDADES ............................................................................................. 30
15.1. Gerente de Contrato ..................................................................................... 30
15.2. Equipe de SSMA ............................................................................................ 31
15.3. Empregado Autorizado ................................................................................. 31
16. PROCEDIMENTO .................................................................................................... 31
16.1. Procedimentos de Bloqueio, Etiquetagem e Testes ..................................... 31

4

16.2. Procedimentos de Bloqueio .......................................................................... 32
16.3. Procedimentos de Etiquetagem .................................................................... 33
16.4. Testes ............................................................................................................ 34
17. REGISTROS ............................................................................................................. 34
18. REFERÊNCIAS ......................................................................................................... 34
19. APROVAÇÕES ........................................................................................................ 35
20. HISTÓRICO DA REVISÃO ........................................................................................ 35
21. ANEXO ................................................................................................................... 35

5

1. OBJETIVO

Estabelecer os requisitos e condições mínimas, objetivando a
implementação de medidas de controle e sistemas preventivos, de forma a
garantir a integridade das instalações do cliente, a segurança e a saúde dos
trabalhadores que, direta ou indiretamente, interajam em instalações
elétricas e serviços com eletricidade.

2. ABRANGÊNCIA

O presente procedimento é aplicável a todas as interferências em
instalações elétricas realizadas pela IN-HAUS INDUSTRIAL E SERVIÇOS
DE LOGÍSTICA LTDA no site do cliente ROBERT BOSCH LTDA – ADC
ITUPEVA-SP.

3. DEFINIÇÕES

• Emitente: É o empregado treinado e habilitado, responsável pela
área, designado para emitir a PT, ou o técnico de segurança quando assim
requerido pelo procedimento.
• Executante: É o empregado, treinado e qualificado para
desenvolver trabalhos, sob a supervisão do requisitante, cumprindo as
recomendações estabelecidas neste Procedimento.
• IO: Instrução Operacional: Documento que define tarefas referentes
a trabalhos e atividades executados para uma situação específica, que de
um modo geral não se repete em outras condições.

6

• Requisitante: É o empregado treinado e habilitado, responsável
pela execução do trabalho e pelo cumprimento dos requisitos contidos na
PT, podendo ser o próprio executante, desde que esteja habilitado para tal.
• Trabalho com Eletricidade: Serviços que envolvem todas as
atividades que signifique estar em contato direto ou indiretamente com
partes energizadas com tensão, na forma estática ou residual.
• Trabalho em Circuito Elétrico ou sob Tensão: Será definido como
trabalho em circuito elétrico ou sob tensão, toda atividade que signifique
estar em contato direto com partes energizadas com tensão maior que 50
volts de corrente alternada ou 120 volts de corrente contínua medidos entre
fases ou fase e terra.
• Área Classificada: É um local sujeito “a probabilidade” da
formação/existência de uma atmosfera explosiva, podendo ser formada por
gases, vapores, poeiras ou fibras.
• Explosímetro: É um equipamento que possibilita uma análise rápida
e conveniente de uma determinada atmosfera, quanto à presença de gases
ou vapores inflamáveis, e quanto à concentração de oxigênio presente.
• Trabalhador Qualificado: Funcionário com comprovação de
conclusão de curso específico na área elétrica reconhecido pelo sistema
oficial de ensino.
• Trabalhador Habilitado: Funcionário previamente qualificado com
registro no competente conselho de classe.
• Trabalhador Capacitado: Funcionário que recebe capacitação
sobre orientação e responsabilidade de profissional habilitado e autorizado,
e que trabalhe sob a responsabilidade deste profissional.
• Trabalhador Autorizado: É considerado trabalhador autorizado
àquele que é formalmente autorizado com anuência formal da empresa.

7

• AT: Alta tensão – Tensão superior a 1000volts em corrente alternada
ou 1500 volts em corrente contínua, entre fases ou entre fase e terra.
• BT: Baixa Tensão – Tensão superior a 50 volts em corrente
alternada ou 120 volts em corrente contínua e igual ou inferior a 1000volts
em corrente alternada ou 1500 volts em corrente contínua, entre fases ou
entre fase e terra.
• EBT: Extra Baixa Tensão – Tensão não superior a 50 volts em
corrente alternada ou 120 volts em corrente contínua,
• Barreira: Dispositivo que impede todo e qualquer contato com partes
energizadas das instalações elétricas.
• Direito de Recusa: Instrumento que assegura ao trabalhador a
interrupção de uma atividade de trabalho por considerar que ela envolve
grave e iminente risco para sua segurança e saúde ou de outras pessoas.
• Equipamento Segregado: Equipamento tornado inacessível por
meio de invólucro ou barreira.
• Instalação Liberada para Serviços (BT/AT): É aquela que garanta
as condições de segurança ao trabalhador por meio de procedimentos e
equipamentos adequados desde o início até o final dos trabalhos e
liberação para uso.
• Impedimento de Reenergização: Condição que garante a não
energização do circuito através de recursos e procedimentos apropriados,
sob controle dos trabalhadores envolvidos nos serviços.
• Invólucro: Envoltório de partes energizadas destinado a impedir
todo e qualquer contato com partes internas.
• Isolamento Elétrico: Processo destinado a impedir a passagem de
corrente elétrica, por interposição de materiais isolantes.

8

• Instalação Elétrica: Conjunto das partes elétricas e não elétricas
associadas e com características coordenadas entre si, que são
necessárias ao funcionamento de uma parte determinada de um sistema
elétrico.
• Pessoa Advertida: É aquela pessoa suficientemente informada ou
com conhecimento suficiente para evitar os perigos da eletricidade.
• Travamento: É uma ação destinada a manter, por meios mecânicos
um dispositivo de manobra fixo numa determinada posição, de forma a
impedir uma operação não autorizada.
• Choque Elétrico: É uma perturbação de natureza e efeito diversos
que se manifestam no organismo humano, quando o mesmo é percorrido,
em certas condições, pela corrente elétrica.
• Medidas de Controle do Risco: São conjuntos de ações seguras
que objetiva reduzir ou eliminar o risco na execução de qualquer atividade.
• Gambiarra: Práticas que se utilizam da improvisação para gerar
soluções, serviço elétrico mal feito para obter energia elétrica
• Seccionamento: Ação destinada a interromper a alimentação de
toda ou de uma parte determinada de uma instalação elétrica, separando-
a de qualquer fonte de energia elétrica, por razões de segurança.
• Zona de Risco: Entorno de parte condutora energizada, não
segregada, acessível inclusive acidentalmente, de dimensões
estabelecidas de acordo com o nível de tensão, cuja aproximação só é
permitida a profissionais autorizados e com a adoção de técnicas e
instrumentos apropriados de trabalho.
• Zona Controlada: entorno de parte condutora energizada, não
segregada, acessível, de dimensões estabelecidas de acordo com o nível
de tensão, cuja aproximação só é permitida a profissionais autorizados.

9

• Resistência Dielétrica: Resistência de isolamento, resistência que
o isolante oferece a passagem da corrente elétrica.
• Cartão de Bloqueio: Recurso utilizado como medida de controle de
energias perigosas, que possui a finalidade de identificar o bloqueio de
máquinas, equipamentos e ou sistemas desativados.
• IT: Instrução Técnica – Procedimento de segurança para trabalhos
em serviços com eletricidade.

4. RESPONSABILIDADES

4.1. Gerente de Contrato

• Assegurar o cumprimento do presente procedimento.

4.2. Equipe de SSMA

• Auditar o cumprimento do presente procedimento;
• Assessorar a equipe de manutenção elétrica;
• Ministrar os treinamentos necessários para cumprimento do
presente procedimento;
• Fornecer EPI´s básicos e específicos para execução das atividades.

4.3. Executante da Atividade

• Cumprir integralmente as regras e exigências estabelecidas neste
documento através de toda sua linha hierárquica, em especial os

10

supervisores de campo, encarregados e executantes das tarefas
correlacionadas.
• Aplicar as recomendações descritas no Procedimento;
• Atender às diretrizes da NR-10;
• Manter distâncias mínimas de aproximação aplicáveis às atribuições
da atividade;
• Não executar qualquer trabalho até que as fontes de energia estejam
isoladas, desenergizadas, bloqueadas, etiquetadas, testadas e aterradas;
• Isolar e identificar as áreas de trabalho contendo riscos elétricos.

5. PROCEDIMENTO

5.1. Habilitação, Qualificação e Autorização dos Trabalhos

Cumprir o que preconiza a NR-10 e a legislação em vigor.
Somente podem ter acesso às instalações e equipamentos elétricos de
qualquer natureza, para realização de serviço nos mesmos, profissionais
qualificados, habilitados, capacitados e autorizados.

A gerência responsável pela execução dos serviços deverá garantir que
todo trabalho em instalações elétricas que venha a ser executado por
profissional capacitado, somente poderá ser realizado mediante o
preenchimento da "AUTORIZAÇÃO PARA TRABALHADOR INTERVIR EM
INSTALAÇÕES E EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS", a qual se encontra no
ANEXO I deste PROCEDIMENTO. Deverá estar claramente especificado
na “AUTORIZAÇÃO” o tipo de atividade que o empregado poderá realizar

11

e as suas limitações. Por nenhum motivo, deverá ser realizado outro serviço
que não aquele descrito na “AUTORIZAÇÃO”.

Antes de iniciar trabalhos em instalações elétricas, o superior imediato e a
equipe, responsáveis pela execução do serviço, devem realizar uma
avaliação prévia, estudar e planejar as atividades e ações a serem
desenvolvidas de forma a atender os princípios técnicos básicos e as
melhores técnicas de segurança em eletricidade aplicáveis ao serviço.

É proibido o acesso ou permanência de pessoas não autorizadas em
ambientes próximos a partes onde estejam sendo realizados serviços de
reparos nas instalações elétricas; para tanto, esses locais devem ser
devidamente isolados e sinalizados, por profissional responsável pelo
trabalho.

Todos os serviços em instalações elétricas estarão condicionados a
liberação pelo HSE da Bosch - ADC Itupeva, mediante elaboração de APR
– Análise Preliminar de Riscos e ATR – Autorização de Trabalho em Riscos.

Os funcionários da IN-HAUS INDUSTRIAL estão proibidos a executarem
trabalhos envolvendo ALTA TENSÃO, a menos que forem capacitados e
autorizados por profissional legalmente habilitado.

É proibido o trabalho de menores (aprendizes/estagiários) ou auxiliares
eletricistas, diretamente em contato com instalações elétricas; o aprendiz,
estagiário ou auxiliar eletricista, deve apenas acompanhar o trabalho do

12

profissional em elétrica. O funcionário que estiver à frente do trabalho é
responsável pelo acompanhante. O acompanhante deve estar provido de
todos os EPI`s necessários.

5.2. Proteção Coletiva e Individual

Em todos os serviços executados em instalações elétricas devem ser
previstas e adotadas, prioritariamente, medidas de proteção coletivas
aplicáveis, mediante procedimentos, às atividades a serem desenvolvidas,
de forma a garantir a segurança e a saúde dos trabalhadores.

As medidas de proteção coletiva compreendem prioritariamente a
desenergização elétrica conforme estabelece a NR-10, e na sua
impossibilidade o emprego de tensão de segurança.

Na impossibilidade de implementação do estabelecido no subitem 10.2.8.2
da NR-10 devem ser utilizadas outras medidas de proteção coletiva, tais
como: isolação das partes vivas, obstáculos, barreiras, sinalização, sistema
de seccionamento automático de alimentação, bloqueio do religamento
automático.

Nos trabalhos em instalações elétricas, quando as medidas de proteção
coletiva forem tecnicamente inviáveis ou insuficientes para controlar os
riscos, devem ser adotados equipamentos de proteção individual
específicos e adequados às atividades desenvolvidas, em atendimento ao
disposto na NR- 6.

13


As vestimentas de trabalho devem ser adequadas às atividades, devendo
contemplar a condutibilidade, inflamabilidade e influências
eletromagnéticas.

5.3. Ferramentas e Equipamentos

Nos locais de trabalho só podem ser utilizados equipamentos, dispositivos
e ferramentas elétricas compatíveis com a instalação elétrica existente,
preservando-se as características de proteção, respeitadas as
recomendações do fabricante e as influências externas, conforme
demonstra o ANEXO II deste PROCEDIMENTO (EPI e EPC e Ferramental
Utilizados em Serviços com Eletricidade que estará no Prontuário de
Instalações Elétricas uma listagem).

Deverá inspecionar previamente todo o ferramental, EPI e EPC que serão
utilizados em serviços com eletricidade e não será permitido o uso de
ferramentas improvisadas, com defeitos, danificadas ou qualquer condição
insegura. Ao menor sinal de cabos desfiando ou tomadas frouxas não usá-
los e interromper a tarefa.

Em locais onde possa ocorrer concentração de gases inflamáveis, as
instalações e equipamentos elétricos, inclusive os portáteis, devem ser
obrigatoriamente blindados.

14

A escada a ser utilizada em serviços com eletricidade deverá ser de fibra
de vidro ou madeira ou outro material que confira à mesma resistência
dielétrica (isolação adequada).

5.4. Normas Gerais de Segurança para Serviços com Eletricidade

Somente serão consideradas desenergizadas as instalações elétricas
liberadas para trabalho, mediante os procedimentos apropriados,
obedecida a sequência abaixo:
a) Seccionamento;
b) Impedimento de reenergização;
c) Constatação da ausência de tensão;
d) Instalação de aterramento temporário com equipotencialização dos
condutores dos circuitos;
e) Proteção dos elementos energizados existentes na zona controlada
(Anexo II NR-10); e
f) Instalação da sinalização de impedimento de reenergização.

O estado de instalação desenergizada deve ser mantido até a autorização
para reenergização, devendo ser reenergizada respeitando a sequência de
procedimentos abaixo:

g) Retirada das ferramentas, utensílios e equipamentos;

15

h) Retirada da zona controlada de todos os
trabalhadores não envolvidos no processo de reenergização;

i) Remoção do aterramento temporário, da
equipotencialização e das proteções adicionais;

j) Remoção da sinalização de impedimento de reenergização;

k) Destravamento se houver, e religação dos
dispositivos de seccionamento.

As medidas constantes das alíneas apresentadas nos itens acima podem
ser alteradas, substituídas, ampliadas ou eliminadas, em função das
peculiaridades de cada situação, por profissional legalmente habilitado,
autorizado e mediante justificativa técnica previamente formalizada, desde
que seja mantido o mesmo nível de segurança originalmente preconizado.

Em todos os trabalhos que necessitem ser desativados, a Etiquetagem e
Bloqueio deverá ser utilizado obrigatoriamente, seguindo as instruções
contidas no verso do mesmo. (ver modelo conforme ANEXO III deste
PROCEDIMENTO).

O espaço de trabalho situado nas áreas contíguas de partes elétricas
expostas, não deve ser utilizado como passagem.

16

É terminantemente proibida a guarda de objetos estranhos às instalações
elétricas próximo das partes condutoras das mesmas, e no interior de
painéis.
Durante a construção e reparos de instalações elétricas, ou obras de
construção civil próximas de instalações elétricas sob tensão, devem ser
tomados cuidados especiais quanto ao risco de contatos acidentais e de
indução elétrica.

Para garantir a ausência de tensão no circuito elétrico, durante todo o tempo
necessário para o desenvolvimento dos serviços em eletricidade, os
dispositivos de comando devem estar sinalizados e bloqueados
(Procedimento de Bloqueio e Etiquetagem).

Todas as partes das instalações elétricas devem ser projetadas e
executadas de modo que seja possível prevenir, por meios seguros, os
riscos de choque elétrico, incêndio, explosão, e outros tipos de acidentes.

As partes de instalações elétricas a serem operadas, ajustadas ou
examinadas, devem ser dispostas de modo a permitir um espaço suficiente
para o trabalho seguro.

Toda instalação elétrica ou peça condutora que não faça parte dos circuitos
elétricos, que eventualmente possa ficar sob tensão, deve ser aterrada,
desde que esteja em local acessível a contatos.

17

O sistema de aterramento das subestações, cabines primárias, bem como
dos para-raios em geral, devem passar por manutenção periódica, para que
sejam corrigidos eventuais problemas de continuidade, resistência de terra
e outros que influenciem negativamente a segurança do equipamento e do
pessoal.

As subestações e cabines primárias devem estar sempre com a porta de
acesso trancada, e sinalizada com placa "Perigo - Alta Tensão”.

O responsável pela execução do serviço deve suspender as atividades
quando verificar situação ou condição de risco não prevista, cuja eliminação
ou neutralização imediata não seja possível.

Os circuitos elétricos com finalidades diferentes, tais como telefonia,
sinalização, terminais, controle, dentre outros, devem ser instalados
observando-se cuidados especiais quanto a sua separação física e
identificação.

Para casos especiais que não estejam cobertos por este procedimento,
deve-se elaborar previamente uma APR, procedimentos específicos de
trabalho, planejamento, projetos e especificações técnicas para que todos
saibam exatamente tudo sobre os serviços que irão executar.
Sempre confirmar que os serviços em instalações elétricas tenham
procedimentos específicos.

18

Efetuar medição em todos os circuitos, com instrumento adequado, para
comprovar a desenergização de todos os pontos do circuito considerados
sob tensão.

Inspecionar o equipamento elétrico, desde os seus cabos, até sua fonte de
alimentação.

Em todas as áreas onde se realizem tarefas próximas a fontes energizadas
expostas, devem ser tomadas as precauções adequadas ao risco existente.
A avaliação do risco deve fazer parte da formação técnica e profissional dos
eletricistas e líderes envolvidos na operação.

Quando for necessário efetuar trabalho com eletricidade nas proximidades
de pontos expostos com tensão, o mesmo deve ser realizado por eletricista.

Avisar a operação e desligar, bloquear e testar o circuito para garantia
efetiva de isolamento elétrico dos circuitos envolvidos. (Bloqueio de
Equipamentos / Trancar / Etiquetar / Testar / Medir).

Após o bloqueio, o eletricista deve fazer o teste de ausência de tensão
(voltagem). O teste consiste em verificar com um multímetro/voltímetro
confiável se existe tensão (ou voltagem) nos condutores e/ou barramentos,
antes de iniciar os trabalhos.

19

Verificar se a identificação (TAG) do equipamento a ser
bloqueado/desenergizado coincide com a identificação do local do
bloqueio/desenergização.

É vedado o uso de adornos (pulseira, anel, relógio etc.) pessoais nos
trabalhos com instalações elétricas ou em suas proximidades.

É proibido a existência de partes vivas expostas de circuitos e
equipamentos.

As estruturas e carcaças dos equipamentos elétricos devem ser
eletricamente aterradas.

Máquinas ou equipamentos elétricos móveis só podem ser ligados por
intermédio de conjunto plugue e tomada.

É proibida a utilização de gambiarra em serviços com eletricidade.

As pontas de prova (terminais) dos instrumentos de medida e testes
deveram estar em perfeitas condições de uso.

Deve-se tomar muito cuidado quando da montagem, desmontagem e
movimentação de andaimes ou algum tipo de material condutor próximo às
redes elétricas.

20

Em trabalhos elétricos a céu aberto, na ocorrência de chuvas, o eletricista
deverá interromper os serviços e procurar um abrigo seguro.

Somente podem ser realizados serviços nas instalações elétricas quando o
circuito elétrico não estiver energizado. A ausência de tensão deve ser
constatada por intermédio de dispositivos específicos para essa finalidade.
Para se garantir a ausência de tensão no circuito elétrico, durante todo o
tempo necessário para o desenvolvimento destes serviços, os dispositivos
de comando devem estar desligados, identificados e bloqueados.

Não expor as extensões ao tráfego de pessoas e veículos ou à água. As
extensões devem ter isolamento adequado.

Quando for necessário atravessar cabos nos corredores, estes devem ser
sustentados ou afixados a uma altura maior de 3 metros sobre o piso. Se
isso não for possível ou prático e os cabos estejam no piso, estes devem
estar protegidos de tal maneira que não se danifiquem, enrosquem ou
interfiram com o trânsito seguro de pessoas e materiais.

Os trabalhadores devem ser instruídos da localização e manuseio correto
dos dispositivos de desligamento ou os meios de desenergização dos
equipamentos para casos de emergência.

É proibido o acesso, permanência e manutenção em instalações elétricas
por pessoas não autorizadas.

21


É proibido o uso de escadas metálicas para execução de trabalhos
elétricos. Usar apenas escadas de fibra de vidro ou madeira, ou outro
material não condutor.

Quando não for possível desligar o circuito elétrico, o serviço somente
poderá ser executado após terem sido adotadas as medidas de proteção
complementares, sendo obrigatório o uso de ferramentas apropriadas e
equipamentos de proteção individuais e coletivos necessários para
execução da atividade, cumprindo o que preconiza a NR-10 item 10.6.

Os circuitos elétricos devem ser protegidos contra impactos mecânicos,
umidade e agentes corrosivos.

Os serviços em instalações elétricas nas áreas classificadas somente
poderão ser realizados mediante permissão para o trabalho com liberação
formalizada, conforme estabelece o item 10.5 da NR-10 ou supressão do
agente de risco que determina a classificação da área.

Os serviços em instalações elétricas devem ser planejados e realizados em
conformidade com procedimentos de trabalho específicos, padronizados,
com descrição detalhada de cada tarefa, passo a passo, assinados por
profissional que atenda ao que estabelece o item 10.8 da NR-10.

22

O direito de recusa é uma ferramenta de segurança que assegura ao
trabalhador a interrupção de uma atividade de trabalho por considerar que
ela envolve grave e iminente risco para segurança e saúde do executante
e/ou de outras pessoas. Ou seja, o empregado que não estiver se sentindo
seguro em iniciar ou continuar uma tarefa por julgar haver risco grave e
iminente de acidente, comunica ao seu supervisor ou a chefia imediata para
que haja a interrupção temporária da tarefa até que se elimine ou minimize
os riscos no ambiente de trabalho; este supervisor ou fiscal analisa junto
com o empregado a procedência do questionamento utilizando as
ferramentas de análise disponíveis, (Procedimento Operacional, Boas
Práticas etc.). Havendo concordância de que a tarefa pode ser executada
sem risco de acidente, esta é reiniciada com segurança. Se for observado
que é necessária medida corretiva / preventiva, esta deverá ser
providenciada antes de se iniciar ou recomeçar a tarefa. Não havendo
concordância, o empregado deve interromper o trabalho e comunicar ao
gerente de área para que seja tomada a medida cabível ao caso. Já o
gerente da área em conjunto com o supervisor / chefia imediata e o
empregado analisa a situação novamente e concluem sobre a procedência
da recusa e, providenciam as medidas necessárias para corrigir a situação
e dar continuidade as atividades com a devida segurança ou que outra
forma de procedimentos seguros seja adotada.

6. REVISÃO DE GERENCIAMENTO

O objetivo deste elemento é assegurar a contínua conformidade,
adequação e eficácia do Procedimento.

23


Requisitos:
A revisão deve ser feita no mínimo bienal através de reunião de análise do
cumprimento do Procedimento.

7. CONTROLE DE DOCUMENTOS E REGISTROS

Os registros de eletricidade devem ser mantidos em arquivo no contrato e
cópia escaneada na nuvem da IN-HAUS INDUSTRIAL.

8. REFERÊNCIAS

• NBR 5410 – Instalações Elétricas de Baixa Tensão;
• NR-10 – Segurança em Instalações em Serviços em Eletricidade;
• NR-18.21 – Instalações Elétricas; e
• OHSAS 18.001: 1.999 – Sistemas de Gestão para Segurança e
Saúde Ocupacional.

9. APROVAÇÕES
X
Paulo César Gomes da Silva
Técnico de Segurança do Trabalho

X
Luis Guilherme Oliveira Moura
Coordenador de Contratos

24

10. HISTÓRICO DA REVISÃO

Rev. Data Alteração
00 09/08/2018 Elaboração do procedimento (1ª emissão)
01 02/05/2019 Alteração da Razão Social

11. ANEXO

ANEXO I - AUTORIZAÇÃO PARA TRABALHADOR INTERVIR EM
INSTALAÇÕES E EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS
ANEXO II – EPI, EPC E FERRAMENTAL
UTILIZADOS EM SERVIÇOS EM ELETRICIDADE
ANEXO III – ETIQUETAGEM E BLOQUEIO

25

ANEXO I - AUTORIZAÇÃO PARA TRABALHADOR INTERVIR EM
INSTALAÇÕES E EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS .

26

ANEXO II – EPI E EPC –UTILIZADOS EM SERVIÇOS EM
ELETRICIDADE

27

ANEXO III – ETIQUETAGEM E BLOQUEIO

28

LISTA DE PRESENÇA DE TREINAMENT

29

PROCEDIMENTO DE BLOQUEIO E ETIQUETAGEM DE ENERGIAS
PERIGOSAS






IN-HAUS INDUSTRIAL E SERVIÇOS DE LOGÍSTICA LTDA.




In-Haus
Industrial






Posto de Trabalho: ROBERT BOSCH LTDA – ADC ITUPEVA-SP

30

12. OBJETIVO

Estabelecer os procedimentos mínimos necessários para prevenir
incidentes, evitando operações indevidas durante o processo de instalação
e/ou manutenção ou testes em equipamentos elétricos, mecânicos,
pneumáticos, hidráulicos e/ou outras.

13. ABRANGÊNCIA

O presente procedimento é aplicável nos serviços realizados pela IN-HAUS
INDUSTRIAL E SERVIÇO DE LOGÍSTICA LTDA no site do cliente
ROBERT BOSCH LTDA – ADC ITUPEVA- SP.

14. DEFINIÇÕES

Para a finalidade deste documento aplicam-se as definições contidas no
procedimento de Definições e Siglas em SSMA.

15. RESPONSABILIDADES

15.1. Gerente de Contrato

• Assegurar o cumprimento do presente procedimento de Bloqueio e
Etiquetagem.

31

15.2. Equipe de SSMA

• Identificar e mapear as possíveis situações de aplicação deste
procedimento e identificar possíveis dispositivos de bloqueio a serem
adotados;
• Implementar os requisitos deste procedimento;
• Treinar os empregados autorizados para o cumprimento deste
procedimento;
• Auditar a aplicação deste procedimento.


15.3. Empregado Autorizado

• Conhecer e aplicar as medidas preventivas da tarefa que vai
executar;
• Preencher, instalar e retirar sua etiqueta pessoal;
• Colocar placa de sinalização nos equipamentos em manutenção;
• Quando houver alguma situação de risco não prevista no
planejamento, interromper imediatamente a tarefa e comunicar a situação
identificada durante a tarefa ao Encarregado/Supervisor da equipe;
• Usar todos os EPI’s necessários.

16. PROCEDIMENTO

16.1. Procedimentos de Bloqueio, Etiquetagem e Testes

32

Durante a execução de manutenção mecânica, elétrica, comissionamento
e testes de equipamentos elétricos, mecânicos, pneumáticos ou hidráulicos,
os procedimentos de bloqueio e etiquetagem dos dispositivos que devem
permanecer desligados são obrigatórios. Portanto, deve-se priorizar:
• Procedimentos de bloqueio, quando os dispositivos de interrupção
de energia forem passíveis de serem bloqueados;
• Adoção obrigatória do etiquetamento, caso não exista dispositivo de
interrupção de energia que permita o bloqueio;
• Nos casos em que o dispositivo de interrupção de energia estiver
impossibilitado de ser bloqueado e ficar fora da visão do empregado
autorizado, além do etiquetamento do dispositivo de interrupção, deve-se
manter um empregado fazendo a sua vigilância.

16.2. Procedimentos de Bloqueio

• O responsável pelo serviço fará o planejamento e relacionará os
dispositivos de interrupção de energia a serem isolados;
• Deve-se informar os empregados afetados sobre o serviço a ser
realizado, o horário do isolamento e a previsão do seu acionamento;
• Desligar o dispositivo de interrupção de energia e instalar um
cadeado ou outro dispositivo apropriado que impeça alguém de fazer seu
acionamento;
• Instalar etiqueta de bloqueio com nome do empregado autorizado,
data, assinatura e o número do equipamento isolado.
• Testar se o dispositivo de bloqueio realmente impede o acionamento
acidental.

33



16.3. Procedimentos de Etiquetagem

• O responsável pelo serviço fará o planejamento e relacionará os
dispositivos de interrupção de energia a serem isolados;
• Deve-se informar os empregados afetados sobre o serviço a ser
realizado, o horário do isolamento e a previsão do seu acionamento;
• Instalar etiqueta de bloqueio com nome do empregado autorizado,
data, assinatura e número do equipamento isolado;
• Avaliar a necessidade de vigilância do dispositivo de interrupção,
para que esse não seja acionado acidentalmente;
• Nos casos de linhas de vapor, ar comprimido ou energia elétrica
estática, após os procedimentos de etiquetamento e bloqueio, a energia
contida à frente do dispositivo de interrupção de energia deverá ser
liberada;
• Após a execução dos serviços, a retirada da etiqueta e/ou do
dispositivo de bloqueio somente poderá ser feita pelo próprio empregado
autorizado que a instalou;
• Para o religamento do dispositivo de interrupção de equipamentos
em manutenção ou teste deve-se verificar se nenhum trabalhador se
colocou em local de risco, ou se aproveitou a ocasião para executar alguma
outra atividade relacionada ao equipamento;
• Um mesmo dispositivo de interrupção de energia poderá possuir
mais de um dispositivo de bloqueio e/ou etiqueta instalada. Nesse caso, o
equipamento só poderá ser acionado quando a última etiqueta for retirada;

34

• Um empregado só é considerado “autorizado” a executar os
procedimentos de etiquetamento, bloqueio e testes, após passar por
treinamento específico ministrado pelo setor de segurança do trabalho.

16.4. Testes

Os aparelhos de testes deverão ser aferidos, calibrados, possuir
certificados de calibração e prazo de validade.

17. REGISTROS

Não aplicável.

18. REFERÊNCIAS

• Procedimento de Definições e Siglas em SSMA;
• BS OHSAS 18.001: 2.007 – Sistemas de Gestão da Segurança e
Saúde no Trabalho;
• Portaria nº 3.214 de 08/06/1978 do MTE.

35

19. APROVAÇÕES
X
Paulo César Gomes da Silva
Técnico em Segurança do Trabalho

X
Luis Guilherme Oliveira Moura
Coordenador de Contratos



20. HISTÓRICO DA REVISÃO
Rev. Data Alteração
00 09/08/2018 Elaboração do procedimento (1ª emissão)
01 02/05/2019 Alteração da Razão Social

21. ANEXO

ANEXO I – BLOQUEIO E ETIQUETAGEM

36

ANEXO I – BLOQUEIO E ETIQUETAGEM
PROCEDIMENTO DE SEGURANÇA PARA SERVIÇOS COM
ELETRICIDADE

37

LISTA DE PRESENÇA DE TREINAMENTO

38

LISTAGEM DE FERRAMENTAS ISOLADAS NR -10 (TRAMONTINA
PRO)

1 – Chave Canhão 6mm – REF: 44317/006 – OF: 778384
2 – Chave Canhão 7mm – REF: 44317/007 – OF: 846156
3 – Chave Canhão 8mm – REF: 44317/008 – OF: 814526
4 – Chave Canhão 9mm – REF: 44317/009 – OF: 784254
5 – Chave Canhão 10mm – REF: 44317/010 – OF: 846158
6 – Chave Canhão 12mm – REF: 44317/012 – OF: 530323
7 – Chave Canhão 13mm – REF: 44317/013 – OF: 841053
8 – Chave Canhão 14mm – REF: 44317/014 – OF: 731390
9 – Alicate de Corte Diagonal – REF: 44301/016 – OF: 822984
10 – Alicate Meia Cana Bico Longo – REF: 44312/018 – OF: 844878
11 – Chave Ajustável – REF: 44310/010 – OF: 804791
12 – Alicate Universal – REF: 44300/028 – OF: 829649
13 – Chave Fenda Ponta Cruzada 1/8” x 6” – REF: 44316/013 – OF: 839316
14 – Chave de Fenda Ponta Cruzada ¼” x 6” – REF: 44316/032 – OF:
830361
15 – Chave de Fenda Ponta Cruzada 3/16” x 4” – REF: 44316/021 – OF:
839317
16 – Chave de Fenda Ponta Chata ¼” x 6” – REF: 44315/032 – OF: 839315
17 – Chave de Fenda Ponta Chata 3/16” x 4” – REF: 44315/021 – OF:
830369
18 – Chave de Fenda Ponta Chata 1/8” x 3” – REF: 44315/010 – OF: 839314

39

19 – Chave de Fenda Ponta Chata 1/8” x 3” – REF: 44115/010 – PR: 000017
20 – Chave de Fenda Ponta Chata 3/16” x 4” – REF: 44115/021 – PR:
000018
21 – Chave de Fenda Ponta Chata 1/4” x 6” – REF: 44115/032 – PR: 000022
22 – Chave de Fenda Ponta Cruzada 1/8” x 6” – REF: 44116/013 – PR:
000010
23 – Chave de Fenda Ponta Cruzada 3/16” x 4” – REF: 44116/021 – PR:
000019
24 – Chave de Fenda Ponta Cruzada 1/4” x 6” – REF: 44115/031 – PR:
000023

40












CERTIFICADOS DE ISOLAÇÃO DAS FERRAMENTAS NR -10

41



CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE

Nr.:

23814
Data / Date: 20/10/2015
Pag. 1 de 1.
1. Dados Originais DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 20/10/2015
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua Tramontina, 600 -
Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%

Método de ensaio / Test method:

Ensaio de Isolação segundo a Norma IEC 60900:2004 - item 5.5

2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave Canhão
Referência / Reference: 44317/006
Ordem de Fabricação / Manufacturing order number: 778384

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:

Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro,
sob nº CAL0024, Certificado de Calibração nº E0048/2015, Calibrado
em 09/01/2015, com vencimento em Janeiro de 2016.

4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA IEC 60900 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO IEC 60900 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa do lote 44317/006 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não
será descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a
quaisquer lotes, mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.


Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer
LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002

42



CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE

Nr.:

27301
Data / Date: 04/08/2016
Pag. 1 de 1.
1. Dados Originais DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 04/08/2016
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua
Tramontina, 600 - Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%

Método de ensaio / Test method:

Ensaio de Isolação segundo a Norma IEC 60900:2004 - item 5.5

2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave Canhão
Referência / Reference: 44317/008
Ordem de Fabricação / Manufacturing order number: 814526

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:

Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro,
sob nº CAL0024, Certificado de Calibração nº E1736/2015, Calibrado
em 22/12/2015, com vencimento em Dezembro de 2016.

4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA IEC 60900 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO IEC 60900 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa
do lote
44317/008 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não
será descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a
quaisquer lotes, mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.


Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer



LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002

43



CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE

Nr.:

24540
Data / Date: 03/12/2015
Pag. 1 de 1.
1. Dados Originais DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 03/12/2015
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua
Tramontina, 600 - Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%

Método de ensaio / Test method:

Ensaio de Isolação segundo a Norma IEC 60900:2004 - item 5.5

2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave Canhão
Referência / Reference: 44317/009
Ordem de Fabricação / Manufacturing order number: 784254

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:

Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro,
sob nº CAL0024, Certificado de Calibração nº E0048/2015, Calibrado
em 09/01/2015, com vencimento em Janeiro de 2016.

4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA IEC 60900 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO IEC 60900 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa
do lote
44317/009 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não
será descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a
quaisquer lotes, mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.

Eng. José Carlos Rizzolli Signatário Autorizado/ Authorized Signer

LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002

44







Pag. 1 de 1.
1. Dados Originais DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 25/04/2017
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua
Tramontina, 600 - Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%

Método de ensaio / Test method:

Ensaio de Isolação segundo a Norma IEC 60900:2004 - item 5.5

2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave Canhão
Referência / Reference: 44317/010
Ordem de Fabricação / Manufacturing order number: 846158

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:

Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro,
sob nº CAL0024, Certificado de Calibração nº E1590/2016, Calibrado
em 29/12/2016, com vencimento em Dezembro de 2017.

4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA IEC 60900 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO IEC 60900 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa
do lote
44317/010 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não
será descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a
quaisquer lotes, mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.




Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer
LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002
CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE

Nr.:

30464

Data / Date:

25/04/2017

45



CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE

Nr.:

5388
Data / Date: 28/10/2010
Pag. 1 de 1.
1. Dados Originais DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Data do ensaio / Test date: 28/10/2010
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua
Tramontina, 600 - Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%

Método de ensaio / Test method:

Ensaio de Isolação segundo a Norma IEC 60900:2004 - item 5.5

2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave Canhão
Referência / Reference: 44317/012
Ordem de Fabricação / Manufacturing order number: 530323

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Múltimetro alicate, Yokogawa, modelo 300-31

Rastreabilidade / Traceability:

Calibrado pelo Laboraório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro,
sob nº CAL0024, Certificado de Calibração nº E1721/2010, Calibrado
em 23/12/2010, com vencimento em Janeiro de 2012.

4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA IEC 60900 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO IEC 60900 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT

1
44317/012 Aprovado (Approved)

OBSERVAÇÕES:
a) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a
quaisquer lotes, mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
b) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.

Eng. José Carlos Rizzolli
Responsável Técnico do Laboratório/ Laboratory Technician

LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002

46







Pag. 1 de 1.
1. Dados Originais DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 10/03/2017
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua
Tramontina, 600 - Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%

Método de ensaio / Test method:

Ensaio de Isolação segundo a Norma IEC 60900:2004 - item 5.5

2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave Canhão
Referência / Reference: 44317/013
Ordem de Fabricação / Manufacturing order number: 841053

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:

Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro,
sob nº CAL0024, Certificado de Calibração nº E1590/2016, Calibrado
em 29/12/2016, com vencimento em Dezembro de 2017.

4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA IEC 60900 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO IEC 60900 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa
do lote
44317/013 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não
será descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a
quaisquer lotes, mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.





Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer
LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002
CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE

Nr.:

29925

Data / Date:

10/03/2017

47



CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE

Nr.:

18762
Data / Date: 31/10/2014
Pag. 1 de 1.
1. Dados Originais DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Data do ensaio / Test date: 31/10/2014
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua
Tramontina, 600 - Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%

Método de ensaio / Test method:

Ensaio de Isolação segundo a Norma IEC 60900:2004 - item 5.5

2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave Canhão
Referência / Reference: 44317/014
Ordem de Fabricação / Manufacturing order number: 731390

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:

Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro,
sob nº CAL0024, Certificado de Calibração nº E0020/2014, Calibrado
em 14/01/2014, com vencimento em Janeiro de 2015.

4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA IEC 60900 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO IEC 60900 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa
do lote
44317/014 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não
será descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a
quaisquer lotes, mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.

Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer

LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002

48



CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE

Nr.:

28190
Data / Date: 10/10/2016
Pag. 1 de 1.
1. Dados Originais DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 10/10/2016
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua
Tramontina, 600 - Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%

Método de ensaio / Test method:

Ensaio de Isolação segundo a Norma IEC 60900:2004 - item 5.5

2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Alicate Corte Diagonal
Referência / Reference: 44301/016
Ordem de Fabricação / Manufacturing order number: 822984

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:

Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro,
sob nº CAL0024, Certificado de Calibração nº E1736/2015, Calibrado
em 22/12/2015, com vencimento em Dezembro de 2016.

4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA IEC 60900 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO IEC 60900 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa
do lote
44301/016 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não
será descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a
quaisquer lotes, mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.




Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer


LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002

49







Pag. 1 de 1.
1. Dados Originais DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 06/04/2017
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua
Tramontina, 600 - Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%

Método de ensaio / Test method:

Ensaio de Isolação segundo a Norma IEC 60900:2004 - item 5.5

2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Alicate Meia Cana Bico Longo
Referência / Reference: 44312/018
Ordem de Fabricação / Manufacturing order number: 844878

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:

Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro,
sob nº CAL0024, Certificado de Calibração nº E1590/2016, Calibrado
em 29/12/2016, com vencimento em Dezembro de 2017.

4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA IEC 60900 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO IEC 60900 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa
do lote
44312/018 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não
será descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a
quaisquer lotes, mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.




Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer

LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002
CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE

Nr.:

30230

Data / Date:

06/04/2017

50



CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE

Nr.:

26776
Data / Date: 31/05/2016
Pag. 1 de 1.
1. Dados Originais DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 31/05/2016
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua
Tramontina, 600 - Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%

Método de ensaio / Test method:

Ensaio de Isolação segundo a Norma IEC 60900:2004 - item 5.5

2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave Ajustável
Referência / Reference: 44310/010
Ordem de Fabricação / Manufacturing order number: 804791

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:

Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro,
sob nº CAL0024, Certificado de Calibração nº E1736/2015, Calibrado
em 22/12/2015, com vencimento em Dezembro de 2016.

4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA IEC 60900 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO IEC 60900 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa
do lote
44310/010 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não
será descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a
quaisquer lotes, mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.



Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer


LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002

51







Pag. 1 de 1.
1. Dados Originais DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 25/11/2016
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua
Tramontina, 600 - Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%

Método de ensaio / Test method:

Ensaio de Isolação segundo a Norma IEC 60900:2004 - item 5.5

2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Alicate Universal
Referência / Reference: 44300/028
Ordem de Fabricação / Manufacturing order number: 829649

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:

Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro,
sob nº CAL0024, Certificado de Calibração nº E1736/2015, Calibrado
em 22/12/2015, com vencimento em Dezembro de 2016.

4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA IEC 60900 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO IEC 60900 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa
do lote
44300/028 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não
será descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a
quaisquer lotes, mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.



Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer


LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002
CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE

Nr.:

28812

Data / Date:

25/11/2016

52







Pag. 1 de 1.
1. Dados Originais DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 15/03/2017
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua
Tramontina, 600 - Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%

Método de ensaio / Test method:

Ensaio de Isolação segundo a Norma IEC 60900:2004 - item 5.5

2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave de Fenda Ponta Cruzada
Referência / Reference: 44316/013
Ordem de Fabricação / Manufacturing order number: 839316

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:

Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro,
sob nº CAL0024, Certificado de Calibração nº E1590/2016, Calibrado
em 29/12/2016, com vencimento em Dezembro de 2017.

4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA IEC 60900 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO IEC 60900 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa
do lote
44316/013 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não
será descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a
quaisquer lotes, mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.



Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer


LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002
CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE

Nr.:

30013

Data / Date:

15/03/2017

53







Pag. 1 de 1.
1. Dados Originais DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 14/12/2016
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua
Tramontina, 600 - Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%

Método de ensaio / Test method:

Ensaio de Isolação segundo a Norma IEC 60900:2004 - item 5.5

2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave de Fenda Ponta Cruzada
Referência / Reference: 44316/032
Ordem de Fabricação / Manufacturing order number: 830361

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:

Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro,
sob nº CAL0024, Certificado de Calibração nº E1736/2015, Calibrado
em 22/12/2015, com vencimento em Dezembro de 2016.

4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA IEC 60900 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO IEC 60900 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa
do lote
44316/032 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não
será descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a
quaisquer lotes, mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.



Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer

LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002
CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE

Nr.:

29111

Data / Date:

14/12/2016

54







Pag. 1 de 1.
1. Dados Originais DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 21/03/2017
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua
Tramontina, 600 - Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%

Método de ensaio / Test method:

Ensaio de Isolação segundo a Norma IEC 60900:2004 - item 5.5

2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave de Fenda Ponta Cruzada
Referência / Reference: 44316/021
Ordem de Fabricação / Manufacturing order number: 839317

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:

Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro,
sob nº CAL0024, Certificado de Calibração nº E1590/2016, Calibrado
em 29/12/2016, com vencimento em Dezembro de 2017.

4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA IEC 60900 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO IEC 60900 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa
do lote
44316/021 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não
será descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a
quaisquer lotes, mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.



Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer


LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002
CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE

Nr.:

30092

Data / Date:

21/03/2017

55







Pag. 1 de 1.
1. Dados Originais DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 17/03/2017
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua
Tramontina, 600 - Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%

Método de ensaio / Test method:

Ensaio de Isolação segundo a Norma IEC 60900:2004 - item 5.5

2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave de Fenda Ponta Chata
Referência / Reference: 44315/032
Ordem de Fabricação / Manufacturing order number: 839315

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:

Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro,
sob nº CAL0024, Certificado de Calibração nº E1590/2016, Calibrado
em 29/12/2016, com vencimento em Dezembro de 2017.

4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA IEC 60900 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO IEC 60900 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa
do lote
44315/032 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não
será descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a
quaisquer lotes, mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.



Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer


LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002
CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE

Nr.:

30046

Data / Date:

17/03/2017

56







Pag. 1 de 1.
1. Dados Originais DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 06/12/2016
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua
Tramontina, 600 - Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%

Método de ensaio / Test method:

Ensaio de Isolação segundo a Norma IEC 60900:2004 - item 5.5

2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave de Fenda Ponta Chata
Referência / Reference: 44315/021
Ordem de Fabricação / Manufacturing order number: 830369

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:

Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro, sob
nº CAL0024, Certificado de Calibração nº E1736/2015, Calibrado em
22/12/2015, com vencimento em Dezembro de 2016.

4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA IEC 60900 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO IEC 60900 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa
do lote
44315/021 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua
integridade não será descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.


Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer

LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002
CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE
Nr.: 28885
Data / Date: 06/12/2016

57








Pag. 1 de 1.
1. Dados Originais DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 14/03/2017
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua
Tramontina, 600 - Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%

Método de ensaio / Test method:

Ensaio de Isolação segundo a Norma IEC 60900:2004 - item 5.5

2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave de Fenda Ponta Chata
Referência / Reference: 44315/010
Ordem de Fabricação / Manufacturing order number: 839314

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:

Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro,
sob nº CAL0024, Certificado de Calibração nº E1590/2016, Calibrado
em 29/12/2016, com vencimento em Dezembro de 2017.

4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA IEC 60900 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO IEC 60900 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa
do lote
44315/010 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não será
descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a
quaisquer lotes, mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.


Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer

CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE

Nr.:

29961

Data / Date:

14/03/2017

LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002

58







Pag. 1 de 1.
1. DADOS GERAIS DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 01/08/2017
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua Tramontina, 600 -
Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%


Método de ensaio / Test method:
Antes do ensaio a amostra é acondicionada conforme descrito na ABNT
NBR 9699:2015 nos itens 5.5.2.2 ou 5.5.2.3. Após o período de
acondicionamento, a amostra é submetida a uma tensão de 10 kV r.m.s (60
Hz) durante 3 minutos, conforme item 5.5.3 – Ensaio Dielétrico de
Ferramentas Manuais Isoladas, da referida norma.
2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave de Fenda Isolada Ponta Chata 3x75 mm (1/8x3")
Referência / Reference: 44115/010
Protocolo de recebimento / Receiving protocol: 000017

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:
Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro, sob nº
CAL0024, Certificado de Calibração nº E1590/2016, Calibrado em
29/12/2016, com vencimento em Dezembro de 2017.
4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA ABNT NBR 9699:2015 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO ABNT NBR 9699:2015 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa do lote 44115/010 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não será
descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a quaisquer lotes,
mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.


Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer


CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE
Nr.: 31880
Data / Date: 01/08/2017

LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002

59






Pag. 1 de 1.
1. DADOS GERAIS DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 01/08/2017
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua Tramontina, 600 -
Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%


Método de ensaio / Test method:
Antes do ensaio a amostra é acondicionada conforme descrito na ABNT
NBR 9699:2015 nos itens 5.5.2.2 ou 5.5.2.3. Após o período de
acondicionamento, a amostra é submetida a uma tensão de 10 kV r.m.s (60
Hz) durante 3 minutos, conforme item 5.5.3 – Ensaio Dielétrico de
Ferramentas Manuais Isoladas, da referida norma.
2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave de Fenda Isolada Ponta Chata 5x100 mm (3/16x4")
Referência / Reference: 44115/021
Protocolo de recebimento / Receiving protocol: 000018

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:
Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro, sob nº
CAL0024, Certificado de Calibração nº E1590/2016, Calibrado em
29/12/2016, com vencimento em Dezembro de 2017.
4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA ABNT NBR 9699:2015 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO ABNT NBR 9699:2015 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa do lote 44115/021 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não será
descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a quaisquer lotes,
mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.



Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer


CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE
Nr.: 31887
Data / Date: 01/08/2017

LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002

60






Pag. 1 de 1.
1. DADOS GERAIS DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 01/08/2017
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua Tramontina, 600 -
Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%


Método de ensaio / Test method:
Antes do ensaio a amostra é acondicionada conforme descrito na ABNT
NBR 9699:2015 nos itens 5.5.2.2 ou 5.5.2.3. Após o período de
acondicionamento, a amostra é submetida a uma tensão de 10 kV r.m.s (60
Hz) durante 3 minutos, conforme item 5.5.3 – Ensaio Dielétrico de
Ferramentas Manuais Isoladas, da referida norma.
2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave de Fenda Isolada Ponta Chata 6x150 mm (1/4x6")
Referência / Reference: 44115/032
Protocolo de recebimento / Receiving protocol: 000022

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:
Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro, sob nº
CAL0024, Certificado de Calibração nº E1590/2016, Calibrado em
29/12/2016, com vencimento em Dezembro de 2017.
4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA ABNT NBR 9699:2015 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO ABNT NBR 9699:2015 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa do lote 44115/032 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não será
descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a quaisquer lotes,
mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.


Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer




CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE
Nr.: 31922
Data / Date: 01/08/2017

LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002

61






Pag. 1 de 1.
1. DADOS GERAIS DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 27/07/2017
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua Tramontina, 600 -
Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%


Método de ensaio / Test method:
Antes do ensaio a amostra é acondicionada conforme descrito na ABNT
NBR 9699:2015 nos itens 5.5.2.2 ou 5.5.2.3. Após o período de
acondicionamento, a amostra é submetida a uma tensão de 10 kV r.m.s (60
Hz) durante 3 minutos, conforme item 5.5.3 – Ensaio Dielétrico de
Ferramentas Manuais Isoladas, da referida norma.
2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave de Fenda Isolada Ponta Cruzada 3x150 mm (1/8x6")
Referência / Reference: 44116/013
Protocolo de recebimento / Receiving protocol: 000010

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:
Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro, sob nº
CAL0024, Certificado de Calibração nº E1590/2016, Calibrado em
29/12/2016, com vencimento em Dezembro de 2017.
4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA ABNT NBR 9699:2015 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO ABNT NBR 9699:2015 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa do lote 44116/013 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não será
descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a quaisquer lotes,
mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.



Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer



CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE
Nr.: 31823
Data / Date: 27/07/2017

LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002

62






Pag. 1 de 1.
1. DADOS GERAIS DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 01/08/2017
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua Tramontina, 600 -
Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%


Método de ensaio / Test method:
Antes do ensaio a amostra é acondicionada conforme descrito na ABNT
NBR 9699:2015 nos itens 5.5.2.2 ou 5.5.2.3. Após o período de
acondicionamento, a amostra é submetida a uma tensão de 10 kV r.m.s (60
Hz) durante 3 minutos, conforme item 5.5.3 – Ensaio Dielétrico de
Ferramentas Manuais Isoladas, da referida norma.
2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave de Fenda Isolada Ponta Cruzada 5x100 mm (3/16x4")
Referência / Reference: 44116/021
Protocolo de recebimento / Receiving protocol: 000019

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:
Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro, sob nº
CAL0024, Certificado de Calibração nº E1590/2016, Calibrado em
29/12/2016, com vencimento em Dezembro de 2017.
4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA ABNT NBR 9699:2015 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO ABNT NBR 9699:2015 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa do lote 44116/021 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não será
descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a quaisquer lotes,
mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.



Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer

CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE
Nr.: 31894
Data / Date: 01/08/2017

LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002

63






Pag. 1 de 1.
1. DADOS GERAIS DO ENSAIO DE ISOLAÇÃO / GENERAL TEST DATA
Fabricante / Manufacturer: Tramontina Garibaldi S.A. Ind. Met.
Data do ensaio / Test date: 01/08/2017
Local do ensaio / Place: Laboratório de Ensaio da Tramontina Garibaldi S.A., localizado na Rua Tramontina, 600 -
Garibaldi - RS
Condições ambientais / Environmental Condition: Temperatura de 18ºC a 28ºC e umidade relativa de 45 a 75%


Método de ensaio / Test method:
Antes do ensaio a amostra é acondicionada conforme descrito na ABNT
NBR 9699:2015 nos itens 5.5.2.2 ou 5.5.2.3. Após o período de
acondicionamento, a amostra é submetida a uma tensão de 10 kV r.m.s (60
Hz) durante 3 minutos, conforme item 5.5.3 – Ensaio Dielétrico de
Ferramentas Manuais Isoladas, da referida norma.
2. IDENTIFICAÇÃO DO ITEM ENSAIADO / TESTED ITEM IDENTIFICATION
Descrição do item de ensaio / Description of the test item: Chave de Fenda Isolada Ponta Cruzada 6x150 mm (1/4x6")
Referência / Reference: 44116/031
Protocolo de recebimento / Receiving protocol: 000023

3. IDENTIFICAÇÃO DO PADRÃO UTILIZADO / STANDARD IDENTIFICATAION
Descrição do padrão / Description of the standard: Teste Dielétrico de Isolação
Modelo / Model: Hypotmax Model 7705 - Associated Reserch, Inc.

Rastreabilidade / Traceability:
Calibrado pelo Laboratório LABELO, acreditado pela Cgcre/Inmetro, sob nº
CAL0024, Certificado de Calibração nº E1590/2016, Calibrado em
29/12/2016, com vencimento em Dezembro de 2017.
4. RESULTADO DO ENSAIO CONFORME NORMA ABNT NBR 9699:2015 / TEST RESULT IN ACCORDANCE TO ABNT NBR 9699:2015 STANDARD
AMOSTRA / SAMPLE REFERÊNCIA / REFERENCE RESULTADO / RESULT
Amostra representativa do lote 44116/031 Aprovado (Approved)
OBSERVAÇÕES:
a) Esta ferramenta foi submetida a rigorosos testes de isolação e mesmo após longos períodos de armazenagem a sua integridade não será
descaracterizada, ou seja, permanecerá apta para o uso.
A partir da primeira utilização, devem ser realizadas recertificações anuais conforme NR10.
This tool was performed through insulation tests and even after long periods of storage, it is suitable for using.
After the first application, it’s necessary to apply annual recertification.

b) Os resultados apresentados referem-se exclusivamente a ferramenta ensaiada nas condições especificadas, não sendo extensivos a quaisquer lotes,
mesmo que similares.
The results presented on this document are exclusively related to the tested tool, within the specified conditions. They cannot be extended for any lot, even a similar product.
c) A reprodução deste certificado só pode ser total. A reprodução de partes depende da aprovação, por escrito, do laboratório.
The reproduction of this document can only be full. A partial reproduction depends on a written approval of the laboratory.


Eng. José Carlos Rizzolli
Signatário Autorizado/ Authorized Signer

CERTIFICADO DE ENSAIO DE ISOLAÇÃO
INSULATION TEST CERTIFICATE
Nr.: 31929
Data / Date: 01/08/2017

LABORATÓRIO DE ISOLAÇÃO ELÉTRICA - CIPED
Certificado de Reconhecimento nº 11002
CIPED - ELECTRICAL INSULATION LABORATORY
Competence Recognition Certificate number 11002

64

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DO ALICATE AMPERÍMETRO


FICHA DE EPI – EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL

65

66




LISTA DE EPI’s (EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL) UTILIZADOS

67

- Conjunto Uniforme Eletricista NR-10 Risco 2 (Camisa e Calça);
- Capacete de Segurança Classe B Contra Choque Elétrico;
- Óculos de Segurança contra Impacto;
- Luva de Borracha Isolante para Classe 00 – até 500 Volts;
- Luva de Cobertura (Vaqueta);
- Calçado Tipo Botina (Biqueira de Conformação) Contra Choque Elétrico;
- Calçado Tipo Botina (Sem Biqueira de Aço) Contra Choque Elétrico;
- Luva de Proteção (Vaqueta);
- Luva para Proteção (Tricotada Palmas Emborrachada) Multitato;
- Protetor Auditivo Tipo Plug;
- Cinturão de Segurança com Talabarte e Trava-Queda.

LISTA DE EPC’s (EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO COLETIVA ) UTILIZADOS

- Kit Bloqueio - LOTO (Bloqueio e Etiquetagem);
- Ferramentas NR-10;
- Multímetro e/ou Alicate Amperímetro.

Nota: A listagem das ferramentas elétricas estará no Prontuário de Instalações Elétricas do Site.

68

CONTROLE DE CA – CERTIFICADO DE APROVAÇÃO
Rev.00 -
Set/2019

C.A. Equipamento de Proteção Individual Validade
15.649 Óculos de Segurança - 3M do Brasil Ltda 10/09/2023
8.084 Luva Para Proteção Contra Agentes Mecânicos (Tricotada Palmas emborrachada ) - DVS Equip. Proteção
Individual Ltda
19/08/2024
5.745 Protetor Auditivo Tipo Plug - 3M do Brasil Ltda 06/11/2022
36.647 Cinturão de Segurança com Talabarte e Trava-Queda - Hercules Equipamentos de Proteção Ltda 27/02/2022
36.377 Vestimenta Tipo Camisa (Eletricista) - MG Comércio Atacadista, Import. e Export. de Roupas e Acessórios
Ltda
17/07/2022
36.378 Vestimenta Tipo Calça (Eletricista) - MG Comércio Atacadista, Import. e Export. de Roupas e Acessórios Ltda 17/07/2022
29.638 Capacete Classe B Contra Choque Elétrico - 3M do Brasil Ltda 15/10/2023
2.178 Luva Isolante de Borracha - Orion S/A 02/03/2021
39.511
Calçado Tipo Botina (Biqueira de Conformação) Contra Choque Elétrico - BSB Produtora de Equipamentos de
Proteção Individual S/A
23/12/2021
40.054 Luva para Proteção Contra Agentes Mecânicos (Vaqueta) - Jean Francisco Chagas Faria 12/05/2022
30.521 Luva para Proteção Contra Agentes Mecânicos (Tricotada) - Volk do Brasil Ltda 15/03/2022

LEGENDA:






In-Haus
Industrial
DENTRO DA VALIDADE
VALIDADE À VENCER OU VENCIDA

69

CA – CERTIFICADOS DE APROVAÇÃO

MINISTÉRIO DO TRABALHO E EMPREGO - MTE
SECRETARIA DE INSPEÇÃO DO TRABALHO - SIT
DEPARTAMENTO DE SEGURANÇA E SAÚDE NO TRABALHO - DSST

EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL

CERTIFICADO DE APROVAÇÃO - CA Nº 15.649 VÁLIDO
Validade: 10/09/2023 Nº. do Processo: 46000.004398/2018-91
Produto: Nacional
Equipamento: ÓCULOS
Descrição: Óculos de segurança com armação e visor confeccionados em um única peça de policarbonato disponível nas cores incolor e cinza,
ponte e apoio nasal injetados do mesmo material, hastes tipo espátula confeccionadas do mesmo material do visor e fixadas por meio de
parafusos metálicos.

Aprovado para: PROTEÇÃO DOS OLHOS DO USUÁRIO CONTRA IMPACTOS DE PARTÍCULAS VOLANTES; CONTRA RAIOS ULTRAVIOLETAS (U6),
NO CASO DO VISOR INCOLOR; CONTRA RAIOS ULTRAVIOLETAS (U6), LUZ INTENSA (L3), NO CASO DO VISOR CINZA.
Observação: I) Os óculos de visor INCOLOR possuem proteção contra radiação ultravioleta (U6), não sendo destinados à proteção contra
Infravermelho (R), Luz Intensa (L) e Soldagem e Processos Similares (W). II) Os óculos de visor CINZA possuem proteção contra radiação
ultravioleta (U6) e Luz Intensa (L3), não sendo destinados à proteção contra Infravermelho
(R) e Soldagem e Processos Similares (W). III) EPI aprovado para a resistência a alto impacto, devendo apresentar a marcação
"+" segundo a norma técnica ANSI/ISEA Z87.1-2015. Os óculos possuem essa marcação. IV) Demais especificações técnicas
do EPI deverão ser obtidas junto ao fabricante.

Marcação do CA: Na haste
Referências: 3M Virtua
Tamanhos: Único Cores: Armação, visor e hastes nas cores cinza e incolor.
Normas técnicas: ANSI/ISEA Z87.1-2015
Laudos:
Nº. Laudo: 1 101 734-203/2018
Laboratório: IPT/FRANCA - INSTITUTO DE PESQUISAS TECNOLÓGICAS

Empresa: 3M DO BRASIL LTDA
CNPJ: 45.985.371/0062-20 CNAE: 2099 - Fabricação de produtos químicos não especificados anteriormente
Endereço: RAPOSO TAVARES S N KM 171
Bairro: INDUSTRIAL CEP: 18203340
Cidade: ITAPETININGA UF: SP

70


MINISTÉRIO DO TRABALHO E EMPREGO - MTE
SECRETARIA DE INSPEÇÃO DO TRABALHO - SIT
DEPARTAMENTO DE SEGURANÇA E SAÚDE NO TRABALHO - DSST

EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL

CERTIFICADO DE APROVAÇÃO - CA Nº 8.084 VÁLIDO
Validade: 19/08/2024 Nº. do Processo: 12600.115867/2019-05
Produto: Importado
Equipamento: LUVA PARA PROTEÇÃO CONTRA AGENTES TÉRMICOS E MECÂNICOS
Descrição: Luva de segurança tricotada em fios de náilon, banho em borracha nitrílica na palma, face palmar e ponta dos dedos, punho
elástico em malha de náilon, acabamento em overloque. Tamanhos: 6(XP), 7(P), 8(M), 9(G), 10(XG) e 11(XXG).

Aprovado para: PROTEÇÃO DAS MÃOS DO USUÁRIO CONTRA AGENTES ABRASIVOS, ESCORIANTES, CORTANTES E PERFURANTES E
CONTRA AGENTES TÉRMICOS (CALOR DE CONTATO).
Restrições/Limitações: EPI NÃO APROVADO CONTRA ARCO ELÉTRICO, FOGO REPENTINO E COMBATE A INCÊNDIO.
Observação: I) O EPI obteve resultado de níveis de desempenho 4122A para BS EN 388, com valores variando de 1 (um) a 4 (quatro) para
abrasão, rasgamento e perfuração e 1 (um) a 5 (cinco) para corte, sendo 1 (um) o pior resultado, em que: 4 - resistência à abrasão; 1 -
resistência ao corte por lâmina; 2 - resistência ao rasgamento; 2 - resistência à perfuração por punção; A - resistência ao corte TDM (ensaio
adicional previsto na norma EN ISO 13997, com valores variando de A a F, sendo F o melhor resultado). II) O EPI obteve resultado de níveis
de desempenho X1XXXX para a EN 407:2004, em que: X - propagação de pequenas chamas; 1 - calor de contato; X - calor convectivo; X -
calor radiante; X - respingos de metais fundidos; X - grandes massas de metal fundido (ferro a 1400º C). III) Os valores variam de 1 (um) a 4
(quatro), sendo 1 (um) o pior resultado. IV) O código X indica que o EPI não foi ensaiado para a aplicação correspondente. V) EPI não aprovado
para uso em operações de soldagem e processos similares. VI) Para a seleção e correta utilização do equipamento, verificar o disposto no
Comunicado XL, disponível no link "http://trabalho.gov.br/seguranca-e-saude-no-trabalho/equipamentos-de- protecao-individual-
epi/comunicados-importantes". VII) Demais especificações técnicas do EPI deverão ser obtidas junto ao importador.

Marcação do CA: Na etiqueta.
Referências: DA-12.600
Tamanhos: 6, 7, 8, 9, 10 e 11. Cores: Branca com cinza.
Normas técnicas: DIN EN 420/2010 + A1:2009, DIN EN 388:2017, DIN EN 407: 2004
Laudos:
Nº. Laudo: ELA/L-313.469/2/A/19
Laboratório: L. A. FALCÃO BAUER - CENTRO TECNOLÓGICO DE CONTROLE QUALIDADE LTDA
Nº. Laudo: ELA/L-313.469/1/A/19
Laboratório: L. A. FALCÃO BAUER - CENTRO TECNOLÓGICO DE CONTROLE QUALIDADE LTDA
Empresa: DVS EQUIPAMENTOS DE PROTECAO INDIVIDUAL LTDA
CNPJ: 58.533.209/0001-09
CNAE: 4693 - Comércio atacadista de mercadorias em geral, sem predominância de alimentos ou de insumos
agropecuários
Endereço: CARMELA DUTRA 180 UNIDADE 02 CLG
Bairro: JARDIM PRESIDENTE DUTRA CEP: 07170150
Cidade: GUARULHOS UF: SP

71


MINISTÉRIO DO TRABALHO E EMPREGO - MTE
SECRETARIA DE INSPEÇÃO DO TRABALHO - SIT
DEPARTAMENTO DE SEGURANÇA E SAÚDE NO TRABALHO - DSST

EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL

CERTIFICADO DE APROVAÇÃO - CA Nº 5.745 VÁLIDO
Validade: 06/11/2022 Nº. do Processo: 46000.003966/2014-11
Produto: Nacional
Equipamento: PROTETOR AUDITIVO
Descrição: Protetor auditivo do tipo inserção pré-moldado com três flages de silicone na cor laranja, com ou sem cordão.

Aprovado para: PROTEÇÃO DO SISTEMA AUDITIVO DO USUÁRIO CONTRA NÍVEIS DE PRESSÃO SONORA SUPERIORES AO
ESTABELECIDO NA NR 15, ANEXOS I E II, CONFORME TABELA DE ATENUAÇÃO ABAIXO.
Marcação do CA: Na haste do plugue e/ou na embalagem
Referências: 3M Pomp Plus
Tamanhos: Único Cores: Laranja.
Normas técnicas: ANSI S12.6 - 2008 - Método B
Laudos:
Nº. Laudo: REAT-044-2017.
Laboratório: LAEPI - LABORATÓRIO DE EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO NDIVIDUAL

Empresa: 3M DO BRASIL LTDA
CNPJ: 45.985.371/0062-20 CNAE: 2099 - Fabricação de produtos químicos não especificados anteriormente
Endereço: RAPOSO TAVARES S N KM 171

Bairro: INDUSTRIAL
Cidade: ITAPETININGA
CEP: 18203340
UF: SP
Frequência (Hz): 125

250

500
Tabela de Atenuação
1000 2000 3150

4000

6300

8000 NRRsf
Atenuação db: 22 23 26 22 28 0 32 0 40 18 dB
Desvio Padrão: 7 7 7 4 4 0 10 0 6 0

72


MINISTÉRIO DO TRABALHO E EMPREGO - MTE
SECRETARIA DE INSPEÇÃO DO TRABALHO - SIT
DEPARTAMENTO DE SEGURANÇA E SAÚDE NO TRABALHO - DSST

EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL

CERTIFICADO DE APROVAÇÃO - CA Nº 36.647 VÁLIDO
Validade: 27/02/2022 Nº. do Processo: 12600.108963/2019-99
Produto: Nacional
Equipamento: CINTURÃO DE SEGURANÇA COM TALABARTE E TRAVA-QUEDA
Descrição: Cinturão de segurança tipo paraquedista, confeccionado em fita de poliéster azul escura e verde turquesa com 45mm de largura
e fita de poliéster preta com 25mm de largura. O modelo possui 01 ponto dorsal em aço forjado e 01 ponto peitoral em alças de fita para
retenção contra quedas, 02 passadores de plástico com clip 45mm na cor preta, 02 fivelas estampadas em aço com abertura de 45mm, 01
ajustador e 02 porta ferramentas em alças de fita com 25mm. A versão HL00903EC se difere por possuir alças de espaço confinado e a versão
HL00903GRVL por possuir fita de fechamento da cintura. O cinturão de segurança é utilizado com os talabartes e trava-quedas: 1) Talabartes
de segurança contra queda - HL03206YE; HL03206YENS; HL03211YE; HL032Y; HL032YEA; HL03250Y; HL03250YM; HL03250Y2; HL032F159N;
HL032YF59N; HL032YF59MN; HL03216NC; HL032F20AT; HL032F1LON; HL033Y50; HL030; HL03001; HL032F59; HL03250OT; HL03250YN;
HL032F20; HL032F20TH; HL03216Y50; HL03259YE; HL03259YE13; HL03259YENS; HL032YEACT; HL032YACT; HL032Y53N. 2) Trava-quedas -
HCA100AI; HCA200AG; HCA200AI; HWR025; HCA100T; HCA100T12; HCA200T; HCGI00801; HRGG01201N; HRGI012; HRGI01201N; HCA100AG;
HCA120AG; HWR07560; HL3F15003; HL3F30003; HTQR010G; HTQR010I; HTQR015G; HTQR015I; HTQR030G; HTQR030I; HTQR060G;
HTQR060I; HTQR060C; HCA300AI; HL3F15003AI; HL3F30003AI; HTQR035C; HRGG012CFT; HRGI012ACT. “ESTE EQUIPAMENTO DEVERÁ
APRESENTAR O SELO DE MARCAÇÃO DO INMETRO”.

Aprovado para: PROTEÇÃO DO USUÁRIO CONTRA RISCOS DE QUEDAS NOS TRABALHOS EM ALTURA.
Observação: I) EQUIPAMENTO CERTIFICADO JUNTO AO INMETRO COM BASE NA PORTARIA Nº 388, DE 24 DE JULHO
DE 2012. II) As especificações técnicas dos talabartes e trava-quedas deverão ser obtidas junto ao fabricante ou importador. III) Verifique a
manutenção da certificação junto ao INMETRO no link: http://www.inmetro.gov.br/prodcert/certificados/busca.asp IV) Para consulta dos
Certificados no site do INMETRO, utilizar como parâmetro de busca o CNPJ da empresa detentora do CA e a referência do Cinturão e de cada
um dos dispositivos relacionados no campo descrição deste CA. V) Os seguintes trava-quedas não foram objetos de renovação e foram
excluídos do CA em 20/6/2019: HCGI008; HRGG01201NT; HRGG012.

Marcação do CA: Na etiqueta.
Referências: HL00903MLST (Versões: HL00903EC e HL00903GRVL)
Normas técnicas: ABNT NBR 15836:2010, ABNT NBR 15834:2010, ABNT NBR 14626:2010, ABNT NBR 14627:2010, ABNT NBR 14628:2010,
ABNT NBR 14629:2010
Laudos:
Nº. Laudo: Certificado de Conformidade nº 07084-34/2019
Laboratório: OCP: Instituto Falcão Bauer de Qualidade - IFBQ

Empresa: HERCULES EQUIPAMENTOS DE PROTECAO LTDA.
CNPJ: 60.042.686/0001-05 CNAE: 1413 - Confecção de roupas profissionais
Endereço: ROBERT KENNEDY 675
Bairro: PIRAPORINHA CEP: 09895003
Cidade: SAO BERNARDO DO CAMPO UF: SP

73


MINISTÉRIO DO TRABALHO E EMPREGO - MTE
SECRETARIA DE INSPEÇÃO DO TRABALHO - SIT
DEPARTAMENTO DE SEGURANÇA E SAÚDE NO TRABALHO - DSST

EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL

CERTIFICADO DE APROVAÇÃO - CA Nº 36.377 VÁLIDO
Validade: 17/07/2022 Nº. do Processo: 12600.114974/2019-16
Produto: Nacional
Equipamento: VESTIMENTA TIPO CAMISA
Descrição: Camisa de segurança confeccionada em uma camada de tecido Cedrotech FR, composto por 100% algodão; ATPV 12,1 cal/cm²,
fabricado pela empresa Cia de Fiação e Tecidos Cedro Cachoeira S/A, com gramatura nominal de 8,6 oz/yd² (290 g/m²).

Aprovado para: PROTEÇÃO DO TRONCO E MEMBROS SUPERIORES DO USUÁRIO CONTRA AGENTES TÉRMICOS PROVENIENTES DE ARCO
ELÉTRICO E FOGO REPENTINO.
Observação: A seleção e o uso deste equipamento devem ser precedidos de análise de risco da atividade que considere demais equipamentos
necessários para proteção completa do usuário.

Marcação do CA: Na etiqueta; silkado ou bordado.
Referências: CEDROTECH FR
Tamanhos: PP ao XXG
Normas técnicas: ASTM 2621/2012, ASTM F1959/F1959M-14, ASTM F 1930-15, ASTM D6413 / D6413M - 15, ASTM F 1506- 15
Laudos:
Nº. Laudo: 2017BR0337; 2017BR0336'
Laboratório: Asociación de Investigación de la Industria Textil - AITEX
Nº. Laudo: 82874
Laboratório: IEE/USP
Nº. Laudo: 1116/19; 1116/19A
Laboratório: SENAI CETIQT

Empresa: MG COMERCIO ATACADISTA, IMPORTACAO E EXPORTACAO DE ROUPAS E ACESSORIOS LTDA
CNPJ: 19.686.760/0001-22 CNAE: 4642 - Comércio atacadista de artigos do vestuário e acessórios
Endereço: FERNANDES PORTO ALEGRE 80
Bairro: JARDIM MARINGA CEP: 03523000
Cidade: SAO PAULO UF: SP

74


MINISTÉRIO DO TRABALHO E EMPREGO - MTE
SECRETARIA DE INSPEÇÃO DO TRABALHO - SIT
DEPARTAMENTO DE SEGURANÇA E SAÚDE NO TRABALHO - DSST

EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL

CERTIFICADO DE APROVAÇÃO - CA Nº 36.378 VÁLIDO
Validade: 17/07/2022 Nº. do Processo: 12600.114975/2019-52
Produto: Nacional
Equipamento: CALÇA
Descrição: Calça de segurança confeccionada em tecido Cedrotech FR 100% algodão, ATPV 12,1 cal/cm², fabricado pela Cia de Fiação e
Tecidos Cedro Cachoeira, com gramatura nominal de 8,6 oz/yd² (290 g/m²).

Aprovado para: PROTEÇÃO DAS PERNAS DO USUÁRIO CONTRA AGENTES TÉRMICOS PROVENIENTES DE ARCO ELÉTRICO E FOGO REPENTINO.
Observação: A seleção e o uso deste equipamento devem ser precedidos de análise de risco da atividade que considere demais
equipamentos necessários para proteção completa do usuário.

Marcação do CA: Etiqueta, silkado ou bordado.
Referências: CEDROTECH FR
Tamanhos: PP ao XXG
Normas técnicas: ASTM 2621/2012, ASTM F1959/F1959M-14, ASTM F 1930-15, ASTM D6413 / D6413M - 15, ASTM F 1506- 15
Laudos:
Nº. Laudo: 2017BR0337; 2017BR0336.
Laboratório: Asociación de Investigación de la Industria Textil - AITEX
Nº. Laudo: 82.874;
Laboratório: IEE/USP
Nº. Laudo: 1116/19; 1116/19 A
Laboratório: SENAI CETIQT

Empresa: MG COMERCIO ATACADISTA, IMPORTACAO E EXPORTACAO DE ROUPAS E ACESSORIOS LTDA
CNPJ: 19.686.760/0001-22 CNAE: 4642 - Comércio atacadista de artigos do vestuário e acessórios
Endereço: FERNANDES PORTO ALEGRE 80
Bairro: JARDIM MARINGA CEP: 03523000
Cidade: SAO PAULO UF: SP

75


MINISTÉRIO DO TRABALHO E EMPREGO - MTE
SECRETARIA DE INSPEÇÃO DO TRABALHO - SIT
DEPARTAMENTO DE SEGURANÇA E SAÚDE NO TRABALHO - DSST

EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL

CERTIFICADO DE APROVAÇÃO - CA Nº 29.638 VÁLIDO
Validade: 15/10/2023 Nº. do Processo: 46000.005694/2017-29
Produto: Nacional
Equipamento: CAPACETE CLASSE B
Descrição: Capacete de segurança Classe B, com casco de aba frontal tipo II, moldado em polietileno de alta densidade na versão sem
ventilação. Suspensão com quatro ou seis pontos de fixação, confeccionada com duas ou três tiras de tecido, carneira em polietileno de alta
densidade, com regulagem através de ajuste simples, catraca ou ajuste facial. Possui tira de absorção de suor removível, lavável e substituível,
fixada à carneira através de seis pontos. O casco possui duas fendas laterais, podendo acomodar abafadores e viseiras. O capacete possui a
opção de utilizar uma tira jugular costurada na carneira ou acoplada ao casco, através de dois, ou três orifícios nas versões elástica ou em
tecido. O casco possui a opção de tira refletiva e impressão de logo. Pode se apresentar nas cores branco, amarelo, amarelo claro, azul claro,
azul escuro, azul pastel, cinza, verde, laranja, laranja claro, vermelho, vermelho claro, marrom e bege. “ESTE EQUIPAMENTO DEVERÁ
APRESENTAR O SELO DE MARCAÇÃO DO INMETRO”.

Aprovado para: PROTEÇÃO DA CABEÇA DO USUÁRIO CONTRA IMPACTOS DE OBJETOS SOBRE O CRÂNIO E CONTRA CHOQUES ELÉTRICOS.
Observação: "I) EQUIPAMENTO CERTIFICADO JUNTO AO INMETRO COM BASE NA PORTARIA Nº 118, DE 05 DE MAIO
DE 2009. I I ) V erif ique a manut enção da cert if icação junt o ao I NME T RO no link:
http://www.inmetro.gov.br/prodcert/certificados/busca.asp III) Para consulta dos Certificados no site do INMETRO, utilizar como parâmetro
de busca o CNPJ da empresa detentora do CA e a referência do EPI indicada no campo referência deste CA."

Marcação do CA: Parte inferior da aba
Referências: Capacete Classe B Modelo H700 - sem ventilação
Cores: Diversas
Normas técnicas: ABNT NBR 8221:2003
Laudos:
Nº. Laudo: BR26168002
Laboratório: OCP: Bureau Veritas Certification - BVQI

Empresa: 3M DO BRASIL LTDA
CNPJ: 45.985.371/0001-08 CNAE: 2099 - Fabricação de produtos químicos não especificados anteriormente
Endereço: ANHANGUERA S/N KM 110
Bairro: JARDIM MANCHESTER (NOVA VENEZA) CEP: 13181900
Cidade: SUMARE UF: SP

76


MINISTÉRIO DO TRABALHO E EMPREGO - MTE
SECRETARIA DE INSPEÇÃO DO TRABALHO - SIT
DEPARTAMENTO DE SEGURANÇA E SAÚDE NO TRABALHO - DSST

EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL

CERTIFICADO DE APROVAÇÃO - CA Nº 2.178 VÁLIDO
Validade: 02/03/2021 Nº. do Processo: 46017.001091/2017-79
Produto: Nacional
Equipamento: LUVA ISOLANTE DE BORRACHA
Descrição: Luva de segurança isolante de borracha, fabricada em borracha natural, cor preta, 2,5 Kv, Tipo II, Classe 00. ESTE EQUIPAMENTO
DEVERÁ APRESENTAR O SELO DE MARCAÇÃO DO INMETRO.

Aprovado para: PROTEÇÃO DAS MÃOS DO USUÁRIO CONTRA CHOQUES ELÉTRICOS.
Observação: I) EQUIPAMENTO CERTIFICADO JUNTO AO INMETRO COM BASE NA PORTARIA Nº 229, DE 17 DE
A G O S T O DE 2009. I I ) V erif ique a manut enção da cert if icação junt o ao I NME T RO no link:
http://www.inmetro.gov.br/prodcert/certificados/busca.asp. III) Para consulta dos Certificados no site do INMETRO, utilizar como parâmetro
de busca o CNPJ da empresa detentora do CA e a referência do EPI indicada no campo referência deste CA.

Marcação do CA: No dorso do punho
Referências: LUVA ISOLANTE DE BORRACHA COR PRETA 2,5KV
Tamanhos: 09; 9,5;10;10,5;11 Cores: Preta
Normas técnicas: ABNT NBR 10622:1989, ABNT NBR 10624:1989
Laudos:
Nº. Laudo: Certificado de Conformidade nº INOR.L.M-LIB.001/11
Laboratório: OCP: Instituto da Normalização na Segurança, Saúde, Qualidade, Produtividade, Avaliações e Juizo Arb

Empresa: ORION S.A.
CNPJ: 61.082.863/0001-40 CNAE: 2219 - Fabricação de artefatos de borracha não especificados anteriormente
Endereço: PRESIDENTE DUTRA SN KM 135 MAIS 100 M
Bairro: EUGENIO DE MELLO CEP: 12247004
Cidade: SAO JOSE DOS CAMPOS UF: SP

77


MINISTÉRIO DO TRABALHO E EMPREGO - MTE
SECRETARIA DE INSPEÇÃO DO TRABALHO - SIT
DEPARTAMENTO DE SEGURANÇA E SAÚDE NO TRABALHO - DSST

EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL

CERTIFICADO DE APROVAÇÃO - CA Nº 39.511 VÁLIDO
Validade: 23/12/2021 Nº. do Processo: 46000.005892/2016-10
Produto: Importado
Equipamento: BOTINA - TIPO B
Descrição: Calçado ocupacional de uso profissional, tipo botina, fechamento em elástico, confeccionado em couro curtido ao cromo, palmilha
de montagem em material sintético montada pelo sistema strobel, com biqueira para conformação, solado de poliuretano bidensidade
antiderrapante injetado diretamente no cabedal, com sistema de absorção de energia na região do salto, resistente ao óleo combustível,
para uso eletricista.

Aprovado para: PROTEÇÃO DOS PÉS DO USUÁRIO CONTRA RISCOS DE NATUREZA LEVE, CONTRA AGENTES ABRASIVOS E ESCORIANTES E
CONTRA CHOQUES ELÉTRICOS.
Observação: I) Calçado com absorção de energia na área do salto (calcanhar) (E) e com resistência ao escorregamento em piso de cerâmica
contaminado com lauril sulfato de sódio (detergente) (SRA). II) Solado resistente ao óleo combustível (FO).

Marcação do CA: Na lateral do solado
Referências: MFEL6EL
Tamanhos: 33 ao 46 Cores: Preta
Normas técnicas: ABNT NBR 12561:1992, ABNT NBR ISO 20347:2015
Laudos:
Nº. Laudo: 1 083 497-203/2016
Laboratório: IPT/FRANCA - INSTITUTO DE PESQUISAS TECNOLÓGICAS

Empresa: BSB PRODUTORA DE EQUIPAMENTOS DE PROTECAO INDIVIDUAL S.A.
CNPJ: 10.472.968/0002-55 CNAE: 1531 - Fabricação de calçados de couro
Endereço: GOVERNADOR ROBERTO DA SILVEIRA 751
Bairro: VILA SAO CARLOS CEP: 86800520
Cidade: APUCARANA UF: PR

78


MINISTÉRIO DO TRABALHO E EMPREGO - MTE
SECRETARIA DE INSPEÇÃO DO TRABALHO - SIT
DEPARTAMENTO DE SEGURANÇA E SAÚDE NO TRABALHO - DSST

EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL

CERTIFICADO DE APROVAÇÃO - CA Nº 40.054 VÁLIDO
Validade: 12/05/2022 Nº. do Processo: 46017.000890/2017-28
Produto: Nacional
Equipamento: LUVA PARA PROTEÇÃO CONTRA AGENTES MECÂNICOS
Descrição: Luva de segurança confeccionada em vaqueta, reforço interno na palma, elástico no dorso para ajuste.

Aprovado para: PROTEÇÃO DAS MÃOS DO USUÁRIO CONTRA AGENTES ABRASIVOS, ESCORIANTES, CORTANTES E PERFURANTES.
Observação: O EPI obteve resultado de níveis de desempenho 3244 para BS EN 388:2003, com valores variando de 0 (zero) a 4 (quatro) para
abrasão, rasgamento e perfuração e 0 (zero) a 5 (cinco) para corte, sendo 0 (zero) o pior resultado, em que: 3 - resistência à abrasão; 2 -
resistência ao corte por lâmina; 4 - resistência ao rasgamento; 4 - resistência à perfuração por punção.

Marcação do CA: Na etiqueta
Referências: 001
Tamanhos: 9 Cores: cinza
Normas técnicas: BS EN 388:2003, BS EN 420:2003 + A1:2009
Laudos:
Nº. Laudo: 1 085 140 - 203
Laboratório: IPT/FRANCA - INSTITUTO DE PESQUISAS TECNOLÓGICAS

Empresa: JEAN FRANCISCO CHAGAS FARIA
CNPJ: 07.778.730/0001-67
CNAE: 3292 - Fabricação de equipamentos e acessórios para segurança e proteção pessoal e profissional
Endereço: CAPITAO FRANCISCO IZIDORO 147
Bairro: CENTRO CEP: 37472000
Cidade: CARMO DE MINAS UF: MG

79


MINISTÉRIO DO TRABALHO E EMPREGO - MTE
SECRETARIA DE INSPEÇÃO DO TRABALHO - SIT
DEPARTAMENTO DE SEGURANÇA E SAÚDE NO TRABALHO - DSST

EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL

CERTIFICADO DE APROVAÇÃO - CA Nº 30.521 VÁLIDO
Validade: 15/03/2022 Nº. do Processo: 46000.000293/2017-82
Produto: Importado
Equipamento: LUVA PARA PROTEÇÃO CONTRA AGENTES MECÂNICOS
Descrição: Luva de segurança tricotada em fibras naturais e fibras sintéticas, 7 gauge, pigmentos em PVC na palma, punho com fibras elásticas
e acabamento em fibras sintéticas.

Aprovado para: PROTEÇÃO DAS MÃOS DO USUÁRIO CONTRA AGENTES ABRASIVOS, ESCORIANTES, CORTANTES E PERFURANTES.
Observação: O EPI obteve resultado de níveis de desempenho 1130 para BS EN 388:2003, com valores variando de 0 (zero) a 4 (quatro) para
abrasão, rasgamento e perfuração e 0 (zero) a 5 (cinco) para corte, sendo 0 (zero) o pior resultado, em que: 1 - resistência à abrasão; 1 -
resistência ao corte por lâmina; 3 - resistência ao rasgamento; 0 - resistência à perfuração por punção.

Marcação do CA: Na etiqueta
Referências: Cotton Volk Pigmentada
Tamanhos: 10
Normas técnicas: BS EN 388:2003, EN 420:2010
Laudos:
Nº. Laudo: ELA/L 280.540/1/A/16
Laboratório: L. A. FALCÃO BAUER - CENTRO TECNOLÓGICO DE CONTROLE QUALIDADE LTDA

Empresa: VOLK DO BRASIL LTDA
CNPJ: 02.683.865/0001-25 CNAE: 4642 - Comércio atacadista de artigos do vestuário e acessórios
Endereço: DOS EUCALIPTOS 147
Bairro: CAPELA VELHA CEP: 83705320
Cidade: ARAUCARIA UF: PR

80

CERTIFICADO DE QUALIDADE LUVA ISOLANTE

81

MAURO HISSAO SHINO
Coordenador Técnico de Certificação de Produtos
Bureau Veritas Certification


CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CAPACETE

Certificado de Conformidade
BR26168002
CONFERIDO AO SOLICITANTE
3M DO BRASIL LTDA
RODOVIA ANHANGÜERA, KM 110, BAIRRO JARDIM SÃO FRANCISCO, CEP 13181 -900 SUMARÉ/SP – BRASIL
FABRICANTE: 3M DO BRASIL LTDA
ROD. RAPOSO TAVARES, KM 171 - DISTRITO INDUSTRIAL, CEP 18203-340 ITAPETININGA/SP – BRASIL
REPRESENTANTE LEGAL: 3M DO BRASIL LTDA
CNPJ: 45.985.371/0001-08
RODOVIA ANHANGÜERA, KM 110, BAIRRO JARDIM SÃO FRANCISCO, CEP 13181 -900 SUMARÉ/SP – BRASIL

O Bureau Veritas Certification certifica que o Produto constante no item escopo de fornecimento abaixo
especificado, foi avaliado e encontrado em conformidade com os requisitos dos documentos de referência.

Documento de Referência
ABNT NBR 8221:2003, PORTARIA INMETR O N.° 118 DE 05/05/2009.

Escopo de fornecimento
CAPACETE DE SEGURANÇA PARA USO NA INDÚSTRIA.

Data de Inícdo deste Cdclo: 16 DE OUTUBRO DE 2017.
Certdfdcado válddo até: 15 DE OUTUBRO DE 2020.
Este Certdfdcado de Conformddade fod emdtddo segundo modelo de certdfdcação 5 e é válddo somente acompanhado das págdnas de 1
a 2. A valddade deste Certdfdcado de Conformddade está atrelada à realdzação das avaldações de manutenção e tratamento de possíveds
não conformddades de acordo com as ordentações do Bureau Verdtas Certdfdcatdon e prevdstas no RAC específdco.
Para verdfdcação da conddção atualdzada de regularddade deste Certdfdcado de Conformddade deve ser consultado o banco de dados de
produtos e servdços certdfdcados do Inmetro.
Contrato de Certdfdcação de Produto: BR.2748216.
Data de Aprovação Ordgdnal: 20 DE OUTUBRO DE 2011.
Data de Emdssão: 27 DE JUNHO DE 2017.


Data de Emdssão: 27 DE JUNHO DE 2017.






Av. do Café, 277 – Torre B – 5º Andar - Vila Guarani – São Paulo/SP– Brasil – 04311-000 / tel.: (11) 2655 – 9000
www.bureauveritascertification.com.br
O uso da Identificação acima indica a acreditação com Relação às atividades cobertas pelo Certificado nº OCP-0018.

82

83


1706281110001 1 Página 1 de 2

84









Certificado de Conformidade BR26168002
Escopo de fornecimento
CAPACETE DE SEGURANÇA PARA USO NA INDÚSTRIA.

MARCA MODELO DESCRIÇÃO DO PRODUTO






3M






H-700
Capacete de segurança Classe B, com casco de aba frontal tipo II, moldado
em polietileno de alta densidade na versão sem ventilação. Suspensão com
quatro ou seis pontos de fixação, confeccionada com duas ou três tiras de
tecido, carneira em polietileno de alta densidade, com regulagem através
de ajuste simples, catraca ou ajuste fácil. Possui tira de absorção de suor
removível, lavável e substituível, fixada à carneira através de 6 pontos. O
casco possui duas fendas laterais, podendo acomodar abafadores e
viseiras. O capacete possui a opção de utilizar uma tira jugular costurada
na carneira ou acoplada ao casco, através de dois, ou três orifícios nas
versões elástica ou em tecido. O casco possui a opção da tira refletiva e
impressão de logo.

Pode se apresentar nas cores branco, amarelo, amarelo claro, azul claro,
azul escuro, azul pastel, cinza, verde, laranja, laranja claro, vermelho,
vermelho claro, marrom e bege.

DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

Memordal Descrdtdvo, Manual de Instruções e Embalagem do EPI: Verdfdcados e Aprovados. Data
da auddtorda no fabrdcante: 07 e 08/06/2017.
Relatórdos de ensados: Nº L-288.028/1/A/17 de 30/05/2017 e L-288.028/2/17 de 30/05/2017, emdtddos pelo
laboratórdo L.A Falcão Bauer (CRL 003).




HISTORICO DE REVISÕES
DATA DESCRIÇÃO
27/06/2017 Emissão inicial - Recertificação - Certificado BR230974








RELATÓRIO DE ENSAIO DE CALÇADO OCUPACIONAL

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

100

RELATÓRIO DE ENSAIO DE CAMISA E CALÇA NR -10

101

102

103

104

105

106

107

108

109

110

111

112

113

114

115

116

117

118

119

120

121

122

123

124

125

126

127

128

129

130

131

132

133

134

135

136

137

138

139

140

141

142

143

144

145

146





A. Laboratório Responsável: LABORATÓRIO DE VESTIMENTAS DE PROTEÇÃO DO SERVIÇO
TÉCNICO DE ALTAS POTÊNCIAS

B. Ordem de Serviço nº: 201959
C. Descrição do Corpo de Prova: Calça, camisa e macacão confeccionados em tecido
Cedrotech FR
D. Cliente: MG Comercio Atacadista, Import. E Export. De Roupas e Acessórios Ltda
Endereço: Rua Fernandes Porto Alegre, 80, JARDIM MARINGÁ
CEP: 03523-000
Cidade/Estado: São Paulo/SP
CNPJ: 19.686.760/0001-22
E. Interessado: MG Comercio Atacadista, Import. E Export. De Roupas e Acessórios Ltda
Endereço: Rua Fernandes Porto Alegre, 80, JARDIM MARINGÁ
CEP: 03523-000
Cidade/Estado: São Paulo/SP
CNPJ: 19.686.760/0001-22
F. Objetivo: Verificação da resistência ao arco elétrico de vestimentas.
G. Norma e/ou Procedimento: ASTM F2621-12
H. Observações:
• O corpo de prova foi recebido em 15/04/2019
• O memorial descritivo e manual de instruções foram entregues em 18/04/2019
• Ensaio realizado em: 27/05/2019
• Não foram feitas considerações à respeito do procedimento de lavagem dos corpos de prova.
• Forma de apresentação: Arquivo Eletrônico (formato ADOBE® *.pdf) autenticado pelo sistema de autenticação de documentos da
Universidade de São Paulo.
• Forma de envio: O endereço eletrônico (link) e o código de acesso ao documento serão enviados por e-mail.
• O IEE USP não emite vias impressas dos certificados de calibração e dos relatórios de ensaio em respeito à política de sustentabilidade da
Universidade de São Paulo.
• O IEE/USP adota medidas razoáveis para garantir que todo o trabalho realizado atenda aos padrões industriais conforme definid o no Manual
da Qualidade IEE/USP (IEE-MQ-001), e que todos os relatórios sejam razoavelmente livres de erros, imprecisões ou omissões. O IEE/USP NÃO
OFERECE ABSOLUTAMENTE NENHUMA GARANTIA OU REPRESENTAÇÃO, EXPRESSA OU IMPLICADA, COM RELAÇÃO À POSSIBILIDADE DE
COMERCIALIZAÇÃO OU APTIDÃO PARA QUALQUER FINALIDADE ESPECÍFICA DE QUALQUER INFORMAÇÃO CONTIDA NESTE RELATÓRIO OU OS
RESPECTIVOS TRABALHOS OU SERVIÇOS REALIZADOS PELO IEE/USP. O IEE/USP não aceita nenhuma responsabilidade por quaisquer dados,
seja diretamente, em consequência ou de outra forma resultantes do uso deste relatório.



INSTITUTO DE ENERGIA E AMBIENTE
LABORATÓRIO DE ENSAIO
Av. Prof. Luciano Gualberto, 1289 • Cidade Universitária • Butantã
CEP 05508-010 • São Paulo • SP • BRASIL • www.iee.usp.br • Tel. 11-3091-2552
CNPJ: 63.025.530/0042-82 • Inscrição Estadual: isento



Folha

147

Documento emitido USP (Informações adicionais última página): 2WF6-Z8J8-58JB-6WJC


DADOS DO TECIDO DAS VESTIMENTAS FORNECIDOS PELO INTERESSADO


VISÃO GERAL DO ARRANJO DO ENSAIO

Os resultados obtidos para todos os arcos realizados estão exibidos abaixo. A Figura 1 indica a
posição de cada calorímetro externo (E1 ao E6).






















Figura 1 - Disposição dos calorímetros externos.

IEE-MD-005 – rev. 03 - MAR/2018
Documento emitido USP (Informações adicionais última página): 2WF6-Z8J8-58JB-6WJC

INSTITUTO DE ENERGIA E AMBIENTE
LABORATÓRIO DE ENSAIO
Laboratório de Ensaio acreditado pela Cgcre



 Dados do tecido CEDROTECH FR fabricado pela Cia de Fiação e Tecidos Cedro Cachoeira
obtidos do relatório N
O
2017BR0337 emitido pela Asociación de Investigación de La
Industria Textil (AITEX), azul, 100 % algodão, gramatura 290 g/m
2
, ATPV 12,1 cal/cm
2
.

148



IDENTIFICAÇÃO: ARCO1

Distância Arco-Manequim (mm): 305
Número de ciclos: 17,0
Duração do arco (ms): 283,3
Corrente r.m.s (kA) (incerteza 0,08 kA)*: 7,88
Corrente de pico (kA): 12,28
Energia do arco (cal/cm²)**: 14


Corrente de ensaio


Tensão de ensaio



INSTITUTO DE ENERGIA E AMBIENTE
LABORATÓRIO DE ENSAIO
Laboratório de Ensaio acreditado pela Cgcre



* incerteza referente a um nível de confiança de aprox. 95%, com fator de abrangência k = 2, em conformidade com IEE -IT-
0218
** valor arredondado conforme o item 13.1.3.1 da ASTM F 1959 -14








Figura 2 - Forma de onda da corrente aplicada durante o ensaio







Figura 3 - Forma de onda da tensão aplicada durante o ensaio

149


IEE-MD-005 – rev. 03 - MAR/2018
Documento emitido USP (Informações adicionais última página): 2WF6-Z8J8-58JB-6WJC


IDENTIFICAÇÃO: ARCO1

Energias obtidas nos calorímetros

















Média das energias incidentes















INSTITUTO DE ENERGIA E AMBIENTE
LABORATÓRIO DE ENSAIO
Laboratório de Ensaio acreditado pela Cgcre



Figura 4 - Forma de onda das energias incidentes nos calorímetros durante o ensaio
Figura 5 - Forma de onda das médias das energias incidentes nos calorímetros externos

150





IDocumento emitido USP (Informações adicionais última página): 2WF6-Z8J8-58JB-6WJC


IDENTIFICAÇÃO: ARCO2

Distância Arco-Manequim (mm): 305
Número de ciclos: 17,0
Duração do arco (ms): 283,3
Corrente r.m.s (kA) (incerteza 0,08 kA)*: 7,86
Corrente de pico (kA): 12,45
Energia do arco (cal/cm²)**: 14


Corrente de ensaio



INSTITUTO DE ENERGIA E AMBIENTE
LABORATÓRIO DE ENSAIO
Laboratório de Ensaio acreditado pela Cgcre



* incerteza referente a um nível de confiança de aprox. 95%, com fator de abrangência k = 2, em conformidade com IEE -IT-
0218
** valor arredondado conforme o item 13.1.3.1 da ASTM F 1959-14











Figura 6 - Forma de onda da corrente aplicada durante o ensaio

151

Tensão de ensaio



IEE-MD-005 – rev. 03 - MAR/2018
Documento emitido USP (Informações adicionais última página): 2WF6-Z8J8-58JB-6WJC











Figura 7 - Forma de onda da tensão aplicada durante o ensaio

152



IDENTIFICAÇÃO: ARCO2

Energias obtidas nos calorímetros

















Média das energias incidentes




















INSTITUTO DE ENERGIA E AMBIENTE
LABORATÓRIO DE ENSAIO
Laboratório de Ensaio acreditado pela Cgcre



Figura 8 - Forma de onda das energias incidentes nos calorímetros durante o ensaio
Figura 9 - Forma de onda das médias das energias incidentes nos calorímetros externos

153


IEE-MD-005 – rev. 03 - MAR/2018
Documento emitido USP (Informações adicionais última página): 2WF6-Z8J8-58JB-6WJC

154



RESULTADOS OBTIDOS
Foram apresentados ao laboratório o memorial descritivo e o manual de instruções do equipamento
de proteção individual, em concordância com o prescrito no item 4.1 da portaria n°452.
Cor do corpo de prova conforme fotografias em anexo.
Foi verificado, logo após cada aplicação, se houve:
 rompimento (Rup.antes ou Rupt.depois)- é a resposta do material comprovada pela formação de
uma ou mais aberturas (de 1,6 cm² em área ou 2,5 cm em qualquer dimensão) no material que
pode permitir a chama passar pelo material, no ensaio de arco elétrico;
• derretimento (Derret.)- resposta do material evidenciado pelo amolecimento e deformação da fibra
de polímero;
• gotejamento (Gotej.) - resposta do material evidenciada pelo escoamento da fibra polimérica;
• carbonização em ambos os lados (Carbo.) - formação de resíduo carbonizado como resultado de
pirólise ou combustão incompleta;
• fragilização do material (Fragil.) - formação de um resíduo frágil como o resultado de pirólise ou
combustão incompleta;
• encolhimento (Encol.) - resposta do material evidenciada pela redução das dimensões do corpo de
prova;
• chama (Ignição) e a duração da mesma (T. Chama) - tempo em que uma chama é visível depois
da exposição ao arco elétrico;
 indicadores amarelados (I. amarel.) - indicadores ficaram amarelados conforme fotos em anexo;
 indicadores carbonizados (I. carbo.) - indicadores ficaram carbonizados conforme fotos em anexo.

A energia do arco elétrico foi ajustada para o ATPV declarado pelo interessado.


Corpo de prova
Nº do
ensaio
(ARCO)

Maneq.
Ciclos
(60 Hz)
(1,2)
Ei

(cal/cm²)
(3)
ATPV
declarado
(cal/cm²)
(4)
Rup.
Antes
(S/N)

Obs.

3: Calça e Camisa 1 C 17,0 14 12,1 N Rupt. depois;
Carbo.; Fragil.; I.
amarel.
6: Macacão 2 C 17,0 14 12,1 N Rupt. depois;
Carbo.; Fragil.; I.
amarel.

INSTITUTO DE ENERGIA E AMBIENTE
LABORATÓRIO DE ENSAIO
Laboratório de Ensaio acreditado pela Cgcre



Os corpos de prova ensaiados podem ser descritos como macacão e conjunto de calça e camisa (Veja
itens H.1.a, G.4.c e E.1.a, respectivamente do anexo I da NR-6).

Segundo descrição constante no memorial descritivo do fabricante:

-H.1 a) macacão para proteção do tronco e membros superiores e inferiores contra agentes térmicos;
-G.4.c ) Calça de segurança para a proteção das pernas contra agentes de origem térmica;
-E.1 Vestimentas a) Vestimenta para proteção do tronco contra riscos de origem térmica.

155

Notas:
(1) Ei - média das energias incidentes
(2) Valor arredondado conforme o item 13.1.3.1 da ASTM F 1959-14
(3) ATPV – Arc Thermal Performance Value
(4) Rup. antes – significa ruptura (rompimento) do material após a aplicação do arco e antes da sua manipulação

IEE-MD-005 – rev. 03 - MAR/2018
Documento emitido USP (Informações adicionais última página): 2WF6-Z8J8-58JB-6WJC

156



FOTOS DO ENSAIO





























Figura 10 - Fotos das etiquetas costuradas ao corpo de prova (camisa).










INSTITUTO DE ENERGIA E AMBIENTE
LABORATÓRIO DE ENSAIO
Laboratório de Ensaio acreditado pela Cgcre

157


IEE-MD-005 – rev. 03 - MAR/2018
Documento emitido USP (Informações adicionais última página): 2WF6-Z8J8-58JB-6WJC

158


































Figura 11 - Fotos das etiquetas costuradas ao corpo de prova (calça).













INSTITUTO DE ENERGIA E AMBIENTE
LABORATÓRIO DE ENSAIO
Laboratório de Ensaio acreditado pela Cgcre

159


Figura 12 – Foto do corpo de prova (conjunto de calça e camisa) antes da aplicação do arco 1.

IEE-MD-005 – rev. 03 - MAR/2018
Documento emitido USP (Informações adicionais última página): 2WF6-Z8J8-58JB-6WJC

160



















a) b)
Figura 13 – Fotos do corpo de prova 3 após a aplicação do arco.
imediatamente após a aplicação do arco b) após sua manipulação

























INSTITUTO DE ENERGIA E AMBIENTE
LABORATÓRIO DE ENSAIO
Laboratório de Ensaio acreditado pela Cgcre

161



Figura 14 - Fotos das etiquetas costuradas ao corpo de prova (macacão).
IEE-MD-005 – rev. 03 - MAR/2018
Documento emitido USP (Informações adicionais última página): 2WF6-Z8J8-58JB-6WJC

162



















Figura 15 – Foto do corpo de prova (macacão) antes da aplicação do arco 2.













a) b)
Figura 16 – Fotos do corpo de prova 6 após a aplicação do arco.
a) imediatamente após a aplicação do arco b) após sua manipulação


INSTITUTO DE ENERGIA E AMBIENTE
LABORATÓRIO DE ENSAIO
Laboratório de Ensaio acreditado pela Cgcre

163

EQUIPAMENTOS UTILIZADOS

IEE-MD-005 – rev. 03 - MAR/2018
Documento emitido USP (Informações adicionais última página): 2WF6-Z8J8-58JB-6WJC
o Transdutor de corrente (unidade de potência ou power unit); identificação IEE-USP: MT1126.
o Transformador de potencial indutivo; identificação IEE-USP: MT2318.
o Transformador de corrente; identificação IEE-USP: MT2467.
o Módulo de entrada tensão; identificação IEE-USP: MT2394.
o Módulo de entrada termopar; identificação IEE-USP: MT2383
o Módulo de entrada termopar; identificação IEE-USP: MT2384
o Módulo de entrada termopar; identificação IEE-USP: MT2385
o Trena; identificação IEE-USP: MT2468
o Paquímetro; identificação IEE-USP: MT1289.

164



RESUMO


O ensaio foi realizado embasado na norma ASTM F2621 -12. O valor do ATPV do tecido (Cedrotech
FR) declarado pelo interessado foi 12,1 cal/cm
2
. Lavagens dos corpos de prova foram realizadas no
SENAI CETIQT, conforme carta anexa datada em 1/04/2019.

Não houve ruptura no corpo de prova (calça e camisa) após a aplicação do arco, somente houve
ruptura durante sua manipulação para retirada do manequim. Sofreu fragilização e carbonização. O
indicador (camiseta e cueca), utilizado sob o corpo de prova, mudou de coloração, m as não ficou
fragilizado ou carbonizado. Vide fotografias.



São Paulo, 30 de maio de 2019


Paulo Futoshi Obase Luís Eduardo Caires
Responsável pelo Ensaio
Supervisor do Serviço Técnico de Altas
Potências

















INSTITUTO DE ENERGIA E AMBIENTE
LABORATÓRIO DE ENSAIO
Laboratório de Ensaio acreditado pela Cgcre



Não houve ruptura no corpo de prova (macacão) após a aplicação do arco, somente houve ruptura
durante sua manipulação para retirada do manequim. Sofreu fragilização e carbonização. O indicador
(camiseta e cueca), utilizado sob o corpo de prova, mudou de coloração, mas não ficou fragilizado
ou carbonizado. Vide fotografias.

165


IEE-MD-005 – rev. 03 - MAR/2018
Documento emitido USP (Informações adicionais última página): 2WF6-Z8J8-58JB-6WJC

Documento emitido USP (Informações adicionais última página): 2WF6-Z8J8-58JB-6WJC

167


Código de controle: 2WF6 - Z8J8 - 58JB - 6WJC
Documento autorizado às 14:34:38 horas do dia 30/05/2019 (hora e
data de Brasília). por 893960 - Francisco Hirakazu Kameyama
Autenticado por 1787511 - Thais Ohara de Carvalho
Documento válido até 30/05/2024
A autenticidade deste documento pode ser verificada na página da
Universidade de São Paulo https://uspdigital.usp.br/webdoc/

168

169

170

171

172

173

174

175

176

177

178

179

180

181

182

183

184

185

186

187

188

189

190


Documentação do Leonardo Matheus Pereira Barbosa
Qualificação Civil

191

192


Documentação do Rovilson Gomes
Qualificação Civil

193

194

195

196

Documentação do Leonardo Matheus Pereira Barbosa
ASO – Atestado de Saúde Ocupacioal

197

Documentação do Rovilson Gomes
ASO – Atestado de Saúde Ocupacional

198

Documentação do Leonardo Matheus Pereira Barbosa
Ordem de Serviço

199

200

201

Documentação do Rovilson Gomes
Ordem de Serviço

202

203

204

Documentação do Leonardo Matheus Pereira Barbosa
Certificado de Qualificação Profissional

205

206

Documentação do Rovilson Gomes
Certificado de Qualificação Profissional

207

208













Documentação do Leonardo Matheus Pereira Barbosa
Autorização Para Trabalhador Intervir em Instalações e
Equipamentos Eletricos

209

210












Documentação do Rovilson Gomes
Autorização Para Trabalhador Intervir em Instalações e
Equipamentos Eletricos

211