SEMANA 7 (III BIMESTRE) - LENGUAJE - El multilinguismo (5to de secundaria).pptx

profesoraldosanchez 17 views 67 slides Sep 23, 2025
Slide 1
Slide 1 of 67
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35
Slide 36
36
Slide 37
37
Slide 38
38
Slide 39
39
Slide 40
40
Slide 41
41
Slide 42
42
Slide 43
43
Slide 44
44
Slide 45
45
Slide 46
46
Slide 47
47
Slide 48
48
Slide 49
49
Slide 50
50
Slide 51
51
Slide 52
52
Slide 53
53
Slide 54
54
Slide 55
55
Slide 56
56
Slide 57
57
Slide 58
58
Slide 59
59
Slide 60
60
Slide 61
61
Slide 62
62
Slide 63
63
Slide 64
64
Slide 65
65
Slide 66
66
Slide 67
67

About This Presentation

LENGUAJE


Slide Content

PROFESOR: Aldo Robert Sánchez Cuenca

SEMANA: 7 FECHA: Lunes 22 de setiembre del 2025

Utiliza recursos tecnológicos de apoyo en la búsqueda de información verídica y confiable sobre la situación lingüística de nuestro país.

MOTIVACIÓN : Proyecto “Dilo nomás” Proyecto “Palabras del día” Proyecto “La chiquita” Proyecto “Para tu libro” SABERES PREVIOS : - Empezamos nuestra lección recuperando conceptos básicos sobre lingüística.

CONFLICTO COGNITIVO : Una vez recuperada las nociones básicas, procedemos a realizar preguntas referidas a la situación lingüística nacional. Como es un tema ya tratado, se procederá a recuperar la más mínima información. CONSTRUCCIÓN DE NUEVOS SABERES : Finalizamos con la exposición de nuestra diapositiva. Los estudiantes interactúan en todo momento.

MULTILINGÜISMO

Algunos conceptos previos…

MULTILINGÜISMO EN EL PERÚ

Es el fenómeno lingüístico definido como la coexistencia de lenguas en un mismo territorio, lejos de ser un defecto es un símbolo de riqueza cultural.

CAUSAS DEL MULTILINGÜISMO

Causas lingüísticas Dialectización y fragmentación de lenguas .- Estos procesos se manifiestan cuando, al acentuarse las diferencias gramaticales entre los dialectos, estos terminan por constituir códigos diferentes; un claro ejemplo es el latín cuyas variantes regionales la fragmentaron en diversas lenguas. Desarrollo de interlenguas .- En los lugares de coexistencia de diferentes culturas, cada una de las cuales posee su propia lengua, se produce el surgimiento de un código común para lograr la comunicación; tal es el caso del spanglish, o el portuñol , hablado en zonas fronterizas.

Causas extralingüísticas (migraciones e invasiones) Los desplazamientos de las masas .- Sea de forma pacífica o violenta, han sido una constante en la historia de la humanidad; de esta forma las lenguas han sido llevadas desde un lugar de origen hacia zonas nuevas. Un claro ejemplo se ve en la expansión del idioma español en América. Concentraciones de culturas .- Se da cuando en el centro de un territorio se desarrollan diferentes culturas, cada cual con su propia lengua; entonces, en ese caso también se habla de multilingüismo. Por ejemplo, la presencia del inglés y del español en Puerto Rico como lenguas oficiales.

REALIDAD LINGÜÍSTICA EN EL PERÚ

El Perú es un país multilingüe , porque dentro de su territorio coexisten muchas lenguas : alrededor de setenta. Más de cuarenta corresponden a la Amazonía; lamentablemente la mayoría se encuentra en proceso de extinción debido a la diglosia en beneficio del español, lo que bien sería conocido como la occidentalización.

El proceso de elaboración de este documento (2019) ha permitido la identificación de 85 lenguas originarias en el Perú , 48 de las cuales se encuentran vigentes , 2 están en proceso de recuperación por parte de los descendientes de sus respectivas comunidades lingüísticas y 35 se dejaron de hablar, como se muestra a continuación.

¿Y qué dice nuestra Constitución?

FAMILIAS LINGÜÍSTICAS DEL PERÚ

Existen 47 (2013) 48 (2018) lenguas en nuestro pa ís

LENGUAS EXTINTAS

Lo que viene a continuación, NO SE ESCRIBE.

1.- Señala la lengua prerrománica. Gallego Euskera Italiano d) Catalán e) Portugués

1.- Señala la lengua prerrománica. Gallego Euskera Italiano d) Catalán e) Portugués

2.- Es un rasgo propio del castellano andino. a) Uso de los diminutivos: pepito, negrita, ponchito, manuelcha . b) Uso del doble posesivo: su esposa de mi hermano Jeremías. c) Presencia del yeísmo y seseo: poyería , gayina , cadesa , sapato . d) Uso de flexivos para los adverbios: medio flaca, medios enanos. e) Combinación de adverbios con preposiciones: en allá, en acá.

2.- Es un rasgo propio del castellano andino. a) Uso de los diminutivos: pepito, negrita, ponchito, manuelcha . b) Uso del doble posesivo: su esposa de mi hermano Jeremías. c) Presencia del yeísmo y seseo: poyería , gayina , cadesa , sapato . d) Uso de flexivos para los adverbios: medio flaca, medios enanos. e) Combinación de adverbios con preposiciones: en allá, en acá.

3.- En el Perú no encontramos hablantes maternos del quechua en los departamentos de ____. a) Loreto y La Libertad b) Tacna y Piura c) Madre de Dios y Loreto d) Moquegua y Áncash e) Huánuco y Tumbes

3.- En el Perú no encontramos hablantes maternos del quechua en los departamentos de ____. a) Loreto y La Libertad b) Tacna y Piura c) Madre de Dios y Loreto d) Moquegua y Áncash e) Huánuco y Tumbes

4.- _______ se da cuando en el centro de un territorio se desarrollan diferentes culturas. a) Desplazamiento de masas b) Dialectización de lenguas c) Concentración de culturas d) Desarrollo de interlenguas e) Fragmentación de lenguas

4.- _______ se da cuando en el centro de un territorio se desarrollan diferentes culturas. a) Desplazamiento de masas b) Dialectización de lenguas c) Concentración de culturas d) Desarrollo de interlenguas e) Fragmentación de lenguas

5.- El _________ es la segunda lengua más importante del Perú. a) aimara c) bora e) orejón b) quechua d) cauqui

5.- El _________ es la segunda lengua más importante del Perú. a) aimara c) bora e) orejón b) quechua d) cauqui

6.- Son lenguas extranjeras que llegaron durante la colonia. a) Lenguas amerindias b) Lenguas no amerindias c) Español andino d) Español no andino e) Español ribereño

6.- Son lenguas extranjeras que llegaron durante la colonia. a) Lenguas amerindias b) Lenguas no amerindias c) Español andino d) Español no andino e) Español ribereño

7.- El «desarrollo de interlenguas » es una causa ____. a) no lingüística d) de invasiones b) extralingüística e) lingüística c) de migraciones

7.- El «desarrollo de interlenguas » es una causa ____. a) no lingüística d) de invasiones b) extralingüística e) lingüística c) de migraciones

8.- El aimara pertenece a la familia _______. a) huitoto c) ticuna e) arahua b) jíbaro d) aru

8.- El aimara pertenece a la familia _______. a) huitoto c) ticuna e) arahua b) jíbaro d) aru

9.- Son lenguas nativas, oriundas. a) Lenguas amerindias b) Lenguas no amerindias c) Lenguas extranjeras d) Lenguas variadas e) Interlenguas

9.- Son lenguas nativas, oriundas. a) Lenguas amerindias b) Lenguas no amerindias c) Lenguas extranjeras d) Lenguas variadas e) Interlenguas

10.- Pertenece a la familia aru. a) Culina c) Ticuma e) Iñapari b) Bora d) Cauqui

10.- Pertenece a la familia aru. a) Culina c) Ticuma e) Iñapari b) Bora d) Cauqui

EVALUACIÓN: Trabajo domiciliario