Supply Chain Management A Logistics Perspective 10th Edition Coyle Test Bank

bennefriga36 3 views 35 slides Apr 25, 2025
Slide 1
Slide 1 of 35
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35

About This Presentation

Supply Chain Management A Logistics Perspective 10th Edition Coyle Test Bank
Supply Chain Management A Logistics Perspective 10th Edition Coyle Test Bank
Supply Chain Management A Logistics Perspective 10th Edition Coyle Test Bank


Slide Content

Supply Chain Management A Logistics Perspective
10th Edition Coyle Test Bank install download
https://testbankfan.com/product/supply-chain-management-a-
logistics-perspective-10th-edition-coyle-test-bank/
Download more testbank from https://testbankfan.com

We believe these products will be a great fit for you. Click
the link to download now, or visit testbankfan.com
to discover even more!
Supply Chain Management A Logistics Perspective 10th
Edition Coyle Solutions Manual
https://testbankfan.com/product/supply-chain-management-a-
logistics-perspective-10th-edition-coyle-solutions-manual/
Supply Chain Management A Logistics Perspective 9th
Edition Coyle Test Bank
https://testbankfan.com/product/supply-chain-management-a-
logistics-perspective-9th-edition-coyle-test-bank/
Supply Chain Management A Logistics Perspective 9th
Edition Coyle Solutions Manual
https://testbankfan.com/product/supply-chain-management-a-
logistics-perspective-9th-edition-coyle-solutions-manual/
Transportation A Supply Chain Perspective 7th Edition
Coyle Test Bank
https://testbankfan.com/product/transportation-a-supply-chain-
perspective-7th-edition-coyle-test-bank/

Transportation A Global Supply Chain Perspective 8th
Edition Coyle Test Bank
https://testbankfan.com/product/transportation-a-global-supply-
chain-perspective-8th-edition-coyle-test-bank/
Transportation A Supply Chain Perspective 7th Edition
Coyle Solutions Manual
https://testbankfan.com/product/transportation-a-supply-chain-
perspective-7th-edition-coyle-solutions-manual/
Transportation A Global Supply Chain Perspective 8th
Edition Coyle Solutions Manual
https://testbankfan.com/product/transportation-a-global-supply-
chain-perspective-8th-edition-coyle-solutions-manual/
Supply Chain Logistics Management 4th Edition Browersox
Test Bank
https://testbankfan.com/product/supply-chain-logistics-
management-4th-edition-browersox-test-bank/
Supply Chain Logistics Management 4th Edition Bowersox
Test Bank
https://testbankfan.com/product/supply-chain-logistics-
management-4th-edition-bowersox-test-bank-2/

Coyle Supply Chain Management: A Logistics Perspective, 10
th
Edition
Chapter 6 Test Bank


6-1


CHAPTER 6 TEST QUESTIONS
True-False
1. Manufacturing and production operations create form utility.
ANSWER: True
2. Most processes are basically organized the same.
ANSWER: False
3. Processes that can produce a range of products are said to have economies of scope.
ANSWER: True
4. World-class organizations can improve performance along multiple dimensions without
making extensive performance tradeoffs or sacrifices.
ANSWER: True
5. Companies now use strategies that are lean, flexible, or adaptive; they wait for customers to
push products to the market.
ANSWER: False
6. The “bullwhip” effect occurs when forecast errors are magnified and demand variability
increases as orders move upstream from retailers to distributors to producers.
ANSWER: True
7. Machine flexibility provide the ability to produce different types of products as well as
change the order of operations executed on a product.
ANSWER: True
8. Routing flexibility is a term used in connection with how spare parts move through the
supply chain.
ANSWER: False
9. Offshoring is a term that means relocating an activity to a contract manufacturer in another
country.
ANSWER: True
10. Capacity planning and materials planning are the same.
ANSWER: False
11. Resource requirements planning (RRP) is a long-run, macro-level planning tool.
ANSWER: True
12. The materials requirement plan (MRP) is a long-range materials plan that converts
information regarding end-items in the MPS into a set of time-phased component and
part requirements.
ANSWER: False
13. Capacity requirements planning is used to check the feasibility of the materials requirement
plan.
ANSWER: True
14. MRP is most effective at managing independent demand items
ANSWER: False

Coyle Supply Chain Management: A Logistics Perspective, 10
th
Edition
Chapter 6 Test Bank


6-2


15. A workcenter is a fixed layout where the product remains in place for the duration of
production.
ANSWER: False
16. Packaging is very important in the manufacturing operation.
ANSWER: False
Multiple-Choice
17. In an MRP system, this document identifies all of the components required to assemble an
independent demand item.
a. Inventory status file
b. Bill of materials
c. Master production schedule
d. None of the above
ANSWER: d

18. A newly launched twenty-first century addition to production strategy which leverages lean
manufacturing strategies, Six Sigma best practices, and real-time actionable intelligence from
the factory floor is called:
a. just-in-time inventory
b. adaptive manufacturing
c. machine flexibility
d. capacity requirements planning
ANSWER: b
19. In assemble-to-order production,
a. customer orders are filled from finished goods inventories, and production orders are
used to replenish finished goods inventories.
b. the finished product is a combination of standard and custom-designed components
that meet unique needs of a specific customer.
c. the finished product is generally a combination of common components and a limited
number of options or accessories made available to the customer.
d. highly tailored products are created for the customer whose specifications require
unique engineering design or significant customization.
ANSWER: c
20. Processes that can produce a range of products are said to have
a. economies of scale.
b. economies of scope.
c. routing flexibility.
d. work centers.
ANSWER: b

Coyle Supply Chain Management: A Logistics Perspective, 10
th
Edition
Chapter 6 Test Bank


6-3


21. Which of the following types of production processes use tools and equipment that are
generalized in nature?
a. Assembly line
b. Batch
c. Continuous process
d. Job shop
ANSWER: c
22. A push-based strategy works well for supply chains that focus on
a. lean production.
b. the anticipation of demand or without knowledge of customer orders.
c. work centers and offshore sourcing.
d. the immediate delivery of off-the-shelf, low-cost, standardized goods.
ANSWER: d
23. Lean production relies on
a. pull-based systems.
b. push-based systems.
c. the Toyota production system (TPS).
d. just-in-time system.
ANSWER: a
24. Which of the following is not a reactive capability strategy?
a. machine flexibility
b. routing flexibility
c. resource requirements planning
d. offshoring
ANSWER: c
25. Capacity is
a. determined by lean manufacturing.
b. the maximum amount of square footage available for inventory storage in a facility.
c. determined by raw materials flows.
d. the maximum amount of work that an organization is capable of completing in a given
period of time.

ANSWER: d

26. Resource requirements planning (RRP)
a. is a long-run, macro-level planning tool.

Coyle Supply Chain Management: A Logistics Perspective, 10
th
Edition
Chapter 6 Test Bank


6-4


b. checks the feasibility of the master production schedule.
c. checks the feasibility of the materials requirement plan.
d. is a long-range materials plan that translates annual business plans.
ANSWER: a
27. Which of these is NOT a production method?
a. make-to-stock
b. create to order
c. build to order
d. assemble to order
ANSWER: b
28. A project layout is
a. a floor plan of the production facility.
b. a fixed location layout where the product remains in place for the duration of production.
c. a product-focused layout in which machines and workers are arranged according to the
progressive sequence of operations.
d. a process-focused layout that groups together similar equipment or functions.
ANSWER: b
29. Packaging is
a. critical to logistics.
b. critical to manufacturing.
c. critical to product differential.
d. a factor in outsourcing.
ANSWER: a
Essay
30. Discuss the role of production operations in Supply Chain Management (SCM).

ANSWER: Many of the supply chain and logistics activities focus on operations - procurement
operations that provide access to materials, transportation operations that support the flow of
goods, distribution operations that streamline order fulfillment, and so on. Collectively, they
create time and place utilities. However, the potential contributions of goods manufacturing and
service production to supply chain effectiveness are often overlooked because they focus on a
different, but also important, dimension of economic utility called form utility. All the activities
and processes involved in changing the appearance or composition of a good or service -
component fabrication, product assembly, and service request execution – focus on creating form
utility. The goal is to make the product or service more attractive to potential and actual users so
that demand is created.

Form utility drives the need for supply chain capabilities (i.e., time and place utilities). It takes a
great deal of effort and coordination to run an effective production operation that is supported by
and also supports the supply chain. Processes must be effectively designed and flawlessly

Coyle Supply Chain Management: A Logistics Perspective, 10
th
Edition
Chapter 6 Test Bank


6-5


executed, supply chain tradeoffs must be understood and made, and economies of scale need to
be achieved, all while the organization addresses competitive challenges and other problems.

Manufacturers, contract assemblers, and service providers all engage in production processes.
These organizations perform a group of related activities during which inputs are transformed
into outputs. This production process also uses resources such as facilities, equipment,
knowledge, labor, and capital to support the transformation. Feedback of key information is used
to make adjustments within the process in an attempt to synchronize production more closely to
demand. Ignoring these feedback signals will lead to excess inventory of unpopular products or
inventory shortages of hot items. While the basic input-transformation-output principle applies to
all production processes, no two are organized exactly alike or perform to the same level.
organized exactly alike or perform to the same level.

Process functionality also plays a role in the success of an organization. The ability to perform
different processes from those of competitors to create unique products and services can create a
competitive advantage.

31. Discuss the challenges facing production managers.
ANSWER: Operations managers face numerous challenges and tradeoffs that must be managed
successfully if the organization and supply chain are to achieve their performance goals. These
challenges were highlighted by Ferrari and Parker in a Supply Chain Management Review article:
“Intensified competition, more demanding customers, and relentless pressure for efficiency and
well as adaptability are driving significant changes across many manufacturing industry settings.
According to the authors, long-term profitable growth is dependent on manufacturing and supply
chain organizations’ abilities to address these challenges through process innovation.

Competitive pressures are a major challenge for many established manufacturers and service
providers. As the global reach of supply chains makes it possible to source product from nearly
anywhere in the world, companies need to continually update their production capabilities and
develop innovative responses to upstart competitors.

Customers’ demand for choice and rapidly changing tastes make life difficult for product makers.
The expectation today of customized products that meet the specifications of individual buyers
requires far different production processes than the assembly methods needed for standardized
goods. The shrinking life cycle of products today also renders long production runs of these
common goods obsolete. In response, companies like Dell and Nike have developed responsive
capabilities by building supply chains around assemble-to-order production capabilities. Today,
you can design your own Nike shoes at Nikei.com.

While the use of responsive, small quantity production processes is growing, company executives
still demand productivity and efficiency. Leanness and adaptability are requirements for success,
though many organizations struggle to make the transition from traditional production methods
and strategies to more contemporary ones that can better balance product quality, process
flexibility, fulfillment speed, and execution costs.

Operations managers face many other operations challenges. Labor availability and productivity
issues, synchronization of activities with the supply chain, and capital costs are just a few of the
additional obstacles that must be overcome.

32. What is the “bullwhip effect,” and how does it affect manufacturing?

Coyle Supply Chain Management: A Logistics Perspective, 10
th
Edition
Chapter 6 Test Bank


6-6


ANSWER: One problem with basing production on supply chain partners’ forecasts is the
potential for the bullwhip effect to occur. Under this phenomenon, forecast errors are magnified
and demand variability increases as orders move upstream from retailers to distributors to
producers. The producers have to complete larger and more variable production batches to supply
the often-changing downstream orders. This can lead to inefficient resource utilization as
production capacity is not consistently engaged—sometimes being overworked, other times being
idled.

33. What is offshoring? How does it affect manufacturing and logistics?
ANSWER: When an activity is relocated to a contract manufacturer in another country, it is
commonly called offshoring. The business case for outsourcing varies by situation, but the
reasons often focus on cost and capacity issues. The outsourcing strategy commonly provides a
more viable means to variable capacity at a lower cost than the flexibility strategy.

Other reasons for production outsourcing include the following:

• The ability to focus on core competencies by getting rid of peripheral ones
• Lack of in-house resources
• Getting work done more efficiently or effectively
• Increased flexibility to meet changing business and commercial conditions
• Tighter control of budget through predictable costs
• Lower ongoing investment in internal infrastructure
• Access to innovation and thought leadership

While outsourcing has proven to be a valuable strategy whose popularity has grown dramatically,
it is important to conduct a full analysis of the benefits and drawbacks of offshoring. Moving
production offshore raises transportation costs, inventory carrying costs of goods in transit,
customs costs, and some hidden expenses. As production spreads out among multiple facilities in
different countries, it becomes more difficult to maintain visibility and synchronize activities.
Finally, companies may lose control over quality, intellectual property rights, and customer
relationships. (Page 594)

34. Discuss the three planning timeframes, how they relate to capacity planning and
materials planning, and the various tools associated with them.
ANSWER: (1) long-range plans, which span a year or more, focus on major decisions regarding
capacity and aggregate production plans; (2) medium-range plans, which span 6 to 18 months and
involve tactical decisions regarding employment levels and similar issues; (3) short-range plans,
which range from a few days to a few weeks and deal with specific issues, and the details of
production - quantities of items to be produced, schedules, and sequences.

Capacity planning focuses on determining the appropriate production levels that the company is
capable of completing. Capacity is the maximum amount of work that an organization is capable
of completing in a given period of time.

Resource requirements planning (RRP) is a long-run, macro-level planning tool. It helps the
operations leaders determine whether aggregate resources are capable of satisfying the aggregate
production plan.

The next step is to create a rough-cut capacity plan (RCCP) to check the feasibility of the
master production schedule. The medium-range RCCP takes the master production schedule and

Coyle Supply Chain Management: A Logistics Perspective, 10
th
Edition
Chapter 6 Test Bank


6-7


converts it from production to capacity required and then compares it to available capacity for
each production period. If the RCCP and master production schedule are in sync, the schedule is
set. If not, capacity can be adjusted through the planned use of overtime, subcontracting, resource
expansion, or routing flexibility to meet production needs. Alternatively, the schedule can be
revised downward.

Finally, capacity requirements planning (CRP) is used to check the feasibility of the materials
requirement plan. This short-range capacity planning technique determines, in detail, the amount
of labor and equipment resources that were needed to accomplish production requirements.

Materials planning, in general, focuses on balancing of future supply and demand. It involves
managing sales forecasts, creating master schedules, and running materials requirement planning
tools.

The aggregate production plan (APP) is a long-range materials plan that translates annual
business plans, marketing plans, and forecasts into a production plan for all products produced by
a facility.

The master production schedule (MPS) is a medium-range plan that is more detailed than the
APP. The MPS breaks down the APP, listing the exact end items to be produced within a specific
period.

The materials requirement plan (MRP) is a short-range materials plan that converts information
regarding end-items in the MPS into a set of time-phased component and part requirements. MRP
focuses on scheduling and placing orders for dependent demand items so that they are available
in the exact quantities on the date the independent demand item is to be manufactured. Lead time
for ordering and receiving these dependent demand items must also be factored into the MRP
process.

For MRP to provide effective planning knowledge, the following three sets of information are
needed:

1. Independent demand information
2. Parent-component relationship (BOM)
3. Inventory status of the final product and all components (Pages 596-598)

35. There are four assembly processes. Name all four, and pick two to discuss in detail.
ANSWER: Products are built either according to plan or to demand. Their production occurs via
either a make-to-stock (MTS) or a make-to-order (MTO) manufacturing process. MTO can be
segmented into three variations: assemble-to-order (ATO), build-to-order (BTO), and engineer-
to-order (ETO). Each process is appropriate for some types of products.

Make-to-stock is the traditional production method where end-item products are finished before
receipt of a customer order.

Assemble-to-order product assembly commences after receipt of a customer’s order. The
finished ATO product is generally a combination of common components and a limited number
of options or accessories made available to the customer. The individual components are often

Coyle Supply Chain Management: A Logistics Perspective, 10
th
Edition
Chapter 6 Test Bank


6-8


stocked in anticipation of demand, but the finished goods are not assembled until customers place
orders for their desired products.

The build-to-order production approach also delays assembly until a confirmed order is received
for the product. The end-item finished product is generally a combination of standard and
custom-designed components that meet the unique needs of a specific customer. It differs from
ATO in the higher level of customization and lower volume level of production. BTO is
considered a good choice for products that require some custom configuration, such as a private
jet where the aircraft is a standard model but the customer specifies the avionics and interior
design. It is also effective for situations where holding finished goods inventories in anticipation
of demand is very expensive.

Engineer-to-order production focuses on the creation of highly tailored products for customers
whose specifications require unique engineering design or significant customization. In this
manufacturing environment, no two products are identical, and each order requires detailed cost
estimates and tailored pricing. Also known as project manufacturing, successful ETO initiatives
depend on effective collaboration between all supply chain participants.

36. Explain one of the following in detail: workcenter, manufacturing cell, assembly line or
continuous process facilities.

ANSWER: A workcenter is a process-focused layout that groups together similar equipment or
functions. The materials move from department to department for completion of similar activities
and tasks. This layout provides flexibility in that equipment, and personnel can be used where
they are needed, lower equipment investment is needed, and supervisors gain expertise in their
functions. The downsides of the workcenter layout are related to the materials-handling and
movement costs, worker idle time between tasks, and the cost of training and developing a highly
skilled workforce that can move between areas.

The manufacturing cell is another process-focused layout that dedicates production areas to a
narrow range of products that are similar in processing requirements. Setting up a manufacturing
cell involves four activities: (1) identifying families of parts with similar flow paths, (2) grouping
machines into cells based on part families, (3) arranging cells so materials movement is
minimized, and (4) locating large shared machines at the point of use.

An assembly line is a product-focused layout in which machines and workers are arranged
according to the progressive sequence of operations need to make a product. Often used for mass-
production of goods, the assembly steps are completed at workstations that are typically linked by
materials handling equipment. An assembly line can begin as many different lines, each devoted
to a different component of a product, with the lines converging upon one another, becoming
fewer until only one line is left for the final product.

Continuous process facilities are similar to assembly lines, with product flowing through a
predetermined sequence of stops. The main difference is the continuous, rather than discrete,
nature of the flow.

37. Discuss the role of packaging from a logistics perspective.
ANSWER: As product comes off the assembly line, the handoff from production operations to
logistics begins. Packaging plays important roles in the smooth transfer of finished goods from
the plant to the distribution center and customer locations. Package design issues can affect labor

Coyle Supply Chain Management: A Logistics Perspective, 10
th
Edition
Chapter 6 Test Bank


6-9


and facility efficiency. Well-designed packaging facilitates efficient handling and shipping of the
products, keeping landed costs in check.

Package design impacts an organization’s ability to use space and equipment. The design must
promote effective space utilization in the production facility and distribution centers. The
physical dimensions of products and packaging must fall within the capabilities of existing
materials-handling equipment at the factory, distribution centers, and customer locations. A major
packaging concern is the ease of handling in relation to materials handling and transportation.
Handling ease is quite important to the production manager, whose labor must be used to place
the goods in the packages. Another primary concern is protecting the goods in the package.

With customer service playing an ever-increasing role in the supply chain, companies need to
integrate their packages with customers’ materials-handling equipment. Also, packaging plays a
key role in providing information about the package contents. Properly identified packages and
reusable containers make it easier for production personnel to locate goods needed by the
workcenter or assembly line. Barcodes, RFID tags, and other auto-ID tools can be attached to or
built into the packaging to make product information more readily accessible.

Exploring the Variety of Random
Documents with Different Content

"Tahdon ainakin tehdä kaiken mitä voin."
"Nyt täytyy meidän erota!"
"Olen unhottanut ritarin viestin, ettei hän voi enää kauemmin elää
sinua näkemättä."
"Sano sitten, että hän pukeutuu kärsivällisyyden sotisopaan; minä
näytän hänelle esimerkkiä."
"Ja minun, Kaarina, onko minun pidettävä tätä pukua?"
"Ei, Pentti, sinun on kieltäydyttävä sitä enää ottamalta; sano, että
minä olen nauranut sinulle vasten naamaa."
"Jospa tietäisit, kuinka vaikea on erota sinusta."
"Sitäkö en tietäisi?" sanoi Kaarina syvällä tunteella. "Mutta me
olemme vaarojen ympäröimät ja meidän täytyy olla varovaisia."
"Niinpä hyvästi sitten!" sanoi Pentti ojentaen hänelle kätensä.
Kaarina painoi siihen omansa. Syleily, vielä suudelma ja niin he
erosivat.
Vähän uneksivat he, miten ja missä he ensi kerran painaisivat
poven povea vasten.
Nuorelle Kaarinalle kangasteli elämä ihanimmassa
ruusuhohteessaan. Keväinen kukkeus vallitsi hänen mielessään ja
ulkona luonnossa, ja aurinko säteili lämpimästi, ei polttavasti. Hän
tahtoi olla onnellinen, sanomattoman onnellinen armaan Penttinsä
rinnalla. Jos Pentti nyt olisi ollut täällä, olisivat he istuneet
vieretysten käsi kädessä. Hän hymyili omille ajatuksilleen; unelma oli

liian suloinen, niin ettei siitä tehnyt mieli herätä — hänelle ei ollut
aikaa eikä tilaa olemassa.
Silloin koputettiin ovelle jälleen.
Tulisiko Pentti takaisin? Hänelle oli vain tämä ainoa olemassa. Hän
lähestyi ovea varpaisillaan ja kysyi leikkisästi, aivan kuin lapsi, kun
äiti panee kätensä hänen silmilleen:
"Kuka se on?"
"Avaa heti!"
Se oli ritari.
Eikö tuntunut aivan siltä kuin olisi pudonnut taivaasta maahan?
Kaarina puri hampaansa yhteen ja polkaisi pienellä jalallaan
uhmaavasti lattiaan.
"No, mikset tottele?"
"Siksi, että muistan sopimuksemme."
"Sellaisista minä en välitä."
"Mutta minä teen sen."
"Minä käsken sinua!"
"Käskekää palvelijoitanne."
"He murtavat oven auki."
"Silloin heittäydyn minä alas ikkunasta."

"Sitä et tee!"
"Koettakaapas!"
"Mutta minun täytyy puhutella sinua!"
"Mitäs nyt sitten teette?"
"Tahdon nähdä silmäsi."
"Ettekö tiedä, että minulla on huntu?"
"Minä revin sen pois."
"Silloin menen linnanpäällikön luo; hän ottaa minut,
katumuksentekijän, suojelukseensa."
"Minä sanon hänelle, kuka olet."
"Silloin on hän velvollinen päästämään minut vapaaksi."
"Kaarina, sinä päätät minun päiväni."
"Eipä kuulu siltä."
"Mikset tahdo päästää minua sisälle?"
"Ettekö ole itse ilmoittanut minut luostarisisareksi; ottaako
sellainen vastaan vieraita?"
"Väliin."
"Priorittaren ollessa läsnä, mutta ei yksin."
"Onko minun mentävä Pernilla rouvan luo?"

"Tehkää se!"
"Tahdotko sitten puhutella minua?"
"Tahdon vastata kysymyksiinne."
"Hunnuttomin kasvoin?"
"Huntu tiiviisti sulettuna."
"Odotahan, minä kyllä rankaisen."
"Ja minä — voin kuolla!"
Ritari vaikeni tuokion; sanat näyttivät tekevän vaikutuksensa. Sen
jälkeen virkkoi hän aivan toisella äänellä: "Suloinen, rakas Kaarina!"
"Herra ritari!"
"Sano, että rakastat minua!"
Kaarina vaikeni.
"Sinä et vastaa?"
"Odotan, että sanoisitte minulle, millä ritarillisilla urotöillä olette
saavuttanut oikeuden siihen."
Taasenkin syntyi lyhyt hiljaisuus. "Minkä vallan olettekaan saanut
ylitseni!" sanoi sitten ritari. "Tulin tänne ilmoittaakseni erään tärkeän
asian, nyt pitäisi minun jättää sinut siitä tietämättömäksi ja minä
seison ovesi edessä kuin mikäkin palvelija."
"Kuka estää teitä puhumasta?"

"Pyydä sitä sitten minulta."
"Rakas ritari, aika käy minulle niin pitkäksi. Ettekö tahdo ilmoittaa
minulle uutistanne?"
"Ajattele nyt tarkoin ja vastaa kuten asia on. Etkö siellä
majatalossa oleskellessasi löytänyt mitään kirjeitä?"
"Kirjeitä!" toisti Kaarina.
"Ah, äänesi vapisee!"
"Olette hyvin häpeämätön!" huudahti Kaarina polkaisten jalkaa
lattiaan. "Itsehän te löysitte sen."
"Minäkö? Nyt hourit."
"Petollinen ritari, ja sitten hän vielä tahtoo, että minun pitäisi
häntä rakastaa!" Kaarina nyyhkytti ääneen.
"Tämähän voi viedä järjen! Avaa ovi!"
"Lyökää se sisään — ja noutakaa ruumiini kadulta."
"Koetas muistella, Kaarina, milloin, missä tilaisuudessa olisin
ottanut kirjeet."
"Kun Brita muori otti turkin kirstusta, putosi se lattialle ja silloin…"
"Ah, nyt muistan…"
"Joko vihdoinkin."

"Mutta kysymys on useammista kirjeistä, jotka olivat sidotut
kääröön."
"Niistä minä en tiedä mitään."
"Niin, onhan totta, että Knut herran huone oli ylhäällä ja sinä
oleskelit alhaalla."
"Minä olin ensin ylhäällä, kunnes onnettomuus tapahtui."
"Mikä onnettomuus?"
"Tulipalo!"
"Kuinka se tapahtui?"
"Tulinen hiili lennähti vuoteeseen; minä nukuin ja olin: vähällä
joutua liekkien uhriksi."
"Sinäkö Kaarina?"
"Hyvien henkien vaikutuksesta heräsin; kuinka ponnistelunkaan
voidakseni sammuttaa… Lopulta onnistui se minulle… Heitin palavat
tyynyt takkaan… Se oli hirveä hetki ja silloin… Pyhä neitsyt,
muistelen, että silloin…"
"Mitä, Kaarina, mitä?"
"Kuulin paperin rapinaa, mutta sen täytyi olla kuvittelua, mistäs ne
olisivat tulleet?"
Ritari vaikeni tuokion. "Tahdon mielelläni uskoa, että olet viaton",
sanoi hän. "Valmistaudu ankaraan tutkintoon."

"Minulla ei ole mitään salattavaa!"
"Jos sinulla on, niin anna tänne; kukaan ei saa tietää siitä mitään."
"Sallikaa minun puhutella linnanpäällikköä!" huudahti Kaarina.
Ritari meni vastaamatta, mutta Kaarina seisoi yhä kuin lattiaan
kiinni kytkettynä. Kaikki oli siis tullut ilmi ja nuo samaiset, silmät,
jotka olivat katselleet ylhäältä katosta ja nähneet käärön, kertoisivat
tietystikin salaisuuden… Mutta pelon mukana heräsi uhma. Kaarina
ei aikonut lainkaan langeta jalkoihin, päinvastoin tahtoi hän panna
kovan kovaa vastaan. Sentähden ei hän odottaisi hyökkäystä, vaan
kävisi itse hyökkäämään… Se antaisi hänelle aikaakin.
Pernilla rouva ja hänen molemmat vieraansa odottivat suurella
levottomuudella lähettiläänsä palaamista, mutta kun Knutin asema
kävisi vielä vaarallisemmaksi, jos kirjeet joutuisivat vääriin käsiin,
päätettiin, että hän talonpoikaistakkiin puettuna ja päässään suuri
lerppahattu lähtisi aivan yksin tiehensä. Vahvin ratsu annettiin hänen
käytettäväkseen, ja samana iltana ratsasti hän huomaamatta pois.
Kaarle herra huokasi helpotuksesta; hän ei ollut hänelle niinkään
vähän haitaksi! Jos todellinen vaara uhkasi, panisi hän Kaarinan
eteensä hevosen lautasille ja kiitäisi matkoihinsa. Pernilla rouvalla oli
omat aavistuksensa, ettei uskotellun nunnan laita ollut aivan oikein,
ja kun ritari melkein tahtomattaan tuli tunnustaneeksi, että neito oli
hänkin ollut tuossa kovan onnen majatalossa, silloin arvasi hän
oikean laidan, vaikkei se selittänytkään hänelle kuka hunnutettu
kaunotar oli; mutta hän kyllä ottaisi siitä selon, sen päätti hän
itsekseen.

Hän oli sanonut ritarille, että "jos nunna (Pernilla käytti sitä
nimitystä) oli oleskellut majatalossa, täytyi myös hankkia varmuus
siitä, eikö hän ollut ottanut tärkeitä papereita haltuunsa."
Ritari ei voinut kieltää sen kohtuullisuutta ja sentähden valmisti
hän Kaarinaa.
Tuskin tunnin kuluttua sen jälkeen toi muuan palvelijatar sanan
"nunnalta"; tämä pyysi puhutella linnanpäällikköä tai hänen
puolisoaan.
Sten herraa, joka läänin asioiden tähden oli ollut matkoilla
muutamia päiviä, ei odotettu kotiin ennenkuin seuraavana päivänä.
Mutta jos hän olisi ollut kotonakin, olisi Pernilla rouva sanonut: "Mitä
neitonen tahtoo?"
"Antaa hänen tulla tänne!" huudahti ritari.
"Että hän jollakin juonella vapautuisi vaarallisista kirjeistä?
Saattepas nähdä, että palaan niiden keralla."
"Rientäkää sitten heti!"
Kun Pernilla rouva astui huoneeseen, käveli nuori nainen kiihkeästi
edestakaisin; hän näytti olevan sangen kiihoittuneessa mielentilassa.
"Mitä haluatte, hurskas sisar?" kysyi Pernilla ironisella nöyryydellä.
"Pyytäisin heti saada toisen huoneen!"
"Onko tässä vähemmän mukavuuksia kuin mihin olette tottunut?"
kysyttiin pisteliäästi.
"Sellaisista välitän vähät, mutta yksin tahdon olla."

"Kuka teitä on häirinnyt?"
"Sen tietänette paremmin kuin minä! Teidän asianne; olisi valvoa,
etteivät mitkään vakoilevat silmät tänne tähystelisi."
"Oletteko huomannut sellaista?"
Nunna meni häntä lähemmäksi. "Hetki sitten", sanoi hän, "seisoi
ritari Alfinpoika täällä oven ulkopuolella ja kyseli muutamia kirjeitä,
jotka olivat joutuneet hukkaan majatalossa; vastasin hänelle, että
hän oli ottanut sen ainoan, minkä näin… Puhuttuaan vielä niitä ja
näitä meni hän; nostin sattumalta silmäni ylöspäin ja näin
silmäparin, joka ilkeästi katseli minua."
"Kolosta?"
"Siellä on luukku!"
"Se ei ole totta!"
"Tiedätte kyllä sen!"
Pernilla joutui aivan vimmoihinsa, hän kutsui muutaman
palvelijattaren ja käski hänen juosta heti vintille ja tähystelemään
tarkoin hänen osoittamaansa paikkaa, oliko siellä tosiaankin mitään
luukkua tai aukkoa.
Kaarina seisoi tyynesti odottaen. Pernilla rouva katseli häntä
palavin katsein.
Kesti muutamia minuutteja, jonka jälkeen pieni luukku tosiaankin
avattiin. "Täällä on ollut joku äskettäin", virkkoi palvelijatar. "Paikka
oli raivattu niin puhtaaksi, että se pisti heti silmiin."

Ankara rouva kalpeni harmista, se oli suurempi nöyryytys kuin hän
saattoi sietää. "Luovutan teille oman makuukamarini ja vartioin itse
oven edessä!" sanoi hän liikutuksesta vapisevalla äänellä.
"Teidän asianne on määrätä", vastasi Kaarina, "minun noudattaa
tahtoanne."
Uusi huone, jonne hänet vietiin, oli yhtä porraskerrosta alempana,
Pernilla rouvan oman sänkykamarin takana; täällä ei hän voinut
toivoa enää Penttiä näkevänsä, mutta hän oli myös vapautunut
ritarista, ja mahdollisuus päästä pakoon oli suurempi kuin
ylemmässä kerroksessa, jossa suuret rautaovet pidettiin huolellisesti
sulettuina ja ikkunasta saattoi nähdä ainoastaan pihamaalle.
Pernilla rouva vakuutti, että täällä saattoi hän olla täydessä
turvassa kaikilta vakoilevilta katseilta ja epämieluisilta vierailuilta.
"Suuremmaksi varmuudeksi tahdon itse pitää avaimen", sanoi hän,
"ja katsoa, ettei mitään tule teiltä puuttumaan."
Kaarina kuuli hänen sulkevan oven jälkeensä. Ja Kaarina istui kuin
lintu häkissään, vuodattaen vetreitä vesiä; sinä iltana itki hän itsensä
nukuksiin.
Kun Pernilla rouva kertoi ritarille mitä oli tapahtunut ja ivallisesti
lisäsi, että hänen täytyi tuntea suurta osanottoa
katumuksentekijätärtä kohtaan, niin ritari punastui korviaan myöten
ja kysyi kiihkeällä uteliaisuudella, kukahan kutsumaton todistaja
mahtoi olla.
"Se on minulle aivan käsittämätöntä", sanoi Pernilla, "ja
merkillisintä on, etten ole koskaan kuullut tästä salaluukusta, jonka
kautta saa tietää mitä haluaa."

"Se voi vastaisuudessa olla teille hyödyksi."
"Mutta se on vahvistanut epäluuloani, että nunnalla on kirjeet
hallussaan."
"Minä olen vakuutettu vastakohdasta."
"Niin, te."
Pernilla rouvan äänensävy ajoi uudelleen veret ritarin kasvoihin.
"No niin, en viitsi salata sitä, minkä kuitenkin olette arvannut…
Rakastan kaunista tyttöä melkein mielettömästi."
"Kuka hän on?"
"Hän sanoo olevansa Kristina rouvan halpa palvelijatar, mutta se
voi olla vain keksittyä."
"Antakaahan minulle vain tilaisuus nähdä hänet."
"Sen täytyy tapahtua hänen omalla suostumuksellaan; en salli
ikinä häntä loukattavan."
"Jättäkää se asia minun huolekseni ja ajatelkaa sen sijaan
vakavasti sitä keskustelua, joka meillä huomenna tulee olemaan Sten
herran kanssa… Minusta tuntuu, että olemme jo liiaksi haaskanneet
aikaa tuohon tyttöseen."
"Ette ole koskaan rakastanut, tai olette unhottanut, että sellainen
tunne, kun se ensi kertaa kaikella tenhollaan: valtaa miehen mielen,
valtaa sen kokonaan."
"Mitä teillä on valittamista, kuuluuhan tyttö teille. Mutta ei kai sitä
tärkeää asiaa, jonka tähden olette tullut tänne, ole suinkaan

sentähden jätettävä syrjään."
"Hän on minulle vielä ainoastaan kuin ihanin kangastus", huudahti
ritari. "Ainoastaan tuokion olen katsellut tätä ihmeellistä kaunotarta,
mutta se oli kylliksi iäksi kytkeäkseen minut kahleihin."
"Nyt pelkäätte, että hän on pettänyt teidät ja että hänellä
vakuutuksistaan huolimatta ovat sittenkin kirjeet."
"Se on mahdollista!"
"Huomenna saatte siitä varmuuden."
Ja aivan varhain, ennenkuin Kaarina oli noussut, saapui Pernilla
rouva hänen luokseen. Hän toi täydellisen puvun ja pyysi Kaarinaa
ainakin siksi päiväksi pukeutumaan siihen.
Kaarina oli heti valmis; hän tiesi syyn eikä hänellä ollut mitään
salattavaa.
"Enkö saa pitää edes huntuani?" kysyi hän.
"Saatte sen kyllä takaisin, täällä olette yksin, teitä ei näe
kenenkään muun silmä kuin minun."
"Aika käy minulle hyvin pitkäksi; ettekö tahtoisi lähettää minulle
luuttua tai jotakin ompelusta."
"Saatte molemmatkin ja lisäksi muutamiksi tunneiksi huoneen,
josta on vapaa näköala."
Hän avasi salaoven ja viittasi Kaarinaa seuraamaan. Se vei
suureen huoneeseen, jossa oli lasi-ikkunat torille päin. Tyttö päästi
ilohuudon. "On kuin olisin kotona!" sanoi hän.

"Missä on kotinne?"
Kaarina ei tiennyt, oliko hänen vastattava kysymykseen; paras
sentähden vaieta.
"Oletteko aatelisneitsyt?"
"Ottaisitteko minut silloin suojelukseenne?"
"Ettekö seuraa ritaria mielellänne?"
Mitä oli hänen vastattava?… "Hän tahtoo ainoastaan minun
turmiotani!" kuiskasi hän hiljaa.
"Askarrelkaa täällä niin hyvin kuin voitte; saammepahan toiste
puhella."
Pernilla rouva meni ja Kaarina jäi yksin.
Ankarinkaan tutkinto ei ollut vienyt mihinkään, kirjeitä ei löytynyt
nuoren tytön hallusta, ja koskei hänellä ollut yhteyttä kenenkään
kanssa, ei hän ollut voinut niitä jättää kenellekään hallustaan.
Kun hän kertoi tästä ritarille, säteilivät tämän silmät
tyytyväisyydestä. "Te olette nähnyt hänet!" sanoi hän.
"Hän on aatelissukua?"
"Mistä sen tiedätte?"
"Oletteko koskaan nähnyt sellaista metsäkukkaa?"
"Kuinka tahansa, hänen täytyy tulla omakseni."

Sten herra keskeytti keskustelun; hän kertoi, että Erik herran
puoluelaiset luopuivat yhä suuremmin joukoin ja että toive et hänen
valinnastaan valtionhoitajaksi kävivät yhä synkemmiksi. Ei
ainoastaan rahvas, vaan monet herroistakin liittyivät nuoreen Sten
Stureen.
"Olen vihannut häntä lapsuudestani saakka", huudahti ritari Kaarle
Alfinpoika. "Silloin täytyi minun alistua, nyt en sitä tee. Tanskan nuori
kuningas odottaa ainoastaan hyviä tietoja täältä, hyökätäkseen
suuren sotajoukon kera maahan."
"Jospa vain olisi ollut mahdollista saada Erik herra valituksi,
olisimme voittaneet aikaa", tuumi Sten herra.
"Ja saaneet pappishallituksen", huomautti ritari. "Miksi tarvitaan
sellaisia kiertoteitä, kun voimme mennä suoraan maaliin. Mitä on
tiellä?"
"Linnanpäälliköt lähettävät toinen toisensa jälkeen uskollisuuden ja
alamaisuuden vakuutuksiaan."
"Senhän tekin olette tehnyt!"
"Katsoin olevani siihen pakotettu, jotten herättäisi epäluuloja,
mutta sellainen merkitsee vähän."
"Mitä teidän mielestänne olisi tehtävä?"
Linnanpäällikkö kiemurtelihe neuvotonna. "Odotettava vielä
vähän", vastasi hän, "kunnes vaali on tapahtunut."
"Odotettava eikä koskaan muuta kuin odotettava!" huudahti
Pernilla rouva. "Tahdotteko kuulla minunkin ehdotustani?"

"Kyllä, kyllä!"
"Kuningas Kristianin on miehitettävä vahva laivasto uusilla
sotureilla ja purjehdittava suoraa päätä tänne salmelle. Nyköping
joutuu heti hänen käsiinsä; silloin saa hän kiinnekohdan itse
valtakunnan sydämessä ja voi sieltä edelleen laajentaa valtaansa."
"Teidän pitäisi istua kuninkaan sotaneuvostossa", huudahti Kaarle
herra ihaillen.
Mutta Sten herra kävi kalmankalpeaksi pelästyksestä. "Se voi
maksaa pääni!" huudahti hän.
"Myöskin korottaa teidät valtakunnan korkeimpiin virkoihin.
Kuningas ei olisi kiittämätön."
"Siitä menen minä takaukseen", tokaisi ritari. Silloin kuultiin
muutaman ratsastajan laskettavan laukkaa linnanpihaan. "Minun
lähettilääni!"
"Minä otan hänet vastaan! Odottakaa minua täällä, se ei kestä
monta minuuttia." Pernilla rouva meni.
Ritari odotti kärsimättömästi hänen palaamistaan, mutta Sten
herra kärsi kadotuksen tuskia. Tukholmassa oleskellessaan oli hän
luopunut rauhanystäväin puolueesta ja liittynyt kansanpuolueeseen;
hän oli tehnyt sen vakaumuksesta ja todellisella tyydytyksellä, ja nyt
tahdottiin hänet vetää takaisin ja hän oli aivan liian arka avoimesti
tunnustaakseen käännöstään.
Pernilla rouva tuli takaisin, ja hänen kasvoillaan saattoi havaita
pettymystä. Mutta siitä huolimatta heitti hän päänsä yhtä ylpeästi
taaksepäin kuin tavallisesti, sanoessaan: "Kirjeet ovat poissa!"

"Poissa?" toisti ritari.
"Mitkä kirjeet?"
"Ette tiedä niistä mitään, herra; mutta tunsin riittävästi teidän
ajatustapaanne voidakseni toimia tietämättänne. On laadittu toinen
suunnitelma, minkä mukaan kuninkaalle valmistettaisiin tilaisuus
tulla Hallannin rajalta valtakuntaan."
"Ja olette ollut siitä kirjevaihdossa?"
"Teidän nimessänne!"
"Pannaksenne minut päiviltä!?"
"Sellainen vaara voi olla tarjolla nyt, kun kirjeet ovat joutuneet
hukkaan."
"Minä olen hukassa!" ähkyi hän.
"Ei nyt, kun kohtalo on kerran julistanut päätöksensä", virkkoi
Pernilla rouva. "Oma arkuutenne pakottaa toimintaan…"
"Ei koskaan, ei koskaan", valitti Sten herra.
"Lykätkää sitten syy minun niskoilleni", huudahti Pernilla. "Minä
tunnustan avoimesti, ettette ole tiennyt mitään. Teidän tähtenne
sallin heittää itseni vankeuteen, se kääntää huomion teistä pois eikä
kukaan ymmärrä meidän pelanneen samaa peliä, ennenkuin Kristian
kuningas on päässyt maan herraksi."
Mies tuijotti kummissaan häneen. "Tahdotteko todellakin sitä?"
kysyi ritari.

"Otan mieluimmin täyden askeleen", virkkoi peloton nainen
jälleen. "Nyt olen ottanut auttaakseni Tanskan oikeuksiinsa ja sitä
paitsi kostaakseni monet yksityiset vääryydet. Jos tahtoo saavuttaa
tarkoituksensa, ei auta niin tarkoin katsoa keinoja."
Sten herra tunsi itsensä masennetuksi, nöyryytetyksi. Hänen pikku
vaimonsa oli ihmeellisesti kasvanut päätään pitemmäksi häntä, ja
hänestä tuntui melkein varmuutta lähentelevältä otaksuminen, että
vaimo oli tästedes tuleva hänen herrakseen.
Mutta kun pääasiasta oli päästy yksimielisyyteen, oli vielä
keskusteltava erikoisseikoista. Oltiin heti yksimieliset siitä, ettei
mitään kirjeenvaihtoa saanut tapahtua; oli lähetettävä varmoja
suullisia viestejä, mutta viestinviejät itse pidettävä tietämättöminä
niiden sanojen merkityksestä, joita heidän oli kuletettava. Jotta
kaikki epäluulon aiheet poistuisivat, tahtoi Pernilla rouva, että hänen
herransa näön vuoksi liittyisi sotapuolueeseen.
Sten herra painoi päänsä aivan pöytään kiinni ja häpesi, eikä hän
suinkaan vähimmässä määrin hävennyt omaa itseään; mutta kun
hän oli kohottanut jälleen päänsä, sanoi hän tahtovansa ajatella
asiaa lähemmin.
Muuan tärkeimmistä henkilöistä, joiden kanssa oli neuvoteltava, oli
Erik Trolle. Pernilla rouva tiesi, että hän nykyään oleskeli
Ekholmassa, mutta luultavasti matkustaisi pian Tukholmaan
juhannuksen aikaan pidettäväksi aiottuun kokoukseen.
Kaarle Alfinpoika oli soveliain menemään hänen luokseen, eikä hän
ollutkaan siihen haluton; mutta kuitenkin tahtoi hän saada muutamia
tunteja ajatusaikaa.

Kun hän jäi yksin Pernilla rouvan kanssa, sanoi tämä hänelle:
"Jättäkää neitsyt minun huostaani palaamiseenne saakka. Menen
takaukseen hänen turvallisuudestaan."
"Mutta minä en aiokaan palata takaisin. Menen pienellä aluksella
pitkin Mälaria ja sitten Itämerelle."
"Voitteko viedä tytön mukananne Ekholmaan?"
"Minun täytyy!"
"Sama satu ei kelpaa Kirsti rouvalle kuin minulle. Hänen sanotaan
käyneen hyvin ankaraksi."
"Ilman häntä en lähde!"
"Olettehan aivan kuin lumottu!"
"Niin olenkin! Kenties oli jokin lumovoima siinä oluessa, jonka
majatalon eukko minulle tarjosi. Siitä pitäen olen poissa järjiltäni."
"Joiko hänkin siitä?"
"Hän ainoastaan kostutti huuliaan ja antoi sitten juoman
muutamalle palvelijoistani."
"Onko se vaikuttanut häneenkin?"
"Herran nimessä! Sanottepa jotakin; se on vaikuttanut!"
"Silloin olette noidutut molemmat."
"Hänestä kyllä pian pääsen!"

"Päinvastoin; käyttäkää häntä vainukoirana, sillä kukaan ei palvele
teitä paremmin."
"Kuinka viisas olette, Pernilla rouva… Sen tosiaan tahdon tehdä;
mutta sanokaa minulle nyt: millä tekosyyllä ottaisin hänet mukaan?"
"Jättäkää hänet Mariefredin luostariin."
"Mutta jos hän tahtoisikin jäädä sinne?"
"Silloin ette uskaltaisi kieltää."
"Jospa voisi…"
"Mitä tarkoitatte?"
"Taivuttaa hänet…"
"Mihin?"
"Antakaahan minun miettiä asiaa." —
Sillävälin oli Kaarina pitänyt tarkkaavaisesti silmällä mitä tapahtui
torilla, mitä henkilöitä tuli linnaan ja meni sieltä; kaikesta ja
kaikkialta etsi hän pelastusta, mutta ei löytänyt sitä mistään.
Hän näki lähettilään palaavan vaahtoavalla ratsulla, ja hän tiesi,
että kun tämä ei tuonut mitään mukanaan, niin hänet, tyttö parka,
pantaisiin yhä varmempain telkien taa. "Kuka tietää, mihin pimeään
luolaan minut heitettäisiin, jollei ritari olisi ihastunut kauneisiin
kasvoihini", tuumi hän itsekseen. "Mutta jos kauneuden lahja on
annettu pelastuksekseni, ei se ole koskaan koituva turmiokseni."

Kaksi kertaa näki hän Penttinsä kulkevan torin poikki; hän näytti
surulliselta ja vakavalta.
"Mitään keinoa pakoon ei hän ole vielä löytänyt; ei, ei, täällä
pidetään siksi ankaraa vartiota."
Muuan munkki kulki edestakaisin linnan edustalla; hän oli
harmaaveli, mutta Kaarina luuli hänet tuntevansa käynnistään. Sen
täytyi olla erehdys, hän ainoastaan muistutti jotakuta.
"Kaikki pyhät enkelit, hän on isä Laurentius! Mitä hän tahtonee?
Tuleeko hän pelastamaan häntä?" Kaarina alkoi huitoa käsillään
herättääkseen munkin huomiota; mutta vaikka tämä katsoi usein
ylös linnaan, ei hän katsonut sinne, missä Kaarina oli. Jospa hän
avaisi ikkunan ja huutaisi?
Ah, se oli mahdotonta; ikkuna oli lujasti kiinni; huutaa olisi kyllä
voinut, mutta jos se kuultiin linnassa, mitä Pernilla silloin sanoisi?
Hänen täytyi kuitenkin tehdä se, kun munkki tuli lähemmäksi. "Isä
Laurentius!"… Ah, hän kohotti päätänsä, katsoi vasten kasvoja,
mutta ei eleelläkään osoittanut häntä tuntevansa; jatkoi vain tietään
yhtä tyynesti kuin ennenkin. Oliko se tosiaankin erehdys, eikö
munkki ollut isä Laurentius, vai eikö tämä välittänyt hänestä?
Taasenkin heräsi yksinäisyyden tunne ja suuret, kuumat kyyneleet
vierivät nuorille, kalpeille kasvoille.
Silloin astui Pernilla rouva mitä rattoisimmasti hymyillen
huoneeseen.
"Ikävä surmaa teidät", sanoi hän, "eikä se minua kummastuta,
mutta minä tuon parannuksen."

"Miksei minua tahdota päästää vapaaksi?" puuskahti Kaarina
nyyhkyttäen. "Mitä pahaa minä olen tehnyt?"
"Ettekö tiedä, kaunis lapsi, että ritari rakastaa teitä?"
"Niin hän sanoo."
"Ketä rakastaa, sen tahtoo pitää omanaan."
"Mutta minä en ole hänen orjattarensa."
"Hän tahtookin tehdä teidät valtijattarekseen."
"Siitä en välitä."
"Kuinka vanha olette?"
"Täytin kuusitoista äskettäin."
"Sitä arvelinkin kokemattomuudestanne päättäen."
"Minut on kasvatettu kunniallisuuteen ja hyviin tapoihin."
"Silloin tiedätte myös, mitä synti on?"
"Olisi synti seurata ritaria."
"Jollette voi saada häntä toisiin ajatuksiin."
"Onko sellainen mahdollista?"
"Kenties! Riippuu siitä, mikä valta teillä on hänen ylitseen."
"Antakaa minulle vapauteni takaisin, jalo rouva, teiltä en voi
kieltää mitään!" Ja hän heittäytyi polvilleen ja syleili Pernilla rouvan

polvia.
"Sitä en voi minä, vaan eräs toinen, jonka luo tahdon teidät
lähettää."
"Kuka se on?"
"Nouse ylös ja kuuntele tarkoin, mitä tahdon sanoa. Ritari aikoo
matkustaa pohjoiseen päin, Ekholmaan, vierailemaan herra Erik
Trollen ja hänen emäntänsä luo."
"Saanko minä jäädä siksi aikaa tänne?"
"Minä ehdotin sitä; mutta hän ei tahdo erota teistä, vaan että
teidän on palveluspojaksi puettuna seurattava häntä."
"Sitä en tee!"
"Ajatelkaahan tarkoin! Rouva Kirsti Gyllenstjerna…"
"Hän on sukua Kristina rouvalle?"
"Kyllä hän on, mutta lisäksi sangen ankara tavoiltaan; jos
turvaudutte häneen, olette varmasti pelastettu. Päättäkää nyt itse."
"Kai minun täytyy sitten!"
"Saanko sanoa sen ritarille?"
"Ei, tahdon tehdä sen itse!"
"Noudanko hänet?"
"Tulkaa itsekin mukaan."