Tema 6. El adjetivo Prof ª . Ana Costa Pérez Dpto. de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura
Definición Categoría gramatical que, desde el punto de vista sintáctico , funciona como modificador de un sustantivo, como constituyente de un predicado copulativo o como complemento predicativo. Concuerda en género y número con el sustantivo al que acompaña. Desde el punto de vista semántico , puede expresar cualidades, estados, relación o pertenencia, origen o procedencia, etc. No posee independencia o autonomía referencial. Su presencia tampoco es suficiente para capacitar al nombre como expresión referencial: Ej. Bonito → * Vestido bonito → Un vestido bonito
Clases de adjetivos Según su significado intrínseco : Adjetivos designadores de propiedades: calificativos y relacionales Adjetivos adverbiales Según las relaciones semánticas que contraen con los nombres : Individuales/Episódicos Absolutos/Relativos Restrictivos o especificativos/No restrictivos o explicativos
Calificativos: definición Son los adjetivos prototípicos. Designan una sola propiedad. Se destaca un rasgo constitutivo (color, forma, carácter, etc.) del nombre modificado: La sartén roja La fuente ovalada El hombre simpático Casi siempre pueden parafrasearse por una oración de relativo caracterizadora: La sartén que es roja La fuente que es ovalada El hombre que es simpático Designan cualidades en sentido estricto
Calificativos: características La cualidad asignada puede ser estable o transitoria: La joven honesta El hombre casado Pueden aparecer en estructuras copulativas: La muchacha alta → La muchacha es alta Aceptan adverbios de grado y pueden aparecer en construcciones comparativas: El café tiene un sabor muy amargo Tiene un sabor más amargo que el de Portugal Tienen antónimos: Luis es rápido , pero Federico es lento
Relacionales: definición Proceden normalmente de sustantivos y señalan un conjunto de propiedades que se asignan a un nombre a través de su relación con un ámbito o dominio (representado por el sustantivo del que derivan): La casa rural Las sandalias playeras Rural: ʽ Perteneciente o relativo a la vida del campo Playeras: Perteneciente o relativo a la playa ʼ Señalan la pertenencia de los sustantivos a una determinada clase (clasificadores). Se incluyen los gentilicios y los patronímicos: clima africano , novela galdosiana .
Relacionales: características No suelen aparecer en construcciones copulativas ( cfr . interpretación contrastiva): La visita papal → *La visita es papal El problema político → El problema es político (no económico) No aceptan adverbios de grado: El mercado laboral → *El mercado muy laboral No pueden formar parte de construcciones comparativas: *Es una línea más telefónica que la tuya
Relacionales: características No tienen antónimos: El respecto personal → *El respeto impersonal Si llevan un prefijo negativo, no designan a su antónimo, sino que excluyen al sustantivo al que modifican de la clase representada por el adjetivo relacional: Es un estudio científico : perteneciente a la ciencia Es un estudio acientífico : no perteneciente a la ciencia
Relacionales: características A diferencia de los calificativos, se posponen siempre: El polígono industrial → *El industrial polígono En caso contrario, se han recategorizado como calificativos → pasan a significar una sola propiedad, singularizada frente a las otras, del conjunto de propiedades que implican: Las costumbres amorosas (las costumbres relacionadas con las actividades propias del amor) Las amorosas caricias de la pareja (las tiernas, cariñosas caricias)
Relacionales: características Aunque no siempre es fácil delimitar su contenido calificativo o relacional: Una actuación teatral Relacional Calificativo “Perteneciente al teatro” “Exagerada” Una teatral actuación : “una actuación exagerada” (calificativo)
Relacionales: características El sustantivo y el adjetivo relacional forman una unidad compacta → no podemos intercalar ningún otro adjetivo: La actuación policial fue un éxito vs. *La actuación magnífica policial fue un éxito Si aparecen varios adjetivos relacionales, el segundo modifica al conjunto formado por el sustantivo y el primer adjetivo relacional: La novela histórica decimonónica → se aplica a novela histórica , no sólo a novela
Adverbiales No asignan propiedades. Poseen un significado adverbial. Se refieren al sustantivo como una entidad que ocurre en el tiempo, en el espacio y de una cierta manera. Fue una amable discusión → expresa la manera como se llevo a cabo la acción denotada por el sustantivo discusión Discutieron amablemente → expresa la manera como se llevo a cabo la acción de discutir En este caso amable funcionaría de forma similar a un adverbio de manera.
Adverbiales También pueden tener un valor temporal o espacial: nos indican en qué coordenadas espacio-temporales se ubica un sustantivo: El próximo invierno será menos frío El pasado lunes no hubo clase Ignacio se dirigió al lejano puente Problema : Pueden aparecer antepuestos o pospuestos, pero muchos podrían perder su significado circunstancial y comportarse como calificativos: La antigua casa vs. La casa antigua
Individuales y Episódicos Individuales o imperfectivos: Predican situaciones estables , propiedades permanentes, inherentes, que caracterizan a un individuo al margen de las restricciones espacio-temporales. Se combinan con el verbo ser . Ejemplos: diabólico , egocéntrico , apto , inteligente , etc.
Individuales y Episódicos Episódicos o perfectivos: Se refieren a estadios, a situaciones y propiedades transitorias, que implican cambio y que tienen limitación espacio-temporal. Se combinan con el verbo estar . Ejemplos: harto , vacío , destrozado , enamorado , contento , etc.
Individuales y Episódicos Los relacionales son siempre individuales → cuando aparecen en construcciones atributivas, se combinan con el verbo ser : Virginia es socialista Los calificativos pueden interpretarse como individuales o episódicos dependiendo del contexto: Lucía es simpática vs. Lucía está simpática O incluso interpretarse solo como individuales: Lucía es superdotada
Absolutos y Relativos Absolutos : la cualidad se aplica a un sustantivo de forma absoluta → es una propiedad tanto de ese sustantivo como de las clases de entidades que implica: La nieve es blanca Relativos : la cualidad se aplica al sustantivo de forma relativa, es decir, es una cualidad relativa solamente al nombre al que modifica: El elefante es pequeño
Restrictivos o Especificativos Tienen una función restrictiva o delimitadora → nos permiten identificar el referente del sustantivo al que modifican. Modifican la extensión de un sustantivo. Se posponen normalmente al sustantivo: Dáselo a los niños rubios vs. Dáselo a los niños Hay que regar las plantas secas vs. Hay que regar las plantas
No restrictivos o Explicativos Función no restrictiva, destacan o evalúan un rasgo del sustantivo, el cual puede ser consustancial o no → expresan una cualidad subjetiva, valorativa, afectiva, etc.): El pastor condujo a las mansas ovejas El maravilloso amigo de Luis es poeta Modifican la intensión o concepto del sustantivo: singularizan una propiedad. Suelen anteponerse al sustantivo. El referente no cambia cuando el adjetivo no aparece: Todo parecía tranquilo en aquellas tórridas noches de verano
Restrictivos/No restrictivos Esa oposición restrictivo/no restrictivo solamente puede aplicarse a sintagmas nominales definidos, que aluden a entidades conocidas y existentes (específicas): Unos valientes bomberos apagaron el fuego Unos bomberos valientes apagaron el fuego Los bomberos valientes apagaron el fuego Los valientes bomberos apagaron el fuego
Posición del adjetivo Los adjetivos relacionales se colocan siempre después del sustantivo: La mesa presidencial vs.*La presidencial mesa Los adjetivos calificativos pueden anteponerse o posponerse, pero no siempre se da esta doble posibilidad: Las jerséis naranjas me gustan mucho *Los naranjas jerséis me gustan mucho
Posición del adjetivo Con los sintagmas nominales indefinidos: Los adjetivos calificativos antepuestos implican una interpretación específica , frente a los adjetivos calificativos pospuestos: Lolita cree que una periodista importante le hará una entrevista Lolita cree que una importante periodista le hará una entrevista. Esa periodista es Lidia Lozano Esto explicaría la anomalía de: * Creo que tienen un experto abogado en ese bufete vs. Creo que tienen un abogado experto en ese bufete
Posición del adjetivo En español hay un grupo de adjetivos que según aparezcan pospuestos o antepuestos presentan un significado distinto: Una verdadera alegría vs. Una alegría verdadera Buen amigo vs. Amigo bueno Pobre hombre vs. Hombre pobre Viejo profesor vs. Profesor viejo Real Derecho vs. Derecho real Nuevo libro vs. Libro nuevo
Morfología del adjetivo: género y número Presentan morfemas de género y de número para concordar con el sustantivo. Adjetivos de una terminación (flexión de número, pero no de género) → el caso más común es el de los adjetivos terminados en - e : grande , fuerte , triste , etc. Otras: débil , particular , cortés , veloz , etc. Adjetivos de dos terminaciones (flexión de género y de número): bueno, holgazán, hablador, etc.
Morfología del adjetivo: género y número La formación del plural no presenta ninguna dificultad. Sin embargo, conviene resaltar que los adjetivos llanos y esdrújulos acabados en - s son invariables en cuanto al número: Los triángulos isósceles tienen iguales dos ángulos Los viajes gratis no me convencen
Casos especiales de concordancia Adjetivos que acompañan a más de un sustantivo de igual o de diferente género en estructuras coordinadas: Busco un tarro y un tenedor pequeño/pequeños Le encantan las faldas y los zapatos blancos Me compré una camisa y un vestido rojo / rojos
Grados del adjetivo Positivo: expresa una cualidad sin especificar un grado → grado cero → Ej. Grande Comparativo: la cualidad expresada aparece en una estructura comparativa: Comparativo de igualdad: Virginia es tan guapa como Nuria Víctor es igual de simpático que Felipe Comparativo de inferioridad: Jimena es menos amable que Cristina Comparativo de superioridad: Mi coche es más caro que el tuyo
Grados del adjetivo Algunos adjetivos no admiten el grado comparativo porque son en sí mismos comparativos de superioridad → comparativos sintéticos → mayor , menor , peor , etc. *Mi hermano es más mayor que yo *Mi primo es más menor que Juan Mi hermano es tan mayor como el tuyo Cuando seas más mayor , podrás salir hasta las cuatro de la mañana
Grados del adjetivo Superlativo : la cualidad del adjetivo en su grado máximo. Absoluto : Con adverbios: El niño está muy mimado Con los sufijos - ísimo /- érrimo : El niño está mimadísimo Superlativos sintéticos: óptimo , pésimo , mínimo , máximo , etc. Relativo → en relación con otras entidades: Artículo + más o menos + adjetivo + de : Abel es el más inteligente de la clase
Semejanzas y diferencias entre los adjetivos y los participios Ambos son elementos predicativos, lo que hace que tengan características comunes. Semejanzas : Ambos tienen flexión de género y de número: casas bonitas , coches vendido s . Ambos pueden funcionar como atributo o como complemento predicativo y como modificador del sustantivo: Luis está feliz / arrepentido ; Luis llegó a casa sonriente / enfurecido ; una casa cara / alquilada .
Semejanzas y diferencias entre los adjetivos y los participios Los participios normalmente se comportan como adjetivos perfectivos o resultativos (expresan estados que son el resultado de un proceso previo). Por ello, pueden aparecen en estructuras absolutas: Una vez llenada/llena la jarra, comenzamos a beber Muchos de esos adjetivos perfectivos proceden de participios, pero ya no se perciben como verbos y funcionan de forma exclusiva como adjetivos ( participios truncados ): corto , harto , lleno , suelto …
Semejanzas y diferencias entre los adjetivos y los participios Diferencias . Los contextos en que adjetivos y participios se distancian tienen que ver con las estructuras en las que el participio pone de manifiesto su naturaleza verbal. Los adjetivos no tienen complementos predicativos, mientras que los participios sí que pueden tenerlos: El delincuente fue considerado culpable ; El modelo llamado cognitivo funciona muy bien .
Semejanzas y diferencias entre los adjetivos y los participios Los adjetivos no suelen aceptar complementos agentes (salvo algunos terminados en – ble ): Una piscina limpiada (*limpia) por el técnico Un jamón madurado (*maduro) por el carnicero Un arreglo acepta ble por ambas partes Los adjetivos no admiten adverbios u otros elementos que indiquen agentividad: Un coche minuciosamente limpiad o (*limpio) Los adjetivos rechazan el adverbio recién : Niño recién nacido/*recién feliz
Semejanzas y diferencias entre los adjetivos y los participios Los participios rechazan delante de ellos, en general, adverbios como mucho , poco , bastante y demasiado : libro bastante interesante/*puerta demasiado abierta En general, los adjetivos pueden anteponerse a los sustantivos con mayor facilidad: Una estupenda botella/*una agitada botella
Semejanzas y diferencias entre los adjetivos y los participios Los participios no tienen prefijos negativos a no ser que estén en el verbo del que derivan: In utilizar > inutilizado * in comprado Los adverbios en – mente solo proceden de adjetivos: Rápido > rápidamente Comprado >* compradamente
Pronombre personal: rasgos generales → tipos de antecedente El antecedente ha de ser un sintagma nominal → nombre propio, nombre común con determinante u otro pronombre personal: José y Pascual son muy simpáticos. Me gusta hablar con ellos La chica no quería venir y he tenido que convencer la ¿Quieres agua ? Sí, * la quiero Él no vino al teatro porque no lo invitaron
Pronombre personal: rasgos generales → modos de referir Cuando el antecedente es un nombre común puede ocurrir: A) El pronombre no se refiere a él de modo global : En el parque había una pareja . Ella llevaba un vestido rojo B) Hace referencia a una clase : Yo trato bien a los gatos y ellos me quieren mucho C) Si es un pronombre neutro , puede referirse a toda una oración : Me contó que Marta se había casado , pero no me lo creí
Pronombre personal: rasgos generales → modos de referir Pero no siempre tienen antecedente → Referencia genérica → conjunto de individuos: Si haces deporte, te mantienes en forma También la primera persona del plural puede tener distintos tipos de referente en los plurales ficticios : Plural de modestia (ocultamiento del hablante): En este trabajo, vamos a plantear nos …. Plural sociativo: con significado de segunda persona del singular: ¿Cómo nos encontramos hoy?
P. personal. Rasgos generales: persona, género, número y caso Tiene rasgos gramaticales → rasgos de persona, de número, de género. Conserva las marcas de caso del latín → a diferencia de los nombres, los tónicos presentan una forma diferente según su función sintáctica: Forma tónica (sujeto) /Forma tónica (objeto): Yo (ego) mí (mihi) Tú (tu) ti (tibi)
Pronombres personales tónicos
Pronombres personales tónicos: rasgos generales Pueden referirse a uno de los participantes en el acto de comunicación (uso deíctico) → propio de los pronombres de primera y segunda persona ( yo , tú ): Tienen verdadero valor de persona. Son reversibles en el acto de comunicación. Significado de naturaleza deíctica: Yo → “persona que habla”; Tú → “persona a la que se dirige el discurso”. Hablante e interlocutor (no añaden ningún otro significado)
Pronombres personales tónicos: rasgos generales La tercera persona es la ʽno personaʼ → No forma parte de los participantes en el acto de comunicación. Remite a algo presente en el contexto lingüístico o extralingüístico. Es la que verdaderamente sustituye a un nombre. No obstante, puede presentar un uso deíctico , (deíxis ad oculos (“ante nuestros ojos”) o exofórica) similar al de los demostrativos: Ha sido él/ese .
Pronombres personales tónicos: rasgos generales Los pronombres de tercera persona en función de sujeto deben referirse obligatoriamente a personas: * He comprado una escoba y un recogedor . Ella es muy manejable y él es de color azul Al carecer el español de un pronombre que tenga un referente inanimado (Cfr. it en inglés), no utilizamos ningún pronombre explícito: He comprado un coche . Es espectacular
Pronombres personales tónicos: algunas diferencias con los átonos Los pronombres personales tónicos pueden aparecer con preposición: Te quiero a ti vs. * A te gusta Los pronombres tónicos tienen normalmente como referente una persona. Los átonos pueden tener un referente no personal: Le di un golpe (a la mesa/a María) Le di un golpe a ella (*a la mesa/a María) Los pronombres átonos pueden coaparecer con sintagmas nominales (duplicación): Le entregué el paquete a Pedro
Pronombres personales tónicos: pronombres de sujeto Omisión : el español permite omitir los pronombres de sujeto porque las desinencias verbales permiten diferenciar las personas gramaticales. Sin embargo, hay contextos en los que necesariamente el pronombre debe explicitarse, a pesar de la desinencia de persona del verbo.
Pronombres de sujeto: casos en los que deben explicitarse En general, suele hablarse de un valor contrastivo o individualizador : Cuando el sujeto es el foco oracional: ¿ Quién ha sido? *He sido vs. Yo he sido Cuando aparecen aposiciones, oraciones explicativas, modificadores adjetivales: *, que eres muy presumida , tienes muchos pintalabios vs. Tú , que eres muy presumida , tienes muchos pintalabios * solo lo ha arreglado vs. Él solo lo ha arreglado *, padres de cuatro hijos , estamos muy contentos vs. Nosotros , padres de cuatro hijos , estamos muy contentos
Usos enfáticos Los pronombres tónicos de sujeto pueden coaparecer con un SN (pronominal o no) en posición postverbal, dando lugar a estructuras de reduplicación: María quiere preparar la cena ella (sola) Deseo presentarlo yo (en persona) No te preocupes, Julián siempre arregla su coche él (sin ayuda) Aparece un pronombre o un sustantivo en posición postverbal que enfatiza el hecho de que la acción es realizada por el sujeto en persona, o bien por el sujeto en solitario.
Pronombres personales tónicos: pronombres de objeto Desempeñan las funciones sintácticas de OD, OI. Su aparición es opcional en la oración (pueden sustituirse por un pronombre átono): Lo saludé (a él) La presencia de un pronombre tónico en función de objeto (OD u OI) siempre conlleva la aparición de uno átono (duplicación obligatoria): * Vi a él vs. Lo vi a él * Entregué los paquetes a él vs. Le entregué los paquetes a él Su interpretación suele ser distintiva o de contraste: Lo besé a él (no a otro)
Pronombres personales tónicos: pronombres de objeto La duplicación también es obligatoria cuando aparecen en posición inicial y constituyen el tema oracional: A vosotros no os ha dirigido la palabra A ella le encanta el vino Van precedidos de la preposición a (aluden a personas): Lo miré a él ; Le puse un vestido a ella
Pronombres personales tónicos: pronombres de objeto Su presencia es necesaria: Si actúan como foco: ¿ A quién mentiste? * Te mentí vs. Te mentí a ti Si van acompañados de complementos adjetivales, oracionales: Te lo diré * mismo vs. Te lo diré a ti mismo *Me lo cambió *, que tenía menos días libres vs. Me lo cambió a mí , que tenía menos días libres
Pronombres personales tónicos: pr. término de una preposición Son aquellos que forman parte de un sintagma preposicional. Desempeñan otras funciones distintas a las de OD y OI. Pueden ir precedidos de cualquier preposición (no solo a ) y su presencia es obligatoria: María habla mucho de él Yo quiero hacerlo con ella No puedo llegar hasta ti
Pronombres personales tónicos: pr. término de una preposición Pueden aludir a entidades inanimadas: Me compré esta agenda para apuntar en ella todo lo que tengo que hacer Tengo autobús , pero no quiero depender de él
La forma usted/ustedes En español peninsular se utilizan dos formas de tratamiento: Forma familiar: tú/vosotros Forma de respeto: usted/ustedes Canarias y Andalucía → usted/ustedes (forma familiar y respeto). Zonas de América central → voseo: Vos sos bueno
La forma usted/ustedes Forma derivada del sintagma vuestra merced . Desde el punto de vista gramatical → pronombres de tercera persona. Desde el punto de vista discursivo → pertenecen a la segunda persona (se refieren al interlocutor). Necesitan explicitarse (función de sujeto) porque no se distinguen por la flexión verbal: Vinieron (¿Ellos, Ellas, Ustedes?)
El pronombre ello Procede del latín illum . Se refiere a elementos neutros (oraciones, sintagmas nominales de carácter neutro): Me encantaría leer la obra completa de Unamuno . Me dedicaré a ello este verano Han dejado algo para mí esta mañana y vengo por ello Desde el siglo XIX su uso está muy restringido y está desapareciendo en favor de los deícticos esto y eso .
El pronombre ello : usos Se utiliza con frecuencia como término de una preposición (puede alternar con demostrativos): Me voy a dedicar a ello/eso/esto Nunca aparece como objeto directo (se suele recurrir al clítico neutro lo ), salvo si va precedido de todo : * Deberíamos dejar ello para otra ocasión vs. Deberíamos dejar todo ello para otra ocasión En posición de sujeto, su uso es restringido: Estamos en crisis, pero ello no impide que seamos optimistas
El pronombre ello A diferencia de los demostrativos, no es deíctico: ¿Qué miras? Eso/Esto/*Ello No puede ser enfático ni distintivo: Precisamente esto me molesta (enfático) *Precisamente ello me molesta Me gusta esto (no eso) → (distintivo) * Me gusta ello (¿no eso?)
Pronombres personales átonos
Pronombres personales átonos: rasgos generales Aparecen unidos al verbo como enclíticos ( hacer lo ) o proclíticos ( lo hice ). ¿Son palabras plenas o afijos? → Afijos: Dependen fonológicamente del verbo con el que aparecen. No pueden darse de forma aislada: ¿Quién ha venido? Julián/él/* lo No pueden formar parte de una coordinación: Rebeca ha comprado la sandía y el jamón * Rebeca la y lo ha comprado
Pronombres personales átonos: posición Su posición no siempre es la misma: depende de las propiedades flexivas del verbo al que se adjuntan: Con verbos conjugados → delante (proclisis): Lo quiero muchísimo Con infinitivos, gerundios e imperativos afirmativos (Cfr. Subjuntivo con conjunción que )→ detrás (enclisis): Dí selo cuanto antes (imperativo afirmativo) No lo cojáis vs. *No cojáis lo (imperativo negativo) ¡Que te calles! vs. *¡Que calles te ! (subjuntivo con conjunción que )
Pronombres personales átonos: posición Los participios no admiten la adjunción de un clítico: * Una vez vísto lo , tomamos una decisión Con perífrasis verbales: Pueden preceder al verbo auxiliar: Se lo puedo decir Pueden seguir al verbo auxiliado cuando es infinitivo o gerundio: Está estudiándo lo . No admiten la posposición en oraciones impersonales: Cuando se está atendiendo, no se debe hablar vs. *Cuando está atendiéndo se , no debe hablar se Sin embargo, no admiten la anteposición cuando el auxiliar es pronominal: * Se lo ha puesto a contar vs. Se ha puesto a contar lo
Pronombres personales átonos: posición No es posible la anteposición en el caso de la perífrasis de obligación haber que + infinitivo: * Lo hay que estudiar vs. Hay que estudiarlo Algunos verbos no admiten clíticos como complementos: Conviene hacer lo vs. * Lo conviene hacer Cree haber me visto vs. * Me cree haber visto Aseguró haber lo acabado vs. * Lo aseguró haber acabado Lamento haber te conocido vs. * Te lamento haber conocido
Pronombres personales átonos: ordenación Presencia de varios pronombres: el orden no es libre, sino que está rígidamente fijado: Los clíticos de segunda persona deben preceder a los de primera: Te me vas muy pronto vs. * Me te vas muy pronto Los clíticos de primera deben preceder a los de tercera: Me lo prometiste vs. * Lo me prometiste El pronombre se debe ser el primero: Se me escapó el tren vs. * Me se escapó el tren Se lo regalé por su cumpleaños
Pronombres personales átonos: ordenación Hay una cierta jerarquización relacionada con la función sintáctica: Cuando aparecen un OD y un OI con verbos que seleccionan ambos tipos de argumentos, no es posible pronominalizar solo el OD: ( Le ) conté a Lucía la verdad * La conté a Lucía → Se la conté Si aparece un clítico de OD, debe aparecer necesariamente el de indirecto
Pronombres personales átonos: combinaciones incorrectas No pueden coaparecer en una misma secuencia un clítico de dativo de tercera persona ( le/les ) y uno de acusativo de primera o segunda ( me/te ): * Me le acercaron → Me acercaron a él/a ella * Te les entregaron → Te entregaron a ellos/a ellas En construcciones impersonales reflejas no es posible (en España) la combinación del pronombre se con el clítico de acusativo masculino de tercera persona: * A los niños no se los debe malcriar → A los niños se les debe malcriar A Maribel se la conoce con el tiempo
El pronombre se Valor reflexivo (igual que el resto de pronombres átonos) cuando el sujeto y el pronombre tienen el mismo referente y el pronombre refleja la acción verbal hacia el sujeto → se añaden a menudo sintagmas que refuerzan ese valor reflexivo: Nuria se ducha todos los días a sí misma Con este valor reflexivo puede funcionar sintácticamente como objeto directo o como objeto indirecto: Nuria se ducha todos los días Yasmina se tiñe el pelo
El pronombre se Valor recíproco : reciprocidad de la acción verbal hacia un sujeto plural → se añaden a menudo adverbios y sintagmas que refuerzan ese valor. Puede funcionar como OD y como OI: Enrique y Patricia se miraban entre sí/uno a otro/mutuamente Enrique y Patricia se leían el pensamiento Dativo : su presencia en la oración no es necesaria, pero añade matices expresivos (de interés/de posesión/valor enfático): ( Se ) fumó todo el paquete ( Se ) preparó una tortilla buenísima ( Se ) dejó la carpeta en clase
El pronombre se Componente de los verbos pronominales → puede alterar el significado del verbo: La secretaria ocupó su casa La secretaria se ocupó de su casa Han acordado la fecha Se han acordado de la fecha Dada la imposibilidad de combinar el pronombre átono de dativo ( le/les ) con el de acusativo ( lo/la/los/las ), utilizamos se como marca de OI ( disimilación ): Le escribí una carta a Inés →* Le la escribí vs. Se la escribí
El pronombre se Sin embargo, en Hispanoamérica es habitual sustituir el OD singular por el clítico de acusativo plural cuando el OI está en plural: Les he comprado un ordenador a mis hijos → Se los he comprado Ya les he dicho a mis amigos que no iré a la excursión → Ya se los he dicho En español peninsular se ha registrado algún uso similar → Cfr. Aragonés con el clítico de dativo: Ya se les he dicho
Variaciones: leísmo, laísmo, loísmo Leísmo: empleo del clítico de dativo ( le/les ) en lugar del de acusativo ( lo/la/los/las ) para referirnos a un objeto directo → no siempre incorrecto ( Cfr. Norma RAE ): A Ignacio le conozco muy bien *A mis alumnos les conozco muy bien → A mis alumnos los conozco muy bien
Variaciones: laísmo Laísmo: empleo de las formas la/las para referirnos a un OI → siempre incorrecto: *A María la encanta el cine Se da fundamentalmente para aludir una entidad humana femenina singular . Es de uso menos extendido que el leísmo. También puede darse con entidades inanimadas (laísmo de cosa): *Si coges la sartén y la das la vuelta, ya tienes lista la tortilla
Variaciones: loísmo Loísmo: empleo de la forma lo/los para referirnos a un OI masculino o neutro → siempre incorrecto: *A mis hermanos los han dado un premio Se da sobre todo con referentes personales masculinos y plurales. En singular, predominan los loísmos de cosa y neutros: *Cuando el arroz está cocido, lo echas la sal *Antes iba a esquiar, pero luego lo cogí miedo