LA
CELESTINA
una puta vieja
La obra más veces editada en los siglos XVI y XVII
La Celestina para estudiantes
Calixto, de noble
linaje, corre en pos
de un falcónsuyo y
encuentra a
Melibea, de alta
sangre.
Al verla, se presa
de amor y
comiénçalea
hablar.
Ella desoye su
solicitud
Preso de dolor,
confía su
desdicha a sus
criados Pármeno
y Sempronio.
Los criados saben que
Calixto pagará a
quien convençaa
Melibea, por lo que
van en pos de una
vieja conocida
llamada Celestina
para, luego, repartir
con ella la ganancia.
Celestina tiene
una casa
apartada
mediocaýda.
Tiene seysoficios,
conviene a saber:
labrandera, perfumera,
maestra de fazerafeytesy
de fazervirgos,
alcahueta y
un poquito hechizera
Sempronio va a
buscarla y la lleva a la
casa de Calixto.
Calixto cree encontrar
en Celestina su
salvación, pues
promete hacer cambiar
de opinión a Melibea.
Celestina pide su parte
por el trabajo.
Calixto le ofrece cien
monedas de oro cuando
Melibea se dé cita con él.
Queda Celestina
con Melibea y le
descubre la causa
de su visita:
-Bienternás,
señora,
que un cavallero
mancebo,
gentilhombre de
clara sangre…
Queda Melibea convenzida,
-Oh, mi señora,
haz de manera
cómo luego le
pueda ver…
-Le podrás
ver y hablar.
-¿Quando?
-Esta noche,
a las doze.
Recibe Celestina su parte
y los criados le piden sus
terciaspor haberle
conseguido el encargo
-si algo vuestro amo a
mi me dio, devésmirar
que es mío.
¡Esto trabajé yo!.
…mientras, a la media noche,
-¡Mira, mi
amor, la
luna, quan
clara se nos
muestra!
-Jamás
querría,
señora, que
amaneciera
Al tiempo,
Pármeno y
Sempronio van a
casa de Celestina.
Vienen a reñir,
échanlemano,
¡mátanla!
Calixto oye el
ruydoque
traen los que
van a vengar a
Celestina.
Quiere salir,
falla su pie en
el escala.
Muere.
Huerto de Calixto y Melibea
Melibea desconsolada levanta a su padre,
-¿Qué dolor es el tuyo?¿qué causa tu
arrebatada pena, hija mía?
-Calixto subió
por el escala.
Vencida por su
amor perdí mi
virginidad.
A la vuelta
puso el pie en
vazíoy cayó.
Sube Melibea a una
torre, cierra tras ella la
puerta, déxasecaer de
la torre abaxo…
-¡Oh mi hija despedaçada!
-¿Por qué no
hovistelástima
de tu madre y
de tu padre?
-¿por qué te
mostraste tan
cruel?
-¿Porqué nos
dexastesolos
in hac
lachrimarum
valle?
Glosario
Caýda: Forma antigua de la palabra caída.
Comiénçale:Forma antigua de la expresión le empieza (a hablar).
Convença: forma antigua de la palabra convenza.
Calixto buscaba a quien convenciera a Melibea para que le
permitiese acercarse a ella.
Falcón: Forma antigua de la palabra halcón.
Fazerafeytes:Forma antigua de las palabras hacer afeites. Afeite es cualquier
aderezo o cosmético que se utilice para la higiene o
embellecimiento del cuerpo.
Fazervirgos:Forma antigua de las palabras hacer virgos. Se refiere a la
restauración del himen de una joven que ya hubiera sido desvirgada.
Hechizera: Forma antigua de la palabra hechicera.
Seys: Forma antigua de la palabra seis.
Glosario
Bien ternás: Forma antigua de la expresión tengáis a bien.
Cavallero: Forma antigua de la palabra caballero.
Convenzida: Forma antigua de la palabra convencida.
Devés: Forma antigua de la palabra debes.
Doze: Forma antigua de la palabra doce.
Échanlemano:Forma antigua de la expresión la agarran.
Quan: Forma antigua de la palabra cuan-cuanto.
Quando: Forma antigua de la palabra cuando.
Tercias: Forma antigua de la expresión terceras partes.
Glosario
Abaxo: Forma antigua de la palabra abajo.
Despedaçada: Forma antigua de la palabra despedazada.
Déxase: Forma antigua de la expresión se deja caer.
Dexaste: Forma antigua de la palabra dejaste.
Hoviste: Forma antigua de la palabra tuviste.
In haclachrimarum
valle:
Forma latina de la expresión en este valle de
lágrimas.
Mátanla: Forma antigua de la expresión la matan.
Ruydo: Forma antigua de la palabra ruido.
Vazío: Forma antigua de la palabra vacío.