Verbos en preterito y copreterito

mariandalopezrubio1 2,177 views 2 slides Feb 08, 2018
Slide 1
Slide 1 of 2
Slide 1
1
Slide 2
2

About This Presentation

clase verbos en preterito y copreterito


Slide Content

Completa el texto utilizando los verbos que están dentro del paréntesis en
pretérito y copretérito
(Haber) una vez una niña a la que todos (llamar) Caperucita Roja porque
siempre (llevar) una capucha roja
Un día su mamá la (mandar) a llevar a su abuelita, que (estar) enferma, un pastel.
Al pasar por el bosque, Caperucita Roja se (encontrar) con el lobo, que
enseguida (tener) el deseo de comérsela. ¿A dónde vas?, le (preguntar) el lobo. "
A casa de mi abuelita, a llevarle un pastel ".
"A mí también me gustaría verla", dice el lobo.
"¡Yo voy por este camino y tú por el otro!"
En un momento el lobo ya había llegado a casa de la abuelita.
Toc, toc. ¿Quién es?
"Soy caperucita, traigo un pastel", dice el lobo poniendo una dulce voz.
"Jala la chapa para que la puerta se abra", (responder) la abuelita desde su cama.
El lobo (jalar) la chapa y la puerta se (abrir).
(saltar) sobre la abuelita y la (devorar).
Toc, toc, (llamar) a su vez Caperucita Roja.
"¿Quién es?"
"Soy yo, abuelita, Caperucita"
"Jala la chapa para que la puerta se abra", le (responder) el lobo.
Caperucita (jalar) la chapa y la puerta se (abrir).
Caperucita se (acercar) a la cama y (decir):
"¡Abuelita, qué orejas más grandes tienes!"
"Son para oírte mejor, hija mía"
"¡Abuelita, qué ojos más grandes tienes!"
"Son para verte mejor, hija mía"
"¡Abuelita, qué dientes más grandes tienes!"
"Son para comerte mejor "
Y, diciendo estas palabras,
el malvado lobo (saltar) encima de Caperucita y se la (comer).
Afortunadamente un leñador, alertado por los gritos de Caperucita, se (precipitar) a la
casa, (atrapar) al lobo y le (abrir) la barriga.
Caperucita y la abuelita (salir) exclamando:
"¡Uf! ¡Qué calor (hacer) ahí dentro!"

Lee el texto, extrae los verbos que se encuentran en pretérito y
copretérito, haz una tabla en tu cuaderno y clasifícalos
El tesoro enterrado
En la ciudad de Cracovia, había un anciano que se llamaba Izy. Durante
varias noches, Izy soñó que viajaba a Praga y llegaba hasta un puente
sobre un río. Soñó que a un lado del río y debajo del puente se hallaba un
frondoso árbol. Soñó que él mismo cavaba un pozo al lado del árbol y que
de ese pozo sacaba un tesoro que le traía bienestar y tranquilidad para
toda la vida. Cuando el sueño se repitió durante varias semanas, Izy
interpretó que era un mensaje que no podía desoír. Así que, fiel a su
intuición, cargó su mula y partió hacia Praga. El anciano llegó a Praga y
buscó el puente sobre el río en las afueras de la ciudad. No había ni
muchos ríos ni muchos puentes, así que rápidamente encontró el lugar
que buscaba. Todo era igual que en su sueño: el río, el puente y a un
lado del río el árbol debajo del cual, según el sueño, debía cavar, pero el
puente estaba custodiado por un s oldado de la guardia imperial. Izy no
se atrevía a cavar mientras el soldado estuviera allí, así que acampó
cerca del puente y esperó. La segunda noche, el soldado empezó a
sospechar de aquel hombre que acampaba cerca de su puente, así que
se aproximó para interrogarle. El viejo no encontró razón para mentirle.
Por eso le contó que había llegado desde una ciudad muy lejana, porque
había soñado que, en Praga, bajo un puente como aquél, había un tesoro
enterrado. El guardia terminó de escuchar el relato y emp ezó a reírse a
carcajadas. Has viajado mucho por una estupidez le dijo . Venir hasta
aquí solo por un sueño. Desde hace tres años, yo sueño todas las noches
que, en la ciudad de Cracovia, debajo de la cocina de un viejo loco
llamado Izy, hay un tesoro enterrado. ¡Ja, ja, ja! ¿Crees que yo debería ir
a Cracovia a buscarlo? ¡Ja, ja, ja! Izy dio amablemente las gracias al
guardia y regresó a su casa. Al llegar, cavó un pozo bajo su cocina y
encontró el tesoro que siempre había estado allí enterrado, aunque él
había tenido que viajar a Praga para enterarse
.
Tags