vastaan. Sitäpaitsi julisti Melchior riemuissaan, että nyt oli
silmänräpäystäkään hukkaamatta: pro primo: laadittava virallinen
anomus herttualle; — pro secundo, julkaistava sävellys; — pro tertio,
järjestettävä konsertti, jossa se esitettäisiin. Melchiorin ja Jean-
Michelin kesken jatkui vielä pitkiä neuvotteluja. Pari, kolme iltaa he
pohtivat innokkaasti asiaa. Oli kielletty ankarasti heitä häiritsemästä.
Melchior kirjoitti ja pyyhki, pyyhki ja kirjoitti. Ukko puhui ääneen,
aivan kuin laususkellen runoa. Joskus he molemmat suuttuivat ja
löivät nyrkillään pöytään, kun eivät keksineet sopivaa sanaa.
Sitten huudettiin Christophe sisään, hänet asetettiin pöydän
ääreen, työnnettiin kynä hänen käteensä, isän seistessä oikealla
puolella ja ukin vasemmalla; ja viimemainittu alkoi lausua hänen
kirjoitettavakseen jotain, josta hän ei ymmärtänyt mitään, koska
hänelle tuotti suunnattoman vaivan jo sanainkin piirtäminen, sillä
Melchior huusi hänen korvaansa ja vanhus laususkeli hänelle niin
mahtipontisella tavalla, ettei Christophe, jota sanojen kaiku häiritsi,
edes koettanutkaan ymmärtää niiden sisältöä. Vanhus oli aivan yhtä
järkytetty. Hän ei osannut istua paikallaan, vaan käveli edestakaisin
huoneessa, ja matki kasvojensa eleillä tekstin tunnelmia; mutta
vähän väliä hän tuli katselemaan pojan kirjoitusta; Christophe, joka
joutui aivan päästä pyörälle, kun nuo kaksi isoine päineen
kurkistelivat hänen olkansa takaa, voi enää tuskin pitää kynää
kädessään; hän ponnisteli kieli suusta ulkona, hänen silmissään vilisi
ja hän veti liikoja kirjaimen-alkuja tai tuhrasi kaiken jo kirjoitetun; —
Melchior ärjyi; Jean-Michel kuohui; — ja nyt täytyi alkaa koko
kirjoitettava alusta, ja sitten taas alusta; ja kun hän viimeinkin luuli
pääsevänsä loppuun, niin tipahti komea mustelöntti moitteettomalle
sivulle: — silloin ravistettiin häntä korvista, ja hän purskahti
itkemään; mutta häntä kiellettiin itkemästä, sillä siten hän kasteli
paperiarkin; — ja koko asia alettiin lausua hänelle uudestaan,